Commit d5e11720 authored by charras's avatar charras

minot patch for OSX

parent cb69347c
......@@ -19,7 +19,6 @@
#include "wxstruct.h"
#include "macros.h"
/*
* Class constructor for WinEDA_BasicFrame general options
*/
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
#endif
#ifndef KICAD_BUILD_VERSION
#define KICAD_BUILD_VERSION "(2010-01-08)"
#define KICAD_BUILD_VERSION "(2010-01-10)"
#endif
#define VERSION_STABILITY "unstable"
......
......@@ -18,7 +18,8 @@
*/
enum id_gerbview_frm
{
ID_GERBVIEW_SHOW_LIST_DCODES,
// A MenuItem ID of Zero does not work under Mac,first id = 1
ID_GERBVIEW_SHOW_LIST_DCODES = 1,
ID_GERBVIEW_LOAD_DRILL_FILE,
ID_GERBVIEW_LOAD_DCODE_FILE,
ID_TOOLBARH_GERBER_SELECT_TOOL,
......
No preview for this file type
......@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-01 10:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 10:54+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-09 21:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-09 21:58+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1215,56 +1215,56 @@ msgstr "Fenêtre 3D déjà ouverte"
msgid "3D Viewer"
msgstr "Visu 3D"
#: pcbnew/gendrill.cpp:27
#: pcbnew/gendrill.cpp:29
msgid "Drill files (*.drl)|*.drl"
msgstr "Fichiers de Perçage (*.drl)|*.drl"
#: pcbnew/gendrill.cpp:94
#: pcbnew/gendrill.cpp:96
#: pcbnew/gendrill.cpp:98
msgid "Use Netclasses values"
msgstr "Utiliser les valeurs des Netclass"
#: pcbnew/gendrill.cpp:309
#: pcbnew/gendrill.cpp:311
msgid "Save Drill File"
msgstr "Sauver Fichier de Perçage"
#: pcbnew/gendrill.cpp:395
#: pcbnew/gendrill.cpp:397
msgid "3:2"
msgstr "3:2"
#: pcbnew/gendrill.cpp:396
#: pcbnew/gendrill.cpp:398
msgid "3:3"
msgstr "3:3"
#: pcbnew/gendrill.cpp:748
#: pcbnew/gendrill.cpp:750
msgid "HPGL plot files (.plt)|*.plt"
msgstr "Fichiers Tracé HPGL (.plt)|*.plt"
#: pcbnew/gendrill.cpp:753
#: pcbnew/gendrill.cpp:755
msgid "PostScript files (.ps)|*.ps"
msgstr "Fichiers PostScript (.ps)|*.ps"
#: pcbnew/gendrill.cpp:758
#: pcbnew/gendrill.cpp:760
msgid "Gerber files (.pho)|*.pho"
msgstr "Fichiers Gerber (*.pho)|*.pho"
#: pcbnew/gendrill.cpp:763
#: pcbnew/gendrill.cpp:765
msgid "DXF files (.dxf)|*.dxf"
msgstr "Fichiers DXF (.dxf)|*.dxf"
#: pcbnew/gendrill.cpp:776
#: pcbnew/gendrill.cpp:778
msgid "Save Drill Plot File"
msgstr "Sauver Plan de Perçage"
#: pcbnew/gendrill.cpp:787
#: pcbnew/gendrill.cpp:789
msgid "Unable to create file"
msgstr "Impossible de créer le fichier"
#: pcbnew/gendrill.cpp:811
#: pcbnew/gendrill.cpp:813
msgid "Drill report files (.rpt)|*.rpt"
msgstr "Fichiers rapport de perçage (.rpt)*.rpt"
#: pcbnew/gendrill.cpp:817
#: pcbnew/gendrill.cpp:819
msgid "Save Drill Report File"
msgstr "Sauver Fichier Rapport de Perçage"
......@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "Librairie existante "
msgid "Create error "
msgstr "Erreur en création "
#: pcbnew/ioascii.cpp:173
#: pcbnew/ioascii.cpp:175
msgid "Error: Unexpected end of file !"
msgstr "Erreur: Fin de fichier inattendue !"
......@@ -1977,68 +1977,6 @@ msgstr "Chercher Marqueur"
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Marqueur Suivant"
#: pcbnew/drc.cpp:201
msgid "Compile ratsnest...\n"
msgstr "Calcul du chevelu...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:217
msgid "Aborting\n"
msgstr "Arrêt\n"
#: pcbnew/drc.cpp:230
msgid "Pad clearances...\n"
msgstr "Isolations pads...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:240
msgid "Track clearances...\n"
msgstr "Isolations pistes...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:250
msgid "Fill zones...\n"
msgstr "Remplissage zones...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:258
msgid "Test zones...\n"
msgstr "Test zones...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:269
msgid "Unconnected pads...\n"
msgstr "Pads non connectés...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:283
msgid "Finished"
msgstr "Fini"
#: pcbnew/drc.cpp:325
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has Clearance:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a une isolation:%s qui est moins que la valeur globale:%s"
#: pcbnew/drc.cpp:340
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has TrackWidth:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a une largeur de piste: %s plust petite que la valeur globale:%s"
#: pcbnew/drc.cpp:354
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has Via Dia:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a un diamètre de via: %s qui est plus petit que la valeur globale: %s"
#: pcbnew/drc.cpp:368
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has Via Drill:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a un perçage de via: %s qui est plus petit que la valeur globale: %s"
#: pcbnew/drc.cpp:382
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Dia:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a un diamètre de microvia: %s qui est plus petit que la valeur globale: %s"
#: pcbnew/drc.cpp:396
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Drill:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a un perçage de microvia: %s qui est plus petit que la valeur globale: %s"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:29
msgid "&New Board"
msgstr "&Nouveau Circuit Imprimé"
......@@ -2419,20 +2357,20 @@ msgstr "&3D Visu"
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:583
#: pcbnew/pcbplot.cpp:567
msgid "Warning: Scale option set to a very small value"
msgstr "Attention: option d'échelle ajustée à une valeur très petite"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:586
#: pcbnew/pcbplot.cpp:570
msgid "Warning: Scale option set to a very large value"
msgstr "Attention: option d'échelle ajustée à une valeur très grande"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:715
#: pcbnew/pcbplot.cpp:699
#, c-format
msgid "Plot file <%s> created"
msgstr "Fichier de tracé <%s> créé"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:727
#: pcbnew/pcbplot.cpp:711
msgid "No layer selected"
msgstr "Pas de couche sélectionnée"
......@@ -3186,11 +3124,11 @@ msgstr "couche E.C.O.2"
msgid "Draft layer"
msgstr "Couche dessin"
#: pcbnew/export_gencad.cpp:73
#: pcbnew/export_gencad.cpp:75
msgid "GenCAD 1.4 board files (.cad)|*.cad"
msgstr "Fichiers PCB GenCAD 1.4 (.cad)|*.cad"
#: pcbnew/export_gencad.cpp:76
#: pcbnew/export_gencad.cpp:78
msgid "Save GenCAD Board File"
msgstr "Sauver Fichier PCB format GenCAD"
......@@ -3576,6 +3514,68 @@ msgstr "Mire"
msgid "size"
msgstr "dimension"
#: pcbnew/drc.cpp:201
msgid "Compile ratsnest...\n"
msgstr "Calcul du chevelu...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:217
msgid "Aborting\n"
msgstr "Arrêt\n"
#: pcbnew/drc.cpp:230
msgid "Pad clearances...\n"
msgstr "Isolations pads...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:240
msgid "Track clearances...\n"
msgstr "Isolations pistes...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:250
msgid "Fill zones...\n"
msgstr "Remplissage zones...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:258
msgid "Test zones...\n"
msgstr "Test zones...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:269
msgid "Unconnected pads...\n"
msgstr "Pads non connectés...\n"
#: pcbnew/drc.cpp:283
msgid "Finished"
msgstr "Fini"
#: pcbnew/drc.cpp:325
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has Clearance:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a une isolation:%s qui est moins que la valeur globale:%s"
#: pcbnew/drc.cpp:340
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has TrackWidth:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a une largeur de piste: %s plust petite que la valeur globale:%s"
#: pcbnew/drc.cpp:354
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has Via Dia:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a un diamètre de via: %s qui est plus petit que la valeur globale: %s"
#: pcbnew/drc.cpp:368
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has Via Drill:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a un perçage de via: %s qui est plus petit que la valeur globale: %s"
#: pcbnew/drc.cpp:382
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Dia:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a un diamètre de microvia: %s qui est plus petit que la valeur globale: %s"
#: pcbnew/drc.cpp:396
#, c-format
msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Drill:%s which is less than global:%s"
msgstr "NETCLASS: '%s' a un perçage de microvia: %s qui est plus petit que la valeur globale: %s"
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:300
msgid "Graphic Item"
msgstr "Element Graphique"
......@@ -3900,38 +3900,54 @@ msgid "Print frame ref"
msgstr "Imprimer cartouche"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:100
msgid "No drill mark"
msgstr "Pas de marque"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:100
msgid "Small mark"
msgstr "Petite marque"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:100
msgid "Real drill"
msgstr "Perçage réel"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:102
msgid "Pads Drill Opt"
msgstr "Options Perçage Pads"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:106
msgid "Black and white"
msgstr "Noir et blanc"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:102
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108
msgid "Print Mode"
msgstr "Mode d'impression"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:119
msgid "1 Page per Layer"
msgstr "1 Page par couche"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:119
msgid "Single page"
msgstr "Page unique"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:110
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:121
msgid "Page Print"
msgstr "Imprimer Page"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:119
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:128
msgid "Page Options"
msgstr "Options Pages"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:122
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:131
msgid "Preview"
msgstr "Prévisualisation"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:125
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:134
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:128
#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:137
#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:85
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
......@@ -4646,15 +4662,15 @@ msgstr ""
msgid "Error Init Printer info"
msgstr "Erreur Init info imprimante"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:384
#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:394
msgid "Printer Problem!"
msgstr "Problème d'imprimante"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:398
#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:408
msgid "Print Preview"
msgstr "Prévisualisation"
#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:465
#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:475
msgid "There was a problem printing"
msgstr "Il y a un problème d'impression"
......@@ -5552,299 +5568,299 @@ msgstr "16"
msgid "Layers"
msgstr "Couches"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:67
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:68
msgid "Adhes_Front_later"
msgstr "Adhes_Dessus_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:79
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:80
msgid "If you want an adhesive template for the front side of the board"
msgstr "Si vous voulez un motif sur couche adhésive sur le dessus du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:88
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:113
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:678
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:703
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:89
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:114
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:679
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:704
msgid "Off-board, manufacturing"
msgstr "Hors PCB, fabrication"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:92
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:93
msgid "SoldP_Front_later"
msgstr "SoldP_Dessus_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:104
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:105
msgid "If you want a solder paster layer for front side of the board"
msgstr "Si vous voulez une couche de pate à braser sur le dessus du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:117
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:118
msgid "SilkS_Front_later"
msgstr "SilkS_Dessus_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:129
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:130
msgid "If you want a silk screen layer for the front side of the board"
msgstr "Si vous voulez une sérigraphier sur le dessus du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:138
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:163
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:628
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:653
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:139
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:164
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:629
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:654
msgid "On-board, non-copper"
msgstr "PCB, non cuivre"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:142
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:143
msgid "Mask_Front_later"
msgstr "Mask_Dessus_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:154
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:155
msgid "If you want a solder mask layer for the front of the board"
msgstr "Si vous voulez un vernis épargne sur le dessus du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:167
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:168
msgid "Front_later"
msgstr "Dessus_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:169
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:170
msgid "Layer name of front (top) copper layer"
msgstr "Nom de la couche sur le dessus du circuit (coté composant)"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:181
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:182
msgid "If you want a front copper layer"
msgstr "Si vous voulez une couche cuivre sur le dessus"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:190
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:217
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:244
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:271
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:298
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:325
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:352
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:379
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:406
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:433
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:460
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:487
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:514
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:541
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:568
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:599
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:191
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:218
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:245
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:272
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:299
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:326
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:353
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:380
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:407
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:434
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:461
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:488
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:515
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:542
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:569
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:600
msgid "signal"
msgstr "signal"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:190
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:217
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:244
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:271
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:298
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:325
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:352
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:379
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:406
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:433
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:460
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:487
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:514
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:541
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:568
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:599
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:191
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:218
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:245
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:272
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:299
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:326
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:353
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:380
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:407
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:434
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:461
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:488
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:515
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:542
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:569
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:600
msgid "power"
msgstr "power"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:190
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:217
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:244
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:271
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:298
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:325
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:352
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:379
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:406
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:433
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:460
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:487
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:514
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:541
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:568
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:599
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:191
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:218
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:245
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:272
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:299
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:326
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:353
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:380
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:407
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:434
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:461
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:488
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:515
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:542
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:569
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:600
msgid "mixed"
msgstr "mélangé"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:190
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:217
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:244
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:271
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:298
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:325
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:352
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:379
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:406
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:433
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:460
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:487
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:514
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:541
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:568
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:599
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:191
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:218
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:245
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:272
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:299
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:326
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:353
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:380
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:407
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:434
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:461
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:488
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:515
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:542
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:569
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:600
msgid "jumper"
msgstr "jumper"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:194
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:221
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:248
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:275
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:302
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:329
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:356
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:383
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:410
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:437
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:464
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:491
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:518
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:545
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:572
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:603
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:195
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:222
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:249
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:276
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:303
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:330
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:357
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:384
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:411
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:438
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:465
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:492
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:519
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:546
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:573
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:604
msgid "Copper layer type for Freerouter. Power layers are removed from Freerouter's layer menus."
msgstr "Type de couches cuivre pour Freerouter. Les couches type \"Power\" sont supprimées du menu des couches de Freerouter."
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:198
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:199
msgid "Inner2"
msgstr "Interne2"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:225
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:226
msgid "Inner3"
msgstr "Interne3"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:252
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:253
msgid "Inner4"
msgstr "Interne4"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:279
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:280
msgid "Inner5"
msgstr "Interne5"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:306
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:307
msgid "Inner6"
msgstr "Interne6"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:333
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:334
msgid "Inner7"
msgstr "Interne7"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:360
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:361
msgid "Inner8"
msgstr "Interne8"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:387
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:388
msgid "Inner9"
msgstr "Interne9"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:414
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:415
msgid "Inner10"
msgstr "Interne10"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:441
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:442
msgid "Inner11"
msgstr "Interne11"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:468
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:469
msgid "Inner12"
msgstr "Interne12"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:495
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:496
msgid "Inner13"
msgstr "Interne13"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:522
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:523
msgid "Inner14"
msgstr "Interne14"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:549
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:550
msgid "Inner15"
msgstr "Interne15"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:576
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:577
msgid "Back"
msgstr "Dessous"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:578
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:579
msgid "Layer name of back (bottom) copper layer"
msgstr "Nom de la couche sur le dessous du circuit (coté cuivre)"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:590
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:591
msgid "If you want a back copper layer"
msgstr "Si vous voulez une couche cuivre sur le dessous"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:607
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:608
msgid "Mask_Back_later"
msgstr "Mask_Dessous_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:619
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:620
msgid "If you want a solder mask layer for the back side of the board"
msgstr "Si vous voulez un vernis épargne sur le dessous du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:632
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:633
msgid "SilkS_Back_later"
msgstr "SilkS_Dessous_réserver"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:644
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:645
msgid "If you want a silk screen layer for the back side of the board"
msgstr "Si vous voulez une sérigraphie sur le dessous du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:657
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:658
msgid "SoldP_Back_later"
msgstr "SoldP_Dessous_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:669
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:670
msgid "If you want a solder paste layer for the back side of the board"
msgstr "Si vous voulez une couche de pate à braser sur le dessous du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:682
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:683
msgid "Adhes_Back_later"
msgstr "Adhes_Dessous_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:694
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:695
msgid "If you want an adhesive layer for the back side of the board"
msgstr "Si vous voulez une couche adhésive sur le dessous du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:707
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:708
msgid "PCB_Edges_later"
msgstr "PCB_Edges_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:719
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:720
msgid "If you want a board perimeter layer"
msgstr "Si vous voulez une couche contour du circuit imprimé"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:728
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:729
msgid "Board contour"
msgstr "Contour pcb"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:732
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:733
msgid "Eco2_later"
msgstr "Eco2_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:751
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:774
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:799
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:824
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:752
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:775
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:800
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:825
msgid "Auxiliary"
msgstr "Auxiliaire"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:755
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:756
msgid "Eco1_later"
msgstr "Eco1_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:778
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:779
msgid "Comments_later"
msgstr "Commentaires_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:790
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:791
msgid "If you want a separate layer for comments or notes"
msgstr "Si vous voulez une couche séparée pour des commentaires ou des notes"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:803
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:804
msgid "Drawings_later"
msgstr "Drawings_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:815
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:816
msgid "If you want a layer for documentation drawings"
msgstr "Si vous voulez une couche de dessins pour documentation."
......@@ -6131,19 +6147,19 @@ msgstr "Liens"
msgid "Connect"
msgstr "Connect"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:131
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:133
msgid "No modules for automated placement."
msgstr "Pas de module pour placement automatisé"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:172
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:174
msgid "Component side place file:"
msgstr "Fichier placement côté composant:"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:176
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:178
msgid "Copper side place file:"
msgstr "Fichier placement côté cuivre:"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:180
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:182
msgid "Module count"
msgstr "Nb Modules"
......@@ -6360,6 +6376,30 @@ msgstr "Ajuster toutes vias (pas les pistes) à leurs valeurs en Netclass"
msgid "Set all tracks (no via) to their Netclass value"
msgstr "Ajuster toutes Pistes (pas les Vias) à leurs Valeurs en NetClass"
#: pcbnew/layer_widget.cpp:279
msgid "Right click to change layer color, left click to select layer"
msgstr ""
#: pcbnew/layer_widget.cpp:285
msgid "Click here to select this layer"
msgstr ""
#: pcbnew/layer_widget.cpp:291
msgid "Enable this for visibility"
msgstr ""
#: pcbnew/layer_widget.cpp:436
msgid "wxAUI Test"
msgstr ""
#: pcbnew/layer_widget.cpp:446
msgid "Pane 2 - sample text"
msgstr ""
#: pcbnew/layer_widget.cpp:450
msgid "Main content window"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:38
msgid "Use Proper Gerber Extensions"
msgstr "Utiliser Extensions Gerber Particulières"
......@@ -6420,22 +6460,6 @@ msgstr "Force tracé textes invisibles"
msgid "Force print/plot module invisible texts on silkscreen layers"
msgstr "Force le tracé des textes invisibles sur couches de sérigraphie"
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:91
msgid "No drill mark"
msgstr "Pas de marque"
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:91
msgid "Small mark"
msgstr "Petite marque"
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:91
msgid "Real drill"
msgstr "Perçage réel"
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:93
msgid "Pads Drill Opt"
msgstr "Options Perçage Pads"
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:97
msgid "Auto scale"
msgstr "Ech. auto"
......@@ -6556,6 +6580,15 @@ msgstr "Sauver Options"
msgid "Generate drill file"
msgstr "Créer Fichier de perçage"
#: pcbnew/layer_panel_base.cpp:40
msgid "Part depiction and visibility"
msgstr ""
#: pcbnew/layer_panel_base.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Rendering"
msgstr "Fin tracé"
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:39
msgid " mils"
msgstr " mils"
......@@ -6621,6 +6654,34 @@ msgstr "Mode d'affichage haut contraste"
msgid "Hide invisible text"
msgstr "Cacher textes invisibles"
#: pcbnew/dialog_global_pads_edition_base.cpp:23
msgid "Pad Filter :"
msgstr "Filtre Pad :"
#: pcbnew/dialog_global_pads_edition_base.cpp:25
msgid "Do not modify pads having a different shape"
msgstr "Ne pas modifier les pads ayant une forme différente"
#: pcbnew/dialog_global_pads_edition_base.cpp:29
msgid "Do not modify pads having different layers"
msgstr "Ne pas modifier les pads ayant des couches différente"
#: pcbnew/dialog_global_pads_edition_base.cpp:33
msgid "Do not modify pads having a different orientation"
msgstr "Ne pas modifier les pads ayant une orientation différente"
#: pcbnew/dialog_global_pads_edition_base.cpp:44
msgid "Pad Editor"
msgstr "Editeur de Pads"
#: pcbnew/dialog_global_pads_edition_base.cpp:50
msgid "Change Pads on Module"
msgstr "Change Pads du Module"
#: pcbnew/dialog_global_pads_edition_base.cpp:53
msgid "Change Pads on Same Modules"
msgstr "Change Pads des Modules id."
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:477
msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size"
msgstr "Valeur incorrecte pour diamètre de perçage: perçage plus grand que la taille du pad"
......@@ -6690,27 +6751,27 @@ msgstr "Epaiss. ligne par défaut"
msgid "Plot: %s\n"
msgstr "Trace: %s\n"
#: eeschema/schframe.cpp:344
#: eeschema/schframe.cpp:346
msgid "Schematic modified, Save before exit ?"
msgstr "Schématique modifiée, Sauver avant de quitter ?"
#: eeschema/schframe.cpp:479
#: eeschema/schframe.cpp:481
msgid "Draw wires and buses in any direction"
msgstr "Tracer les fils et bus avec direction quelconque"
#: eeschema/schframe.cpp:480
#: eeschema/schframe.cpp:482
msgid "Draw horizontal and vertical wires and buses only"
msgstr "Autoriser fils et bus verticaux et horizontaux seulement"
#: eeschema/schframe.cpp:490
#: eeschema/schframe.cpp:492
msgid "Do not show hidden pins"
msgstr "Ne pas affichager les pins invisibles"
#: eeschema/schframe.cpp:491
#: eeschema/schframe.cpp:493
msgid "Show hidden pins"
msgstr "Force affichage des pins invisibles"
#: eeschema/schframe.cpp:582
#: eeschema/schframe.cpp:584
msgid "Schematic"
msgstr "Schématique"
......@@ -6741,22 +6802,27 @@ msgid "Library Browser"
msgstr "Visualisateur de Librairies"
#: eeschema/viewlibs.cpp:115
#: eeschema/libedit.cpp:32
msgid "no library selected"
msgstr "Pas de librairie sélectionnée"
#: eeschema/viewlibs.cpp:319
#: eeschema/libedit.cpp:305
msgid "Part"
msgstr "Part"
#: eeschema/viewlibs.cpp:320
#: eeschema/libedit.cpp:317
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: eeschema/viewlibs.cpp:321
#: eeschema/libedit.cpp:343
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: eeschema/viewlibs.cpp:322
#: eeschema/libedit.cpp:350
msgid "Key words"
msgstr "Mots clé"
......@@ -6812,11 +6878,11 @@ msgstr "Valeurs différentes pour %s%d%c (%s) et %s%d%c (%s)"
msgid "duplicate time stamp (%s) for %s%d and %s%d"
msgstr "signature temporelle dupliquée (%s) pour %s%d et %s%d"
#: eeschema/hotkeys.cpp:301
#: eeschema/hotkeys.cpp:307
msgid "Add Component"
msgstr "Ajout Composant"
#: eeschema/hotkeys.cpp:325
#: eeschema/hotkeys.cpp:331
msgid "Add Wire"
msgstr "Ajouter Fils"
......@@ -7033,7 +7099,6 @@ msgid "Deselect current tool"
msgstr "Désélection outil courant"
#: eeschema/tool_lib.cpp:43
#: eeschema/libframe.cpp:675
msgid "Add pin"
msgstr "Addition de \"pins\""
......@@ -7042,17 +7107,14 @@ msgid "Add graphic text"
msgstr "Addition de textes graphiques (commentaires)"
#: eeschema/tool_lib.cpp:51
#: eeschema/libframe.cpp:696
msgid "Add rectangle"
msgstr "Ajout de rectangle"
#: eeschema/tool_lib.cpp:55
#: eeschema/libframe.cpp:700
msgid "Add circle"
msgstr "Ajout de cercle"
#: eeschema/tool_lib.cpp:59
#: eeschema/libframe.cpp:704
msgid "Add arc"
msgstr "Ajout d'arc"
......@@ -7360,8 +7422,8 @@ msgstr "Exporter"
msgid "An error occurred attempting to save component library <%s>."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de la librairie de composants <%s>."
#: eeschema/netform.cpp:67
#: eeschema/netform.cpp:272
#: eeschema/netform.cpp:68
#: eeschema/netform.cpp:273
msgid "Failed to create file "
msgstr "Impossible de créer le fichier "
......@@ -7398,11 +7460,11 @@ msgstr "Selection 1 parmi %d librairies."
msgid "Select Library"
msgstr "Sélection Librairie"
#: eeschema/eeschema_config.cpp:326
#: eeschema/eeschema_config.cpp:329
msgid "Save Project Settings"
msgstr "Sauver Optionsr Projet"
#: eeschema/eeredraw.cpp:95
#: eeschema/eeredraw.cpp:96
msgid "Sheet"
msgstr "Feuille"
......@@ -7855,19 +7917,19 @@ msgstr "&Voir"
msgid "&Place"
msgstr "&Placer"
#: eeschema/backanno.cpp:139
#: eeschema/backanno.cpp:141
msgid "Load Stuff File"
msgstr "Charger Fichier d'échange"
#: eeschema/backanno.cpp:160
#: eeschema/backanno.cpp:162
msgid "Set the foot print field to visible?"
msgstr "Rendre le champ module visible"
#: eeschema/backanno.cpp:161
#: eeschema/backanno.cpp:163
msgid "Field Display Option"
msgstr "Options d'affichage du Champ"
#: eeschema/backanno.cpp:174
#: eeschema/backanno.cpp:176
#, c-format
msgid "Failed to open stuff file <%s>"
msgstr "Ne peut pas ouvrir fichier d'échange <%s>"
......@@ -8272,20 +8334,20 @@ msgstr "&Fermer"
msgid "&Accept Offset"
msgstr "&Accepter Offset"
#: eeschema/build_BOM.cpp:55
#: eeschema/build_BOM.cpp:57
msgid "Bill of Materials file (*.lst)|*.lst"
msgstr "Fichier Liste du Materiel (*.lst)|*.lst"
#: eeschema/build_BOM.cpp:97
#: eeschema/build_BOM.cpp:99
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Liste du Materiel"
#: eeschema/build_BOM.cpp:138
#: eeschema/build_BOM.cpp:174
#: eeschema/build_BOM.cpp:140
#: eeschema/build_BOM.cpp:176
msgid "Failed to open file "
msgstr "Erreur ouverture "
#: eeschema/build_BOM.cpp:218
#: eeschema/build_BOM.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"\n"
......@@ -8294,7 +8356,7 @@ msgstr ""
"\n"
"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Numéro de feuille ) nombre = %d\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:229
#: eeschema/build_BOM.cpp:231
#, c-format
msgid ""
"\n"
......@@ -8305,7 +8367,7 @@ msgstr ""
"##Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Alphab. ) nombre = %d\n"
"\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:237
#: eeschema/build_BOM.cpp:239
msgid ""
"\n"
"#End List\n"
......@@ -8313,11 +8375,11 @@ msgstr ""
"\n"
"#End List\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:608
#: eeschema/build_BOM.cpp:610
msgid "Field"
msgstr "Champ"
#: eeschema/build_BOM.cpp:617
#: eeschema/build_BOM.cpp:619
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Reference )"
......@@ -8325,17 +8387,17 @@ msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( ordre = Reference )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:620
#: eeschema/build_BOM.cpp:716
#: eeschema/build_BOM.cpp:622
#: eeschema/build_BOM.cpp:718
msgid " (with SubCmp)"
msgstr "avec sub-composants"
#: eeschema/build_BOM.cpp:692
#: eeschema/build_BOM.cpp:772
#: eeschema/build_BOM.cpp:694
#: eeschema/build_BOM.cpp:774
msgid "#End Cmp\n"
msgstr "#End Cmp\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:713
#: eeschema/build_BOM.cpp:715
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Value )"
......@@ -8343,17 +8405,17 @@ msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( ordre = Valeur )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:800
#: eeschema/build_BOM.cpp:802
#, c-format
msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s %s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:820
#: eeschema/build_BOM.cpp:822
#, c-format
msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:835
#: eeschema/build_BOM.cpp:837
msgid "#End labels\n"
msgstr "#End labels\n"
......@@ -9018,221 +9080,237 @@ msgstr "Unité %d %c"
msgid "Edit Component"
msgstr "Edite Composant"
#: eeschema/onrightclick.cpp:346
#: eeschema/onrightclick.cpp:345
msgid "Copy Component"
msgstr "Copie Composant"
#: eeschema/onrightclick.cpp:364
#: eeschema/onrightclick.cpp:369
msgid "Move Global Label"
msgstr "Déplacer Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:369
#: eeschema/onrightclick.cpp:373
msgid "Copy Global Label"
msgstr "Copier Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:379
msgid "Rotate Global Label"
msgstr "Rot. Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:373
#: eeschema/onrightclick.cpp:383
msgid "Edit Global Label"
msgstr "Editer Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:378
#: eeschema/onrightclick.cpp:387
msgid "Delete Global Label"
msgstr "Supprimer Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:382
#: eeschema/onrightclick.cpp:455
#: eeschema/onrightclick.cpp:499
#: eeschema/onrightclick.cpp:394
#: eeschema/onrightclick.cpp:481
#: eeschema/onrightclick.cpp:532
msgid "Change to Hierarchical Label"
msgstr "Changer en Label Hiérarchique"
#: eeschema/onrightclick.cpp:384
#: eeschema/onrightclick.cpp:419
#: eeschema/onrightclick.cpp:496
#: eeschema/onrightclick.cpp:396
#: eeschema/onrightclick.cpp:438
#: eeschema/onrightclick.cpp:529
msgid "Change to Label"
msgstr "Change en Label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:386
#: eeschema/onrightclick.cpp:421
#: eeschema/onrightclick.cpp:457
#: eeschema/onrightclick.cpp:398
#: eeschema/onrightclick.cpp:440
#: eeschema/onrightclick.cpp:483
msgid "Change to Text"
msgstr "Change en Texte"
#: eeschema/onrightclick.cpp:389
#: eeschema/onrightclick.cpp:426
#: eeschema/onrightclick.cpp:462
#: eeschema/onrightclick.cpp:506
#: eeschema/onrightclick.cpp:401
#: eeschema/onrightclick.cpp:445
#: eeschema/onrightclick.cpp:488
#: eeschema/onrightclick.cpp:539
msgid "Change Type"
msgstr "Change Type"
#: eeschema/onrightclick.cpp:400
#: eeschema/onrightclick.cpp:412
msgid "Move Hierarchical Label"
msgstr "Déplacer Label Hiérarchique"
#: eeschema/onrightclick.cpp:406
#: eeschema/onrightclick.cpp:409
#: eeschema/onrightclick.cpp:417
msgid "Copy Hierarchical Label"
msgstr "Copier Label Hiérarchique"
#: eeschema/onrightclick.cpp:423
#: eeschema/onrightclick.cpp:426
msgid "Rotate Hierarchical Label"
msgstr "Rot. Label Hiérarchique"
#: eeschema/onrightclick.cpp:410
#: eeschema/onrightclick.cpp:413
#: eeschema/onrightclick.cpp:427
#: eeschema/onrightclick.cpp:430
msgid "Edit Hierarchical Label"
msgstr "Editer Label Hiérarchique"
#: eeschema/onrightclick.cpp:415
msgid "Delete Hierarchical label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:431
msgid "Delete Hierarchical Label"
msgstr "Supprimer Label Hiérarchique"
#: eeschema/onrightclick.cpp:423
#: eeschema/onrightclick.cpp:459
#: eeschema/onrightclick.cpp:442
#: eeschema/onrightclick.cpp:485
msgid "Change to Global Label"
msgstr "Change en Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:437
#: eeschema/onrightclick.cpp:456
msgid "Move Label"
msgstr "Déplace Label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:442
#: eeschema/onrightclick.cpp:460
msgid "Copy Label"
msgstr "Copier Label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:466
msgid "Rotate Label"
msgstr "Rot. Label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:446
#: eeschema/onrightclick.cpp:470
msgid "Edit Label"
msgstr "Editer Label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:451
#: eeschema/onrightclick.cpp:474
msgid "Delete Label"
msgstr "Supprimer Label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:473
#: eeschema/onrightclick.cpp:499
msgid "Move Text"
msgstr "Déplacer Texte"
#: eeschema/onrightclick.cpp:479
#: eeschema/onrightclick.cpp:504
msgid "Copy Text"
msgstr "CopierTexte"
#: eeschema/onrightclick.cpp:510
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:148
msgid "Rotate Text"
msgstr "Rot. Texte"
#: eeschema/onrightclick.cpp:483
#: eeschema/onrightclick.cpp:514
msgid "Edit Text"
msgstr "Editer Texte"
#: eeschema/onrightclick.cpp:487
#: eeschema/onrightclick.cpp:518
msgid "Delete Text"
msgstr "Effacer Texte"
#: eeschema/onrightclick.cpp:503
#: eeschema/onrightclick.cpp:536
msgid "Change to Glabel"
msgstr "Change en Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:521
#: eeschema/onrightclick.cpp:561
#: eeschema/onrightclick.cpp:555
#: eeschema/onrightclick.cpp:600
msgid "Break Wire"
msgstr "Briser Fil"
#: eeschema/onrightclick.cpp:524
#: eeschema/onrightclick.cpp:558
msgid "Delete Junction"
msgstr "Supprimer Jonction"
#: eeschema/onrightclick.cpp:531
#: eeschema/onrightclick.cpp:554
#: eeschema/onrightclick.cpp:567
#: eeschema/onrightclick.cpp:593
msgid "Delete Node"
msgstr "Supprimer Noeud"
#: eeschema/onrightclick.cpp:533
#: eeschema/onrightclick.cpp:557
#: eeschema/onrightclick.cpp:569
#: eeschema/onrightclick.cpp:596
msgid "Delete Connection"
msgstr "Supprimer Connexion"
#: eeschema/onrightclick.cpp:546
#: eeschema/onrightclick.cpp:583
msgid "Wire End"
msgstr "Terminer Fil"
#: eeschema/onrightclick.cpp:550
#: eeschema/onrightclick.cpp:587
msgid "Drag Wire"
msgstr "Drag Fil"
#: eeschema/onrightclick.cpp:553
#: eeschema/onrightclick.cpp:590
msgid "Delete Wire"
msgstr "Supprimer Fil"
#: eeschema/onrightclick.cpp:575
#: eeschema/onrightclick.cpp:607
#: eeschema/onrightclick.cpp:614
#: eeschema/onrightclick.cpp:646
msgid "Add Global Label"
msgstr "Ajout Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:587
#: eeschema/onrightclick.cpp:626
msgid "Bus End"
msgstr "Terminer Bus"
#: eeschema/onrightclick.cpp:591
#: eeschema/onrightclick.cpp:630
msgid "Delete Bus"
msgstr "Supprimer Bus"
#: eeschema/onrightclick.cpp:594
#: eeschema/onrightclick.cpp:633
msgid "Break Bus"
msgstr "Briser Bus"
#: eeschema/onrightclick.cpp:616
#: eeschema/onrightclick.cpp:655
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Entrer dans Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:619
#: eeschema/onrightclick.cpp:658
msgid "Move Sheet"
msgstr "Déplacer Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:624
#: eeschema/onrightclick.cpp:663
msgid "Place Sheet"
msgstr "Placer Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:629
#: eeschema/onrightclick.cpp:668
msgid "Edit Sheet"
msgstr "Editer Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:631
#: eeschema/onrightclick.cpp:670
msgid "Resize Sheet"
msgstr "Redimensionner Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:634
#: eeschema/onrightclick.cpp:673
msgid "Import PinSheets"
msgstr "Importer Connecteur de Hiérarchie"
#: eeschema/onrightclick.cpp:638
#: eeschema/onrightclick.cpp:677
msgid "Cleanup PinSheets"
msgstr "Nettoyage des Pins Hiérarchiques"
#: eeschema/onrightclick.cpp:640
#: eeschema/onrightclick.cpp:679
msgid "Delete Sheet"
msgstr "Supprimer Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:650
#: eeschema/onrightclick.cpp:689
msgid "Move PinSheet"
msgstr "Déplace Connecteur de hiérarchie"
#: eeschema/onrightclick.cpp:652
#: eeschema/onrightclick.cpp:691
msgid "Edit PinSheet"
msgstr "Edit Connecteur de hiérarchie"
#: eeschema/onrightclick.cpp:656
#: eeschema/onrightclick.cpp:695
msgid "Delete PinSheet"
msgstr "Supprimer Connecteur de hiérarchie"
#: eeschema/onrightclick.cpp:669
#: eeschema/onrightclick.cpp:708
msgid "Window Zoom"
msgstr "Zoom sur Fenètre"
#: eeschema/onrightclick.cpp:678
#: eeschema/onrightclick.cpp:717
msgid "Save Block"
msgstr "Sauver Bloc"
#: eeschema/onrightclick.cpp:681
#: eeschema/onrightclick.cpp:720
msgid "Drag Block"
msgstr "Drag Bloc"
#: eeschema/onrightclick.cpp:686
#: eeschema/onrightclick.cpp:725
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:292
msgid "Mirror Block ||"
msgstr "Miroir Bloc ||"
#: eeschema/onrightclick.cpp:691
#: eeschema/onrightclick.cpp:730
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copie dans Presse papier"
......@@ -9362,8 +9440,6 @@ msgstr "Sélection des Eléments"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:165
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:96
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:101
msgid "Pos "
msgstr "Pos "
......@@ -9567,10 +9643,6 @@ msgstr "Erreur. Vous devez entrer une ligne de commande"
msgid "Error. You must provide a Title"
msgstr "Erreur. Vous devez entrer un titre"
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:224
msgid "Library files:"
msgstr "Fichiers Librairies:"
#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:57
msgid " Text Options : "
msgstr "Options du Texte: "
......@@ -10106,6 +10178,9 @@ msgstr "Taille du te&xte:"
#: eeschema/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:42
#: eeschema/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:63
#: eeschema/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:41
#: eeschema/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:64
#: eeschema/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:87
msgid "units"
msgstr "unités"
......@@ -10238,6 +10313,10 @@ msgstr "Remplissage en &avant plan"
msgid "Fill &background"
msgstr "Remplissage en a&rriere plan"
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:224
msgid "Library files:"
msgstr "Fichiers Librairies:"
#: eeschema/save_schemas.cpp:66
msgid "Schematic Files"
msgstr "Fichiers Schématiques"
......@@ -10560,7 +10639,7 @@ msgstr "Clock Active Bas"
msgid "Active Low Output"
msgstr "Sortie Active Bas"
#: cvpcb/cvframe.cpp:280
#: cvpcb/cvframe.cpp:281
msgid ""
"Net and component list modified.\n"
"Save before exit ?"
......@@ -10568,42 +10647,42 @@ msgstr ""
"Netlist et liste composants modifiés,\n"
"Sauver avant de quitter ?"
#: cvpcb/cvframe.cpp:304
#: cvpcb/cvframe.cpp:305
msgid "Problem when saving files, exit anyway ?"
msgstr "Problème en sauvant les fichiers, quitter quand même"
#: cvpcb/cvframe.cpp:430
#: cvpcb/cvframe.cpp:431
msgid "Delete selections"
msgstr "Effacement des associations existantes"
#: cvpcb/cvframe.cpp:444
#: cvpcb/init.cpp:64
#: cvpcb/init.cpp:114
#: cvpcb/cvframe.cpp:445
#: cvpcb/init.cpp:65
#: cvpcb/init.cpp:115
#, c-format
msgid "Components: %d (free: %d)"
msgstr "Composants: %d (libres: %d)"
#: cvpcb/cvframe.cpp:466
#: cvpcb/cvframe.cpp:467
msgid "unnamed"
msgstr "non nommé"
#: cvpcb/cvframe.cpp:468
#: cvpcb/cvframe.cpp:469
msgid "Open Net List"
msgstr "Ouvrir Fichier Netliste"
#: cvpcb/cvpcb.cpp:27
#: cvpcb/cvpcb.cpp:29
msgid "Kicad retroannotation files (*.stf)|*.stf"
msgstr "Fichiers de retroannotaion Kicad (*.stf)|*.stf"
#: cvpcb/cvpcb.cpp:28
#: cvpcb/cvpcb.cpp:30
msgid "Kicad footprint alias files (*.equ)|*.equ"
msgstr "Fichiers alias modules Kicad (*.equ)|*.equ"
#: cvpcb/cvpcb.cpp:51
#: cvpcb/cvpcb.cpp:53
msgid "Cvpcb is already running, Continue?"
msgstr "Cvpcb est en cours d'exécution. Continuer ?"
#: cvpcb/cvpcb.cpp:93
#: cvpcb/cvpcb.cpp:95
msgid " [no file]"
msgstr " [pas de fichier]"
......@@ -10648,43 +10727,43 @@ msgstr "Certains fichiers sont invalides!"
msgid "%s %s pin %s : Different Nets"
msgstr "%s %s pin %s : Nets Differents"
#: cvpcb/savecmp.cpp:84
#: cvpcb/savecmp.cpp:86
#, c-format
msgid "Cannot open component library <%s>."
msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier librairie <%s>."
#: cvpcb/savecmp.cpp:93
#: cvpcb/savecmp.cpp:95
#, c-format
msgid " <%s> does not appear to be a valid Kicad component library."
msgstr " <%s>ne semble pas être une librairie de composants de Kicad valide."
#: cvpcb/savecmp.cpp:102
#: cvpcb/savecmp.cpp:104
#, c-format
msgid "<%s> is an old version component file."
msgstr "<%s> est un fichier composant de version ancienne."
#: cvpcb/init.cpp:82
#: cvpcb/init.cpp:83
#, c-format
msgid "File <%s> does not appear to be a valid Kicad net list file."
msgstr "Le fichier <%s> ne semble pas être unfichier netliste Kicad valide."
#: cvpcb/init.cpp:84
#: cvpcb/init.cpp:85
msgid "File Error"
msgstr "Erreur sur Fichier"
#: cvpcb/init.cpp:137
#: cvpcb/init.cpp:138
msgid "unamed"
msgstr "non nommé"
#: cvpcb/init.cpp:139
#: cvpcb/init.cpp:140
msgid "Save Net and Component List"
msgstr "Sauver Netliste et Cmp Liste"
#: cvpcb/init.cpp:148
#: cvpcb/init.cpp:149
msgid "Unable to create component file (.cmp)"
msgstr "Impossible de créer le fichier composant(.cmp) "
#: cvpcb/init.cpp:156
#: cvpcb/init.cpp:157
msgid "Unable to create net list file"
msgstr "Impossible de créer le fichier netliste "
......@@ -10829,7 +10908,7 @@ msgid "File <"
msgstr "Fichier <"
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:115
#: kicad/prjconfig.cpp:93
#: kicad/prjconfig.cpp:95
msgid "> not found"
msgstr "> non trouvé"
......@@ -11139,27 +11218,27 @@ msgstr "Fichier Texte ("
msgid "Load File to Edit"
msgstr "Fichier à Editer"
#: kicad/prjconfig.cpp:35
#: kicad/prjconfig.cpp:37
msgid "Project template file <kicad.pro> not found "
msgstr "Fichier modèle <kicad.pro> non trouvé"
#: kicad/prjconfig.cpp:63
#: kicad/prjconfig.cpp:65
msgid "Create New Project"
msgstr "Créer un Nouveau Projet"
#: kicad/prjconfig.cpp:68
#: kicad/prjconfig.cpp:70
msgid "Open Existing Project"
msgstr "Ouvrir un Projet Existant"
#: kicad/prjconfig.cpp:92
#: kicad/prjconfig.cpp:94
msgid "Kicad project file <"
msgstr "Fichier projet Kicad <"
#: kicad/prjconfig.cpp:106
#: kicad/prjconfig.cpp:108
msgid "Working dir: "
msgstr "Répertoire de travail: "
#: kicad/prjconfig.cpp:107
#: kicad/prjconfig.cpp:109
msgid ""
"\n"
"Project: "
......@@ -11346,7 +11425,7 @@ msgstr "Changer Nom Fichier: "
msgid "Change filename"
msgstr "Changer Nom Fichier"
#: kicad/kicad.cpp:62
#: kicad/kicad.cpp:64
msgid "noname"
msgstr "noname"
......@@ -11374,32 +11453,32 @@ msgstr "Format 2.3"
msgid "format 3.4"
msgstr "Format 3.4"
#: gerbview/readgerb.cpp:137
#: gerbview/readgerb.cpp:136
msgid "File "
msgstr "Fichier "
#: gerbview/readgerb.cpp:245
#: gerbview/readgerb.cpp:244
#, c-format
msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]"
msgstr "%d erreurs pendant lecture fichier gerber [%s]"
#: gerbview/readgerb.cpp:267
#: gerbview/readgerb.cpp:266
#: gerbview/files.cpp:188
#: gerbview/files.cpp:221
#, c-format
msgid "Gerber DCODE files (%s)|*.%s"
msgstr "Fichiers Gerber DCODE (%s)|*.%s"
#: gerbview/readgerb.cpp:272
#: gerbview/readgerb.cpp:271
#: gerbview/files.cpp:194
msgid "Load GERBER DCODE File"
msgstr "Charger Fichier de DCodes"
#: gerbview/gerbview.cpp:35
#: gerbview/gerbview.cpp:37
msgid "GerbView project files (.cnf)|*.cnf"
msgstr "Fichiers projet GerbView (.cnf)|*.cnf"
#: gerbview/gerbview.cpp:80
#: gerbview/gerbview.cpp:82
msgid "GerbView is already running. Continue?"
msgstr "Gerbview est en cours d'exécution. Continuer ?"
......@@ -11508,11 +11587,11 @@ msgstr "Trop de fichiers inclus!!"
msgid "List D codes"
msgstr "Liste D-Codes"
#: gerbview/initpcb.cpp:27
#: gerbview/initpcb.cpp:24
msgid "Current data will be lost?"
msgstr "Les données courante seront perdues ?"
#: gerbview/initpcb.cpp:62
#: gerbview/initpcb.cpp:58
#, c-format
msgid "Delete layer %d?"
msgstr "Effacer couche %d"
......@@ -12013,23 +12092,23 @@ msgstr "Fichiers \"Portable document format\" (*.pdf)|*.pdf"
msgid "All files (*)|*"
msgstr "Tous les fichiers (*)|*"
#: common/common.cpp:237
#: common/common.cpp:217
msgid " (\"):"
msgstr " (\"):"
#: common/common.cpp:259
#: common/common.cpp:239
msgid "inches"
msgstr "Pouces"
#: common/common.cpp:267
#: common/common.cpp:247
msgid "centimeters"
msgstr "centimètres"
#: common/common.cpp:270
#: common/common.cpp:250
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: common/common.cpp:348
#: common/common.cpp:328
msgid " \""
msgstr " \""
......@@ -12939,12 +13018,8 @@ msgstr "Ajustage opt Page"
#~ msgstr "Pads: Edition globale"
#~ msgid "Pad Settings..."
#~ msgstr "Caract pad ..."
#~ msgid "Change Module"
#~ msgstr "Change module"
#~ msgid "Change ID Modules"
#~ msgstr "Change Modules ident."
#~ msgid "Pad Filter :"
#~ msgstr "Filtre Pad :"
#~ msgid "Shape Filter"
#~ msgstr "Filtre sur forme"
#~ msgid "Layer Filter"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment