Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
K
kicad-source-mirror
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Commits
Open sidebar
Elphel
kicad-source-mirror
Commits
f7d1c72a
Commit
f7d1c72a
authored
Dec 31, 2008
by
charras
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
more in fields edition. Components in lib can have more than 8 user fields
parent
441efc9f
Changes
7
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
7 changed files
with
475 additions
and
464 deletions
+475
-464
dialog_edit_component_in_schematic.cpp
eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp
+9
-0
dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp
eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp
+2
-2
eelibs_read_libraryfiles.cpp
eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp
+4
-13
getpart.cpp
eeschema/getpart.cpp
+53
-46
rs274d.cpp
gerbview/rs274d.cpp
+0
-2
kicad.mo
internat/fr/kicad.mo
+0
-0
kicad.po
internat/fr/kicad.po
+407
-401
No files found.
eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp
View file @
f7d1c72a
...
...
@@ -371,6 +371,12 @@ int DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC::getSelectedFieldNdx()
}
static
bool
SortFieldsById
(
const
SCH_CMP_FIELD
&
item1
,
const
SCH_CMP_FIELD
&
item2
)
{
return
item1
.
m_FieldId
<
item2
.
m_FieldId
;
}
/*******************************************************************************/
void
DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC
::
InitBuffers
(
SCH_COMPONENT
*
aComponent
)
/*******************************************************************************/
...
...
@@ -391,6 +397,9 @@ void DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC::InitBuffers( SCH_COMPONENT* aComponent
// copy all the fields to a work area
m_FieldsBuf
=
aComponent
->
m_Fields
;
// Sort files by field id,if they are not entered by id
sort
(
m_FieldsBuf
.
begin
(),
m_FieldsBuf
.
end
(),
SortFieldsById
);
#if 0 && defined(DEBUG)
for( unsigned i = 0; i<m_FieldsBuf.size(); ++i )
{
...
...
eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp
View file @
f7d1c72a
...
...
@@ -392,7 +392,7 @@ int DIALOG_EDIT_LIBENTRY_FIELDS_IN_LIB::getSelectedFieldNdx()
}
bool
SortFieldsById
(
const
LibDrawField
&
item1
,
const
LibDrawField
&
item2
)
static
bool
SortFieldsById
(
const
LibDrawField
&
item1
,
const
LibDrawField
&
item2
)
{
return
item1
.
m_FieldId
<
item2
.
m_FieldId
;
}
...
...
eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp
View file @
f7d1c72a
...
...
@@ -101,8 +101,7 @@ LibraryStruct* LoadLibraryName( WinEDA_DrawFrame* frame,
/******************************************/
void
LoadLibraries
(
WinEDA_DrawFrame
*
frame
)
void
LoadLibraries
(
WinEDA_DrawFrame
*
frame
)
/******************************************/
/* Function LoadLibraries
...
...
@@ -204,9 +203,7 @@ LoadLibraries (WinEDA_DrawFrame* frame)
/**************************************************************/
void
FreeCmpLibrary
(
wxWindow
*
frame
,
const
wxString
&
LibName
)
void
FreeCmpLibrary
(
wxWindow
*
frame
,
const
wxString
&
LibName
)
/**************************************************************/
/** Function FreeCmpLibrary
...
...
@@ -252,8 +249,7 @@ FreeCmpLibrary (wxWindow* frame,
/******************************/
const
wxChar
**
GetLibNames
()
const
wxChar
**
GetLibNames
()
/******************************/
/** GetLibNames()
...
...
@@ -281,9 +277,7 @@ wxChar** GetLibNames()
* Routine to compare two EDA_LibComponentStruct for the PriorQue module.
* Comparison (insensitive case) is based on Part name.
*/
int
LibraryEntryCompare
(
EDA_LibComponentStruct
*
LE1
,
EDA_LibComponentStruct
*
LE2
)
int
LibraryEntryCompare
(
EDA_LibComponentStruct
*
LE1
,
EDA_LibComponentStruct
*
LE2
)
{
return
LE1
->
m_Name
.
m_Text
.
CmpNoCase
(
LE2
->
m_Name
.
m_Text
);
}
...
...
@@ -953,9 +947,6 @@ static bool GetLibEntryField (EDA_LibComponentStruct* LibEntry,
break
;
default
:
if
(
NumOfField
>=
NUMBER_OF_FIELDS
)
break
;
Field
=
new
LibDrawField
(
NumOfField
);
LibEntry
->
m_Fields
.
PushBack
(
Field
);
break
;
...
...
eeschema/getpart.cpp
View file @
f7d1c72a
...
...
@@ -67,9 +67,8 @@ SCH_COMPONENT* WinEDA_SchematicFrame::Load_Component( wxDC* DC,
*/
{
int
ii
,
CmpCount
=
0
;
LibDrawField
*
Field
;
EDA_LibComponentStruct
*
Entry
=
NULL
;
SCH_COMPONENT
*
DrawLibItem
=
NULL
;
SCH_COMPONENT
*
Component
=
NULL
;
LibraryStruct
*
Library
=
NULL
;
wxString
Name
,
keys
,
msg
;
bool
AllowWildSeach
=
TRUE
;
...
...
@@ -176,17 +175,17 @@ SCH_COMPONENT* WinEDA_SchematicFrame::Load_Component( wxDC* DC,
DrawPanel
->
ManageCurseur
=
ShowWhileMoving
;
DrawPanel
->
ForceCloseManageCurseur
=
ExitPlaceCmp
;
DrawLibItem
=
new
SCH_COMPONENT
(
GetScreen
()
->
m_Curseur
);
DrawLibItem
->
m_Multi
=
1
;
/* Selection de l'unite 1 dans le boitier */
DrawLibItem
->
m_Convert
=
1
;
DrawLibItem
->
m_ChipName
=
Name
;
DrawLibItem
->
m_TimeStamp
=
GetTimeStamp
();
DrawLibItem
->
m_Flags
=
IS_NEW
|
IS_MOVED
;
Component
=
new
SCH_COMPONENT
(
GetScreen
()
->
m_Curseur
);
Component
->
m_Multi
=
1
;
/* Selection de l'unite 1 dans le boitier */
Component
->
m_Convert
=
1
;
Component
->
m_ChipName
=
Name
;
Component
->
m_TimeStamp
=
GetTimeStamp
();
Component
->
m_Flags
=
IS_NEW
|
IS_MOVED
;
/* Init champ Valeur */
DrawLibItem
->
GetField
(
VALUE
)
->
m_Pos
=
Entry
->
m_Name
.
m_Pos
+
DrawLibItem
->
m_Pos
;
DrawLibItem
->
GetField
(
VALUE
)
->
ImportValues
(
Entry
->
m_Name
);
DrawLibItem
->
GetField
(
VALUE
)
->
m_Text
=
DrawLibItem
->
m_ChipName
;
Component
->
GetField
(
VALUE
)
->
m_Pos
=
Entry
->
m_Name
.
m_Pos
+
Component
->
m_Pos
;
Component
->
GetField
(
VALUE
)
->
ImportValues
(
Entry
->
m_Name
);
Component
->
GetField
(
VALUE
)
->
m_Text
=
Component
->
m_ChipName
;
msg
=
Entry
->
m_Prefix
.
m_Text
;
if
(
msg
.
IsEmpty
()
)
...
...
@@ -194,40 +193,48 @@ SCH_COMPONENT* WinEDA_SchematicFrame::Load_Component( wxDC* DC,
msg
+=
wxT
(
"?"
);
// update the reference -- just the prefix for now.
DrawLibItem
->
SetRef
(
GetSheet
(),
msg
);
Component
->
SetRef
(
GetSheet
(),
msg
);
/* Init champ Reference */
DrawLibItem
->
GetField
(
REFERENCE
)
->
m_Pos
=
Entry
->
m_Prefix
.
m_Pos
+
DrawLibItem
->
m_Pos
;
DrawLibItem
->
GetField
(
REFERENCE
)
->
ImportValues
(
Entry
->
m_Prefix
);
DrawLibItem
->
m_PrefixString
=
Entry
->
m_Prefix
.
m_Text
;
Component
->
GetField
(
REFERENCE
)
->
m_Pos
=
Entry
->
m_Prefix
.
m_Pos
+
Component
->
m_Pos
;
Component
->
GetField
(
REFERENCE
)
->
ImportValues
(
Entry
->
m_Prefix
);
Component
->
m_PrefixString
=
Entry
->
m_Prefix
.
m_Text
;
/* Init des autres champs si predefinis dans la librairie */
for
(
Field
=
Entry
->
m_Fields
;
Field
!=
NULL
;
Field
=
Field
->
Next
()
)
LibDrawField
*
EntryField
;
for
(
EntryField
=
Entry
->
m_Fields
;
EntryField
!=
NULL
;
EntryField
=
EntryField
->
Next
()
)
{
if
(
Field
->
m_Text
.
IsEmpty
()
&&
Field
->
m_Name
.
IsEmpty
()
)
if
(
EntryField
->
m_Text
.
IsEmpty
()
&&
Entry
Field
->
m_Name
.
IsEmpty
()
)
continue
;
ii
=
Field
->
m_FieldId
;
ii
=
Entry
Field
->
m_FieldId
;
if
(
ii
<
2
)
// Reference or value, already done
continue
;
if
(
ii
>=
DrawLibItem
->
GetFieldCount
()
)
continue
;
if
(
ii
>=
Component
->
GetFieldCount
()
)
{
// This entry has more than the default count: add extra fields
while
(
ii
>=
Component
->
GetFieldCount
()
)
{
int
field_id
=
Component
->
GetFieldCount
();
SCH_CMP_FIELD
field
(
wxPoint
(
0
,
0
),
field_id
,
Component
,
ReturnDefaultFieldName
(
ii
)
);
Component
->
AddField
(
field
);
}
}
SCH_CMP_FIELD
*
f
=
DrawLibItem
->
GetField
(
ii
);
SCH_CMP_FIELD
*
curr_field
=
Component
->
GetField
(
ii
);
f
->
m_Pos
+=
Field
->
m_Pos
;
f
->
ImportValues
(
*
Field
);
f
->
m_Text
=
Field
->
m_Text
;
f
->
m_Name
=
Field
->
m_Name
;
curr_field
->
m_Pos
=
Component
->
m_Pos
+
Entry
Field
->
m_Pos
;
curr_field
->
ImportValues
(
*
Entry
Field
);
curr_field
->
m_Text
=
Entry
Field
->
m_Text
;
curr_field
->
m_Name
=
(
ii
<
FIELD1
)
?
ReturnDefaultFieldName
(
ii
)
:
Entry
Field
->
m_Name
;
}
DrawStructsInGhost
(
DrawPanel
,
DC
,
DrawLibItem
,
0
,
0
);
DrawStructsInGhost
(
DrawPanel
,
DC
,
Component
,
0
,
0
);
MsgPanel
->
EraseMsgBox
();
DrawLibItem
->
Display_Infos
(
this
);
Component
->
Display_Infos
(
this
);
return
DrawLibItem
;
return
Component
;
}
...
...
@@ -241,19 +248,19 @@ static void ShowWhileMoving( WinEDA_DrawPanel* panel, wxDC* DC, bool erase )
SCH_SCREEN
*
screen
=
(
SCH_SCREEN
*
)
panel
->
GetScreen
();
SCH_COMPONENT
*
DrawLibItem
=
(
SCH_COMPONENT
*
)
screen
->
GetCurItem
();
SCH_COMPONENT
*
Component
=
(
SCH_COMPONENT
*
)
screen
->
GetCurItem
();
/* Effacement du composant */
if
(
erase
)
{
DrawStructsInGhost
(
panel
,
DC
,
DrawLibItem
,
0
,
0
);
DrawStructsInGhost
(
panel
,
DC
,
Component
,
0
,
0
);
}
move_vector
.
x
=
screen
->
m_Curseur
.
x
-
DrawLibItem
->
m_Pos
.
x
;
move_vector
.
y
=
screen
->
m_Curseur
.
y
-
DrawLibItem
->
m_Pos
.
y
;
MoveOneStruct
(
DrawLibItem
,
move_vector
);
move_vector
.
x
=
screen
->
m_Curseur
.
x
-
Component
->
m_Pos
.
x
;
move_vector
.
y
=
screen
->
m_Curseur
.
y
-
Component
->
m_Pos
.
y
;
MoveOneStruct
(
Component
,
move_vector
);
DrawStructsInGhost
(
panel
,
DC
,
DrawLibItem
,
0
,
0
);
DrawStructsInGhost
(
panel
,
DC
,
Component
,
0
,
0
);
}
...
...
@@ -309,25 +316,25 @@ static void ExitPlaceCmp( WinEDA_DrawPanel* Panel, wxDC* DC )
{
SCH_SCREEN
*
screen
=
(
SCH_SCREEN
*
)
Panel
->
GetScreen
();
SCH_COMPONENT
*
DrawLibItem
=
(
SCH_COMPONENT
*
)
screen
->
GetCurItem
();
SCH_COMPONENT
*
Component
=
(
SCH_COMPONENT
*
)
screen
->
GetCurItem
();
if
(
DrawLibItem
->
m_Flags
&
IS_NEW
)
/* Nouveau Placement en cours, on l'efface */
if
(
Component
->
m_Flags
&
IS_NEW
)
/* Nouveau Placement en cours, on l'efface */
{
DrawLibItem
->
m_Flags
=
0
;
SAFE_DELETE
(
DrawLibItem
);
Component
->
m_Flags
=
0
;
SAFE_DELETE
(
Component
);
}
else
if
(
DrawLibItem
)
/* Deplacement ancien composant en cours */
else
if
(
Component
)
/* Deplacement ancien composant en cours */
{
wxPoint
move_vector
;
move_vector
.
x
=
OldPos
.
x
-
DrawLibItem
->
m_Pos
.
x
;
move_vector
.
y
=
OldPos
.
y
-
DrawLibItem
->
m_Pos
.
y
;
move_vector
.
x
=
OldPos
.
x
-
Component
->
m_Pos
.
x
;
move_vector
.
y
=
OldPos
.
y
-
Component
->
m_Pos
.
y
;
MoveOneStruct
(
DrawLibItem
,
move_vector
);
MoveOneStruct
(
Component
,
move_vector
);
memcpy
(
DrawLibItem
->
m_Transform
,
OldTransMat
,
sizeof
(
OldTransMat
)
);
memcpy
(
Component
->
m_Transform
,
OldTransMat
,
sizeof
(
OldTransMat
)
);
DrawLibItem
->
m_Flags
=
0
;
Component
->
m_Flags
=
0
;
}
Panel
->
Refresh
(
TRUE
);
...
...
gerbview/rs274d.cpp
View file @
f7d1c72a
...
...
@@ -72,8 +72,6 @@
#define GERB_STOP_DRAW 2 // extinction de lumiere ( lever de plume)
#define GERB_FLASH 3 // Flash
#define NEGATE( nb ) (nb) = -(nb)
/* Variables locales : */
static
wxPoint
LastPosition
;
...
...
internat/fr/kicad.mo
View file @
f7d1c72a
No preview for this file type
internat/fr/kicad.po
View file @
f7d1c72a
...
...
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-
29 09:07
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-
29 16:04
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-
31 16:42
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-
31 16:46
+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -774,7 +774,6 @@ msgid "Orient"
msgstr "Orient"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:195
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:271
msgid "Width"
msgstr "Epaisseur"
...
...
@@ -991,7 +990,6 @@ msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:106
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:261
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
...
...
@@ -1104,26 +1102,6 @@ msgstr "Epaisseur Contour"
msgid "Incorrect number, no change"
msgstr "Nombre incorrect, pas de changement"
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:258
msgid "Seg"
msgstr "Seg"
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260
msgid "Module"
msgstr "Module"
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:264
msgid "TimeStamp"
msgstr "TimeStamp"
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:266
msgid "Mod Layer"
msgstr "Couche Mod."
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:268
msgid "Seg Layer"
msgstr "Couche Seg."
#: pcbnew/modules.cpp:81
msgid "Search footprint"
msgstr "Cherche Module"
...
...
@@ -1643,6 +1621,10 @@ msgstr "Chemin Netliste "
msgid "Stat"
msgstr "Stat"
#: pcbnew/class_module.cpp:959
msgid "Module"
msgstr "Module"
#: pcbnew/class_module.cpp:962
msgid "3D-Shape"
msgstr "Forme 3D"
...
...
@@ -1715,6 +1697,33 @@ msgstr "Déplacer Bloc"
msgid "Copy Block"
msgstr "Copie Bloc"
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:210
#, c-format
msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
" %s's \"reference\" text."
msgstr ""
"Votre PCB a un mauvais numero de couche %u pour le module\n"
" %s's \"reference\"."
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:230
#, c-format
msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
" %s's \"value\" text."
msgstr ""
"Votre PCB a un mauvais numero de couche %u pour le module\n"
" %s's \"valeur\"."
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:276
#, c-format
msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
" %s's \"module text\" text of %s."
msgstr ""
"Votre PCB a un mauvais numero de couche %u pour le module\n"
" %s's \"texte module\" de %s."
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:194
msgid "Graphics:"
msgstr "Eléments graphiques;"
...
...
@@ -3442,97 +3451,6 @@ msgstr "Epais. Piste"
msgid "Mask clearance"
msgstr "Retrait Masque"
#: pcbnew/muonde.cpp:134
msgid "Gap"
msgstr "Gap"
#: pcbnew/muonde.cpp:139
msgid "Stub"
msgstr "Stub"
#: pcbnew/muonde.cpp:145
msgid "Arc Stub"
msgstr "Arc Stub"
#: pcbnew/muonde.cpp:160
msgid " (mm):"
msgstr " (mm):"
#: pcbnew/muonde.cpp:166
msgid " (inch):"
msgstr " (pouce):"
#: pcbnew/muonde.cpp:168
#: pcbnew/muonde.cpp:183
msgid "Create microwave module"
msgstr "Créer Module MicroOnde"
#: pcbnew/muonde.cpp:173
#: pcbnew/muonde.cpp:186
msgid "Incorrect number, abort"
msgstr "Nombre incorrect, arret"
#: pcbnew/muonde.cpp:182
msgid "Angle (0.1deg):"
msgstr "Angle (0.1deg):"
#: pcbnew/muonde.cpp:314
msgid "Complex shape"
msgstr "Formr complexe"
#: pcbnew/muonde.cpp:340
msgid "Read Shape Descr File..."
msgstr "Lire fichier de description de forme..."
#: pcbnew/muonde.cpp:344
msgid "Symmetrical"
msgstr "Symétrique"
#: pcbnew/muonde.cpp:344
msgid "Mirrored"
msgstr "Miroir"
#: pcbnew/muonde.cpp:346
msgid "Shape Option"
msgstr "Option Forme"
#: pcbnew/muonde.cpp:412
msgid "Read descr shape file"
msgstr "Lire fichier de description de forme"
#: pcbnew/muonde.cpp:428
msgid "File not found"
msgstr "fichier non trouvé"
#: pcbnew/muonde.cpp:532
msgid "Shape has a null size!"
msgstr "La forme a une taille nulle"
#: pcbnew/muonde.cpp:537
msgid "Shape has no points!"
msgstr "La forme n'a pas de points"
#: pcbnew/muonde.cpp:663
msgid "No pad for this module"
msgstr "Pas de pad dans ce module"
#: pcbnew/muonde.cpp:668
msgid "Only one pad for this module"
msgstr "Seulement un pad dans ce module"
#: pcbnew/muonde.cpp:682
msgid "Gap (mm):"
msgstr "Gap (mm):"
#: pcbnew/muonde.cpp:682
#: pcbnew/muonde.cpp:688
msgid "Create Microwave Gap"
msgstr "Créer Gap MicroOnde "
#: pcbnew/muonde.cpp:688
msgid "Gap (inch):"
msgstr "Gap (inch):"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:92
msgid "Select Layer:"
msgstr "Sélection couche:"
...
...
@@ -3586,41 +3504,21 @@ msgstr "N'affiche pas les couches cuivre"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: pcbnew/class_zone.cpp:889
msgid "NetName"
msgstr "NetName"
#: pcbnew/class_zone.cpp:892
msgid "Non Copper Zone"
msgstr "Zone non Cuivre"
#: pcbnew/class_zone.cpp:897
msgid "NetCode"
msgstr "NetCode"
#: pcbnew/class_zone.cpp:905
msgid "Corners"
msgstr "Sommets"
#: pcbnew/class_zone.cpp:909
msgid "Segments"
msgstr "Segments"
#: pcbnew/class_zone.cpp:911
msgid "Polygons"
msgstr "Polygones"
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:242
msgid "Seg"
msgstr "Seg"
#: pcbnew/class_
zone.cpp:912
msgid "
Fill mode
"
msgstr "
Mode de remplissage
"
#: pcbnew/class_
edge_mod.cpp:248
msgid "
TimeStamp
"
msgstr "
TimeStamp
"
#: pcbnew/class_
zone.cpp:917
msgid "
Hatch lines
"
msgstr "
Lignes de Hachure
"
#: pcbnew/class_
edge_mod.cpp:250
msgid "
Mod Layer
"
msgstr "
Couche Mod.
"
#: pcbnew/class_
zone.cpp:923
msgid "
Corners in DrawList
"
msgstr "
Sommets en Liste de dessin
"
#: pcbnew/class_
edge_mod.cpp:252
msgid "
Seg Layer
"
msgstr "
Couche Seg.
"
#: pcbnew/cross-probing.cpp:61
#, c-format
...
...
@@ -3643,6 +3541,97 @@ msgstr "%s pin %s non trouvée"
msgid "%s pin %s found"
msgstr "%s pin %s trouvée"
#: pcbnew/muonde.cpp:134
msgid "Gap"
msgstr "Gap"
#: pcbnew/muonde.cpp:139
msgid "Stub"
msgstr "Stub"
#: pcbnew/muonde.cpp:145
msgid "Arc Stub"
msgstr "Arc Stub"
#: pcbnew/muonde.cpp:160
msgid " (mm):"
msgstr " (mm):"
#: pcbnew/muonde.cpp:166
msgid " (inch):"
msgstr " (pouce):"
#: pcbnew/muonde.cpp:168
#: pcbnew/muonde.cpp:183
msgid "Create microwave module"
msgstr "Créer Module MicroOnde"
#: pcbnew/muonde.cpp:173
#: pcbnew/muonde.cpp:186
msgid "Incorrect number, abort"
msgstr "Nombre incorrect, arret"
#: pcbnew/muonde.cpp:182
msgid "Angle (0.1deg):"
msgstr "Angle (0.1deg):"
#: pcbnew/muonde.cpp:313
msgid "Complex shape"
msgstr "Formr complexe"
#: pcbnew/muonde.cpp:339
msgid "Read Shape Descr File..."
msgstr "Lire fichier de description de forme..."
#: pcbnew/muonde.cpp:343
msgid "Symmetrical"
msgstr "Symétrique"
#: pcbnew/muonde.cpp:343
msgid "Mirrored"
msgstr "Miroir"
#: pcbnew/muonde.cpp:345
msgid "Shape Option"
msgstr "Option Forme"
#: pcbnew/muonde.cpp:411
msgid "Read descr shape file"
msgstr "Lire fichier de description de forme"
#: pcbnew/muonde.cpp:427
msgid "File not found"
msgstr "fichier non trouvé"
#: pcbnew/muonde.cpp:534
msgid "Shape has a null size!"
msgstr "La forme a une taille nulle"
#: pcbnew/muonde.cpp:539
msgid "Shape has no points!"
msgstr "La forme n'a pas de points"
#: pcbnew/muonde.cpp:646
msgid "No pad for this module"
msgstr "Pas de pad dans ce module"
#: pcbnew/muonde.cpp:651
msgid "Only one pad for this module"
msgstr "Seulement un pad dans ce module"
#: pcbnew/muonde.cpp:665
msgid "Gap (mm):"
msgstr "Gap (mm):"
#: pcbnew/muonde.cpp:665
#: pcbnew/muonde.cpp:671
msgid "Create Microwave Gap"
msgstr "Créer Gap MicroOnde "
#: pcbnew/muonde.cpp:671
msgid "Gap (inch):"
msgstr "Gap (inch):"
#: pcbnew/basepcbframe.cpp:171
msgid "3D Frame already opened"
msgstr "Fenetre 3D déjà ouverte"
...
...
@@ -3712,33 +3701,6 @@ msgstr "Fichiers Librairies:"
msgid "Library already in use"
msgstr "Librairie déjà en usage"
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:210
#, c-format
msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
" %s's \"reference\" text."
msgstr ""
"Votre PCB a un mauvais numero de couche %u pour le module\n"
" %s's \"reference\"."
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:230
#, c-format
msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
" %s's \"value\" text."
msgstr ""
"Votre PCB a un mauvais numero de couche %u pour le module\n"
" %s's \"valeur\"."
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:276
#, c-format
msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
" %s's \"module text\" text of %s."
msgstr ""
"Votre PCB a un mauvais numero de couche %u pour le module\n"
" %s's \"texte module\" de %s."
#: pcbnew/dsn.cpp:502
msgid "Line length exceeded"
msgstr "Longueur de ligne dépassée"
...
...
@@ -4098,6 +4060,10 @@ msgstr "Erreur DRC: la fermeture de cette zone crée une erreur DRC avec une aut
msgid "No Net"
msgstr "No Net"
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:905
msgid "NetName"
msgstr "NetName"
#: pcbnew/specctra_export.cpp:64
msgid "Specctra DSN file:"
msgstr "Fichier Specctra DSN"
...
...
@@ -4415,10 +4381,42 @@ msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"library_out\""
msgid "Session file has 'reference' to non-existent component \"%s\""
msgstr "Le fichier Session a une 'reference' a un composant non existant \"%s\""
#: pcbnew/specctra_import.cpp:526
#, c-format
msgid "A wire_via references a missing padstack \"%s\""
msgstr "Une piste ou via a une référence vers un pad \"%s\" manquant"
#: pcbnew/specctra_import.cpp:526
#, c-format
msgid "A wire_via references a missing padstack \"%s\""
msgstr "Une piste ou via a une référence vers un pad \"%s\" manquant"
#: pcbnew/class_zone.cpp:882
msgid "Non Copper Zone"
msgstr "Zone non Cuivre"
#: pcbnew/class_zone.cpp:887
msgid "NetCode"
msgstr "NetCode"
#: pcbnew/class_zone.cpp:895
msgid "Corners"
msgstr "Sommets"
#: pcbnew/class_zone.cpp:899
msgid "Segments"
msgstr "Segments"
#: pcbnew/class_zone.cpp:901
msgid "Polygons"
msgstr "Polygones"
#: pcbnew/class_zone.cpp:902
msgid "Fill mode"
msgstr "Mode de remplissage"
#: pcbnew/class_zone.cpp:907
msgid "Hatch lines"
msgstr "Lignes de Hachure"
#: pcbnew/class_zone.cpp:913
msgid "Corners in DrawList"
msgstr "Sommets en Liste de dessin"
#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:147
msgid "Orientation:"
...
...
@@ -4931,6 +4929,7 @@ msgid "Offset Y"
msgstr "Offset Y"
#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:72
#: eeschema/affiche.cpp:195
msgid "Thickness"
msgstr "Epaisseur"
...
...
@@ -5142,7 +5141,7 @@ msgstr "2 segments pour piste"
#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:127
msgid "If enabled, uses two track segments, with 45 degrees angle between them when creating a new track "
msgstr ""
msgstr "
Si activé, utiliser 2 segments de piste, avec un angle de 45 degrés entre eux, pour créer une nouvelle piste
"
#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136
#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144
...
...
@@ -5371,7 +5370,6 @@ msgid "Plot "
msgstr "Trace "
#: eeschema/affiche.cpp:22
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:160
msgid "Name"
msgstr "Nom"
...
...
@@ -5426,22 +5424,18 @@ msgid "Length"
msgstr "Longueur"
#: eeschema/affiche.cpp:102
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:225
msgid "Up"
msgstr "Haut"
#: eeschema/affiche.cpp:105
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:226
msgid "Down"
msgstr "Bas"
#: eeschema/affiche.cpp:108
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:224
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: eeschema/affiche.cpp:111
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:223
msgid "Right"
msgstr "Droite"
...
...
@@ -6082,39 +6076,39 @@ msgstr ""
"Librairie \"%s\" modifiée!\n"
"Perdre les changements ?"
#: eeschema/libframe.cpp:34
2
#: eeschema/libframe.cpp:34
4
msgid "Include last component changes?"
msgstr "Inclure les dernieres modifs du composant"
#: eeschema/libframe.cpp:4
05
#: eeschema/libframe.cpp:4
11
msgid " Pins Test OK!"
msgstr " Test Pins OK!"
#: eeschema/libframe.cpp:4
79
#: eeschema/libframe.cpp:4
85
msgid "Add Pin"
msgstr "Addition de \"pins\""
#: eeschema/libframe.cpp:48
3
#: eeschema/libframe.cpp:48
9
msgid "Set Pin Options"
msgstr "Choix Options des Pins"
#: eeschema/libframe.cpp:5
05
#: eeschema/libframe.cpp:5
11
msgid "Add Rectangle"
msgstr "Addition de rectangles"
#: eeschema/libframe.cpp:5
09
#: eeschema/libframe.cpp:5
15
msgid "Add Circle"
msgstr "Addition de cercle"
#: eeschema/libframe.cpp:51
3
#: eeschema/libframe.cpp:51
9
msgid "Add Arc"
msgstr "Addition d' arc"
#: eeschema/libframe.cpp:52
1
#: eeschema/libframe.cpp:52
7
msgid "Anchor"
msgstr "Ancre"
#: eeschema/libframe.cpp:53
1
#: eeschema/libframe.cpp:53
7
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
...
...
@@ -7005,27 +6999,31 @@ msgstr "Créer une nouvelle librairie et y sauver le composant"
msgid "Edit component properties"
msgstr "Editer propriétés du composant"
#: eeschema/tool_lib.cpp:164
#: eeschema/tool_lib.cpp:163
msgid "Add, remove fields and edit fields properties"
msgstr "Ajouter, supprimer des champs et editer leurs propriétés"
#: eeschema/tool_lib.cpp:170
msgid "Test duplicate pins"
msgstr "Test duplicate pins"
#: eeschema/tool_lib.cpp:1
86
#: eeschema/tool_lib.cpp:1
92
msgid "show as \"De Morgan\" normal part"
msgstr "Afficher sous représentation normale"
#: eeschema/tool_lib.cpp:19
2
#: eeschema/tool_lib.cpp:19
8
msgid "show as \"De Morgan\" convert part"
msgstr "Afficher sous présentation \" De Morgan\""
#: eeschema/tool_lib.cpp:20
1
#: eeschema/tool_lib.cpp:20
7
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: eeschema/tool_lib.cpp:2
18
#: eeschema/tool_lib.cpp:2
24
msgid "Edit pins part per part (Carefully use!)"
msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)"
#: eeschema/tool_lib.cpp:2
38
#: eeschema/tool_lib.cpp:2
44
#, c-format
msgid "Part %c"
msgstr "Composant %c"
...
...
@@ -7276,6 +7274,39 @@ msgstr " non trouvé"
msgid "Eeschema is already running, Continue?"
msgstr "Eeschema est en cours d'exécution. Continuer ?"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:136
msgid "General :"
msgstr "Général :"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:144
msgid "Number of units:"
msgstr "Nombre de Parts:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:172
msgid "Doc:"
msgstr "Doc:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:179
msgid "Keywords:"
msgstr "Mots Cles:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:186
msgid "DocFileName:"
msgstr "Fichier de Doc:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:195
msgid "Copy Doc"
msgstr "Copie Doc"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:199
msgid "Browse DocFiles"
msgstr "Examen Fichiers de Doc"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:207
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:104
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: eeschema/menubar.cpp:41
msgid "&New"
msgstr "&Nouveau"
...
...
@@ -7689,151 +7720,86 @@ msgstr "Ext fichier Schema: "
msgid " Default Path for libraries"
msgstr "Chemin par défaut des librairies"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
168
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
66
msgid "Lib Component Properties"
msgstr "Propriétés du composant librairie"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
172
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
70
msgid "Properties for "
msgstr "Propriétés pour "
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
177
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
75
msgid "(alias of "
msgstr "(alias de "
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:133
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:216
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:245
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:328
msgid "Delete All"
msgstr "Tout Supprimer"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
281
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
1191
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
169
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
803
msgid "Footprint Filter"
msgstr "Filtrage Modules"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
293
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
181
msgid "Footprints"
msgstr "Modules"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
407
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
295
msgid "Show Pin Num"
msgstr "Montre Numéro de Pin"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476
msgid "Align left"
msgstr "Alignement à gauche"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:479
msgid "Align center"
msgstr "Alignement au centre"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476
msgid "Align right"
msgstr "Alignement à droite"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:479
msgid "Align bottom"
msgstr "Alignement en bas"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:479
msgid "Align top"
msgstr "Alignement au sommet"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:486
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:499
msgid "Show Text"
msgstr "Texte visible"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:504
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:510
msgid "Field Name:"
msgstr "Nom Champ"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:520
msgid "Field Text:"
msgstr "Texte du Champ:"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:526
msgid "Pos"
msgstr "Pos"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:531
msgid "Hor Justify"
msgstr "Justifié horiz"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:538
msgid "Vert Justify"
msgstr "Justifié Vert."
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:553
msgid "Chip Name"
msgstr "Nom en librairie"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:556
msgid "Field to edit"
msgstr "Champ à éditer"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:892
msgid "Ok to Delete Alias LIST"
msgstr "Ok pour effacer la LISTE des Alias"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
917
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
529
msgid "New alias:"
msgstr "Noveau alias"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
917
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
529
msgid "Component Alias"
msgstr "Alias de Composant"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
925
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
537
msgid "This is the Root Part"
msgstr "Ceci est le composant racine"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
934
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
1202
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
546
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
814
msgid "Already in use"
msgstr "Déja en usage"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
959
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
571
msgid " is Current Selected Alias!"
msgstr " est l' Alias actuellement sélectionné!"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
1012
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
624
msgid "Delete units"
msgstr "Supprimer unité"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
1082
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
694
msgid "Create pins for Convert items"
msgstr "Créér les pins des unitées converties"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
1086
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
698
msgid "Part as \"De Morgan\" anymore"
msgstr "Le composant a une représentation convertie"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
1111
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
723
msgid "Delete Convert items"
msgstr "Suppression des éléments convertis"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
1146
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
758
msgid "Doc Files"
msgstr "Fichiers de Doc"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
1169
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
781
msgid "Ok to Delete FootprintFilter LIST"
msgstr "Ok pour effacer la LISTE des filtres de modules"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
1191
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:
803
msgid "New FootprintFilter:"
msgstr "Nouveau Filtre de Modules:"
...
...
@@ -7997,6 +7963,11 @@ msgstr "Miroir |"
msgid "Pick the graphical transformation to be used when displaying the component, if any"
msgstr "Ajuster la transformation graphique à utiliser pour afficher le composant"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:63
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:429
msgid "Chip Name"
msgstr "Nom en librairie"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:67
msgid "The name of the symbol in the library from which this component came"
msgstr "Le nom du symbole dans la librairie d'où vient le composant."
...
...
@@ -8009,6 +7980,10 @@ msgstr ""
"Utiliser la représentation alternative pour ce composant\n"
"Pour les portes, ceci est la conversion \"De Morgan\""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:86
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:95
msgid "Add a new custom field"
msgstr "Ajouter un nouveau champ utilisateur"
...
...
@@ -8082,37 +8057,23 @@ msgstr "La position Y du texte relativement au composant"
msgid "Reset to Library Defaults"
msgstr "Remettre aux Valeurs par Défaut en Librairie"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:139
msgid "General :"
msgstr "Général :"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:147
msgid "Number of units:"
msgstr "Nombre de Parts:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:175
msgid "Doc:"
msgstr "Doc:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:182
msgid "Keywords:"
msgstr "Mots Cles:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:189
msgid "DocFileName:"
msgstr "Fichier de Doc:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:198
msgid "Copy Doc"
msgstr "Copie Doc"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:202
msgid "Browse DocFiles"
msgstr "Examen Fichiers de Doc"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:157
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:162
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:72
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:77
msgid "Pos "
msgstr "Pos "
#: eeschema/component_class.cpp:131
msgid "Datasheet"
msgstr "Documentation"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:226
#, c-format
msgid ""
"A new name is entered for this component\n"
"An alias %s already exists!\n"
"Cannot update this component"
msgstr ""
"Un noveau nom a été entré pour ce composant\n"
"Un alias %s existe déjà!\n"
"Ne peut mettre à jour ce composant"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:77
msgid "Move Arc "
...
...
@@ -8314,16 +8275,11 @@ msgstr "Valeur Composant"
msgid "Component footprint"
msgstr "Module du Composant"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:71
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:76
msgid "Pos "
msgstr "Pos "
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:123
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:142
msgid "No Component Name!"
msgstr "Pas de nom de composant!"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1
30
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1
49
#, c-format
msgid "Component [%s] not found!"
msgstr "Composant [%s] non trouvé!"
...
...
@@ -8373,6 +8329,10 @@ msgstr "Chargement terminé"
msgid " Text Options : "
msgstr "Options du Texte: "
#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:42
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:53
msgid "Size:"
msgstr "Taille:"
...
...
@@ -8381,6 +8341,39 @@ msgstr "Taille:"
msgid "Text Shape:"
msgstr "Aspect Texte:"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
msgid "Align left"
msgstr "Alignement à gauche"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:67
msgid "Align center"
msgstr "Alignement au centre"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
msgid "Align right"
msgstr "Alignement à droite"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56
msgid "Horiz. Justify"
msgstr "Justification Horiz."
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:67
msgid "Align bottom"
msgstr "Alignement en bas"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:67
msgid "Align top"
msgstr "Alignement au sommet"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69
msgid "Vert Justify"
msgstr "Justifié Vert."
#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:128
msgid "Datasheet"
msgstr "Documentation"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:117
msgid "Start loading schematic libs"
msgstr "Demarre chargement des librairies schématiques"
...
...
@@ -8600,6 +8593,7 @@ msgid "Delete selections"
msgstr "Effacement des associations existantes"
#: cvpcb/cvframe.cpp:376
#: cvpcb/init.cpp:112
#, c-format
msgid "Componants: %d (free: %d)"
msgstr "Composants: %d (libres: %d)"
...
...
@@ -8694,7 +8688,6 @@ msgid "1:1 zoom"
msgstr "1:1 zoom"
#: cvpcb/genorcad.cpp:134
#: cvpcb/writenetlistpcbnew.cpp:168
#, c-format
msgid "%s %s pin %s : Different Nets"
msgstr "%s %s pin %s : Nets Differents"
...
...
@@ -9527,15 +9520,6 @@ msgstr "Effacement Bloc (ctrl + drag mouse)"
msgid "Delete Dcode items"
msgstr "Suppression d'éléments par DCode"
#: gerbview/rs274x.cpp:297
#, c-format
msgid "Command <%c%c> ignored by Gerbview"
msgstr "Commande <%c%c> ignorée par Gerbview"
#: gerbview/rs274x.cpp:342
msgid "Too many include files!!"
msgstr "Trop de fichiers inclus!!"
#: gerbview/edit.cpp:246
msgid "No layer selected"
msgstr "Pas de couche sélectionnée"
...
...
@@ -9600,13 +9584,21 @@ msgstr "N'affiche pas les couches Gerber"
msgid "Save config file"
msgstr "Sauver config"
#: gerbview/rs274x.cpp:297
#, c-format
msgid "Command <%c%c> ignored by Gerbview"
msgstr "Commande <%c%c> ignorée par Gerbview"
#: gerbview/rs274x.cpp:332
msgid "Too many include files!!"
msgstr "Trop de fichiers inclus!!"
#: gerbview/readgerb.cpp:253
#, c-format
msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]"
msgstr "%d erreurs pendant lecture fichier gerber [%s]"
#: gerbview/readgerb.cpp:273
#: gerbview/files.cpp:187
msgid "D codes files:"
msgstr "Fichiers D-Codes:"
...
...
@@ -9668,74 +9660,6 @@ msgstr "Infos:"
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
#: common/edaappl.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Defaut"
#: common/edaappl.cpp:69
msgid "French"
msgstr "French"
#: common/edaappl.cpp:75
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
#: common/edaappl.cpp:81
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
#: common/edaappl.cpp:87
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
#: common/edaappl.cpp:93
msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: common/edaappl.cpp:99
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovène"
#: common/edaappl.cpp:105
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrois"
#: common/edaappl.cpp:111
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
#: common/edaappl.cpp:117
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"
#: common/edaappl.cpp:123
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
#: common/edaappl.cpp:129
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
#: common/edaappl.cpp:135
msgid "Chinese simplified"
msgstr "Chinois Simplifié"
#: common/edaappl.cpp:141
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
#: common/edaappl.cpp:147
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandais"
#: common/edaappl.cpp:612
msgid "Language"
msgstr "Langage"
#: common/edaappl.cpp:613
msgid "Select application language (only for testing!)"
msgstr "Choisir le langage (seulement pour tests!)"
#: common/zoom.cpp:238
msgid "Center"
msgstr "Centrer"
...
...
@@ -9961,6 +9885,74 @@ msgstr "Fichiers de Doc "
msgid "Unknown MIME type for doc file <%s>"
msgstr "MIME type inconnu pour fichier Doc <%s>"
#: common/edaappl.cpp:80
msgid "Default"
msgstr "Defaut"
#: common/edaappl.cpp:97
msgid "French"
msgstr "French"
#: common/edaappl.cpp:105
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
#: common/edaappl.cpp:113
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
#: common/edaappl.cpp:121
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
#: common/edaappl.cpp:129
msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: common/edaappl.cpp:137
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovène"
#: common/edaappl.cpp:145
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrois"
#: common/edaappl.cpp:153
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
#: common/edaappl.cpp:161
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"
#: common/edaappl.cpp:169
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
#: common/edaappl.cpp:177
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
#: common/edaappl.cpp:185
msgid "Chinese simplified"
msgstr "Chinois Simplifié"
#: common/edaappl.cpp:193
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
#: common/edaappl.cpp:201
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandais"
#: common/edaappl.cpp:747
msgid "Language"
msgstr "Langage"
#: common/edaappl.cpp:748
msgid "Select application language (only for testing!)"
msgstr "Choisir le langage (seulement pour tests!)"
#: common/base_screen.cpp:264
#, c-format
msgid "Grid size( %d, %d ) not in grid list, falling back to grid size( %d, %d )."
...
...
@@ -10744,6 +10736,10 @@ msgstr "EESchema Tracé PS"
msgid "Graphic text properties:"
msgstr "Propriétés du texte graphique:"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.h:74
msgid "Fields Properties"
msgstr "Propriétés des Champs"
#: eeschema/component_wizard/dialog_component_setup.h:55
msgid "Component Builder"
msgstr "Générateur de Composant"
...
...
@@ -10912,6 +10908,16 @@ msgstr "Imprimer"
msgid "Create SVG file"
msgstr "Créer Fichier SVG"
#~ msgid "Show Text"
#~ msgstr "Texte visible"
#~ msgid "Field Name:"
#~ msgstr "Nom Champ"
#~ msgid "Field Text:"
#~ msgstr "Texte du Champ:"
#~ msgid "Pos"
#~ msgstr "Pos"
#~ msgid "Field to edit"
#~ msgstr "Champ à éditer"
#~ msgid " Text : "
#~ msgstr " Texte : "
#~ msgid "Component name:"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment