Commit d87aed0c authored by charras's avatar charras

eeschema: Solved: problem in manual part selection for multiple parts per package components

parent 85a16c58
...@@ -181,7 +181,6 @@ set( BITMAP_SRCS ...@@ -181,7 +181,6 @@ set( BITMAP_SRCS
Net_UnLocked.xpm Net_UnLocked.xpm
new_cvpcb.xpm new_cvpcb.xpm
New_FootPrint.xpm New_FootPrint.xpm
new_gerb.xpm
New_Library.xpm New_Library.xpm
New_Module.xpm New_Module.xpm
new_pcb.xpm new_pcb.xpm
......
include makefile.include
%.cpp %.o: %$(*).xpm
cp $*.xpm $*.cpp
gcc -DXPMMAIN -c -Wall -O2 -o $@ $*.cpp
rm $*.cpp
libbitmaps.a: $(OBJECTS)
ar ruv $@ $(OBJECTS)
ranlib $@
include makefile.include
%.cpp %.o: %$(*).xpm
cp $*.xpm $*.cpp
gcc -DXPMMAIN -c -Wall -O2 -o $@ $*.cpp
rm $*.cpp
libbitmaps.a: $(OBJECTS)
ar ruv $@ $(OBJECTS)
ranlib $@
# Generate a static library target named "libbitmaps.a"
# Copy the *.xmp files to *.cpp, on change only.
# Compile those *.cpp files and put them into the library, then done.
OBJECTS = \
3d.o\
Add_Arc.o\
Add_Bus2Bus.o\
add_bus.o\
Add_Circle.o\
Add_Component.o\
Add_Corner.o\
add_cotation.o\
Add_Dashed_Line.o\
Add_Entry.o\
Add_GLabel.o\
add_hierarchical_label.o\
add_hierar_pin.o\
add_hierar_subsheet.o\
Add_Junction.o\
Add_Line2Bus.o\
Add_Line_Label.o\
Add_Line.o\
Add_Mires.o\
Add_Polygon.o\
Add_Power.o\
Add_Rectangle.o\
Add_Text.o\
Add_Tracks.o\
Add_Zone_Cutout.o\
Add_Zone.o\
anchor.o\
annotate_down_right.o\
annotate_right_down.o\
annotate.o\
Apply.o\
auto_associe.o\
Auto_track_width.o\
backanno.o\
book.o\
Break_Line.o\
Browse_Files.o\
cancel_tool.o\
Cancel.o\
config.o\
CopyBlock.o\
copy.o\
Cursor_Shape.o\
cursor.o\
cut.o\
dashline.o\
Datasheet.o\
del_body.o\
Delete_Arc.o\
Delete_Circle.o\
Delete_Cotation.o\
Delete_Field.o\
Delete_Line.o\
Delete_Module.o\
Delete_Net.o\
Delete_Node.o\
Delete_Pad.o\
Delete_Polygon.o\
Delete_Rectangle.o\
Delete_Segment.o\
Delete_Text.o\
Delete_Track.o\
delete.o\
del_track.o\
directory.o\
Display_Options.o\
down.o\
Drag_Module.o\
Drag_Outline_Segment.o\
Drag_Pad.o\
Drag_Segment_WithSlope.o\
Drag_Track_Segment.o\
drc_off.o\
drc.o\
Edges_Sketch.o\
Edit_Module.o\
Editor.o\
Edit_Text.o\
Edit.o\
eeschema.o\
ercerr.o\
ercgreen.o\
ercwarn.o\
erc.o\
Exit.o\
Export_Module.o\
Export_Options_Pad.o\
export.o\
File_FootPrint.o\
fill_zone.o\
find.o\
Flag.o\
Fonts.o\
Footprint_Text.o\
general_deletions.o\
general_ratsnet.o\
Global_Options_Pad.o\
green.o\
grid_select.o\
grid.o\
hammer.o\
help.o\
icon_3d.o\
icon_cvpcb_small.o\
icon_cvpcb.o\
icon_eeschema.o\
icon_gerbview_small.o\
icon_gerbview.o\
icon_kicad.o\
icon_modedit.o\
icon_pcbnew.o\
icon_python_small.o\
icon_python.o\
icon_txt.o\
import_hierarchical_label.o\
Import_Module.o\
import.o\
Info.o\
Insert_Module_Board.o\
Invert_Module.o\
jigsaw.o\
kicad_icon_small.o\
label.o\
left.o\
libedprt.o\
library_update.o\
library.o\
libsavem.o\
libview.o\
Load_Module_Board.o\
Load_Module_Lib.o\
local_ratsnet.o\
Locked.o\
mirepcb.o\
Mirror_H.o\
Mirror_V.o\
modedit.o\
Mode_Module.o\
Mode_Track.o\
modratsnest.o\
Module_Check.o\
Modul_Edit.o\
module_options.o\
Module_Ratsnet.o\
module.o\
Morgan1.o\
Morgan2.o\
Move_Arc.o\
Move_Circle.o\
Move_Field.o\
Move_Line.o\
Move_Module.o\
Move_Pad.o\
Move_Pin.o\
Move_Polygon.o\
Move_Rectangle.o\
Move_Text.o\
Move_Track_Segment.o\
Move_Track.o\
Move.o\
mw_Add_Gap.o\
mw_Add_Line.o\
mw_Add_Shape.o\
mw_Add_stub_arc.o\
mw_Add_Stub.o\
mw_toolbar.o\
Net_HighLight.o\
net_hightlight.o\
netlist.o\
Net_Locked.o\
Net_UnLocked.o\
new_cvpcb.o\
New_FootPrint.o\
New_Library.o\
New_Module.o\
new_pcb.o\
New_Project.o\
new_python.o\
new_sch.o\
new_txt.o\
new.o\
noconn.o\
Open_Library.o\
Open_Project.o\
open.o\
options_all_tracks_and_vias.o\
Options_All_Tracks.o\
Options_All_Vias.o\
Options_Arc.o\
Options_Circle.o\
Options_Module.o\
Options_New_Pad.o\
Options_Pad.o\
Options_Rectangle.o\
Options_Segment.o\
Options_Text.o\
Options_Tracks.o\
Options_Track.o\
Options_Vias.o\
opt_show_polygon.o\
Orient.o\
Pad_Sketch.o\
pad.o\
palette.o\
paste.o\
pcbnew.o\
PcbOffset.o\
pin.o\
plot_HPG.o\
plot_PS.o\
plot.o\
polar.o\
Post_Compo.o\
Post_Drill.o\
Post_Module.o\
preference.o\
print.o\
ratsnest.o\
Read_SetUp.o\
redo.o\
red.o\
reload2.o\
reload.o\
Repaint.o\
right.o\
Rotate_Field.o\
Rotate_Module-.o\
Rotate_Module+.o\
Rotate-.o\
Rotate+.o\
save_as.o\
Save_CmpStuff.o\
Save_Library.o\
Save_NetList.o\
Save_Project.o\
Save_SetUp.o\
save.o\
schematic.o\
select_grid.o\
Select_Layer_Pair.o\
Select_W_Layer.o\
sheetset.o\
showdcode.o\
showmodedge.o\
showtrack.o\
Show_Zone.o\
Swap_Layer.o\
Text_Sketch.o\
tool_ratsnet.o\
tools.o\
Track_Locked.o\
Track_Sketch.o\
Track_UnLocked.o\
transistor.o\
treensel.o\
treesel.o\
undelete.o\
undo.o\
unit_inch.o\
unit_mm.o\
unknown.o\
Unlocked.o\
unzip.o\
Update_Module_Board.o\
up.o\
Web_support.o\
Width_Net.o\
Width_Segment.o\
Width_Track_Via.o\
Width_Track.o\
Width_Vias.o\
zip_tool.o\
zip.o\
Zoom_1.o\
Zoom_Center.o\
Zoom_In.o\
Zoom_Optimal.o\
Zoom_Out.o\
Zoom_Page.o\
Zoom_Selected.o\
Zoom_Select.o\
zoom.o
/* XPM */
#ifndef XPMMAIN
extern const char * new_gerb_xpm[];
#else
const char * new_gerb_xpm[] = {
"16 16 78 1",
" c None",
". c #000000",
"+ c #FEFEFE",
"@ c #090909",
"# c #EEEEEE",
"$ c #F1F1F1",
"% c #FBFBFB",
"& c #767676",
"* c #424040",
"= c #807F7F",
"- c #454343",
"; c #272625",
"> c #7E7D7D",
", c #818080",
"' c #212020",
") c #161616",
"! c #A4A3A3",
"~ c #C4C4C4",
"{ c #766453",
"] c #D4C9C0",
"^ c #D9BFA8",
"/ c #D37017",
"( c #D5A07F",
"_ c #E9B9A3",
": c #A4A3A8",
"< c #ECECEC",
"[ c #737372",
"} c #E4AB79",
"| c #E8A367",
"1 c #F68724",
"2 c #A16A41",
"3 c #E1C3C7",
"4 c #A3A3A8",
"5 c #EBEBEB",
"6 c #6D6C6C",
"7 c #DBBB9E",
"8 c #F7841E",
"9 c #DABEA5",
"0 c #D6C6B7",
"a c #846852",
"b c #E6A787",
"c c #A0A0A6",
"d c #EAEAEA",
"e c #B0631E",
"f c #E6A66D",
"g c #F28F36",
"h c #C87226",
"i c #A2A1B0",
"j c #9B9AA8",
"k c #9C9CA0",
"l c #E8E8E8",
"m c #E8B89F",
"n c #957460",
"o c #876D5E",
"p c #A2898A",
"q c #A58078",
"r c #ABA5C2",
"s c #C2C2D0",
"t c #E7E7E7",
"u c #E6C3BD",
"v c #E2BFBD",
"w c #DEBBBD",
"x c #DAB8BD",
"y c #DEA897",
"z c #CD9D95",
"A c #505068",
"B c #E6E6E6",
"C c #E5E5E5",
"D c #A3A2A2",
"E c #A09FA5",
"F c #9F9FA5",
"G c #9E9DA4",
"H c #9D9DA4",
"I c #9D9CA4",
"J c #9C9BA3",
"K c #C0C0C1",
"L c #E4E4E4",
"M c #E3E3E3",
" ............ ",
".++++++++++@+. ",
".+###$$$$$$@%+. ",
".+###$$$$$$@&++.",
".+#**=-;>,,'@@).",
".+#**=-;>,,!##~.",
".+#,,{]^/(_:#<~.",
".+#[[}}|1234#5~.",
".+#667890abcdd~.",
".+#,,efghijkll~.",
".+#,,mnopqrstt~.",
".+#,,uvwxyzABC~.",
".+#DDEFGHIJKLL~.",
".+########LMMM~.",
".~~~~~~~~~~~~~~.",
" .............. "};
#endif
...@@ -6,6 +6,12 @@ Please add newer entries at the top, list the date and your name with ...@@ -6,6 +6,12 @@ Please add newer entries at the top, list the date and your name with
email address. email address.
2008-May-21 UPDATE Jean-Pierre Charras <jean-pierre.charras@inpg.fr>
================================================================================
+eeschema:
Solved: problem in manual part selection for multiple parts per package components
2008-May-17 UPDATE Dick Hollenbeck <dick@softplc.com> 2008-May-17 UPDATE Dick Hollenbeck <dick@softplc.com>
================================================================================ ================================================================================
+all +all
......
...@@ -22,7 +22,6 @@ OBJECTS= \ ...@@ -22,7 +22,6 @@ OBJECTS= \
gestfich.o\ gestfich.o\
trigo.o\ trigo.o\
selcolor.o\ selcolor.o\
bitmaps.o\
common.o\ common.o\
eda_doc.o\ eda_doc.o\
toolbars.o\ toolbars.o\
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ EXTRACPPFLAGS += -DCVPCB -fno-strict-aliasing\ ...@@ -6,7 +6,7 @@ EXTRACPPFLAGS += -DCVPCB -fno-strict-aliasing\
-I../pcbnew -I../3d-viewer\ -I../pcbnew -I../3d-viewer\
-I../polygon -I../polygon
EXTRALIBS = ../common/common.a ../polygon/lib_polygon.a EXTRALIBS = ../common/common.a ../bitmaps/libbitmaps.a ../polygon/lib_polygon.a
LIBVIEWER3D = ../3d-viewer/3d-viewer.a LIBVIEWER3D = ../3d-viewer/3d-viewer.a
......
...@@ -347,9 +347,13 @@ void WinEDA_ComponentPropertiesFrame::ComponentPropertiesAccept( wxCommandEvent& ...@@ -347,9 +347,13 @@ void WinEDA_ComponentPropertiesFrame::ComponentPropertiesAccept( wxCommandEvent&
(m_ConvertButt->GetValue() == TRUE) ? (m_ConvertButt->GetValue() == TRUE) ?
m_Cmp->m_Convert = 2 : m_Cmp->m_Convert = 1; m_Cmp->m_Convert = 2 : m_Cmp->m_Convert = 1;
//Mise a jour de la selection de l'�l�ment dans le boitier //Set the part selection in multiple part per pakcage
if( m_Cmp->m_Multi ) if( m_Cmp->m_Multi )
m_Cmp->m_Multi = m_SelectUnit->GetSelection() + 1; {
int unit_selection = m_SelectUnit->GetSelection() + 1;
m_Cmp->SetUnitSelection( m_Parent->GetSheet(), unit_selection );
m_Cmp->m_Multi = unit_selection;
}
//Mise a jour de l'orientation: //Mise a jour de l'orientation:
switch( m_OrientUnit->GetSelection() ) switch( m_OrientUnit->GetSelection() )
......
...@@ -46,46 +46,6 @@ void WinEDA_SchematicFrame::Save_File( wxCommandEvent& event ) ...@@ -46,46 +46,6 @@ void WinEDA_SchematicFrame::Save_File( wxCommandEvent& event )
} }
/******************************************************************************************/
//bool WinEDA_SchematicFrame::LoadOneSheet(DrawSheetStruct* sheet, const wxString& filename )
/******************************************************************************************/
//{
// return FALSE;
//when is this used? and why?
/*
//this must be called with a non-null pointer screen pointer, clearly.
//also note that this is for reading in a *root* file
wxString FullFileName = filename;
if( FullFileName.IsEmpty() )
{
wxString mask;
mask = wxT( "*" ) + g_SchExtBuffer;
FullFileName = EDA_FileSelector( _( "Schematic files:" ),
wxEmptyString, //default path
sheet->m_AssociatedScreen->m_FileName,// default filename
g_SchExtBuffer, // extension par defaut
mask, // Masque d'affichage
this,
wxFD_OPEN,
FALSE
);
if( FullFileName.IsEmpty() )
return FALSE;
}
ClearProjectDrawList( screen, TRUE );
printf("in LoadOneScreen setting screen filename: %s \n", (const char*) FullFileName.mb_str() );
screen->m_FileName = FullFileName;
LoadDrawSheet( DrawSheetStruct * sheet, filename);
screen->SetModify();
if( GetScreen() == screen )
Refresh( TRUE );
return TRUE;
*/
//}
/************************************************************************************/ /************************************************************************************/
int WinEDA_SchematicFrame::LoadOneEEProject( const wxString& FileName, bool IsNew ) int WinEDA_SchematicFrame::LoadOneEEProject( const wxString& FileName, bool IsNew )
/************************************************************************************/ /************************************************************************************/
......
...@@ -387,6 +387,7 @@ void WinEDA_SchematicFrame::SelPartUnit( SCH_COMPONENT* DrawComponent, ...@@ -387,6 +387,7 @@ void WinEDA_SchematicFrame::SelPartUnit( SCH_COMPONENT* DrawComponent,
DrawComponent->Draw( DrawPanel, DC, wxPoint( 0, 0 ), g_XorMode ); DrawComponent->Draw( DrawPanel, DC, wxPoint( 0, 0 ), g_XorMode );
/* Mise a jour du numero d'unite */ /* Mise a jour du numero d'unite */
DrawComponent->SetUnitSelection( GetSheet(), unit );
DrawComponent->m_Multi = unit; DrawComponent->m_Multi = unit;
/* Redessine le composant dans la nouvelle position */ /* Redessine le composant dans la nouvelle position */
......
...@@ -4,7 +4,7 @@ FINAL = 1 ...@@ -4,7 +4,7 @@ FINAL = 1
EESCHEMA_FLAGS= -DEESCHEMA EESCHEMA_FLAGS= -DEESCHEMA
EXTRACPPFLAGS += $(KICAD_FLAGS) $(EESCHEMA_FLAGS) -fno-strict-aliasing -I./ -Ibitmaps -I../include -I../eeschema EXTRACPPFLAGS += $(KICAD_FLAGS) $(EESCHEMA_FLAGS) -fno-strict-aliasing -I./ -Ibitmaps -I../include -I../eeschema
EXTRALIBS = ../common/common.a EXTRALIBS = ../common/common.a ../bitmaps/libbitmaps.a
# DEPEND = program.h general.h # DEPEND = program.h general.h
......
...@@ -49,13 +49,6 @@ void WinEDA_SchematicFrame::ReCreateMenuBar() ...@@ -49,13 +49,6 @@ void WinEDA_SchematicFrame::ReCreateMenuBar()
item->SetBitmap( open_xpm ); item->SetBitmap( open_xpm );
m_FilesMenu->Append( item ); m_FilesMenu->Append( item );
item = new wxMenuItem( m_FilesMenu, ID_LOAD_ONE_SHEET,
_( "&Reload the current sheet" ),
_(
"Load or reload a schematic file from file into the current sheet" ) );
item->SetBitmap( import_xpm );
m_FilesMenu->Append( item );
m_FilesMenu->AppendSeparator(); m_FilesMenu->AppendSeparator();
item = new wxMenuItem( m_FilesMenu, ID_SAVE_PROJECT, item = new wxMenuItem( m_FilesMenu, ID_SAVE_PROJECT,
_( "&Save" ), _( "&Save" ),
...@@ -165,7 +158,7 @@ void WinEDA_SchematicFrame::ReCreateMenuBar() ...@@ -165,7 +158,7 @@ void WinEDA_SchematicFrame::ReCreateMenuBar()
editMenu->AppendSeparator(); editMenu->AppendSeparator();
item = new wxMenuItem( editMenu, ID_BACKANNO_ITEMS, item = new wxMenuItem( editMenu, ID_BACKANNO_ITEMS,
_( "BackAnno" ), _( "Back Annotated Footprints" ), _( "BackAnno" ), _( "Back Annotated Footprint Fields" ),
wxITEM_NORMAL ); wxITEM_NORMAL );
item->SetBitmap( backanno_xpm ); item->SetBitmap( backanno_xpm );
editMenu->Append( item ); editMenu->Append( item );
......
EXTRALIBS = ../common/common.a ../polygon/lib_polygon.a EXTRALIBS = ../common/common.a ../bitmaps/libbitmaps.a ../polygon/lib_polygon.a
EXTRACPPFLAGS= -DGERBVIEW -DPCBNEW -fno-strict-aliasing\ EXTRACPPFLAGS= -DGERBVIEW -DPCBNEW -fno-strict-aliasing\
-I./ -I../gerbview -I../include\ -I./ -I../gerbview -I../include\
...@@ -82,7 +82,7 @@ class_drawsegment.o: ../pcbnew/class_drawsegment.cpp ../pcbnew/class_drawsegment ...@@ -82,7 +82,7 @@ class_drawsegment.o: ../pcbnew/class_drawsegment.cpp ../pcbnew/class_drawsegment
class_drc_item.o: ../pcbnew/class_drc_item.cpp $(COMMON) class_drc_item.o: ../pcbnew/class_drc_item.cpp $(COMMON)
$(CXX) -c $(EDACPPFLAGS) -o $@ ../pcbnew/$*.cpp $(CXX) -c $(EDACPPFLAGS) -o $@ ../pcbnew/$*.cpp
sel_layer.o: ../pcbnew/sel_layer.cpp $(COMMON) sel_layer.o: ../pcbnew/sel_layer.cpp $(COMMON)
$(CXX) -c $(EDACPPFLAGS) -o $@ ../pcbnew/$*.cpp $(CXX) -c $(EDACPPFLAGS) -o $@ ../pcbnew/$*.cpp
......
No preview for this file type
...@@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" ...@@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-30 13:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-17 09:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-15 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-17 09:15+0100\n"
"Last-Translator: jp charras <jean-pierre.charras@inpg.fr>\n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n" "Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -40,7 +40,6 @@ msgstr "Editer TOUTES Pistes" ...@@ -40,7 +40,6 @@ msgstr "Editer TOUTES Pistes"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:145 #: pcbnew/pcbplot.cpp:145
#: pcbnew/pcbplot.cpp:272 #: pcbnew/pcbplot.cpp:272
#: gerbview/tool_gerber.cpp:90
msgid "Plot" msgid "Plot"
msgstr "Tracer" msgstr "Tracer"
...@@ -97,7 +96,6 @@ msgid "X scale adjust" ...@@ -97,7 +96,6 @@ msgid "X scale adjust"
msgstr "Ajustage Echelle X" msgstr "Ajustage Echelle X"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:259 #: pcbnew/pcbplot.cpp:259
#: share/wxprint.cpp:193
msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting" msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting"
msgstr "Ajuster échelle X pour traçage à l'échelle exacte" msgstr "Ajuster échelle X pour traçage à l'échelle exacte"
...@@ -106,7 +104,6 @@ msgid "Y scale adjust" ...@@ -106,7 +104,6 @@ msgid "Y scale adjust"
msgstr "Ajustage Echelle Y" msgstr "Ajustage Echelle Y"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:264 #: pcbnew/pcbplot.cpp:264
#: share/wxprint.cpp:194
msgid "Set Y scale adjust for exact scale plotting" msgid "Set Y scale adjust for exact scale plotting"
msgstr "Ajuster échelle Y pour traçage à l'échelle exacte" msgstr "Ajuster échelle Y pour traçage à l'échelle exacte"
...@@ -123,11 +120,6 @@ msgid "Create Drill File" ...@@ -123,11 +120,6 @@ msgid "Create Drill File"
msgstr "Créer Fichier de percage" msgstr "Créer Fichier de percage"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:284 #: pcbnew/pcbplot.cpp:284
#: pcbnew/xchgmod.cpp:137
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:232
#: eeschema/plotps.cpp:256
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:230
#: share/zoom.cpp:449
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
...@@ -220,12 +212,10 @@ msgid "Scale 1.5" ...@@ -220,12 +212,10 @@ msgid "Scale 1.5"
msgstr "Echelle 1,5" msgstr "Echelle 1,5"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:406 #: pcbnew/pcbplot.cpp:406
#: share/dialog_print.cpp:143
msgid "Scale 2" msgid "Scale 2"
msgstr "Echelle 2" msgstr "Echelle 2"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:406 #: pcbnew/pcbplot.cpp:406
#: share/dialog_print.cpp:144
msgid "Scale 3" msgid "Scale 3"
msgstr "Echelle 3" msgstr "Echelle 3"
...@@ -234,35 +224,14 @@ msgid "Scale Opt" ...@@ -234,35 +224,14 @@ msgid "Scale Opt"
msgstr "Echelle" msgstr "Echelle"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415 #: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:221
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:229
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:266
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:170
#: pcbnew/class_board_item.cpp:23
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "Ligne" msgstr "Ligne"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415 #: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:192
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:222
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:230
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:245
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:267
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:169
#: gerbview/options.cpp:298
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Filled" msgid "Filled"
msgstr "Plein" msgstr "Plein"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415 #: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:191
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:223
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:231
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:244
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:268
#: gerbview/options.cpp:298
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Sketch" msgid "Sketch"
msgstr "Contour" msgstr "Contour"
...@@ -295,7 +264,6 @@ msgid "Module name:" ...@@ -295,7 +264,6 @@ msgid "Module name:"
msgstr "Nom module:" msgstr "Nom module:"
#: pcbnew/loadcmp.cpp:215 #: pcbnew/loadcmp.cpp:215
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:64
#, c-format #, c-format
msgid "Library <%s> not found" msgid "Library <%s> not found"
msgstr "Librairie %s non trouvée" msgstr "Librairie %s non trouvée"
...@@ -325,7 +293,6 @@ msgid "Modules (%d items)" ...@@ -325,7 +293,6 @@ msgid "Modules (%d items)"
msgstr "Modules (%d éléments)" msgstr "Modules (%d éléments)"
#: pcbnew/controle.cpp:172 #: pcbnew/controle.cpp:172
#: pcbnew/modedit.cpp:77
msgid "Selection Clarification" msgid "Selection Clarification"
msgstr "Clarification de la Sélection" msgstr "Clarification de la Sélection"
...@@ -334,22 +301,10 @@ msgstr "Clarification de la Sélection" ...@@ -334,22 +301,10 @@ msgstr "Clarification de la Sélection"
#: pcbnew/librairi.cpp:454 #: pcbnew/librairi.cpp:454
#: pcbnew/librairi.cpp:604 #: pcbnew/librairi.cpp:604
#: pcbnew/librairi.cpp:807 #: pcbnew/librairi.cpp:807
#: pcbnew/export_gencad.cpp:83
#: pcbnew/files.cpp:343
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:128
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:139
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:292
#: eeschema/plothpgl.cpp:601
#: eeschema/plotps.cpp:478
#: cvpcb/genequiv.cpp:42
#: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:75
#: common/hotkeys_basic.cpp:385
msgid "Unable to create " msgid "Unable to create "
msgstr "Impossible de créer " msgstr "Impossible de créer "
#: pcbnew/plothpgl.cpp:74 #: pcbnew/plothpgl.cpp:74
#: pcbnew/plotps.cpp:58
#: pcbnew/plotgerb.cpp:84
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fichier" msgstr "Fichier"
...@@ -418,9 +373,6 @@ msgid "Import Module:" ...@@ -418,9 +373,6 @@ msgid "Import Module:"
msgstr "Importer Module:" msgstr "Importer Module:"
#: pcbnew/librairi.cpp:77 #: pcbnew/librairi.cpp:77
#: pcbnew/files.cpp:187
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:53
#: cvpcb/rdpcad.cpp:45
#, c-format #, c-format
msgid "File <%s> not found" msgid "File <%s> not found"
msgstr " fichier %s non trouvé" msgstr " fichier %s non trouvé"
...@@ -444,7 +396,6 @@ msgid "File %s exists, OK to replace ?" ...@@ -444,7 +396,6 @@ msgid "File %s exists, OK to replace ?"
msgstr "Fichier %s existant, OK pour remplacer ?" msgstr "Fichier %s existant, OK pour remplacer ?"
#: pcbnew/librairi.cpp:203 #: pcbnew/librairi.cpp:203
#: eeschema/symbedit.cpp:166
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to create <%s>" msgid "Unable to create <%s>"
msgstr "Incapable de créer <%s>" msgstr "Incapable de créer <%s>"
...@@ -464,13 +415,6 @@ msgid "Library " ...@@ -464,13 +415,6 @@ msgid "Library "
msgstr "Librairie " msgstr "Librairie "
#: pcbnew/librairi.cpp:256 #: pcbnew/librairi.cpp:256
#: pcbnew/files.cpp:56
#: eeschema/find.cpp:241
#: eeschema/find.cpp:249
#: eeschema/find.cpp:695
#: gerbview/dcode.cpp:266
#: gerbview/readgerb.cpp:145
#: common/eda_doc.cpp:156
msgid " not found" msgid " not found"
msgstr " non trouvé" msgstr " non trouvé"
...@@ -502,8 +446,6 @@ msgid "Library %s not found" ...@@ -502,8 +446,6 @@ msgid "Library %s not found"
msgstr "Librairie %s non trouvée" msgstr "Librairie %s non trouvée"
#: pcbnew/librairi.cpp:527 #: pcbnew/librairi.cpp:527
#: eeschema/symbtext.cpp:143
#: common/get_component_dialog.cpp:98
msgid "Name:" msgid "Name:"
msgstr "Nom:" msgstr "Nom:"
...@@ -558,91 +500,22 @@ msgid "TextPCB properties" ...@@ -558,91 +500,22 @@ msgid "TextPCB properties"
msgstr "Propriétés des textes PCB" msgstr "Propriétés des textes PCB"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:114 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:114
#: pcbnew/muonde.cpp:348
#: pcbnew/sel_layer.cpp:159
#: pcbnew/sel_layer.cpp:318
#: pcbnew/block.cpp:157
#: pcbnew/cotation.cpp:105
#: pcbnew/mirepcb.cpp:99
#: pcbnew/set_color.cpp:353
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:204
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:278
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:118
#: eeschema/sheetlab.cpp:94
#: eeschema/eelayer.cpp:251
#: gerbview/reglage.cpp:108
#: gerbview/options.cpp:165
#: gerbview/options.cpp:289
#: gerbview/set_color.cpp:325
#: common/get_component_dialog.cpp:112
#: common/displlst.cpp:106
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:119 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:119
#: pcbnew/muonde.cpp:352
#: pcbnew/sel_layer.cpp:163
#: pcbnew/sel_layer.cpp:322
#: pcbnew/block.cpp:154
#: pcbnew/cotation.cpp:109
#: pcbnew/globaleditpad.cpp:108
#: pcbnew/mirepcb.cpp:103
#: pcbnew/set_color.cpp:357
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:192
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:224
#: pcbnew/onrightclick.cpp:122
#: pcbnew/onrightclick.cpp:136
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:122
#: eeschema/sheetlab.cpp:98
#: eeschema/eelayer.cpp:255
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:48
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:63
#: eeschema/onrightclick.cpp:123
#: eeschema/onrightclick.cpp:135
#: gerbview/reglage.cpp:112
#: gerbview/options.cpp:169
#: gerbview/options.cpp:293
#: gerbview/set_color.cpp:329
#: gerbview/onrightclick.cpp:39
#: gerbview/onrightclick.cpp:58
#: common/get_component_dialog.cpp:121
#: common/selcolor.cpp:171
#: common/displlst.cpp:111
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:123 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:123
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:384
#: eeschema/sheetlab.cpp:102
#: common/confirm.cpp:145
msgid "Text:" msgid "Text:"
msgstr "Texte:" msgstr "Texte:"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:129 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:129
#: pcbnew/muonde.cpp:367
#: pcbnew/cotation.cpp:125
#: pcbnew/mirepcb.cpp:108
#: eeschema/sheet.cpp:177
#: eeschema/sheet.cpp:183
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:274
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:280
#: common/wxwineda.cpp:91
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Taille " msgstr "Taille "
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:133 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:133
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:435
#: pcbnew/cotation.cpp:129
#: pcbnew/mirepcb.cpp:113
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:254
#: pcbnew/class_track.cpp:932
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:332
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:204
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:297
#: eeschema/affiche.cpp:187
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:189
#: gerbview/affiche.cpp:52
#: gerbview/affiche.cpp:114
msgid "Width" msgid "Width"
msgstr "Epaisseur" msgstr "Epaisseur"
...@@ -651,87 +524,46 @@ msgid "Position" ...@@ -651,87 +524,46 @@ msgid "Position"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:156 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:156
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:282
msgid "Orientation" msgid "Orientation"
msgstr "Orientation" msgstr "Orientation"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:180 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:180
#: pcbnew/muonde.cpp:360
#: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:181
#: eeschema/onrightclick.cpp:318
#: eeschema/dialog_options.cpp:247
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "Normal" msgstr "Normal"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:180 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:180
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:429
#: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:243
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:194
#: gerbview/affiche.cpp:40
#: share/dialog_print.cpp:178
msgid "Mirror" msgid "Mirror"
msgstr "Miroir" msgstr "Miroir"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:181 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:181
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:410
#: pcbnew/cotation.cpp:114
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:291
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:289
#: eeschema/affiche.cpp:91
#: gerbview/options.cpp:176
#: gerbview/tool_gerber.cpp:113
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Affichage" msgstr "Affichage"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:97 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:97
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:105
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:77
#: gerbview/reglage.cpp:90
msgid "from " msgid "from "
msgstr "De " msgstr "De "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:153 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:153
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:161
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:177
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:131
msgid "Save Cfg" msgid "Save Cfg"
msgstr "Sauver config" msgstr "Sauver config"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:159 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:159
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:178
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:151
msgid "Files ext:" msgid "Files ext:"
msgstr "Ext. Fichiers" msgstr "Ext. Fichiers"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:175 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:175
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:170
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:202
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:179 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:179
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:197
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:233
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:312
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:174
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:206
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ajouter" msgstr "Ajouter"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:183 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:183
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:203
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:178
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:210
msgid "Ins" msgid "Ins"
msgstr "Insérer" msgstr "Insérer"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:191 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:191
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:213
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:185
msgid "Libraries" msgid "Libraries"
msgstr "Librairies" msgstr "Librairies"
...@@ -740,7 +572,6 @@ msgid "Lib Modules Dir:" ...@@ -740,7 +572,6 @@ msgid "Lib Modules Dir:"
msgstr "Repertoire Lib Modules:" msgstr "Repertoire Lib Modules:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:206 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:206
#: cvpcb/menucfg.cpp:91
msgid "Module Doc File:" msgid "Module Doc File:"
msgstr "Fichiers Doc des Modules" msgstr "Fichiers Doc des Modules"
...@@ -761,14 +592,10 @@ msgid "Net ext: " ...@@ -761,14 +592,10 @@ msgid "Net ext: "
msgstr "Net ext: " msgstr "Net ext: "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:367 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:367
#: cvpcb/menucfg.cpp:232
msgid "Library Files:" msgid "Library Files:"
msgstr "Fichiers Librairies:" msgstr "Fichiers Librairies:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:392 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:392
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:394
#: cvpcb/menucfg.cpp:257
#: cvpcb/menucfg.cpp:325
msgid "Library already in use" msgid "Library already in use"
msgstr "Librairie déjà en usage" msgstr "Librairie déjà en usage"
...@@ -785,7 +612,6 @@ msgid "Arc Stub" ...@@ -785,7 +612,6 @@ msgid "Arc Stub"
msgstr "Arc Stub" msgstr "Arc Stub"
#: pcbnew/muonde.cpp:175 #: pcbnew/muonde.cpp:175
#: common/common.cpp:55
msgid " (mm):" msgid " (mm):"
msgstr " (mm):" msgstr " (mm):"
...@@ -795,7 +621,6 @@ msgstr " (pouce):" ...@@ -795,7 +621,6 @@ msgstr " (pouce):"
#: pcbnew/muonde.cpp:189 #: pcbnew/muonde.cpp:189
#: pcbnew/muonde.cpp:202 #: pcbnew/muonde.cpp:202
#: pcbnew/gen_self.h:231
msgid "Incorrect number, abort" msgid "Incorrect number, abort"
msgstr "Nombre incorrect, arret" msgstr "Nombre incorrect, arret"
...@@ -856,7 +681,6 @@ msgid "Gap (inch):" ...@@ -856,7 +681,6 @@ msgid "Gap (inch):"
msgstr "Gap (inch):" msgstr "Gap (inch):"
#: pcbnew/muwave_command.cpp:52 #: pcbnew/muwave_command.cpp:52
#: eeschema/libframe.cpp:519
msgid "Add Line" msgid "Add Line"
msgstr "Addition de lignes" msgstr "Addition de lignes"
...@@ -897,10 +721,6 @@ msgid "Merge" ...@@ -897,10 +721,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "Merge" msgstr "Merge"
#: pcbnew/clean.cpp:464 #: pcbnew/clean.cpp:464
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:186
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:172
#: eeschema/dialog_erc.cpp:193
#: eeschema/dialog_erc.cpp:197
msgid "0" msgid "0"
msgstr "0" msgstr "0"
...@@ -947,14 +767,6 @@ msgstr "(Deselection)" ...@@ -947,14 +767,6 @@ msgstr "(Deselection)"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:146 #: pcbnew/sel_layer.cpp:146
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:418 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:418
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:422 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:422
#: pcbnew/class_pad.cpp:986
#: pcbnew/class_track.cpp:909
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:327
#: pcbnew/class_zone.cpp:637
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:190
#: pcbnew/class_module.cpp:1119
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:235
#: gerbview/affiche.cpp:110
msgid "Layer" msgid "Layer"
msgstr "Couche" msgstr "Couche"
...@@ -988,18 +800,14 @@ msgstr "Fichier de percage" ...@@ -988,18 +800,14 @@ msgstr "Fichier de percage"
#: pcbnew/gendrill.cpp:322 #: pcbnew/gendrill.cpp:322
#: pcbnew/gendrill.cpp:789 #: pcbnew/gendrill.cpp:789
#: pcbnew/plotps.cpp:51
#: pcbnew/xchgmod.cpp:637
msgid "Unable to create file " msgid "Unable to create file "
msgstr "Impossible de créer le fichier " msgstr "Impossible de créer le fichier "
#: pcbnew/gendrill.cpp:378 #: pcbnew/gendrill.cpp:378
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:180
msgid "2:3" msgid "2:3"
msgstr "2:3" msgstr "2:3"
#: pcbnew/gendrill.cpp:379 #: pcbnew/gendrill.cpp:379
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:181
msgid "2:4" msgid "2:4"
msgstr "2:4" msgstr "2:4"
...@@ -1028,74 +836,39 @@ msgid "Ref." ...@@ -1028,74 +836,39 @@ msgid "Ref."
msgstr "Ref." msgstr "Ref."
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
#: pcbnew/class_board_item.cpp:104
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:287
#: eeschema/component_class.cpp:73
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:792
#: eeschema/eelayer.h:158
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valeur" msgstr "Valeur"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:402 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:402
#: pcbnew/class_board_item.cpp:109
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texte" msgstr "Texte"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:399 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:399
#: pcbnew/class_pad.cpp:896
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:286
#: pcbnew/class_module.cpp:1146
#: cvpcb/setvisu.cpp:31
msgid "Module" msgid "Module"
msgstr "Module" msgstr "Module"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:408 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:408
#: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_track.cpp:852
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:302
#: pcbnew/class_zone.cpp:608
#: gerbview/affiche.cpp:94
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:412 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:412
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:275
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:196
#: eeschema/dialog_options.cpp:280
#: gerbview/affiche.cpp:43
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Non" msgstr "Non"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:414 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:414
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:274
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:198
#: eeschema/dialog_options.cpp:279
#: gerbview/affiche.cpp:45
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Oui" msgstr "Oui"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:432 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:432
#: pcbnew/class_pad.cpp:1028
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:201
#: pcbnew/class_module.cpp:1143
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:246
#: eeschema/affiche.cpp:116
#: gerbview/affiche.cpp:49
msgid "Orient" msgid "Orient"
msgstr "Orient" msgstr "Orient"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:438 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:438
#: pcbnew/class_pad.cpp:999
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:207
#: gerbview/affiche.cpp:55
msgid "H Size" msgid "H Size"
msgstr "Taille H" msgstr "Taille H"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:441 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:441
#: pcbnew/class_pad.cpp:1003
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:210
#: gerbview/affiche.cpp:58
msgid "V Size" msgid "V Size"
msgstr "Taille V" msgstr "Taille V"
...@@ -1116,7 +889,6 @@ msgid "Delete draw items?" ...@@ -1116,7 +889,6 @@ msgid "Delete draw items?"
msgstr "Suppression éléments graphiques?" msgstr "Suppression éléments graphiques?"
#: pcbnew/initpcb.cpp:249 #: pcbnew/initpcb.cpp:249
#: gerbview/initpcb.cpp:150
msgid "Delete Tracks?" msgid "Delete Tracks?"
msgstr "Effacer Pistes ?" msgstr "Effacer Pistes ?"
...@@ -1125,7 +897,6 @@ msgid "Delete Modules?" ...@@ -1125,7 +897,6 @@ msgid "Delete Modules?"
msgstr "Effacement des Modules?" msgstr "Effacement des Modules?"
#: pcbnew/initpcb.cpp:295 #: pcbnew/initpcb.cpp:295
#: gerbview/initpcb.cpp:173
msgid "Delete Pcb Texts" msgid "Delete Pcb Texts"
msgstr "Effacer Textes Pcb" msgstr "Effacer Textes Pcb"
...@@ -1189,7 +960,6 @@ msgid "Incorrect number, no change" ...@@ -1189,7 +960,6 @@ msgid "Incorrect number, no change"
msgstr "Nombre incorrect, pas de changement" msgstr "Nombre incorrect, pas de changement"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:44 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:44
#: eeschema/tool_lib.cpp:123
msgid "Select working library" msgid "Select working library"
msgstr "Sélection de la librairie de travail" msgstr "Sélection de la librairie de travail"
...@@ -1206,7 +976,6 @@ msgid "Delete part in current library" ...@@ -1206,7 +976,6 @@ msgid "Delete part in current library"
msgstr "Supprimer composant en librairie de travail" msgstr "Supprimer composant en librairie de travail"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:61 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:61
#: pcbnew/xchgmod.cpp:156
msgid "New Module" msgid "New Module"
msgstr "Nouveau Module" msgstr "Nouveau Module"
...@@ -1235,16 +1004,10 @@ msgid "export module" ...@@ -1235,16 +1004,10 @@ msgid "export module"
msgstr "Exporter Module" msgstr "Exporter Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:92 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:92
#: eeschema/tool_lib.cpp:150
#: eeschema/menubar.cpp:136
#: eeschema/tool_sch.cpp:83
msgid "Undo last edition" msgid "Undo last edition"
msgstr "Defait dernière édition" msgstr "Defait dernière édition"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:94 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:94
#: eeschema/tool_lib.cpp:152
#: eeschema/menubar.cpp:144
#: eeschema/tool_sch.cpp:86
msgid "Redo the last undo command" msgid "Redo the last undo command"
msgstr "Refait la dernière commande defaite" msgstr "Refait la dernière commande defaite"
...@@ -1257,43 +1020,23 @@ msgid "Print Module" ...@@ -1257,43 +1020,23 @@ msgid "Print Module"
msgstr "Imprimer Module" msgstr "Imprimer Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:106 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:106
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:255
#: eeschema/tool_lib.cpp:170
#: eeschema/tool_sch.cpp:101
#: gerbview/tool_gerber.cpp:271
msgid "zoom +" msgid "zoom +"
msgstr "zoom +" msgstr "zoom +"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:110 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:110
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:259
#: eeschema/tool_lib.cpp:174
#: eeschema/tool_sch.cpp:105
#: gerbview/tool_gerber.cpp:278
msgid "zoom -" msgid "zoom -"
msgstr "zoom -" msgstr "zoom -"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:114 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:114
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:263
#: eeschema/tool_lib.cpp:178
#: eeschema/menubar.cpp:199
#: eeschema/tool_sch.cpp:109
#: gerbview/tool_gerber.cpp:285
msgid "redraw" msgid "redraw"
msgstr "Redessin" msgstr "Redessin"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:119 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:119
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:268
#: eeschema/tool_lib.cpp:184
#: eeschema/tool_sch.cpp:114
#: gerbview/tool_gerber.cpp:296
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:53
msgid "auto zoom" msgid "auto zoom"
msgstr "Zoom automatique" msgstr "Zoom automatique"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:124 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:124
#: pcbnew/modedit.cpp:396 #: pcbnew/modedit.cpp:396
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:45
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:233
msgid "Pad Settings" msgid "Pad Settings"
msgstr "Caract pads" msgstr "Caract pads"
...@@ -1306,25 +1049,18 @@ msgid "Add Pads" ...@@ -1306,25 +1049,18 @@ msgid "Add Pads"
msgstr "Addition de \"pins\"" msgstr "Addition de \"pins\""
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:159 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:159
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:429
msgid "Add graphic line or polygon" msgid "Add graphic line or polygon"
msgstr "Addition de lignes ou polygones graphiques" msgstr "Addition de lignes ou polygones graphiques"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:163 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:163
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:433
msgid "Add graphic circle" msgid "Add graphic circle"
msgstr "Addition de graphiques (Cercle)" msgstr "Addition de graphiques (Cercle)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:167 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:167
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:437
msgid "Add graphic arc" msgid "Add graphic arc"
msgstr "Addition de graphiques (Arc de Cercle)" msgstr "Addition de graphiques (Arc de Cercle)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:171 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:171
#: pcbnew/edit.cpp:290
#: eeschema/schedit.cpp:217
#: eeschema/libframe.cpp:503
#: gerbview/tool_gerber.cpp:385
msgid "Add Text" msgid "Add Text"
msgstr "Ajout de Texte" msgstr "Ajout de Texte"
...@@ -1334,50 +1070,30 @@ msgid "Place anchor" ...@@ -1334,50 +1070,30 @@ msgid "Place anchor"
msgstr "Place Ancre" msgstr "Place Ancre"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:181 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:181
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:455
#: eeschema/tool_lib.cpp:93
#: eeschema/menubar.cpp:152
#: eeschema/tool_sch.cpp:237
#: gerbview/tool_gerber.cpp:393
msgid "Delete items" msgid "Delete items"
msgstr "Suppression d'éléments" msgstr "Suppression d'éléments"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:203 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:203
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:328
#: eeschema/tool_sch.cpp:259
#: gerbview/tool_gerber.cpp:417
msgid "Display Grid OFF" msgid "Display Grid OFF"
msgstr "Suppression de l'affichage de la grille" msgstr "Suppression de l'affichage de la grille"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:207 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:207
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:331
#: gerbview/tool_gerber.cpp:423
msgid "Display Polar Coord ON" msgid "Display Polar Coord ON"
msgstr "Activer affichage coord Polaires" msgstr "Activer affichage coord Polaires"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:211 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:211
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:333
#: eeschema/tool_sch.cpp:263
#: gerbview/tool_gerber.cpp:427
msgid "Units = Inch" msgid "Units = Inch"
msgstr "Unités = pouce" msgstr "Unités = pouce"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:215 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:215
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:335
#: eeschema/tool_sch.cpp:267
#: gerbview/tool_gerber.cpp:431
msgid "Units = mm" msgid "Units = mm"
msgstr "Unités = mm" msgstr "Unités = mm"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:221 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:221
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:338
#: eeschema/tool_sch.cpp:271
#: gerbview/tool_gerber.cpp:437
msgid "Change Cursor Shape" msgid "Change Cursor Shape"
msgstr "Sélection de la forme du curseur" msgstr "Sélection de la forme du curseur"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:229 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:229
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:360
msgid "Show Pads Sketch" msgid "Show Pads Sketch"
msgstr "Afficher pastilles en contour" msgstr "Afficher pastilles en contour"
...@@ -1390,9 +1106,6 @@ msgid "Show Edges Sketch" ...@@ -1390,9 +1106,6 @@ msgid "Show Edges Sketch"
msgstr "Afficher Modules en contour" msgstr "Afficher Modules en contour"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:276 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:276
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:577
#: eeschema/plotps.cpp:195
#: share/zoom.cpp:368
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Auto" msgstr "Auto"
...@@ -1412,7 +1125,6 @@ msgid "Grid %.3f" ...@@ -1412,7 +1125,6 @@ msgid "Grid %.3f"
msgstr "Grille %.3f" msgstr "Grille %.3f"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:305 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:305
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:611
msgid "User Grid" msgid "User Grid"
msgstr "Grille perso" msgstr "Grille perso"
...@@ -1463,55 +1175,12 @@ msgstr "Largeur Texte Module" ...@@ -1463,55 +1175,12 @@ msgstr "Largeur Texte Module"
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:263 #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:263
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:217 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:217
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:161 #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:161
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:550
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:282
#: pcbnew/set_grid.cpp:171
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:268
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:322
#: pcbnew/swap_layers.cpp:223
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:479
#: eeschema/symbtext.cpp:177
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:181
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:221
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:198
#: eeschema/sheet.cpp:198
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:178
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:308
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:344
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:241
#: eeschema/dialog_options.cpp:288
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:186
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:139
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:285
#: share/setpage.cpp:444
msgid "&OK" msgid "&OK"
msgstr "&OK" msgstr "&OK"
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:267 #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:267
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:221 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:221
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:164 #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:164
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:546
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:286
#: pcbnew/set_grid.cpp:176
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:207
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:273
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:328
#: pcbnew/swap_layers.cpp:227
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:485
#: eeschema/symbtext.cpp:182
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:186
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:217
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:203
#: eeschema/sheet.cpp:194
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:183
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:304
#: eeschema/netlist_control.cpp:144
#: eeschema/netlist_control.cpp:267
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:233
#: eeschema/dialog_options.cpp:293
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:191
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:289
#: share/setpage.cpp:448
msgid "&Cancel" msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuler" msgstr "&Annuler"
...@@ -1525,9 +1194,6 @@ msgstr "NetName Pad:" ...@@ -1525,9 +1194,6 @@ msgstr "NetName Pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:176 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:176
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:196 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:196
#: pcbnew/class_board_item.cpp:26
#: pcbnew/class_track.cpp:879
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:307
msgid "Circle" msgid "Circle"
msgstr "Cercle" msgstr "Cercle"
...@@ -1545,17 +1211,14 @@ msgid "90" ...@@ -1545,17 +1211,14 @@ msgid "90"
msgstr "90" msgstr "90"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:188 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:188
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:175
msgid "-90" msgid "-90"
msgstr "-90" msgstr "-90"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:189 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:189
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:174
msgid "180" msgid "180"
msgstr "180" msgstr "180"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:190 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:190
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
msgid "User" msgid "User"
msgstr "User" msgstr "User"
...@@ -1564,7 +1227,6 @@ msgid "Pad Orient:" ...@@ -1564,7 +1227,6 @@ msgid "Pad Orient:"
msgstr "Orient pad:" msgstr "Orient pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:198 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:198
#: pcbnew/class_board_item.cpp:24
msgid "Rect" msgid "Rect"
msgstr "Rect" msgstr "Rect"
...@@ -1577,7 +1239,6 @@ msgid "Pad Shape:" ...@@ -1577,7 +1239,6 @@ msgid "Pad Shape:"
msgstr "Forme Pad:" msgstr "Forme Pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:205 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:205
#: pcbnew/class_track.cpp:881
msgid "Standard" msgid "Standard"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
...@@ -1586,7 +1247,6 @@ msgid "SMD" ...@@ -1586,7 +1247,6 @@ msgid "SMD"
msgstr "CMS" msgstr "CMS"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:207 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:207
#: eeschema/netlist.cpp:209
msgid "Conn" msgid "Conn"
msgstr "Conn" msgstr "Conn"
...@@ -1663,13 +1323,10 @@ msgid "Footprint name:" ...@@ -1663,13 +1323,10 @@ msgid "Footprint name:"
msgstr "Nom Module: " msgstr "Nom Module: "
#: pcbnew/modules.cpp:291 #: pcbnew/modules.cpp:291
#: pcbnew/onrightclick.cpp:728
msgid "Delete Module" msgid "Delete Module"
msgstr "Supprimer Module" msgstr "Supprimer Module"
#: pcbnew/modules.cpp:292 #: pcbnew/modules.cpp:292
#: eeschema/find.cpp:220
#: eeschema/onrightclick.cpp:329
msgid "Value " msgid "Value "
msgstr "Valeur " msgstr "Valeur "
...@@ -1738,8 +1395,6 @@ msgid "Dimension properties" ...@@ -1738,8 +1395,6 @@ msgid "Dimension properties"
msgstr "Propriétés des Cotes" msgstr "Propriétés des Cotes"
#: pcbnew/cotation.cpp:133 #: pcbnew/cotation.cpp:133
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:238
#: gerbview/affiche.cpp:37
msgid "Layer:" msgid "Layer:"
msgstr "Couche:" msgstr "Couche:"
...@@ -1753,7 +1408,6 @@ msgstr "Valeur incorrecte pour perçage.Pas de changement pour la via" ...@@ -1753,7 +1408,6 @@ msgstr "Valeur incorrecte pour perçage.Pas de changement pour la via"
#: pcbnew/plotps.cpp:363 #: pcbnew/plotps.cpp:363
#: pcbnew/class_board.cpp:561 #: pcbnew/class_board.cpp:561
#: pcbnew/affiche.cpp:63
msgid "Vias" msgid "Vias"
msgstr "Vias" msgstr "Vias"
...@@ -1762,8 +1416,6 @@ msgid "Tracks" ...@@ -1762,8 +1416,6 @@ msgid "Tracks"
msgstr "Pistes" msgstr "Pistes"
#: pcbnew/class_board.cpp:551 #: pcbnew/class_board.cpp:551
#: pcbnew/affiche.cpp:52
#: pcbnew/class_module.cpp:1131
msgid "Pads" msgid "Pads"
msgstr "Pads" msgstr "Pads"
...@@ -1784,7 +1436,6 @@ msgid "Connect" ...@@ -1784,7 +1436,6 @@ msgid "Connect"
msgstr "Connect" msgstr "Connect"
#: pcbnew/class_board.cpp:576 #: pcbnew/class_board.cpp:576
#: eeschema/eelayer.h:115
msgid "NoConn" msgid "NoConn"
msgstr "Non Conn" msgstr "Non Conn"
...@@ -1817,14 +1468,10 @@ msgid "Add Pad" ...@@ -1817,14 +1468,10 @@ msgid "Add Pad"
msgstr "Ajouter Pastilles" msgstr "Ajouter Pastilles"
#: pcbnew/modedit.cpp:406 #: pcbnew/modedit.cpp:406
#: eeschema/schedit.cpp:197
msgid "Add Drawing" msgid "Add Drawing"
msgstr "Ajout d'éléments graphiques" msgstr "Ajout d'éléments graphiques"
#: pcbnew/modedit.cpp:424 #: pcbnew/modedit.cpp:424
#: pcbnew/edit.cpp:552
#: eeschema/schedit.cpp:366
#: eeschema/libframe.cpp:579
msgid "Delete item" msgid "Delete item"
msgstr "Suppression d'éléments" msgstr "Suppression d'éléments"
...@@ -1885,9 +1532,6 @@ msgid "Board modified, Save before exit ?" ...@@ -1885,9 +1532,6 @@ msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Circuit Imprimé modifiée, Sauver avant de quitter ?" msgstr "Circuit Imprimé modifiée, Sauver avant de quitter ?"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:281 #: pcbnew/pcbframe.cpp:281
#: eeschema/schframe.cpp:311
#: cvpcb/cvframe.cpp:178
#: common/confirm.cpp:119
msgid "Confirmation" msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation" msgstr "Confirmation"
...@@ -1908,12 +1552,10 @@ msgid "Display Polar Coords" ...@@ -1908,12 +1552,10 @@ msgid "Display Polar Coords"
msgstr "Affichage coord Polaires" msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:400 #: pcbnew/pcbframe.cpp:400
#: eeschema/schframe.cpp:411
msgid "Grid not show" msgid "Grid not show"
msgstr "Grille non montrée" msgstr "Grille non montrée"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:400 #: pcbnew/pcbframe.cpp:400
#: eeschema/schframe.cpp:411
msgid "Show Grid" msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher grille" msgstr "Afficher grille"
...@@ -1947,7 +1589,6 @@ msgstr "Ne pas monter Zones" ...@@ -1947,7 +1589,6 @@ msgstr "Ne pas monter Zones"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:431 #: pcbnew/pcbframe.cpp:431
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:355 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:355
#: pcbnew/set_color.h:423
msgid "Show Zones" msgid "Show Zones"
msgstr "Monter Zones" msgstr "Monter Zones"
...@@ -1977,13 +1618,10 @@ msgid "Hight Contrast Mode Display" ...@@ -1977,13 +1618,10 @@ msgid "Hight Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Haut Contraste" msgstr "Mode d'affichage Haut Contraste"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:464 #: pcbnew/pcbframe.cpp:464
#: pcbnew/class_board_item.cpp:127
#: pcbnew/class_track.cpp:841
msgid "Track" msgid "Track"
msgstr "Piste" msgstr "Piste"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:496 #: pcbnew/pcbframe.cpp:496
#: pcbnew/class_board_item.cpp:187
msgid "Via" msgid "Via"
msgstr "Via" msgstr "Via"
...@@ -2005,13 +1643,10 @@ msgid "RefP" ...@@ -2005,13 +1643,10 @@ msgid "RefP"
msgstr "RefP" msgstr "RefP"
#: pcbnew/class_pad.cpp:902 #: pcbnew/class_pad.cpp:902
#: pcbnew/class_board_item.cpp:57
msgid "Net" msgid "Net"
msgstr "Net" msgstr "Net"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1009 #: pcbnew/class_pad.cpp:1009
#: pcbnew/class_track.cpp:924
#: pcbnew/class_track.cpp:929
msgid "Drill" msgid "Drill"
msgstr "Perçage" msgstr "Perçage"
...@@ -2028,16 +1663,10 @@ msgid "Y pos" ...@@ -2028,16 +1663,10 @@ msgid "Y pos"
msgstr "Y pos" msgstr "Y pos"
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:430 #: pcbnew/dialog_drc.cpp:430
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:193
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:169
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:179
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:202
#: eeschema/dialog_erc.cpp:239
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options" msgstr "Options"
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:440 #: pcbnew/dialog_drc.cpp:440
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:290
msgid "Clearance" msgid "Clearance"
msgstr "Isolation" msgstr "Isolation"
...@@ -2078,7 +1707,6 @@ msgid "Include tests for clearances between pad to pads" ...@@ -2078,7 +1707,6 @@ msgid "Include tests for clearances between pad to pads"
msgstr "Inclure test de l'isolation entre pads" msgstr "Inclure test de l'isolation entre pads"
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:478 #: pcbnew/dialog_drc.cpp:478
#: pcbnew/onrightclick.cpp:644
msgid "Zones" msgid "Zones"
msgstr "Zones" msgstr "Zones"
...@@ -2087,7 +1715,6 @@ msgid "Include zones in clearance or unconnected tests" ...@@ -2087,7 +1715,6 @@ msgid "Include zones in clearance or unconnected tests"
msgstr "Inclure zones dans les test d'isolation en test tests de nonconnexion" msgstr "Inclure zones dans les test d'isolation en test tests de nonconnexion"
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:484 #: pcbnew/dialog_drc.cpp:484
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:39
msgid "Unconnected pads" msgid "Unconnected pads"
msgstr "Pads non connectés" msgstr "Pads non connectés"
...@@ -2253,8 +1880,6 @@ msgid "Save Board" ...@@ -2253,8 +1880,6 @@ msgid "Save Board"
msgstr "Sauver Circuit Imprimé" msgstr "Sauver Circuit Imprimé"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:231 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:231
#: eeschema/tool_sch.cpp:58
#: gerbview/tool_gerber.cpp:232
msgid "page settings (size, texts)" msgid "page settings (size, texts)"
msgstr "Ajustage de la feuille de dessin (dimensions, textes)" msgstr "Ajustage de la feuille de dessin (dimensions, textes)"
...@@ -2263,25 +1888,18 @@ msgid "Open Module Editor" ...@@ -2263,25 +1888,18 @@ msgid "Open Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules" msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:238 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:238
#: eeschema/tool_sch.cpp:74
#: gerbview/tool_gerber.cpp:243
msgid "Cut selected item" msgid "Cut selected item"
msgstr "Suppression des éléments sélectionnés" msgstr "Suppression des éléments sélectionnés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:242 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:242
#: eeschema/tool_sch.cpp:77
#: gerbview/tool_gerber.cpp:248
msgid "Copy selected item" msgid "Copy selected item"
msgstr "Copie des éléments sélectionnés" msgstr "Copie des éléments sélectionnés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:244 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:244
#: eeschema/tool_sch.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:254
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Copie des éléments sauvegardés" msgstr "Copie des éléments sauvegardés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:247 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:247
#: gerbview/tool_gerber.cpp:261
msgid "Undelete" msgid "Undelete"
msgstr "Annulation du dernier effacement" msgstr "Annulation du dernier effacement"
...@@ -2294,8 +1912,6 @@ msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)" ...@@ -2294,8 +1912,6 @@ msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)"
msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER" msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:272 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:272
#: eeschema/menubar.cpp:160
#: eeschema/tool_sch.cpp:118
msgid "Find components and texts" msgid "Find components and texts"
msgstr "Recherche de composants et textes" msgstr "Recherche de composants et textes"
...@@ -2376,7 +1992,6 @@ msgid "Add dimension" ...@@ -2376,7 +1992,6 @@ msgid "Add dimension"
msgstr "Ajout des cotes" msgstr "Ajout des cotes"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:450 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:450
#: gerbview/tool_gerber.cpp:378
msgid "Add layer alignment target" msgid "Add layer alignment target"
msgstr "Ajouter Mire de superposition" msgstr "Ajouter Mire de superposition"
...@@ -2417,10 +2032,6 @@ msgid "Zoom " ...@@ -2417,10 +2032,6 @@ msgid "Zoom "
msgstr "Zoom " msgstr "Zoom "
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:595 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:595
#: eeschema/eelayer.cpp:223
#: pcbnew/set_color.h:414
#: eeschema/eelayer.h:214
#: gerbview/set_color.h:324
msgid "Grid" msgid "Grid"
msgstr "Grille" msgstr "Grille"
...@@ -2447,8 +2058,6 @@ msgstr "Pistes:" ...@@ -2447,8 +2058,6 @@ msgstr "Pistes:"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:198 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:198
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:208 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:208
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:451
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:466
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Toujours" msgstr "Toujours"
...@@ -2458,8 +2067,6 @@ msgstr "Nouvelle piste" ...@@ -2458,8 +2067,6 @@ msgstr "Nouvelle piste"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:200 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:200
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:206 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:206
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:449
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:464
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Jamais" msgstr "Jamais"
...@@ -2508,12 +2115,10 @@ msgid "Show Pad NoConnect" ...@@ -2508,12 +2115,10 @@ msgid "Show Pad NoConnect"
msgstr "Montrer non conn" msgstr "Montrer non conn"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:269 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:269
#: gerbview/options.cpp:322
msgid "Display other items:" msgid "Display other items:"
msgstr "Afficher autres éléments" msgstr "Afficher autres éléments"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:276 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:276
#: eeschema/dialog_options.cpp:281
msgid "Show page limits" msgid "Show page limits"
msgstr " Afficher limites de page" msgstr " Afficher limites de page"
...@@ -2522,84 +2127,54 @@ msgid "Sizes and Widths" ...@@ -2522,84 +2127,54 @@ msgid "Sizes and Widths"
msgstr "Dims. et Epaiss." msgstr "Dims. et Epaiss."
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:41 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:41
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:229
msgid "Adjust width for texts and drawings" msgid "Adjust width for texts and drawings"
msgstr "Ajuster dims pour textes et graphiques" msgstr "Ajuster dims pour textes et graphiques"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:234
msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads" msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads"
msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads" msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:223
#: pcbnew/set_grid.h:39
msgid "User Grid Size" msgid "User Grid Size"
msgstr "Dim Grille utilisteur" msgstr "Dim Grille utilisteur"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:51 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:51
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:224
msgid "Adjust User Grid" msgid "Adjust User Grid"
msgstr "Ajuster Grille utilisateur" msgstr "Ajuster Grille utilisateur"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:292
#: eeschema/menubar.cpp:403
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: kicad/buildmnu.cpp:190
#: gerbview/tool_gerber.cpp:149
msgid "&Contents" msgid "&Contents"
msgstr "&Contenu" msgstr "&Contenu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:292
msgid "Open the pcbnew manual" msgid "Open the pcbnew manual"
msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew" msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: eeschema/menubar.cpp:408
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:162
#: kicad/buildmnu.cpp:195
#: gerbview/tool_gerber.cpp:151
msgid "&About" msgid "&About"
msgstr "&Infos logiciel" msgstr "&Infos logiciel"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: eeschema/menubar.cpp:408
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:163
#: kicad/buildmnu.cpp:195
#: gerbview/tool_gerber.cpp:152
msgid "About this application" msgid "About this application"
msgstr "Au sujet de cette application" msgstr "Au sujet de cette application"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:304
msgid "3D Display" msgid "3D Display"
msgstr "3D Visu" msgstr "3D Visu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:304
msgid "Show Board in 3D Mode" msgid "Show Board in 3D Mode"
msgstr "Visualisation en 3D" msgstr "Visualisation en 3D"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:76 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:76
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:310
msgid "&Dimensions" msgid "&Dimensions"
msgstr "&Dimensions" msgstr "&Dimensions"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:77 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:77
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:313
msgid "&3D Display" msgid "&3D Display"
msgstr "&3D Visu" msgstr "&3D Visu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:314
#: eeschema/menubar.cpp:418
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:169
#: kicad/buildmnu.cpp:203
#: gerbview/tool_gerber.cpp:159
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "&Aide" msgstr "&Aide"
...@@ -2761,7 +2336,6 @@ msgid "<%s> Not Found" ...@@ -2761,7 +2336,6 @@ msgid "<%s> Not Found"
msgstr "<%s> Non trouvé" msgstr "<%s> Non trouvé"
#: pcbnew/find.cpp:238 #: pcbnew/find.cpp:238
#: eeschema/dialog_find.cpp:117
msgid "Item to find:" msgid "Item to find:"
msgstr "Elément a chercher:" msgstr "Elément a chercher:"
...@@ -2782,7 +2356,6 @@ msgid "Find Next Marker" ...@@ -2782,7 +2356,6 @@ msgid "Find Next Marker"
msgstr "Marqueur Suivant" msgstr "Marqueur Suivant"
#: pcbnew/editmod.cpp:45 #: pcbnew/editmod.cpp:45
#: pcbnew/edit.cpp:179
msgid "Module Editor" msgid "Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules" msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
...@@ -2811,7 +2384,6 @@ msgid "Target Shape:" ...@@ -2811,7 +2384,6 @@ msgid "Target Shape:"
msgstr "Forme Mire:" msgstr "Forme Mire:"
#: pcbnew/class_marker.cpp:133 #: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_board_item.cpp:216
msgid "Marker" msgid "Marker"
msgstr "Marqueur" msgstr "Marqueur"
...@@ -2821,13 +2393,10 @@ msgstr "Type Err" ...@@ -2821,13 +2393,10 @@ msgstr "Type Err"
#: pcbnew/set_color.cpp:269 #: pcbnew/set_color.cpp:269
#: pcbnew/set_color.cpp:296 #: pcbnew/set_color.cpp:296
#: gerbview/set_color.cpp:258
#: gerbview/set_color.cpp:285
msgid "Show None" msgid "Show None"
msgstr "Rien Afficher" msgstr "Rien Afficher"
#: pcbnew/set_color.cpp:278 #: pcbnew/set_color.cpp:278
#: gerbview/set_color.cpp:267
msgid "Show All" msgid "Show All"
msgstr "Tout Afficher" msgstr "Tout Afficher"
...@@ -2840,20 +2409,14 @@ msgid "Switch off all of the copper layers" ...@@ -2840,20 +2409,14 @@ msgid "Switch off all of the copper layers"
msgstr "N'affiche pas les couches cuivre" msgstr "N'affiche pas les couches cuivre"
#: pcbnew/set_color.cpp:361 #: pcbnew/set_color.cpp:361
#: eeschema/eelayer.cpp:260
#: gerbview/set_color.cpp:333
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Appliquer" msgstr "Appliquer"
#: pcbnew/set_grid.cpp:147 #: pcbnew/set_grid.cpp:147
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:165
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:299
#: gerbview/options.cpp:185
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Pouces" msgstr "Pouces"
#: pcbnew/set_grid.cpp:148 #: pcbnew/set_grid.cpp:148
#: share/drawframe.cpp:377
msgid "mm" msgid "mm"
msgstr "mm" msgstr "mm"
...@@ -3138,13 +2701,6 @@ msgid "The URL of the FreeRouting.net website" ...@@ -3138,13 +2701,6 @@ msgid "The URL of the FreeRouting.net website"
msgstr "L' URL du site FreeRouting.net" msgstr "L' URL du site FreeRouting.net"
#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:222 #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:222
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:282
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:253
#: eeschema/plothpgl.cpp:291
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:348
#: eeschema/dialog_erc.cpp:219
#: share/dialog_print.cpp:222
#: share/svg_print.cpp:258
msgid "&Close" msgid "&Close"
msgstr "&Fermer" msgstr "&Fermer"
...@@ -3172,7 +2728,7 @@ msgstr "Le Fichier Session utilise une couche invalide n° \"%s\"" ...@@ -3172,7 +2728,7 @@ msgstr "Le Fichier Session utilise une couche invalide n° \"%s\""
#: pcbnew/specctra_import.cpp:233 #: pcbnew/specctra_import.cpp:233
msgid "Session via padstack has no shapes" msgid "Session via padstack has no shapes"
msgstr "" msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section "
#: pcbnew/specctra_import.cpp:240 #: pcbnew/specctra_import.cpp:240
#: pcbnew/specctra_import.cpp:258 #: pcbnew/specctra_import.cpp:258
...@@ -3187,15 +2743,15 @@ msgstr "Session file is missing the \"session\" section" ...@@ -3187,15 +2743,15 @@ msgstr "Session file is missing the \"session\" section"
#: pcbnew/specctra_import.cpp:342 #: pcbnew/specctra_import.cpp:342
msgid "Session file is missing the \"placement\" section" msgid "Session file is missing the \"placement\" section"
msgstr "" msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"placement\""
#: pcbnew/specctra_import.cpp:345 #: pcbnew/specctra_import.cpp:345
msgid "Session file is missing the \"routes\" section" msgid "Session file is missing the \"routes\" section"
msgstr "" msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"routes\""
#: pcbnew/specctra_import.cpp:348 #: pcbnew/specctra_import.cpp:348
msgid "Session file is missing the \"library_out\" section" msgid "Session file is missing the \"library_out\" section"
msgstr "" msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"library_out\""
#: pcbnew/specctra_import.cpp:378 #: pcbnew/specctra_import.cpp:378
#, c-format #, c-format
...@@ -3208,20 +2764,15 @@ msgid "A wire_via references a missing padstack \"%s\"" ...@@ -3208,20 +2764,15 @@ msgid "A wire_via references a missing padstack \"%s\""
msgstr "Une piste ou via a une référence vers un pad \"%s\" manquant" msgstr "Une piste ou via a une référence vers un pad \"%s\" manquant"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:71 #: pcbnew/pcbcfg.cpp:71
#: eeschema/eeconfig.cpp:60
#: cvpcb/menucfg.cpp:170
msgid "Read config file" msgid "Read config file"
msgstr "Lire config" msgstr "Lire config"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:85 #: pcbnew/pcbcfg.cpp:85
#: cvpcb/menucfg.cpp:182
#, c-format #, c-format
msgid "File %s not found" msgid "File %s not found"
msgstr " fichier %s non trouvé" msgstr " fichier %s non trouvé"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:204 #: pcbnew/pcbcfg.cpp:204
#: eeschema/eeconfig.cpp:199
#: cvpcb/cfg.cpp:78
msgid "Save preferences" msgid "Save preferences"
msgstr "Sauver préférences" msgstr "Sauver préférences"
...@@ -3269,7 +2820,6 @@ msgid "Pad options:" ...@@ -3269,7 +2820,6 @@ msgid "Pad options:"
msgstr "Options pads" msgstr "Options pads"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:193 #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:193
#: eeschema/dialog_options.cpp:273
msgid "Any" msgid "Any"
msgstr "Tout" msgstr "Tout"
...@@ -3380,19 +2930,14 @@ msgid "Save current board as.." ...@@ -3380,19 +2930,14 @@ msgid "Save current board as.."
msgstr "Sauver le Circuit Imprimé courant sous.." msgstr "Sauver le Circuit Imprimé courant sous.."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:84 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:84
#: eeschema/menubar.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:88
msgid "P&rint" msgid "P&rint"
msgstr "Imp&rimer" msgstr "Imp&rimer"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:84 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:84
#: eeschema/menubar.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:88
msgid "Print on current printer" msgid "Print on current printer"
msgstr "Imprimer sur l'imprimante par défaut" msgstr "Imprimer sur l'imprimante par défaut"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:89 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:89
#: eeschema/menubar.cpp:111
msgid "&Plot" msgid "&Plot"
msgstr "&Tracer" msgstr "&Tracer"
...@@ -3441,7 +2986,6 @@ msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file" ...@@ -3441,7 +2986,6 @@ msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file"
msgstr "Importer un fichier de routage \"Specctra Session\" (*.ses) " msgstr "Importer un fichier de routage \"Specctra Session\" (*.ses) "
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:133 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:133
#: eeschema/libframe.cpp:527
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
...@@ -3474,10 +3018,6 @@ msgid "Archive or Add footprints in a library file" ...@@ -3474,10 +3018,6 @@ msgid "Archive or Add footprints in a library file"
msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie" msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:156 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:156
#: eeschema/menubar.cpp:115
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#: kicad/buildmnu.cpp:122
#: gerbview/tool_gerber.cpp:93
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter" msgstr "&Quitter"
...@@ -3486,19 +3026,14 @@ msgid "Quit pcbnew" ...@@ -3486,19 +3026,14 @@ msgid "Quit pcbnew"
msgstr "Quitter Pcbnew" msgstr "Quitter Pcbnew"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:174 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:174
#: eeschema/menubar.cpp:364
msgid "&Libs and Dir" msgid "&Libs and Dir"
msgstr "&Libs et Rep" msgstr "&Libs et Rep"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:175 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:175
#: eeschema/menubar.cpp:365
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:140
msgid "Setting Libraries, Directories and others..." msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr "Sélectionner les librairies et répertoires" msgstr "Sélectionner les librairies et répertoires"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:179 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:179
#: eeschema/menubar.cpp:370
#: gerbview/tool_gerber.cpp:108
msgid "&Colors" msgid "&Colors"
msgstr "&Couleurs" msgstr "&Couleurs"
...@@ -3523,23 +3058,18 @@ msgid "Select what items are displayed" ...@@ -3523,23 +3058,18 @@ msgid "Select what items are displayed"
msgstr "Sélectionner les éléments a afficher" msgstr "Sélectionner les éléments a afficher"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:200 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:200
#: eeschema/menubar.cpp:388
msgid "&Save preferences" msgid "&Save preferences"
msgstr "&Sauver Préférences" msgstr "&Sauver Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:201 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:201
#: eeschema/menubar.cpp:389
#: gerbview/tool_gerber.cpp:123
msgid "Save application preferences" msgid "Save application preferences"
msgstr "Sauver préférences" msgstr "Sauver préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:205 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:205
#: eeschema/menubar.cpp:392
msgid "&Read preferences" msgid "&Read preferences"
msgstr "&Lire Préférences" msgstr "&Lire Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:206 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:206
#: eeschema/menubar.cpp:393
msgid "Read application preferences" msgid "Read application preferences"
msgstr "Lire préférences de l'application" msgstr "Lire préférences de l'application"
...@@ -3552,12 +3082,10 @@ msgid "Adjust size and width for tracks, vias" ...@@ -3552,12 +3082,10 @@ msgid "Adjust size and width for tracks, vias"
msgstr "Ajuster dims et taille des pistes et vias" msgstr "Ajuster dims et taille des pistes et vias"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:228 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:228
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.h:47
msgid "Texts and Drawings" msgid "Texts and Drawings"
msgstr "Textes et Tracés" msgstr "Textes et Tracés"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:239 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:239
#: gerbview/tool_gerber.cpp:122
msgid "&Save Setup" msgid "&Save Setup"
msgstr "&Sauver Options" msgstr "&Sauver Options"
...@@ -3622,24 +3150,14 @@ msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers" ...@@ -3622,24 +3150,14 @@ msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers"
msgstr "Permutation de couches" msgstr "Permutation de couches"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:308 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:308
#: eeschema/menubar.cpp:413
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:167
#: gerbview/tool_gerber.cpp:154
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:111
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "&Fichiers" msgstr "&Fichiers"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:309 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:309
#: eeschema/menubar.cpp:417
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:168
#: kicad/buildmnu.cpp:202
#: gerbview/tool_gerber.cpp:155
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:119
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "&Préférences" msgstr "&Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:311 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:311
#: gerbview/tool_gerber.cpp:156
msgid "&Miscellaneous" msgid "&Miscellaneous"
msgstr "&Divers" msgstr "&Divers"
...@@ -3653,9 +3171,6 @@ msgid "Arc" ...@@ -3653,9 +3171,6 @@ msgid "Arc"
msgstr "Arc" msgstr "Arc"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:62 #: pcbnew/class_board_item.cpp:62
#: eeschema/component_class.cpp:74
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:298
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:831
msgid "Footprint" msgid "Footprint"
msgstr "Module" msgstr "Module"
...@@ -3699,11 +3214,6 @@ msgid "Pcb Text" ...@@ -3699,11 +3214,6 @@ msgid "Pcb Text"
msgstr "Texte Pcb" msgstr "Texte Pcb"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:100 #: pcbnew/class_board_item.cpp:100
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:162
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:167
#: eeschema/onrightclick.cpp:332
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:754
#: eeschema/eelayer.h:152
msgid "Reference" msgid "Reference"
msgstr "Référence" msgstr "Référence"
...@@ -3718,17 +3228,14 @@ msgid "Graphic" ...@@ -3718,17 +3228,14 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Graphique" msgstr "Graphique"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:139 #: pcbnew/class_board_item.cpp:139
#: pcbnew/class_zone.cpp:601
msgid "Zone Outline" msgid "Zone Outline"
msgstr "Contour de Zone" msgstr "Contour de Zone"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:144 #: pcbnew/class_board_item.cpp:144
#: pcbnew/class_zone.cpp:605
msgid "(Cutout)" msgid "(Cutout)"
msgstr "(Cutout)" msgstr "(Cutout)"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:163 #: pcbnew/class_board_item.cpp:163
#: pcbnew/class_zone.cpp:625
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
msgstr " Non Trouvé" msgstr " Non Trouvé"
...@@ -3742,7 +3249,6 @@ msgid "Blind/Buried" ...@@ -3742,7 +3249,6 @@ msgid "Blind/Buried"
msgstr "Borgne/Aveugle" msgstr "Borgne/Aveugle"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:193 #: pcbnew/class_board_item.cpp:193
#: pcbnew/pcbnew.h:297
msgid "Micro Via" msgid "Micro Via"
msgstr "Micro Via" msgstr "Micro Via"
...@@ -3804,8 +3310,6 @@ msgstr "Origine des coord de percage:" ...@@ -3804,8 +3310,6 @@ msgstr "Origine des coord de percage:"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:197 #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:197
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:205 #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:205
#: eeschema/libedit.cpp:41
#: eeschema/viewlibs.cpp:120
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Aucun" msgstr "Aucun"
...@@ -3838,15 +3342,10 @@ msgid "Speed (cm/s)" ...@@ -3838,15 +3342,10 @@ msgid "Speed (cm/s)"
msgstr "Vitesse plume ( cm/s )" msgstr "Vitesse plume ( cm/s )"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:221 #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:221
#: eeschema/plothpgl.cpp:256
msgid "Pen Number" msgid "Pen Number"
msgstr "Numéro de plume" msgstr "Numéro de plume"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:227 #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:227
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:376
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:283
#: eeschema/netlist_control.cpp:121
#: share/dialog_print.cpp:167
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "Options :" msgstr "Options :"
...@@ -3891,7 +3390,6 @@ msgid "Through Vias:" ...@@ -3891,7 +3390,6 @@ msgid "Through Vias:"
msgstr "Via Traversantes:" msgstr "Via Traversantes:"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:270 #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:270
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:223
msgid "Micro Vias:" msgid "Micro Vias:"
msgstr "Micro Vias:" msgstr "Micro Vias:"
...@@ -3946,40 +3444,26 @@ msgstr "Valeur:" ...@@ -3946,40 +3444,26 @@ msgstr "Valeur:"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:196 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:196
#: pcbnew/onrightclick.cpp:127 #: pcbnew/onrightclick.cpp:127
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:53
#: eeschema/onrightclick.cpp:127
#: gerbview/onrightclick.cpp:41
msgid "End Tool" msgid "End Tool"
msgstr "Fin Outil" msgstr "Fin Outil"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:206 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:206
#: pcbnew/onrightclick.cpp:445 #: pcbnew/onrightclick.cpp:445
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:237
#: eeschema/onrightclick.cpp:634
#: gerbview/onrightclick.cpp:50
msgid "Cancel Block" msgid "Cancel Block"
msgstr "Annuler Bloc" msgstr "Annuler Bloc"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:208 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:208
#: pcbnew/onrightclick.cpp:447 #: pcbnew/onrightclick.cpp:447
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:240
#: eeschema/onrightclick.cpp:640
#: gerbview/onrightclick.cpp:51
msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" msgid "Zoom Block (drag middle mouse)"
msgstr "Zoom Bloc (drag bouton du milieu souris)" msgstr "Zoom Bloc (drag bouton du milieu souris)"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:211 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:211
#: pcbnew/onrightclick.cpp:450 #: pcbnew/onrightclick.cpp:450
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:244
#: eeschema/onrightclick.cpp:642
#: gerbview/onrightclick.cpp:53
msgid "Place Block" msgid "Place Block"
msgstr "Place Bloc" msgstr "Place Bloc"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:213 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:213
#: pcbnew/onrightclick.cpp:452 #: pcbnew/onrightclick.cpp:452
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:250
#: eeschema/onrightclick.cpp:651
msgid "Copy Block (shift + drag mouse)" msgid "Copy Block (shift + drag mouse)"
msgstr "Copie Bloc (shift + drag mouse)" msgstr "Copie Bloc (shift + drag mouse)"
...@@ -4016,7 +3500,6 @@ msgid "Scale Y" ...@@ -4016,7 +3500,6 @@ msgid "Scale Y"
msgstr "Echelle Y" msgstr "Echelle Y"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:250 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:250
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:186
msgid "Edit Module" msgid "Edit Module"
msgstr "Edit Module" msgstr "Edit Module"
...@@ -4084,7 +3567,6 @@ msgstr "Place contour" ...@@ -4084,7 +3567,6 @@ msgstr "Place contour"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:722 #: pcbnew/onrightclick.cpp:722
#: pcbnew/onrightclick.cpp:756 #: pcbnew/onrightclick.cpp:756
#: pcbnew/onrightclick.cpp:860 #: pcbnew/onrightclick.cpp:860
#: eeschema/onrightclick.cpp:325
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editer" msgstr "Editer"
...@@ -4161,7 +3643,6 @@ msgid "Move Drawing" ...@@ -4161,7 +3643,6 @@ msgid "Move Drawing"
msgstr "Déplace Tracé" msgstr "Déplace Tracé"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:238 #: pcbnew/onrightclick.cpp:238
#: eeschema/onrightclick.cpp:233
msgid "End Drawing" msgid "End Drawing"
msgstr "Fin tracé" msgstr "Fin tracé"
...@@ -4170,7 +3651,6 @@ msgid "Edit Drawing" ...@@ -4170,7 +3651,6 @@ msgid "Edit Drawing"
msgstr "Edit Tracé" msgstr "Edit Tracé"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:241 #: pcbnew/onrightclick.cpp:241
#: eeschema/onrightclick.cpp:235
msgid "Delete Drawing" msgid "Delete Drawing"
msgstr "Supprimer Tracé" msgstr "Supprimer Tracé"
...@@ -4187,7 +3667,6 @@ msgid "Delete Last Corner" ...@@ -4187,7 +3667,6 @@ msgid "Delete Last Corner"
msgstr "Supprimer Dernier Sommet" msgstr "Supprimer Dernier Sommet"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:273 #: pcbnew/onrightclick.cpp:273
#: eeschema/onrightclick.cpp:180
msgid "Delete Marker" msgid "Delete Marker"
msgstr "Effacer Marqueur" msgstr "Effacer Marqueur"
...@@ -4411,10 +3890,6 @@ msgstr "Editer TOUTES Pistes (pas les vias)" ...@@ -4411,10 +3890,6 @@ msgstr "Editer TOUTES Pistes (pas les vias)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:579 #: pcbnew/onrightclick.cpp:579
#: pcbnew/onrightclick.cpp:760 #: pcbnew/onrightclick.cpp:760
#: pcbnew/onrightclick.cpp:864 #: pcbnew/onrightclick.cpp:864
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:186
#: eeschema/menubar.cpp:152
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:239
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:320
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
...@@ -4535,7 +4010,6 @@ msgid "Rotate +" ...@@ -4535,7 +4010,6 @@ msgid "Rotate +"
msgstr "Rotation +" msgstr "Rotation +"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:717 #: pcbnew/onrightclick.cpp:717
#: eeschema/onrightclick.cpp:313
msgid "Rotate -" msgid "Rotate -"
msgstr "Rotation -" msgstr "Rotation -"
...@@ -4568,13 +4042,10 @@ msgid "Autoroute Net" ...@@ -4568,13 +4042,10 @@ msgid "Autoroute Net"
msgstr "Autoroute Net" msgstr "Autoroute Net"
#: pcbnew/class_track.cpp:868 #: pcbnew/class_track.cpp:868
#: pcbnew/class_zone.cpp:628
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:859
msgid "NetName" msgid "NetName"
msgstr "NetName" msgstr "NetName"
#: pcbnew/class_track.cpp:873 #: pcbnew/class_track.cpp:873
#: pcbnew/class_zone.cpp:633
msgid "NetCode" msgid "NetCode"
msgstr "NetCode" msgstr "NetCode"
...@@ -4584,7 +4055,6 @@ msgid "Segment" ...@@ -4584,7 +4055,6 @@ msgid "Segment"
msgstr "Segment" msgstr "Segment"
#: pcbnew/class_track.cpp:893 #: pcbnew/class_track.cpp:893
#: pcbnew/class_module.cpp:1139
msgid "Stat" msgid "Stat"
msgstr "Stat" msgstr "Stat"
...@@ -4766,7 +4236,6 @@ msgid "Alternate Via Drill" ...@@ -4766,7 +4236,6 @@ msgid "Alternate Via Drill"
msgstr "Perçage vias alternatif" msgstr "Perçage vias alternatif"
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:208 #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:208
#: pcbnew/pcbnew.h:299
msgid "Through Via" msgid "Through Via"
msgstr "Via Traversante" msgstr "Via Traversante"
...@@ -4890,9 +4359,9 @@ msgid "Unable to export, please fix and try again." ...@@ -4890,9 +4359,9 @@ msgid "Unable to export, please fix and try again."
msgstr "Impossible d'exporter, fixer le problème et recommencer" msgstr "Impossible d'exporter, fixer le problème et recommencer"
#: pcbnew/specctra_export.cpp:821 #: pcbnew/specctra_export.cpp:821
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Unsupported DRAWSEGMENT type %s" msgid "Unsupported DRAWSEGMENT type %s"
msgstr "Forme via inconnue: \"%s\"" msgstr "DRAWSEGMENT type %s non supporté"
#: pcbnew/specctra_export.cpp:852 #: pcbnew/specctra_export.cpp:852
msgid "Unable to find the next segment with an endpoint of " msgid "Unable to find the next segment with an endpoint of "
...@@ -4900,7 +4369,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le segment suivant avec une extrémité à " ...@@ -4900,7 +4369,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le segment suivant avec une extrémité à "
#: pcbnew/specctra_export.cpp:855 #: pcbnew/specctra_export.cpp:855
msgid "Edit Edges_Pcb segments, making them contiguous." msgid "Edit Edges_Pcb segments, making them contiguous."
msgstr "" msgstr "Modifier les segments du contour PCB pour les rendre contigus."
#: pcbnew/specctra_export.cpp:907 #: pcbnew/specctra_export.cpp:907
#, c-format #, c-format
...@@ -4953,12 +4422,10 @@ msgid "Clean pcb" ...@@ -4953,12 +4422,10 @@ msgid "Clean pcb"
msgstr "Nettoyage PCB" msgstr "Nettoyage PCB"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:186 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:186
#: gerbview/affiche.cpp:29
msgid "COTATION" msgid "COTATION"
msgstr "COTATION" msgstr "COTATION"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:188 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:188
#: gerbview/affiche.cpp:32
msgid "PCB Text" msgid "PCB Text"
msgstr "Texte Pcb" msgstr "Texte Pcb"
...@@ -4967,38 +4434,30 @@ msgid "Module Editor: module modified!, Continue ?" ...@@ -4967,38 +4434,30 @@ msgid "Module Editor: module modified!, Continue ?"
msgstr "Editeur de Module: module modifié! Continuer ?" msgstr "Editeur de Module: module modifié! Continuer ?"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:288 #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:288
#: gerbview/options.cpp:175
msgid "No Display" msgid "No Display"
msgstr "Pas d'affichage" msgstr "Pas d'affichage"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:291 #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:291
#: gerbview/options.cpp:177
msgid "Display Polar Coord" msgid "Display Polar Coord"
msgstr "Affichage coord Polaires" msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:300 #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:300
#: gerbview/options.cpp:186
msgid "millimeters" msgid "millimeters"
msgstr "millimetres" msgstr "millimetres"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:302 #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:302
#: eeschema/dialog_options.cpp:264
#: gerbview/options.cpp:187
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Unités" msgstr "Unités"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:309 #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:309
#: gerbview/options.cpp:193
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "Petit" msgstr "Petit"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:310 #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:310
#: gerbview/options.cpp:193
msgid "Big" msgid "Big"
msgstr "Grand" msgstr "Grand"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:312 #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:312
#: gerbview/options.cpp:194
msgid "Cursor" msgid "Cursor"
msgstr "Curseur" msgstr "Curseur"
...@@ -5039,7 +4498,6 @@ msgid "Segments 45 Only" ...@@ -5039,7 +4498,6 @@ msgid "Segments 45 Only"
msgstr "Segments 45 seulement" msgstr "Segments 45 seulement"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:429 #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:429
#: eeschema/dialog_options.cpp:256
msgid "Auto PAN" msgid "Auto PAN"
msgstr "Auto PAN" msgstr "Auto PAN"
...@@ -5150,8 +4608,6 @@ msgid "Change module(s)" ...@@ -5150,8 +4608,6 @@ msgid "Change module(s)"
msgstr "Change module(s)" msgstr "Change module(s)"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:193 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:193
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:206
#: eeschema/onrightclick.cpp:368
msgid "Doc" msgid "Doc"
msgstr "Doc" msgstr "Doc"
...@@ -5168,7 +4624,6 @@ msgid "Add Field" ...@@ -5168,7 +4624,6 @@ msgid "Add Field"
msgstr "Ajouter Champ" msgstr "Ajouter Champ"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:222 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:222
#: eeschema/onrightclick.cpp:273
msgid "Edit Field" msgid "Edit Field"
msgstr "Editer Champ" msgstr "Editer Champ"
...@@ -5177,7 +4632,6 @@ msgid "Delete Field" ...@@ -5177,7 +4632,6 @@ msgid "Delete Field"
msgstr "Supprimer Champ" msgstr "Supprimer Champ"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:234 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:234
#: common/common.cpp:301
msgid "Component" msgid "Component"
msgstr "Composant" msgstr "Composant"
...@@ -5250,7 +4704,6 @@ msgid "3D Shape Name" ...@@ -5250,7 +4704,6 @@ msgid "3D Shape Name"
msgstr "3D forme" msgstr "3D forme"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:395 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:395
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:231
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Examiner" msgstr "Examiner"
...@@ -5384,7 +4837,6 @@ msgid "Edit pins part per part (Carefully use!)" ...@@ -5384,7 +4837,6 @@ msgid "Edit pins part per part (Carefully use!)"
msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)" msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)"
#: eeschema/tool_lib.cpp:241 #: eeschema/tool_lib.cpp:241
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:131
#, c-format #, c-format
msgid "Part %c" msgid "Part %c"
msgstr "Composant %c" msgstr "Composant %c"
...@@ -5401,11 +4853,19 @@ msgstr "Forme Pin de hiérarchie:" ...@@ -5401,11 +4853,19 @@ msgstr "Forme Pin de hiérarchie:"
msgid "No New Hierarchal Label found" msgid "No New Hierarchal Label found"
msgstr "Pas de nouvea Label Hiérarchique trouvé" msgstr "Pas de nouvea Label Hiérarchique trouvé"
#: eeschema/backanno.cpp:95 #: eeschema/backanno.cpp:136
msgid "Load Stuff File" msgid "Load Stuff File"
msgstr "Charger Fichier d'échange" msgstr "Charger Fichier d'échange"
#: eeschema/backanno.cpp:118 #: eeschema/backanno.cpp:157
msgid "Set the Footprint Field to Visible ?"
msgstr "Rendre le Champ Module Visible"
#: eeschema/backanno.cpp:158
msgid "Field Display Option"
msgstr "Options d'affichage du Champ"
#: eeschema/backanno.cpp:171
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to open Stuff File <%s>" msgid "Failed to open Stuff File <%s>"
msgstr "Ne peut pas ouvrir fichier d'échange <%s>" msgstr "Ne peut pas ouvrir fichier d'échange <%s>"
...@@ -5424,43 +4884,34 @@ msgid " in library" ...@@ -5424,43 +4884,34 @@ msgid " in library"
msgstr " en librairie" msgstr " en librairie"
#: eeschema/eeredraw.cpp:130 #: eeschema/eeredraw.cpp:130
#: eeschema/component_class.cpp:75
#: eeschema/eelayer.h:171
msgid "Sheet" msgid "Sheet"
msgstr "Feuille" msgstr "Feuille"
#: eeschema/pinedit.cpp:22 #: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:317
msgid "line" msgid "line"
msgstr "Ligne" msgstr "Ligne"
#: eeschema/pinedit.cpp:22 #: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:318
msgid "invert" msgid "invert"
msgstr "invert" msgstr "invert"
#: eeschema/pinedit.cpp:22 #: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:319
msgid "clock" msgid "clock"
msgstr "clock" msgstr "clock"
#: eeschema/pinedit.cpp:22 #: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:320
msgid "clock inv" msgid "clock inv"
msgstr "clock inv" msgstr "clock inv"
#: eeschema/pinedit.cpp:23 #: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:321
msgid "low in" msgid "low in"
msgstr "low in" msgstr "low in"
#: eeschema/pinedit.cpp:23 #: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:322
msgid "low clock" msgid "low clock"
msgstr "low clock" msgstr "low clock"
#: eeschema/pinedit.cpp:23 #: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:323
msgid "low out" msgid "low out"
msgstr "low out" msgstr "low out"
...@@ -5495,7 +4946,6 @@ msgid "Add NoConnect Flag" ...@@ -5495,7 +4946,6 @@ msgid "Add NoConnect Flag"
msgstr "Ajoutde symboles de non connexion" msgstr "Ajoutde symboles de non connexion"
#: eeschema/schedit.cpp:189 #: eeschema/schedit.cpp:189
#: eeschema/hotkeys.cpp:271
msgid "Add Wire" msgid "Add Wire"
msgstr "Ajouter Fils" msgstr "Ajouter Fils"
...@@ -5504,14 +4954,10 @@ msgid "Add Bus" ...@@ -5504,14 +4954,10 @@ msgid "Add Bus"
msgstr "Addition de Bus" msgstr "Addition de Bus"
#: eeschema/schedit.cpp:201 #: eeschema/schedit.cpp:201
#: eeschema/onrightclick.cpp:538
#: eeschema/onrightclick.cpp:570
msgid "Add Junction" msgid "Add Junction"
msgstr "Ajout jonctions" msgstr "Ajout jonctions"
#: eeschema/schedit.cpp:205 #: eeschema/schedit.cpp:205
#: eeschema/onrightclick.cpp:539
#: eeschema/onrightclick.cpp:571
msgid "Add Label" msgid "Add Label"
msgstr "Ajout Label" msgstr "Ajout Label"
...@@ -5544,7 +4990,6 @@ msgid "Import PinSheet" ...@@ -5544,7 +4990,6 @@ msgid "Import PinSheet"
msgstr "Importer Connecteur de hiérarchie" msgstr "Importer Connecteur de hiérarchie"
#: eeschema/schedit.cpp:241 #: eeschema/schedit.cpp:241
#: eeschema/hotkeys.cpp:249
msgid "Add Component" msgid "Add Component"
msgstr "Ajout Composant" msgstr "Ajout Composant"
...@@ -5591,7 +5036,6 @@ msgid " Not Found" ...@@ -5591,7 +5036,6 @@ msgid " Not Found"
msgstr " Non trouvé" msgstr " Non trouvé"
#: eeschema/find.cpp:653 #: eeschema/find.cpp:653
#: eeschema/selpart.cpp:39
msgid "No libraries are loaded" msgid "No libraries are loaded"
msgstr "Pas de librairies chargées" msgstr "Pas de librairies chargées"
...@@ -5636,7 +5080,6 @@ msgid "No show Hidden Pins" ...@@ -5636,7 +5080,6 @@ msgid "No show Hidden Pins"
msgstr "N'affichage pas les pins invisibles" msgstr "N'affichage pas les pins invisibles"
#: eeschema/schframe.cpp:422 #: eeschema/schframe.cpp:422
#: eeschema/tool_sch.cpp:276
msgid "Show Hidden Pins" msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Force affichage des pins invisibles" msgstr "Force affichage des pins invisibles"
...@@ -5649,7 +5092,6 @@ msgid "Draw lines H, V or 45 deg only" ...@@ -5649,7 +5092,6 @@ msgid "Draw lines H, V or 45 deg only"
msgstr "Tracer traits H, V ou 45 deg seulement" msgstr "Tracer traits H, V ou 45 deg seulement"
#: eeschema/menubar.cpp:41 #: eeschema/menubar.cpp:41
#: gerbview/tool_gerber.cpp:63
msgid "&New" msgid "&New"
msgstr "&Nouveau" msgstr "&Nouveau"
...@@ -5658,7 +5100,6 @@ msgid "New schematic" ...@@ -5658,7 +5100,6 @@ msgid "New schematic"
msgstr "Nouvelle schématique" msgstr "Nouvelle schématique"
#: eeschema/menubar.cpp:47 #: eeschema/menubar.cpp:47
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:112
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Ouvrir " msgstr "&Ouvrir "
...@@ -5666,285 +5107,258 @@ msgstr "&Ouvrir " ...@@ -5666,285 +5107,258 @@ msgstr "&Ouvrir "
msgid "Open a schematic" msgid "Open a schematic"
msgstr "Ouvrir un Projet schématique" msgstr "Ouvrir un Projet schématique"
#: eeschema/menubar.cpp:53 #: eeschema/menubar.cpp:54
msgid "&Reload the current sheet"
msgstr "&Recharger la feuille courante"
#: eeschema/menubar.cpp:55
msgid "Load or reload a schematic file from file into the current sheet"
msgstr "Charger ou recharger un schema a partir d'un fichier dans la feuille courante"
#: eeschema/menubar.cpp:61
msgid "&Save" msgid "&Save"
msgstr "&Sauver" msgstr "&Sauver"
#: eeschema/menubar.cpp:62 #: eeschema/menubar.cpp:55
#: eeschema/tool_sch.cpp:54
msgid "Save schematic project" msgid "Save schematic project"
msgstr "Sauver le Projet schématique" msgstr "Sauver le Projet schématique"
#: eeschema/menubar.cpp:68 #: eeschema/menubar.cpp:61
msgid "Save &Current sheet" msgid "Save &Current sheet"
msgstr "Sauver &Feuille active" msgstr "Sauver &Feuille active"
#: eeschema/menubar.cpp:69 #: eeschema/menubar.cpp:62
msgid "Save current sheet only" msgid "Save current sheet only"
msgstr "Sauver la feuille active uniquement" msgstr "Sauver la feuille active uniquement"
#: eeschema/menubar.cpp:74 #: eeschema/menubar.cpp:67
msgid "Save Current sheet &as.." msgid "Save Current sheet &as.."
msgstr "Sauver la feuille &active sous.." msgstr "Sauver la feuille &active sous.."
#: eeschema/menubar.cpp:75 #: eeschema/menubar.cpp:68
msgid "Save current sheet as.." msgid "Save current sheet as.."
msgstr "Sauver la feuille active sous un autre nom" msgstr "Sauver la feuille active sous un autre nom"
#: eeschema/menubar.cpp:87 #: eeschema/menubar.cpp:80
msgid "Plot PostScript" msgid "Plot PostScript"
msgstr "Tracé Postscript" msgstr "Tracé Postscript"
#: eeschema/menubar.cpp:87 #: eeschema/menubar.cpp:80
msgid "Plotting in PostScript format" msgid "Plotting in PostScript format"
msgstr "Générer un tracé en format Postscript" msgstr "Générer un tracé en format Postscript"
#: eeschema/menubar.cpp:92 #: eeschema/menubar.cpp:85
msgid "Plot HPGL" msgid "Plot HPGL"
msgstr "Tracé HPGL" msgstr "Tracé HPGL"
#: eeschema/menubar.cpp:92 #: eeschema/menubar.cpp:85
msgid "Plotting in HPGL format" msgid "Plotting in HPGL format"
msgstr "Générer un tracé en format HPGL" msgstr "Générer un tracé en format HPGL"
#: eeschema/menubar.cpp:97 #: eeschema/menubar.cpp:90
msgid "Plot SVG" msgid "Plot SVG"
msgstr "Tracé SVG" msgstr "Tracé SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:97 #: eeschema/menubar.cpp:90
msgid "Plotting in SVG format" msgid "Plotting in SVG format"
msgstr "Générer un tracé en format SVG" msgstr "Générer un tracé en format SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:104 #: eeschema/menubar.cpp:97
msgid "Plot to Clipboard" msgid "Plot to Clipboard"
msgstr "Tracé dans Presse papier" msgstr "Tracé dans Presse papier"
#: eeschema/menubar.cpp:104 #: eeschema/menubar.cpp:97
msgid "Export drawings to clipboard" msgid "Export drawings to clipboard"
msgstr " Export du dessin dans le presse-papier" msgstr " Export du dessin dans le presse-papier"
#: eeschema/menubar.cpp:112 #: eeschema/menubar.cpp:105
msgid "Plot HPGL, PostScript, SVG" msgid "Plot HPGL, PostScript, SVG"
msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou SVG" msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:115 #: eeschema/menubar.cpp:108
msgid "Quit Eeschema" msgid "Quit Eeschema"
msgstr "Quitter Eeschema" msgstr "Quitter Eeschema"
#: eeschema/menubar.cpp:133 #: eeschema/menubar.cpp:126
msgid "&Undo\t" msgid "&Undo\t"
msgstr "&Undo\t" msgstr "&Undo\t"
#: eeschema/menubar.cpp:141 #: eeschema/menubar.cpp:134
msgid "&Redo\t" msgid "&Redo\t"
msgstr "&Redo\t" msgstr "&Redo\t"
#: eeschema/menubar.cpp:160 #: eeschema/menubar.cpp:153
#: pcbnew/find.h:38
msgid "Find" msgid "Find"
msgstr "Chercher" msgstr "Chercher"
#: eeschema/menubar.cpp:168 #: eeschema/menubar.cpp:161
msgid "BackAnno" msgid "BackAnno"
msgstr "Rétro Annotation" msgstr "Rétro Annotation"
#: eeschema/menubar.cpp:168 #: eeschema/menubar.cpp:161
msgid "Back Annotated Footprints" msgid "Back Annotated Footprint Fields"
msgstr "Rétroannotation des Modules" msgstr "Rétroannotation des Champs Modules"
#: eeschema/menubar.cpp:175 #: eeschema/menubar.cpp:168
#: eeschema/menubar.cpp:178 #: eeschema/menubar.cpp:171
#: share/zoom.cpp:361
msgid "Zoom in" msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom +" msgstr "Zoom +"
#: eeschema/menubar.cpp:183 #: eeschema/menubar.cpp:176
#: eeschema/menubar.cpp:186 #: eeschema/menubar.cpp:179
#: share/zoom.cpp:362
msgid "Zoom out" msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom -" msgstr "Zoom -"
#: eeschema/menubar.cpp:192 #: eeschema/menubar.cpp:185
#: eeschema/menubar.cpp:202 #: eeschema/menubar.cpp:195
msgid "Zoom auto" msgid "Zoom auto"
msgstr "Zoom Automatique" msgstr "Zoom Automatique"
#: eeschema/menubar.cpp:212 #: eeschema/menubar.cpp:205
msgid "&Component" msgid "&Component"
msgstr "&Composant" msgstr "&Composant"
#: eeschema/menubar.cpp:212 #: eeschema/menubar.cpp:205
#: eeschema/tool_sch.cpp:165
msgid "Place the component" msgid "Place the component"
msgstr "Placer le Composant" msgstr "Placer le Composant"
#: eeschema/menubar.cpp:218 #: eeschema/menubar.cpp:211
msgid "&Power port" msgid "&Power port"
msgstr "Power Symbole" msgstr "Power Symbole"
#: eeschema/menubar.cpp:218 #: eeschema/menubar.cpp:211
#: eeschema/tool_sch.cpp:169
msgid "Place the power port" msgid "Place the power port"
msgstr "Placer le Symbole Power" msgstr "Placer le Symbole Power"
#: eeschema/menubar.cpp:224 #: eeschema/menubar.cpp:217
msgid "&Wire" msgid "&Wire"
msgstr "&Fil" msgstr "&Fil"
#: eeschema/menubar.cpp:224 #: eeschema/menubar.cpp:217
#: eeschema/tool_sch.cpp:174
msgid "Place the wire" msgid "Place the wire"
msgstr "Place fil" msgstr "Place fil"
#: eeschema/menubar.cpp:232 #: eeschema/menubar.cpp:225
msgid "&Bus" msgid "&Bus"
msgstr "&Bus" msgstr "&Bus"
#: eeschema/menubar.cpp:233 #: eeschema/menubar.cpp:226
#: eeschema/tool_sch.cpp:178
msgid "Place the bus" msgid "Place the bus"
msgstr "Placer le Bus" msgstr "Placer le Bus"
#: eeschema/menubar.cpp:242 #: eeschema/menubar.cpp:235
msgid "W&ire to bus entry" msgid "W&ire to bus entry"
msgstr "Entrées de bus (type fil vers bus)" msgstr "Entrées de bus (type fil vers bus)"
#: eeschema/menubar.cpp:243 #: eeschema/menubar.cpp:236
#: eeschema/tool_sch.cpp:182
msgid "Place the wire to bus entry" msgid "Place the wire to bus entry"
msgstr "Placer des entrées de bus (type fil vers bus)" msgstr "Placer des entrées de bus (type fil vers bus)"
#: eeschema/menubar.cpp:252 #: eeschema/menubar.cpp:245
msgid "B&us to bus entry" msgid "B&us to bus entry"
msgstr "Entrées de bus (type bus vers bus)" msgstr "Entrées de bus (type bus vers bus)"
#: eeschema/menubar.cpp:253 #: eeschema/menubar.cpp:246
#: eeschema/tool_sch.cpp:186
msgid "Place the bus to bus entry" msgid "Place the bus to bus entry"
msgstr "Placer des entrées de bus (type bus vers bus)" msgstr "Placer des entrées de bus (type bus vers bus)"
#: eeschema/menubar.cpp:262 #: eeschema/menubar.cpp:255
msgid "No connect flag" msgid "No connect flag"
msgstr "Symbole de Non Connexion" msgstr "Symbole de Non Connexion"
#: eeschema/menubar.cpp:263 #: eeschema/menubar.cpp:256
#: eeschema/tool_sch.cpp:191
msgid "Place the no connect flag" msgid "Place the no connect flag"
msgstr "Placer le symbole de non connexion" msgstr "Placer le symbole de non connexion"
#: eeschema/menubar.cpp:272 #: eeschema/menubar.cpp:265
msgid "Net name" msgid "Net name"
msgstr "Net Name" msgstr "Net Name"
#: eeschema/menubar.cpp:273 #: eeschema/menubar.cpp:266
#: eeschema/tool_sch.cpp:195
msgid "Place the net name" msgid "Place the net name"
msgstr "Placer le nom de net" msgstr "Placer le nom de net"
#: eeschema/menubar.cpp:280 #: eeschema/menubar.cpp:273
msgid "Global label" msgid "Global label"
msgstr "Label Global" msgstr "Label Global"
#: eeschema/menubar.cpp:281 #: eeschema/menubar.cpp:274
msgid "Place the global label. Warning: all global labels with the same name are connected in whole hierarchy" msgid "Place the global label. Warning: all global labels with the same name are connected in whole hierarchy"
msgstr "Placerun label global. Attention: tous les labels globaux avec le même nom sont connectés dans toute la hierarchie" msgstr "Placerun label global. Attention: tous les labels globaux avec le même nom sont connectés dans toute la hierarchie"
#: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/menubar.cpp:283
#: eeschema/eelayer.h:85
msgid "Junction" msgid "Junction"
msgstr "Jonction" msgstr "Jonction"
#: eeschema/menubar.cpp:291 #: eeschema/menubar.cpp:284
#: eeschema/tool_sch.cpp:204
msgid "Place the junction" msgid "Place the junction"
msgstr "Placer la Jonction" msgstr "Placer la Jonction"
#: eeschema/menubar.cpp:302 #: eeschema/menubar.cpp:295
msgid "Hierarchical label" msgid "Hierarchical label"
msgstr "Label Hiérarchique" msgstr "Label Hiérarchique"
#: eeschema/menubar.cpp:303 #: eeschema/menubar.cpp:296
#: eeschema/tool_sch.cpp:209
msgid "Place the hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the sheet symbol" msgid "Place the hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the sheet symbol"
msgstr "Placer le label hiérrachique. Ce label sera vu comme une pin dans la feuille mère symbole" msgstr "Placer le label hiérrachique. Ce label sera vu comme une pin dans la feuille mère symbole"
#: eeschema/menubar.cpp:312 #: eeschema/menubar.cpp:305
msgid "Hierarchical sheet" msgid "Hierarchical sheet"
msgstr "Feuille Hiérrachique" msgstr "Feuille Hiérrachique"
#: eeschema/menubar.cpp:313 #: eeschema/menubar.cpp:306
#: eeschema/tool_sch.cpp:214
msgid "Place the hierarchical sheet" msgid "Place the hierarchical sheet"
msgstr "Placer la Feuille Hiérrachique" msgstr "Placer la Feuille Hiérrachique"
#: eeschema/menubar.cpp:322 #: eeschema/menubar.cpp:315
msgid "Imported hierarchical label" msgid "Imported hierarchical label"
msgstr "Importer label hiérarchique" msgstr "Importer label hiérarchique"
#: eeschema/menubar.cpp:323 #: eeschema/menubar.cpp:316
#: eeschema/tool_sch.cpp:218
msgid "Place the pin sheet (imported hierarchical label from sheet)" msgid "Place the pin sheet (imported hierarchical label from sheet)"
msgstr "Placer la pin hiérarchique ( Importer un label hiérarchique vers la feuille)" msgstr "Placer la pin hiérarchique ( Importer un label hiérarchique vers la feuille)"
#: eeschema/menubar.cpp:332 #: eeschema/menubar.cpp:325
msgid "Hierarchical pin to sheet" msgid "Hierarchical pin to sheet"
msgstr "Ppins de hierarchie vers feuille" msgstr "Ppins de hierarchie vers feuille"
#: eeschema/menubar.cpp:333 #: eeschema/menubar.cpp:326
msgid "Place the hierarchical pin to sheet" msgid "Place the hierarchical pin to sheet"
msgstr "Addition de pins de hierarchie dans les feuilles symboles de hierarchie" msgstr "Addition de pins de hierarchie dans les feuilles symboles de hierarchie"
#: eeschema/menubar.cpp:344 #: eeschema/menubar.cpp:337
msgid "Graphic line or poligon" msgid "Graphic line or poligon"
msgstr "Ligne ou polygone graphique" msgstr "Ligne ou polygone graphique"
#: eeschema/menubar.cpp:345 #: eeschema/menubar.cpp:338
msgid "Place the graphic line or poligon" msgid "Place the graphic line or poligon"
msgstr "Placer des lignes ou polygones graphiques" msgstr "Placer des lignes ou polygones graphiques"
#: eeschema/menubar.cpp:354 #: eeschema/menubar.cpp:347
msgid "Graphic text (comment)" msgid "Graphic text (comment)"
msgstr "Ttextes graphiques (commentaires)" msgstr "Ttextes graphiques (commentaires)"
#: eeschema/menubar.cpp:355 #: eeschema/menubar.cpp:348
#: eeschema/tool_sch.cpp:232
msgid "Place the graphic text (comment)" msgid "Place the graphic text (comment)"
msgstr "Placer le textes graphique (commentaire)" msgstr "Placer le textes graphique (commentaire)"
#: eeschema/menubar.cpp:371 #: eeschema/menubar.cpp:364
msgid "Setting colors..." msgid "Setting colors..."
msgstr "Choisir les couleurs d'affichage..." msgstr "Choisir les couleurs d'affichage..."
#: eeschema/menubar.cpp:377 #: eeschema/menubar.cpp:370
#: gerbview/tool_gerber.cpp:110
msgid "&Options" msgid "&Options"
msgstr "&Options" msgstr "&Options"
#: eeschema/menubar.cpp:378 #: eeschema/menubar.cpp:371
msgid "Select general options..." msgid "Select general options..."
msgstr " Sélection options générales..." msgstr " Sélection options générales..."
#: eeschema/menubar.cpp:403 #: eeschema/menubar.cpp:396
msgid "Open the eeschema manual" msgid "Open the eeschema manual"
msgstr "Ouvrir la documentation de eeschema" msgstr "Ouvrir la documentation de eeschema"
#: eeschema/menubar.cpp:414 #: eeschema/menubar.cpp:407
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "&Editer" msgstr "&Editer"
#: eeschema/menubar.cpp:415 #: eeschema/menubar.cpp:408
msgid "&View" msgid "&View"
msgstr "&Voir" msgstr "&Voir"
#: eeschema/menubar.cpp:416 #: eeschema/menubar.cpp:409
msgid "&Place" msgid "&Place"
msgstr "&Placer" msgstr "&Placer"
...@@ -5961,20 +5375,14 @@ msgid " Text Options : " ...@@ -5961,20 +5375,14 @@ msgid " Text Options : "
msgstr "Options du texte:" msgstr "Options du texte:"
#: eeschema/symbtext.cpp:162 #: eeschema/symbtext.cpp:162
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:156
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:259
msgid "Common to Units" msgid "Common to Units"
msgstr "Commun aux Unités" msgstr "Commun aux Unités"
#: eeschema/symbtext.cpp:166 #: eeschema/symbtext.cpp:166
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:160
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:263
msgid "Common to convert" msgid "Common to convert"
msgstr "Commun a converti" msgstr "Commun a converti"
#: eeschema/symbtext.cpp:170 #: eeschema/symbtext.cpp:170
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:502
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:216
msgid "Vertical" msgid "Vertical"
msgstr "Vertical" msgstr "Vertical"
...@@ -6088,7 +5496,6 @@ msgid "No new text: no change" ...@@ -6088,7 +5496,6 @@ msgid "No new text: no change"
msgstr "Pas de nouveau texte: pas de changements" msgstr "Pas de nouveau texte: pas de changements"
#: eeschema/netlist.cpp:161 #: eeschema/netlist.cpp:161
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:269
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Liste" msgstr "Liste"
...@@ -6182,25 +5589,21 @@ msgstr "Texte " ...@@ -6182,25 +5589,21 @@ msgstr "Texte "
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:149 #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:149
#: eeschema/affiche.cpp:110 #: eeschema/affiche.cpp:110
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:289
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "Droite" msgstr "Droite"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:150 #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:150
#: eeschema/affiche.cpp:101 #: eeschema/affiche.cpp:101
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:291
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "Haut" msgstr "Haut"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:151 #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:151
#: eeschema/affiche.cpp:107 #: eeschema/affiche.cpp:107
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:290
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Gauche" msgstr "Gauche"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:152 #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:152
#: eeschema/affiche.cpp:104 #: eeschema/affiche.cpp:104
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:292
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Bas" msgstr "Bas"
...@@ -6209,17 +5612,14 @@ msgid "Text Orient:" ...@@ -6209,17 +5612,14 @@ msgid "Text Orient:"
msgstr "Orient:" msgstr "Orient:"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:160 #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:160
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:330
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "Entrée" msgstr "Entrée"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:161 #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:161
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:331
msgid "Output" msgid "Output"
msgstr "Sortie" msgstr "Sortie"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:162 #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:162
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:332
msgid "Bidi" msgid "Bidi"
msgstr "Bidi" msgstr "Bidi"
...@@ -6228,7 +5628,6 @@ msgid "TriState" ...@@ -6228,7 +5628,6 @@ msgid "TriState"
msgstr "3 états" msgstr "3 états"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:164 #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:164
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:334
msgid "Passive" msgid "Passive"
msgstr "Passive" msgstr "Passive"
...@@ -6249,7 +5648,6 @@ msgid "save current configuration setting in the local .pro file" ...@@ -6249,7 +5648,6 @@ msgid "save current configuration setting in the local .pro file"
msgstr "Sauve configuration courante dans le fichier .pro local" msgstr "Sauve configuration courante dans le fichier .pro local"
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:169 #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:169
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:147
msgid "NetList Formats:" msgid "NetList Formats:"
msgstr " Formats NetListe:" msgstr " Formats NetListe:"
...@@ -6370,7 +5768,6 @@ msgid "Sheet Size" ...@@ -6370,7 +5768,6 @@ msgid "Sheet Size"
msgstr "Dim. feuille" msgstr "Dim. feuille"
#: eeschema/plothpgl.cpp:223 #: eeschema/plothpgl.cpp:223
#: eeschema/plotps.cpp:196
msgid "Page Size A4" msgid "Page Size A4"
msgstr "Feuille A4" msgstr "Feuille A4"
...@@ -6391,7 +5788,6 @@ msgid "Page Size A0" ...@@ -6391,7 +5788,6 @@ msgid "Page Size A0"
msgstr "Feuille A0" msgstr "Feuille A0"
#: eeschema/plothpgl.cpp:228 #: eeschema/plothpgl.cpp:228
#: eeschema/plotps.cpp:197
msgid "Page Size A" msgid "Page Size A"
msgstr "Feuille A" msgstr "Feuille A"
...@@ -6412,7 +5808,6 @@ msgid "Page Size E" ...@@ -6412,7 +5808,6 @@ msgid "Page Size E"
msgstr "Feuille E" msgstr "Feuille E"
#: eeschema/plothpgl.cpp:233 #: eeschema/plothpgl.cpp:233
#: eeschema/plotps.cpp:199
msgid "Plot page size:" msgid "Plot page size:"
msgstr "Format de la feuille:" msgstr "Format de la feuille:"
...@@ -6441,12 +5836,10 @@ msgid "Plot Offset Y" ...@@ -6441,12 +5836,10 @@ msgid "Plot Offset Y"
msgstr "Offset de tracé Y" msgstr "Offset de tracé Y"
#: eeschema/plothpgl.cpp:283 #: eeschema/plothpgl.cpp:283
#: eeschema/plotps.cpp:242
msgid "&Plot CURRENT" msgid "&Plot CURRENT"
msgstr "&Imprimer courant" msgstr "&Imprimer courant"
#: eeschema/plothpgl.cpp:287 #: eeschema/plothpgl.cpp:287
#: eeschema/plotps.cpp:249
msgid "Plot A&LL" msgid "Plot A&LL"
msgstr "&Tout tracer" msgstr "&Tout tracer"
...@@ -6462,11 +5855,11 @@ msgstr "** Fin de Tracé **\n" ...@@ -6462,11 +5855,11 @@ msgstr "** Fin de Tracé **\n"
msgid "Plot " msgid "Plot "
msgstr "Trace " msgstr "Trace "
#: eeschema/libarch.cpp:79 #: eeschema/libarch.cpp:78
msgid "Failed to create archive lib file " msgid "Failed to create archive lib file "
msgstr "Impossible de créer le fichier librairie archive " msgstr "Impossible de créer le fichier librairie archive "
#: eeschema/libarch.cpp:86 #: eeschema/libarch.cpp:85
msgid "Failed to create doc lib file " msgid "Failed to create doc lib file "
msgstr "Impossible de créer le fichier lib document" msgstr "Impossible de créer le fichier lib document"
...@@ -6483,12 +5876,10 @@ msgstr "Ref" ...@@ -6483,12 +5876,10 @@ msgstr "Ref"
#: eeschema/component_class.cpp:81 #: eeschema/component_class.cpp:81
#: eeschema/component_class.cpp:82 #: eeschema/component_class.cpp:82
#: eeschema/component_class.cpp:83 #: eeschema/component_class.cpp:83
#: eeschema/build_BOM.cpp:662
msgid "Field" msgid "Field"
msgstr "Champ" msgstr "Champ"
#: eeschema/component_class.cpp:316 #: eeschema/component_class.cpp:316
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:171
msgid "U" msgid "U"
msgstr "U" msgstr "U"
...@@ -6524,7 +5915,6 @@ msgid "%8.8lX/" ...@@ -6524,7 +5915,6 @@ msgid "%8.8lX/"
msgstr "%8.8lX/" msgstr "%8.8lX/"
#: eeschema/affiche.cpp:22 #: eeschema/affiche.cpp:22
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:160
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
...@@ -6553,7 +5943,6 @@ msgid "PinName" ...@@ -6553,7 +5943,6 @@ msgid "PinName"
msgstr "Nom Pin" msgstr "Nom Pin"
#: eeschema/affiche.cpp:79 #: eeschema/affiche.cpp:79
#: eeschema/eelayer.h:140
msgid "PinNum" msgid "PinNum"
msgstr "Num Pin" msgstr "Num Pin"
...@@ -6577,19 +5966,14 @@ msgstr "Long." ...@@ -6577,19 +5966,14 @@ msgstr "Long."
#: eeschema/affiche.cpp:168 #: eeschema/affiche.cpp:168
#: eeschema/affiche.cpp:174 #: eeschema/affiche.cpp:174
#: share/dialog_print.cpp:198
#: share/svg_print.cpp:239
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tout" msgstr "Tout"
#: eeschema/affiche.cpp:171 #: eeschema/affiche.cpp:171
#: eeschema/onrightclick.cpp:353
msgid "Unit" msgid "Unit"
msgstr "Unité" msgstr "Unité"
#: eeschema/affiche.cpp:181 #: eeschema/affiche.cpp:181
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:191
#: eeschema/onrightclick.cpp:340
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Convert" msgstr "Convert"
...@@ -6606,18 +5990,14 @@ msgid "Number of Units:" ...@@ -6606,18 +5990,14 @@ msgid "Number of Units:"
msgstr "Nombre de Parts:" msgstr "Nombre de Parts:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:155 #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:155
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:262
msgid "Skew:" msgid "Skew:"
msgstr "Décalage:" msgstr "Décalage:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:161 #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:161
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:187
msgid "Power Symbol" msgid "Power Symbol"
msgstr "Symbole Alimentation" msgstr "Symbole Alimentation"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:165 #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:165
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:191
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:188
msgid "Parts are locked" msgid "Parts are locked"
msgstr "Les parts sont verrouillées" msgstr "Les parts sont verrouillées"
...@@ -6642,7 +6022,6 @@ msgid "Browse DocFiles" ...@@ -6642,7 +6022,6 @@ msgid "Browse DocFiles"
msgstr "Examen Fichiers de Doc" msgstr "Examen Fichiers de Doc"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:210 #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:210
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:216
msgid "Alias" msgid "Alias"
msgstr "Alias" msgstr "Alias"
...@@ -6787,7 +6166,6 @@ msgid "You must provide a name for this component" ...@@ -6787,7 +6166,6 @@ msgid "You must provide a name for this component"
msgstr "Vous devez fournir un nom pour ce composant" msgstr "Vous devez fournir un nom pour ce composant"
#: eeschema/sheet.cpp:162 #: eeschema/sheet.cpp:162
#: share/svg_print.cpp:265
msgid "Filename:" msgid "Filename:"
msgstr "Nom Fichier:" msgstr "Nom Fichier:"
...@@ -6816,8 +6194,6 @@ msgid "B/W" ...@@ -6816,8 +6194,6 @@ msgid "B/W"
msgstr "N/B" msgstr "N/B"
#: eeschema/plotps.cpp:219 #: eeschema/plotps.cpp:219
#: share/dialog_print.cpp:183
#: share/svg_print.cpp:213
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Couleur" msgstr "Couleur"
...@@ -6826,8 +6202,6 @@ msgid "Plot Color:" ...@@ -6826,8 +6202,6 @@ msgid "Plot Color:"
msgstr "Tracé et Couleurs:" msgstr "Tracé et Couleurs:"
#: eeschema/plotps.cpp:229 #: eeschema/plotps.cpp:229
#: share/dialog_print.cpp:174
#: share/svg_print.cpp:225
msgid "Print Sheet Ref" msgid "Print Sheet Ref"
msgstr "Imprimer cartouche" msgstr "Imprimer cartouche"
...@@ -6836,7 +6210,6 @@ msgid "Messages :" ...@@ -6836,7 +6210,6 @@ msgid "Messages :"
msgstr "Messages :" msgstr "Messages :"
#: eeschema/plotps.cpp:291 #: eeschema/plotps.cpp:291
#: eeschema/dialog_options.cpp:326
msgid "Default Line Width" msgid "Default Line Width"
msgstr "Epaiss. ligne par défaut" msgstr "Epaiss. ligne par défaut"
...@@ -6851,7 +6224,6 @@ msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?" ...@@ -6851,7 +6224,6 @@ msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?"
msgstr "Feuille %s (fichier %s) modifiée. La sauver t?" msgstr "Feuille %s (fichier %s) modifiée. La sauver t?"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:168 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:168
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.h:56
msgid "Lib Component Properties" msgid "Lib Component Properties"
msgstr "Propriétés du composant librairie" msgstr "Propriétés du composant librairie"
...@@ -6886,7 +6258,6 @@ msgstr "Justifié à gauche" ...@@ -6886,7 +6258,6 @@ msgstr "Justifié à gauche"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478
#: share/zoom.cpp:360
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Centrer" msgstr "Centrer"
...@@ -6903,28 +6274,22 @@ msgid "Top justify" ...@@ -6903,28 +6274,22 @@ msgid "Top justify"
msgstr "Justifié en haut" msgstr "Justifié en haut"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:226
#: eeschema/eelayer.h:164
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "Champs" msgstr "Champs"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:497 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:497
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:212
msgid "Show Text" msgid "Show Text"
msgstr "Texte visible" msgstr "Texte visible"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:508 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:508
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:205
msgid "Field Name:" msgid "Field Name:"
msgstr "Nom Champ" msgstr "Nom Champ"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:518 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:518
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:215
msgid "Field Text:" msgid "Field Text:"
msgstr "Texte du Champ:" msgstr "Texte du Champ:"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:524 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:524
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:223
msgid "Pos" msgid "Pos"
msgstr "Pos" msgstr "Pos"
...@@ -6941,7 +6306,6 @@ msgid "Chip Name" ...@@ -6941,7 +6306,6 @@ msgid "Chip Name"
msgstr "Nom en librairie" msgstr "Nom en librairie"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:554 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:554
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:199
msgid "Field to edit" msgid "Field to edit"
msgstr "Champ à éditer" msgstr "Champ à éditer"
...@@ -6983,7 +6347,6 @@ msgid "Delete Convert items" ...@@ -6983,7 +6347,6 @@ msgid "Delete Convert items"
msgstr "Suppression des éléments convertis" msgstr "Suppression des éléments convertis"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1144 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1144
#: common/eda_doc.cpp:140
msgid "Doc Files" msgid "Doc Files"
msgstr "Fichiers de Doc" msgstr "Fichiers de Doc"
...@@ -6996,9 +6359,6 @@ msgid "New FootprintFilter:" ...@@ -6996,9 +6359,6 @@ msgid "New FootprintFilter:"
msgstr "Nouveau \"Filtre de Modules" msgstr "Nouveau \"Filtre de Modules"
#: eeschema/eeconfig.cpp:73 #: eeschema/eeconfig.cpp:73
#: kicad/files-io.cpp:131
#: gerbview/dcode.cpp:266
#: gerbview/readgerb.cpp:145
msgid "File " msgid "File "
msgstr "Fichier " msgstr "Fichier "
...@@ -7032,16 +6392,15 @@ msgstr "Exporter le symbole" ...@@ -7032,16 +6392,15 @@ msgstr "Exporter le symbole"
msgid "Save Symbol in [%s]" msgid "Save Symbol in [%s]"
msgstr "Symbole sauvé en [%s]" msgstr "Symbole sauvé en [%s]"
#: eeschema/files-io.cpp:112 #: eeschema/files-io.cpp:72
msgid "Clear Schematic Hierarchy (modified!)?" msgid "Clear Schematic Hierarchy (modified!)?"
msgstr "Effacer la hiérarchie schématique (modifiée!)?" msgstr "Effacer la hiérarchie schématique (modifiée!)?"
#: eeschema/files-io.cpp:122 #: eeschema/files-io.cpp:82
#: eeschema/save_schemas.cpp:61
msgid "Schematic files:" msgid "Schematic files:"
msgstr "Fichiers schématiques:" msgstr "Fichiers schématiques:"
#: eeschema/files-io.cpp:170 #: eeschema/files-io.cpp:130
msgid "" msgid ""
"Ready\n" "Ready\n"
"Working dir: \n" "Working dir: \n"
...@@ -7049,7 +6408,7 @@ msgstr "" ...@@ -7049,7 +6408,7 @@ msgstr ""
"Pret\n" "Pret\n"
"Répertoire de travail: \n" "Répertoire de travail: \n"
#: eeschema/files-io.cpp:216 #: eeschema/files-io.cpp:176
#, c-format #, c-format
msgid "File %s not found (new project ?)" msgid "File %s not found (new project ?)"
msgstr " fichier %s non trouvé (nouveau projet ?)" msgstr " fichier %s non trouvé (nouveau projet ?)"
...@@ -7089,7 +6448,6 @@ msgstr "Selection composant (%d items)" ...@@ -7089,7 +6448,6 @@ msgstr "Selection composant (%d items)"
#: eeschema/netform.cpp:60 #: eeschema/netform.cpp:60
#: eeschema/netform.cpp:276 #: eeschema/netform.cpp:276
#: eeschema/save_schemas.cpp:86
msgid "Failed to create file " msgid "Failed to create file "
msgstr "Impossible de créer le fichier " msgstr "Impossible de créer le fichier "
...@@ -7193,7 +6551,6 @@ msgid "White" ...@@ -7193,7 +6551,6 @@ msgid "White"
msgstr "Blanc" msgstr "Blanc"
#: eeschema/eelayer.cpp:234 #: eeschema/eelayer.cpp:234
#: share/dialog_print.cpp:184
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Noir" msgstr "Noir"
...@@ -7358,13 +6715,11 @@ msgid "Create &List" ...@@ -7358,13 +6715,11 @@ msgid "Create &List"
msgstr "Créer &Liste" msgstr "Créer &Liste"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:352 #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:352
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:195
msgid "&Apply" msgid "&Apply"
msgstr "&Appliquer" msgstr "&Appliquer"
#: eeschema/netlist_control.cpp:124 #: eeschema/netlist_control.cpp:124
#: eeschema/netlist_control.cpp:240 #: eeschema/netlist_control.cpp:240
#: gerbview/options.cpp:201
msgid "Default format" msgid "Default format"
msgstr "Format par défaut" msgstr "Format par défaut"
...@@ -7418,7 +6773,6 @@ msgid "Netlist command:" ...@@ -7418,7 +6773,6 @@ msgid "Netlist command:"
msgstr "Commande netliste:" msgstr "Commande netliste:"
#: eeschema/netlist_control.cpp:320 #: eeschema/netlist_control.cpp:320
#: share/setpage.cpp:354
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Titre:" msgstr "Titre:"
...@@ -7621,12 +6975,10 @@ msgid "Warning More than 1 Pin connected to UnConnect symbol" ...@@ -7621,12 +6975,10 @@ msgid "Warning More than 1 Pin connected to UnConnect symbol"
msgstr "Warning: plus que 1 Pin connectée a un symbole de non connexion" msgstr "Warning: plus que 1 Pin connectée a un symbole de non connexion"
#: eeschema/erc.cpp:597 #: eeschema/erc.cpp:597
#: common/confirm.cpp:84
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avertissement" msgstr "Avertissement"
#: eeschema/erc.cpp:600 #: eeschema/erc.cpp:600
#: common/confirm.cpp:88
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
...@@ -7670,16 +7022,16 @@ msgstr "" ...@@ -7670,16 +7022,16 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
" >> Erreurs ERC: %d\n" " >> Erreurs ERC: %d\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:63 #: eeschema/build_BOM.cpp:65
msgid "Bill of materials:" msgid "Bill of materials:"
msgstr "Liste du materiel:" msgstr "Liste du materiel:"
#: eeschema/build_BOM.cpp:114 #: eeschema/build_BOM.cpp:116
#: eeschema/build_BOM.cpp:170 #: eeschema/build_BOM.cpp:171
msgid "Failed to open file " msgid "Failed to open file "
msgstr "Erreur ouverture " msgstr "Erreur ouverture "
#: eeschema/build_BOM.cpp:241 #: eeschema/build_BOM.cpp:242
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
...@@ -7688,7 +7040,7 @@ msgstr "" ...@@ -7688,7 +7040,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Numéro de feuille ) nombre = %d\n" "#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Numéro de feuille ) nombre = %d\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:254 #: eeschema/build_BOM.cpp:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
...@@ -7698,7 +7050,7 @@ msgstr "" ...@@ -7698,7 +7050,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"##Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Alphab. ) nombre = %d\n" "##Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Alphab. ) nombre = %d\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:262 #: eeschema/build_BOM.cpp:263
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"#End List\n" "#End List\n"
...@@ -7706,7 +7058,7 @@ msgstr "" ...@@ -7706,7 +7058,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"#End List\n" "#End List\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:670 #: eeschema/build_BOM.cpp:672
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"#Cmp ( order = Reference )" "#Cmp ( order = Reference )"
...@@ -7714,17 +7066,17 @@ msgstr "" ...@@ -7714,17 +7066,17 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"#Cmp ( ordre = Reference )" "#Cmp ( ordre = Reference )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:673 #: eeschema/build_BOM.cpp:675
#: eeschema/build_BOM.cpp:750 #: eeschema/build_BOM.cpp:752
msgid " (with SubCmp)" msgid " (with SubCmp)"
msgstr "avec sub-composants" msgstr "avec sub-composants"
#: eeschema/build_BOM.cpp:727 #: eeschema/build_BOM.cpp:729
#: eeschema/build_BOM.cpp:793 #: eeschema/build_BOM.cpp:795
msgid "#End Cmp\n" msgid "#End Cmp\n"
msgstr "#End Cmp\n" msgstr "#End Cmp\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:747 #: eeschema/build_BOM.cpp:749
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"#Cmp ( order = Value )" "#Cmp ( order = Value )"
...@@ -7732,17 +7084,17 @@ msgstr "" ...@@ -7732,17 +7084,17 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"#Cmp ( ordre = Valeur )" "#Cmp ( ordre = Valeur )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:825 #: eeschema/build_BOM.cpp:827
#, c-format #, c-format
msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s %s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" msgstr "> %-28.28s %s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:845 #: eeschema/build_BOM.cpp:847
#, c-format #, c-format
msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" msgstr "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:860 #: eeschema/build_BOM.cpp:862
msgid "#End labels\n" msgid "#End labels\n"
msgstr "#End labels\n" msgstr "#End labels\n"
...@@ -7787,7 +7139,6 @@ msgid "Move Text " ...@@ -7787,7 +7139,6 @@ msgid "Move Text "
msgstr "Déplacer Texte" msgstr "Déplacer Texte"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:132 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:132
#: eeschema/dialog_edit_label.h:44
msgid "Text Editor" msgid "Text Editor"
msgstr "Editeur de Texte" msgstr "Editeur de Texte"
...@@ -8179,26 +7530,18 @@ msgid "Display next part" ...@@ -8179,26 +7530,18 @@ msgid "Display next part"
msgstr "Afficher composant suivant" msgstr "Afficher composant suivant"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:70 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:70
#: cvpcb/displayframe.cpp:123
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:44
msgid "zoom + (F1)" msgid "zoom + (F1)"
msgstr "zoom + (F1)" msgstr "zoom + (F1)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:74 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:74
#: cvpcb/displayframe.cpp:126
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:47
msgid "zoom - (F2)" msgid "zoom - (F2)"
msgstr "zoom - (F2)" msgstr "zoom - (F2)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:78 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:78
#: cvpcb/displayframe.cpp:129
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:50
msgid "redraw (F3)" msgid "redraw (F3)"
msgstr "Redessin (F3)" msgstr "Redessin (F3)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:82 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:82
#: cvpcb/displayframe.cpp:132
#: cvpcb/displayframe.cpp:136
msgid "1:1 zoom" msgid "1:1 zoom"
msgstr "1:1 zoom" msgstr "1:1 zoom"
...@@ -8617,7 +7960,6 @@ msgstr "Afficher numéro des pastilles" ...@@ -8617,7 +7960,6 @@ msgstr "Afficher numéro des pastilles"
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:75 #: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:75
#: cvpcb/viewlogi.cpp:72 #: cvpcb/viewlogi.cpp:72
#: cvpcb/rdpcad.cpp:56
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown file format <%s>" msgid "Unknown file format <%s>"
msgstr " Format fichier inconnu <%s>" msgstr " Format fichier inconnu <%s>"
...@@ -8723,7 +8065,6 @@ msgid "File not found " ...@@ -8723,7 +8065,6 @@ msgid "File not found "
msgstr " fichier non trouvé" msgstr " fichier non trouvé"
#: cvpcb/writenetlistpcbnew.cpp:168 #: cvpcb/writenetlistpcbnew.cpp:168
#: cvpcb/genorcad.cpp:134
#, c-format #, c-format
msgid "%s %s pin %s : Different Nets" msgid "%s %s pin %s : Different Nets"
msgstr "%s %s pin %s : Nets Differents" msgstr "%s %s pin %s : Nets Differents"
...@@ -8751,13 +8092,11 @@ msgid "Unknown Netlist Format" ...@@ -8751,13 +8092,11 @@ msgid "Unknown Netlist Format"
msgstr " Format NetListe inconnu" msgstr " Format NetListe inconnu"
#: cvpcb/init.cpp:134 #: cvpcb/init.cpp:134
#: cvpcb/cvframe.cpp:340
#, c-format #, c-format
msgid "Componants: %d (free: %d)" msgid "Componants: %d (free: %d)"
msgstr "Composants: %d (libres: %d)" msgstr "Composants: %d (libres: %d)"
#: cvpcb/init.cpp:164 #: cvpcb/init.cpp:164
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:38
msgid "Save NetList and Components List files" msgid "Save NetList and Components List files"
msgstr "Sauver Netliste et Cmp Liste" msgstr "Sauver Netliste et Cmp Liste"
...@@ -8896,7 +8235,6 @@ msgid "Delete selections" ...@@ -8896,7 +8235,6 @@ msgid "Delete selections"
msgstr "Effacement des associations existantes" msgstr "Effacement des associations existantes"
#: cvpcb/cvframe.cpp:424 #: cvpcb/cvframe.cpp:424
#: share/drawframe.cpp:134
msgid "font for dialog boxes" msgid "font for dialog boxes"
msgstr "fonte pour boites de dialogue" msgstr "fonte pour boites de dialogue"
...@@ -8905,23 +8243,18 @@ msgid "font for Lists" ...@@ -8905,23 +8243,18 @@ msgid "font for Lists"
msgstr "fonte pour listes" msgstr "fonte pour listes"
#: cvpcb/cvframe.cpp:428 #: cvpcb/cvframe.cpp:428
#: share/drawframe.cpp:138
msgid "font for Status Line" msgid "font for Status Line"
msgstr "fonte pour Ligne d'état" msgstr "fonte pour Ligne d'état"
#: cvpcb/cvframe.cpp:431 #: cvpcb/cvframe.cpp:431
#: share/drawframe.cpp:141
msgid "&Font selection" msgid "&Font selection"
msgstr "Sélection Fonte" msgstr "Sélection Fonte"
#: cvpcb/cvframe.cpp:433 #: cvpcb/cvframe.cpp:433
#: share/drawframe.cpp:142
msgid "Choose font type and size for dialogs, infos and status box" msgid "Choose font type and size for dialogs, infos and status box"
msgstr "Choisir les fontes et leur taille pour les dialogues, infos et ligne d'état" msgstr "Choisir les fontes et leur taille pour les dialogues, infos et ligne d'état"
#: cvpcb/displayframe.cpp:118 #: cvpcb/displayframe.cpp:118
#: pcbnew/dialog_display_options.h:54
#: cvpcb/dialog_display_options.h:51
msgid "Display Options" msgid "Display Options"
msgstr "Options d'affichage" msgstr "Options d'affichage"
...@@ -9061,7 +8394,6 @@ msgid "You must choose a PDF viewer before use this option" ...@@ -9061,7 +8394,6 @@ msgid "You must choose a PDF viewer before use this option"
msgstr "Vous devez choisir un Visualisateur PDF avant d'utiliser cette option" msgstr "Vous devez choisir un Visualisateur PDF avant d'utiliser cette option"
#: kicad/preferences.cpp:97 #: kicad/preferences.cpp:97
#: common/gestfich.cpp:679
msgid "Prefered Editor:" msgid "Prefered Editor:"
msgstr "Editeur préféré:" msgstr "Editeur préféré:"
...@@ -9214,104 +8546,104 @@ msgstr "Supprimer Fichier" ...@@ -9214,104 +8546,104 @@ msgstr "Supprimer Fichier"
msgid "no kicad files found in this directory" msgid "no kicad files found in this directory"
msgstr "Pas de fichier Kicad tropuvés dans ce répertoire" msgstr "Pas de fichier Kicad tropuvés dans ce répertoire"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:78 #: kicad/treeprj_frame.cpp:81
msgid "&Run" msgid "&Run"
msgstr "Exécute&r" msgstr "Exécute&r"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:79 #: kicad/treeprj_frame.cpp:82
msgid "Run the Python Script" msgid "Run the Python Script"
msgstr "Exécuter le Script Python" msgstr "Exécuter le Script Python"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:86 #: kicad/treeprj_frame.cpp:89
#: kicad/treeprj_frame.cpp:140 #: kicad/treeprj_frame.cpp:143
msgid "&Edit in a text editor" msgid "&Edit in a text editor"
msgstr "Editer avec un éditeur de Texte" msgstr "Editer avec un éditeur de Texte"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:87 #: kicad/treeprj_frame.cpp:90
msgid "&Open the file in a Text Editor" msgid "&Open the file in a Text Editor"
msgstr "&Ouvrir le fichier avec un Editeur de texte" msgstr "&Ouvrir le fichier avec un Editeur de texte"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:101 #: kicad/treeprj_frame.cpp:104
msgid "New D&irectory" msgid "New D&irectory"
msgstr "&Nouveau Répertoire" msgstr "&Nouveau Répertoire"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:102 #: kicad/treeprj_frame.cpp:105
msgid "Create a New Directory" msgid "Create a New Directory"
msgstr "Créer un nouveau Répertoire" msgstr "Créer un nouveau Répertoire"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:108 #: kicad/treeprj_frame.cpp:111
msgid "New P&ython Script" msgid "New P&ython Script"
msgstr "Nouveau Script P&ython" msgstr "Nouveau Script P&ython"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:109 #: kicad/treeprj_frame.cpp:112
msgid "Create a New Python Script" msgid "Create a New Python Script"
msgstr "Créer un nouveau script Python" msgstr "Créer un nouveau script Python"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:115 #: kicad/treeprj_frame.cpp:118
msgid "New &Text File" msgid "New &Text File"
msgstr "Nouveau Fichier &Texte" msgstr "Nouveau Fichier &Texte"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:116 #: kicad/treeprj_frame.cpp:119
msgid "Create a New Txt File" msgid "Create a New Txt File"
msgstr "Créer un nouveau Fichier texte" msgstr "Créer un nouveau Fichier texte"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:121 #: kicad/treeprj_frame.cpp:124
msgid "New &File" msgid "New &File"
msgstr "Nouveau &Fichier" msgstr "Nouveau &Fichier"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:121 #: kicad/treeprj_frame.cpp:124
msgid "Create a New File" msgid "Create a New File"
msgstr "Créer un nouveau Fichier" msgstr "Créer un nouveau Fichier"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:132 #: kicad/treeprj_frame.cpp:135
msgid "&Rename File" msgid "&Rename File"
msgstr "&Renommer Fichier" msgstr "&Renommer Fichier"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:132 #: kicad/treeprj_frame.cpp:135
msgid "&Rename Directory" msgid "&Rename Directory"
msgstr "&Renommer Répertoire" msgstr "&Renommer Répertoire"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:133 #: kicad/treeprj_frame.cpp:136
msgid "Rename the File" msgid "Rename the File"
msgstr "Renommer le Fichier" msgstr "Renommer le Fichier"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:133 #: kicad/treeprj_frame.cpp:136
msgid "&Rename the Directory" msgid "&Rename the Directory"
msgstr "&Renommer le Répertoire" msgstr "&Renommer le Répertoire"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:141 #: kicad/treeprj_frame.cpp:144
msgid "Open the file in a Text Editor" msgid "Open the file in a Text Editor"
msgstr "Ouvrir le fichier avec un Editeur de texte" msgstr "Ouvrir le fichier avec un Editeur de texte"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:147 #: kicad/treeprj_frame.cpp:150
msgid "&Delete File" msgid "&Delete File"
msgstr "&Supprimer Fichier" msgstr "&Supprimer Fichier"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:147 #: kicad/treeprj_frame.cpp:150
msgid "&Delete Directory" msgid "&Delete Directory"
msgstr "&Supprimer le Répertoire" msgstr "&Supprimer le Répertoire"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:148 #: kicad/treeprj_frame.cpp:151
msgid "Delete the File" msgid "Delete the File"
msgstr "Supprimer le fichier" msgstr "Supprimer le fichier"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:149 #: kicad/treeprj_frame.cpp:152
msgid "&Delete the Directory and its content" msgid "&Delete the Directory and its content"
msgstr "Effacer le Répertoire et son contenu" msgstr "Effacer le Répertoire et son contenu"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:414 #: kicad/treeprj_frame.cpp:417
msgid "Create New File:" msgid "Create New File:"
msgstr "Créer un nouveau Fichier" msgstr "Créer un nouveau Fichier"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:414 #: kicad/treeprj_frame.cpp:417
msgid "Create New Directory" msgid "Create New Directory"
msgstr "Créer un nouveau Répertoire" msgstr "Créer un nouveau Répertoire"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:416 #: kicad/treeprj_frame.cpp:419
msgid "noname" msgid "noname"
msgstr "noname" msgstr "noname"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:840 #: kicad/treeprj_frame.cpp:865
msgid "Change File Name: " msgid "Change File Name: "
msgstr "ChangerNom Fichier: " msgstr "ChangerNom Fichier: "
...@@ -9361,7 +8693,6 @@ msgid "No layer selected" ...@@ -9361,7 +8693,6 @@ msgid "No layer selected"
msgstr "Pas de couche sélectionnée" msgstr "Pas de couche sélectionnée"
#: gerbview/affiche.cpp:34 #: gerbview/affiche.cpp:34
#: gerbview/tool_gerber.cpp:310
msgid "Layer " msgid "Layer "
msgstr "Couche " msgstr "Couche "
...@@ -9391,7 +8722,6 @@ msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]" ...@@ -9391,7 +8722,6 @@ msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]"
msgstr "%d erreurs pendant lecture fichier gerber [%s]" msgstr "%d erreurs pendant lecture fichier gerber [%s]"
#: gerbview/readgerb.cpp:273 #: gerbview/readgerb.cpp:273
#: gerbview/files.cpp:187
msgid "D codes files:" msgid "D codes files:"
msgstr "Fichiers D-Codes:" msgstr "Fichiers D-Codes:"
...@@ -9428,7 +8758,6 @@ msgid "Show D codes" ...@@ -9428,7 +8758,6 @@ msgid "Show D codes"
msgstr "Monter DCodes" msgstr "Monter DCodes"
#: gerbview/process_config.cpp:117 #: gerbview/process_config.cpp:117
#: gerbview/gerbview_config.cpp:131
msgid "Save config file" msgid "Save config file"
msgstr "Sauver config" msgstr "Sauver config"
...@@ -10556,7 +9885,6 @@ msgid "Tracks and Vias Sizes" ...@@ -10556,7 +9885,6 @@ msgid "Tracks and Vias Sizes"
msgstr "Dims Pistes et Vias" msgstr "Dims Pistes et Vias"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.h:43 #: pcbnew/dialog_setup_libs.h:43
#: eeschema/dialog_eeschema_config.h:50
msgid "Dialog" msgid "Dialog"
msgstr "Dialog" msgstr "Dialog"
...@@ -10595,7 +9923,6 @@ msgid "Fill Zones Options" ...@@ -10595,7 +9923,6 @@ msgid "Fill Zones Options"
msgstr "Options de remplissage de Zone" msgstr "Options de remplissage de Zone"
#: pcbnew/dialog_general_options.h:60 #: pcbnew/dialog_general_options.h:60
#: eeschema/dialog_options.h:55
msgid "General Options" msgid "General Options"
msgstr "Options générales" msgstr "Options générales"
...@@ -10911,3 +10238,10 @@ msgstr "Créer Fichier SVG" ...@@ -10911,3 +10238,10 @@ msgstr "Créer Fichier SVG"
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Imprimer" msgstr "Imprimer"
#~ msgid "&Reload the current sheet"
#~ msgstr "&Recharger la feuille courante"
#~ msgid "Load or reload a schematic file from file into the current sheet"
#~ msgstr ""
#~ "Charger ou recharger un schema a partir d'un fichier dans la feuille "
#~ "courante"
EXTRALIBS = ../common/common.a EXTRALIBS = ../common/common.a ../bitmaps/libbitmaps.a
EXTRACPPFLAGS += -DKICAD -fno-strict-aliasing -I./ -Ibitmaps -I../include -I../kicad -I../share EXTRACPPFLAGS += -DKICAD -fno-strict-aliasing -I./ -Ibitmaps -I../include -I../kicad -I../share
DEPEND = DEPEND =
......
...@@ -22,9 +22,9 @@ DEBUG = 0 ...@@ -22,9 +22,9 @@ DEBUG = 0
#Define the wxWidget path (if not found in environment variables): #Define the wxWidget path (if not found in environment variables):
ifndef WXWIN ifndef WXWIN
ifeq ($(DEBUG), 1) ifeq ($(DEBUG), 1)
WXWIN=f:/wxMSW-2.8.7-debug WXWIN=f:/wxMSW-2.8.8-debug
else else
WXWIN=f:/wxMSW-2.8.7 WXWIN=f:/wxMSW-2.8.8
endif endif
endif endif
LIBVERSION = 2.8 LIBVERSION = 2.8
......
KICAD_SUBDIRS = common 3d-viewer polygon eeschema eeschema/plugins pcbnew kicad cvpcb gerbview KICAD_SUBDIRS = common bitmaps 3d-viewer polygon eeschema eeschema/plugins pcbnew kicad cvpcb gerbview
KICAD_SUBDIRS_BIN = eeschema eeschema/plugins pcbnew cvpcb kicad gerbview KICAD_SUBDIRS_BIN = eeschema eeschema/plugins pcbnew cvpcb kicad gerbview
# How to invoke make: # How to invoke make:
MAKE = make -k -f makefile.g95 MAKE = make -k -f makefile.g95
...@@ -10,7 +10,6 @@ all: ...@@ -10,7 +10,6 @@ all:
install: install:
@for d in $(KICAD_SUBDIRS_BIN); do (cd $$d && $(MAKE_INSTALL)); done @for d in $(KICAD_SUBDIRS_BIN); do (cd $$d && $(MAKE_INSTALL)); done
clean: clean:
@for d in $(KICAD_SUBDIRS); do (cd $$d && $(MAKE_CLEAN)); done @for d in $(KICAD_SUBDIRS); do (cd $$d && $(MAKE_CLEAN)); done
\ No newline at end of file
MAKEGTK = $(MAKE) -f makefile.gtk MAKEGTK = $(MAKE) -f makefile.gtk
KICAD_SUBDIRS = common 3d-viewer polygon pcbnew eeschema eeschema/plugins cvpcb kicad gerbview KICAD_SUBDIRS = common bitmaps 3d-viewer polygon pcbnew eeschema eeschema/plugins cvpcb kicad gerbview
KICAD_SUBDIRS_BIN = eeschema eeschema/plugins pcbnew cvpcb kicad gerbview KICAD_SUBDIRS_BIN = eeschema eeschema/plugins pcbnew cvpcb kicad gerbview
KICAD_SUBDIRS_RES = internat modules template library KICAD_SUBDIRS_RES = internat modules template library
KICAD_SUBDIRS_HELP = help KICAD_SUBDIRS_HELP = help
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ TARGET=pcbnew ...@@ -6,7 +6,7 @@ TARGET=pcbnew
include ../libs.win include ../libs.win
EXTRACPPFLAGS += -I /f/boost/boost_1_34_1 EXTRACPPFLAGS += -I /f/kicad-sourceforge/trunk/kicad
all: $(TARGET).exe all: $(TARGET).exe
include makefile.include include makefile.include
......
EXTRALIBS = ../common/common.a ../polygon/lib_polygon.a EXTRALIBS = ../common/common.a ../bitmaps/libbitmaps.a ../polygon/lib_polygon.a
EXTRACPPFLAGS += -DPCBNEW -fno-strict-aliasing -I./ -Ibitmaps -I../include -I../share\ EXTRACPPFLAGS += -DPCBNEW -fno-strict-aliasing -I./ -Ibitmaps -I../include -I../share\
-I../pcbnew -I../3d-viewer -I../polygon -I../pcbnew -I../3d-viewer -I../polygon
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment