Commit d60e906a authored by charras's avatar charras

doc update.

parent 0cc46a79
No preview for this file type
......@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-01 21:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-11 16:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-12 17:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-12 17:58+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -40,7 +40,6 @@ msgstr "Editer TOUTES Pistes"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:145
#: pcbnew/pcbplot.cpp:272
#: gerbview/tool_gerber.cpp:90
msgid "Plot"
msgstr "Tracer"
......@@ -97,7 +96,6 @@ msgid "X scale adjust"
msgstr "Ajustage Echelle X"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:259
#: share/wxprint.cpp:193
msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting"
msgstr "Ajuster échelle X pour traçage à l'échelle exacte"
......@@ -106,7 +104,6 @@ msgid "Y scale adjust"
msgstr "Ajustage Echelle Y"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:264
#: share/wxprint.cpp:194
msgid "Set Y scale adjust for exact scale plotting"
msgstr "Ajuster échelle Y pour traçage à l'échelle exacte"
......@@ -123,11 +120,6 @@ msgid "Create Drill File"
msgstr "Créer Fichier de percage"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:284
#: pcbnew/xchgmod.cpp:137
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:232
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:230
#: eeschema/plotps.cpp:256
#: share/zoom.cpp:449
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
......@@ -220,12 +212,10 @@ msgid "Scale 1.5"
msgstr "Echelle 1,5"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:406
#: share/dialog_print.cpp:143
msgid "Scale 2"
msgstr "Echelle 2"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:406
#: share/dialog_print.cpp:144
msgid "Scale 3"
msgstr "Echelle 3"
......@@ -234,35 +224,14 @@ msgid "Scale Opt"
msgstr "Echelle"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:221
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:229
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:266
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:170
#: pcbnew/class_board_item.cpp:23
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:192
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:222
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:230
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:245
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:267
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:169
#: gerbview/options.cpp:298
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Filled"
msgstr "Plein"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:191
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:223
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:231
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:244
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:268
#: gerbview/options.cpp:298
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Sketch"
msgstr "Contour"
......@@ -295,7 +264,6 @@ msgid "Module name:"
msgstr "Nom module:"
#: pcbnew/loadcmp.cpp:215
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:64
#, c-format
msgid "Library <%s> not found"
msgstr "Librairie %s non trouvée"
......@@ -325,7 +293,6 @@ msgid "Modules (%d items)"
msgstr "Modules (%d éléments)"
#: pcbnew/controle.cpp:172
#: pcbnew/modedit.cpp:77
msgid "Selection Clarification"
msgstr "Clarification de la Sélection"
......@@ -334,22 +301,10 @@ msgstr "Clarification de la Sélection"
#: pcbnew/librairi.cpp:454
#: pcbnew/librairi.cpp:604
#: pcbnew/librairi.cpp:807
#: pcbnew/export_gencad.cpp:83
#: pcbnew/files.cpp:343
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:128
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:139
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:292
#: eeschema/plothpgl.cpp:601
#: eeschema/plotps.cpp:478
#: cvpcb/genequiv.cpp:42
#: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:75
#: common/hotkeys_basic.cpp:385
msgid "Unable to create "
msgstr "Impossible de créer "
#: pcbnew/plothpgl.cpp:74
#: pcbnew/plotgerb.cpp:84
#: pcbnew/plotps.cpp:58
msgid "File"
msgstr "Fichier"
......@@ -418,9 +373,6 @@ msgid "Import Module:"
msgstr "Importer Module:"
#: pcbnew/librairi.cpp:77
#: pcbnew/files.cpp:187
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:53
#: cvpcb/rdpcad.cpp:45
#, c-format
msgid "File <%s> not found"
msgstr " fichier %s non trouvé"
......@@ -444,7 +396,6 @@ msgid "File %s exists, OK to replace ?"
msgstr "Fichier %s existant, OK pour remplacer ?"
#: pcbnew/librairi.cpp:203
#: eeschema/symbedit.cpp:166
#, c-format
msgid "Unable to create <%s>"
msgstr "Incapable de créer <%s>"
......@@ -464,13 +415,6 @@ msgid "Library "
msgstr "Librairie "
#: pcbnew/librairi.cpp:256
#: pcbnew/files.cpp:56
#: eeschema/find.cpp:241
#: eeschema/find.cpp:249
#: eeschema/find.cpp:695
#: gerbview/dcode.cpp:266
#: gerbview/readgerb.cpp:145
#: common/eda_doc.cpp:150
msgid " not found"
msgstr " non trouvé"
......@@ -502,8 +446,6 @@ msgid "Library %s not found"
msgstr "Librairie %s non trouvée"
#: pcbnew/librairi.cpp:527
#: eeschema/symbtext.cpp:143
#: common/get_component_dialog.cpp:98
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
......@@ -558,93 +500,22 @@ msgid "TextPCB properties"
msgstr "Propriétés des textes PCB"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:114
#: pcbnew/muonde.cpp:348
#: pcbnew/sel_layer.cpp:159
#: pcbnew/sel_layer.cpp:318
#: pcbnew/block.cpp:157
#: pcbnew/cotation.cpp:105
#: pcbnew/mirepcb.cpp:99
#: pcbnew/set_color.cpp:353
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:204
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:278
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:118
#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:174
#: eeschema/sheetlab.cpp:94
#: eeschema/eelayer.cpp:251
#: gerbview/reglage.cpp:108
#: gerbview/options.cpp:165
#: gerbview/options.cpp:289
#: gerbview/set_color.cpp:325
#: common/get_component_dialog.cpp:112
#: common/displlst.cpp:106
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:119
#: pcbnew/muonde.cpp:352
#: pcbnew/sel_layer.cpp:163
#: pcbnew/sel_layer.cpp:322
#: pcbnew/block.cpp:154
#: pcbnew/cotation.cpp:109
#: pcbnew/globaleditpad.cpp:108
#: pcbnew/mirepcb.cpp:103
#: pcbnew/set_color.cpp:357
#: pcbnew/onrightclick.cpp:122
#: pcbnew/onrightclick.cpp:136
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:192
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:224
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:122
#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:177
#: eeschema/sheetlab.cpp:98
#: eeschema/eelayer.cpp:255
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:42
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:57
#: eeschema/onrightclick.cpp:98
#: eeschema/onrightclick.cpp:110
#: gerbview/reglage.cpp:112
#: gerbview/options.cpp:169
#: gerbview/options.cpp:293
#: gerbview/set_color.cpp:329
#: gerbview/onrightclick.cpp:39
#: gerbview/onrightclick.cpp:58
#: common/get_component_dialog.cpp:121
#: common/selcolor.cpp:171
#: common/displlst.cpp:111
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:123
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:384
#: eeschema/sheetlab.cpp:102
#: common/confirm.cpp:145
msgid "Text:"
msgstr "Texte:"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:129
#: pcbnew/muonde.cpp:367
#: pcbnew/cotation.cpp:125
#: pcbnew/mirepcb.cpp:108
#: eeschema/sheet.cpp:177
#: eeschema/sheet.cpp:183
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:274
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:280
#: common/wxwineda.cpp:91
msgid "Size"
msgstr "Taille "
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:133
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:435
#: pcbnew/cotation.cpp:129
#: pcbnew/mirepcb.cpp:113
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:254
#: pcbnew/class_track.cpp:932
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:332
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:204
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:297
#: eeschema/affiche.cpp:187
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:189
#: gerbview/affiche.cpp:52
#: gerbview/affiche.cpp:114
msgid "Width"
msgstr "Epaisseur"
......@@ -653,87 +524,46 @@ msgid "Position"
msgstr "Position"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:156
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:282
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:180
#: pcbnew/muonde.cpp:360
#: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:181
#: eeschema/onrightclick.cpp:293
#: eeschema/dialog_options.cpp:247
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:180
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:429
#: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:243
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:194
#: gerbview/affiche.cpp:40
#: share/dialog_print.cpp:178
msgid "Mirror"
msgstr "Miroir"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:181
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:410
#: pcbnew/cotation.cpp:114
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:291
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:289
#: eeschema/affiche.cpp:91
#: gerbview/options.cpp:176
#: gerbview/tool_gerber.cpp:113
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:97
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:105
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:77
#: gerbview/reglage.cpp:90
msgid "from "
msgstr "De "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:153
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:161
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:177
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:132
msgid "Save Cfg"
msgstr "Sauver config"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:159
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:178
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:153
msgid "Files ext:"
msgstr "Ext. Fichiers"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:175
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:172
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:204
msgid "Del"
msgstr "Supprimer"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:179
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:197
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:233
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:312
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:176
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:208
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:183
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:203
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:180
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:212
msgid "Ins"
msgstr "Insérer"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:191
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:213
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:187
msgid "Libraries"
msgstr "Librairies"
......@@ -742,7 +572,6 @@ msgid "Lib Modules Dir:"
msgstr "Repertoire Lib Modules:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:206
#: cvpcb/menucfg.cpp:88
msgid "Module Doc File:"
msgstr "Fichiers Doc des Modules"
......@@ -763,14 +592,10 @@ msgid "Net ext: "
msgstr "Net ext: "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:367
#: cvpcb/menucfg.cpp:229
msgid "Library Files:"
msgstr "Fichiers Librairies:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:392
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:394
#: cvpcb/menucfg.cpp:254
#: cvpcb/menucfg.cpp:322
msgid "Library already in use"
msgstr "Librairie déjà en usage"
......@@ -787,7 +612,6 @@ msgid "Arc Stub"
msgstr "Arc Stub"
#: pcbnew/muonde.cpp:175
#: common/common.cpp:88
msgid " (mm):"
msgstr " (mm):"
......@@ -797,7 +621,6 @@ msgstr " (pouce):"
#: pcbnew/muonde.cpp:189
#: pcbnew/muonde.cpp:202
#: pcbnew/gen_self.h:231
msgid "Incorrect number, abort"
msgstr "Nombre incorrect, arret"
......@@ -858,7 +681,6 @@ msgid "Gap (inch):"
msgstr "Gap (inch):"
#: pcbnew/muwave_command.cpp:52
#: eeschema/libframe.cpp:517
msgid "Add Line"
msgstr "Addition de lignes"
......@@ -899,10 +721,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "Merge"
#: pcbnew/clean.cpp:464
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:186
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:172
#: eeschema/dialog_erc.cpp:193
#: eeschema/dialog_erc.cpp:197
msgid "0"
msgstr "0"
......@@ -947,16 +765,8 @@ msgid "(Deselect)"
msgstr "(Deselection)"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:146
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:418
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:422
#: pcbnew/class_pad.cpp:986
#: pcbnew/class_track.cpp:909
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:327
#: pcbnew/class_zone.cpp:637
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:190
#: pcbnew/class_module.cpp:1119
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:235
#: gerbview/affiche.cpp:110
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:420
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:424
msgid "Layer"
msgstr "Couche"
......@@ -990,18 +800,14 @@ msgstr "Fichier de percage"
#: pcbnew/gendrill.cpp:322
#: pcbnew/gendrill.cpp:789
#: pcbnew/xchgmod.cpp:637
#: pcbnew/plotps.cpp:51
msgid "Unable to create file "
msgstr "Impossible de créer le fichier "
#: pcbnew/gendrill.cpp:378
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:180
msgid "2:3"
msgstr "2:3"
#: pcbnew/gendrill.cpp:379
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:181
msgid "2:4"
msgstr "2:4"
......@@ -1025,79 +831,44 @@ msgstr "Impossible de créer le fichier "
msgid "Drill Report file"
msgstr "Fichier rapport de perçage:"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:396
msgid "Ref."
msgstr "Ref."
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
#: pcbnew/class_board_item.cpp:104
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:287
#: eeschema/component_class.cpp:73
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:796
#: eeschema/eelayer.h:158
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:396
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:402
#: pcbnew/class_board_item.cpp:109
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:396
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:404
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:399
#: pcbnew/class_pad.cpp:896
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:286
#: pcbnew/class_module.cpp:1146
#: cvpcb/setvisu.cpp:31
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:401
msgid "Module"
msgstr "Module"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:408
#: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_track.cpp:852
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:302
#: pcbnew/class_zone.cpp:608
#: gerbview/affiche.cpp:94
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:410
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:412
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:275
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:196
#: eeschema/dialog_options.cpp:280
#: gerbview/affiche.cpp:43
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:414
msgid "No"
msgstr "Non"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:414
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:274
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:198
#: eeschema/dialog_options.cpp:279
#: gerbview/affiche.cpp:45
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:416
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:432
#: pcbnew/class_pad.cpp:1028
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:201
#: pcbnew/class_module.cpp:1143
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:246
#: eeschema/affiche.cpp:116
#: gerbview/affiche.cpp:49
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:434
msgid "Orient"
msgstr "Orient"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:438
#: pcbnew/class_pad.cpp:999
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:207
#: gerbview/affiche.cpp:55
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:440
msgid "H Size"
msgstr "Taille H"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:441
#: pcbnew/class_pad.cpp:1003
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:210
#: gerbview/affiche.cpp:58
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:443
msgid "V Size"
msgstr "Taille V"
......@@ -1118,7 +889,6 @@ msgid "Delete draw items?"
msgstr "Suppression éléments graphiques?"
#: pcbnew/initpcb.cpp:249
#: gerbview/initpcb.cpp:150
msgid "Delete Tracks?"
msgstr "Effacer Pistes ?"
......@@ -1127,7 +897,6 @@ msgid "Delete Modules?"
msgstr "Effacement des Modules?"
#: pcbnew/initpcb.cpp:295
#: gerbview/initpcb.cpp:173
msgid "Delete Pcb Texts"
msgstr "Effacer Textes Pcb"
......@@ -1191,7 +960,6 @@ msgid "Incorrect number, no change"
msgstr "Nombre incorrect, pas de changement"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:44
#: eeschema/tool_lib.cpp:120
msgid "Select working library"
msgstr "Sélection de la librairie de travail"
......@@ -1208,7 +976,6 @@ msgid "Delete part in current library"
msgstr "Supprimer composant en librairie de travail"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:61
#: pcbnew/xchgmod.cpp:156
msgid "New Module"
msgstr "Nouveau Module"
......@@ -1237,16 +1004,10 @@ msgid "export module"
msgstr "Exporter Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:92
#: eeschema/menubar.cpp:130
#: eeschema/tool_lib.cpp:147
#: eeschema/tool_sch.cpp:74
msgid "Undo last edition"
msgstr "Defait dernière édition"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:94
#: eeschema/menubar.cpp:138
#: eeschema/tool_lib.cpp:149
#: eeschema/tool_sch.cpp:77
msgid "Redo the last undo command"
msgstr "Refait la dernière commande defaite"
......@@ -1259,43 +1020,23 @@ msgid "Print Module"
msgstr "Imprimer Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:106
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:255
#: eeschema/tool_lib.cpp:167
#: eeschema/tool_sch.cpp:92
#: gerbview/tool_gerber.cpp:271
msgid "zoom +"
msgstr "zoom +"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:110
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:259
#: eeschema/tool_lib.cpp:171
#: eeschema/tool_sch.cpp:96
#: gerbview/tool_gerber.cpp:278
msgid "zoom -"
msgstr "zoom -"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:114
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:263
#: eeschema/menubar.cpp:193
#: eeschema/tool_lib.cpp:175
#: eeschema/tool_sch.cpp:100
#: gerbview/tool_gerber.cpp:285
msgid "redraw"
msgstr "Redessin"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:119
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:268
#: eeschema/tool_lib.cpp:181
#: eeschema/tool_sch.cpp:105
#: gerbview/tool_gerber.cpp:296
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:52
msgid "auto zoom"
msgstr "Zoom automatique"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:124
#: pcbnew/modedit.cpp:396
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:45
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:233
msgid "Pad Settings"
msgstr "Caract pads"
......@@ -1308,25 +1049,18 @@ msgid "Add Pads"
msgstr "Addition de \"pins\""
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:159
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:429
msgid "Add graphic line or polygon"
msgstr "Addition de lignes ou polygones graphiques"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:163
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:433
msgid "Add graphic circle"
msgstr "Addition de graphiques (Cercle)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:167
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:437
msgid "Add graphic arc"
msgstr "Addition de graphiques (Arc de Cercle)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:171
#: pcbnew/edit.cpp:290
#: eeschema/libframe.cpp:501
#: eeschema/schedit.cpp:217
#: gerbview/tool_gerber.cpp:385
msgid "Add Text"
msgstr "Ajout de Texte"
......@@ -1336,50 +1070,30 @@ msgid "Place anchor"
msgstr "Place Ancre"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:181
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:455
#: eeschema/menubar.cpp:146
#: eeschema/tool_lib.cpp:90
#: eeschema/tool_sch.cpp:228
#: gerbview/tool_gerber.cpp:393
msgid "Delete items"
msgstr "Suppression d'éléments"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:203
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:328
#: eeschema/tool_sch.cpp:250
#: gerbview/tool_gerber.cpp:417
msgid "Display Grid OFF"
msgstr "Suppression de l'affichage de la grille"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:207
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:331
#: gerbview/tool_gerber.cpp:423
msgid "Display Polar Coord ON"
msgstr "Activer affichage coord Polaires"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:211
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:333
#: eeschema/tool_sch.cpp:254
#: gerbview/tool_gerber.cpp:427
msgid "Units = Inch"
msgstr "Unités = pouce"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:215
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:335
#: eeschema/tool_sch.cpp:258
#: gerbview/tool_gerber.cpp:431
msgid "Units = mm"
msgstr "Unités = mm"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:221
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:338
#: eeschema/tool_sch.cpp:262
#: gerbview/tool_gerber.cpp:437
msgid "Change Cursor Shape"
msgstr "Sélection de la forme du curseur"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:229
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:360
msgid "Show Pads Sketch"
msgstr "Afficher pastilles en contour"
......@@ -1392,9 +1106,6 @@ msgid "Show Edges Sketch"
msgstr "Afficher Modules en contour"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:276
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:577
#: eeschema/plotps.cpp:195
#: share/zoom.cpp:368
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
......@@ -1414,7 +1125,6 @@ msgid "Grid %.3f"
msgstr "Grille %.3f"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:305
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:611
msgid "User Grid"
msgstr "Grille perso"
......@@ -1465,55 +1175,12 @@ msgstr "Largeur Texte Module"
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:263
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:217
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:161
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:550
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:282
#: pcbnew/set_grid.cpp:171
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:268
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:322
#: pcbnew/swap_layers.cpp:223
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:479
#: eeschema/symbtext.cpp:177
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:181
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:221
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:198
#: eeschema/sheet.cpp:198
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:178
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:308
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:344
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:241
#: eeschema/dialog_options.cpp:288
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:186
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:140
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:285
#: share/setpage.cpp:444
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:267
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:221
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:164
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:546
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:286
#: pcbnew/set_grid.cpp:176
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:207
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:273
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:328
#: pcbnew/swap_layers.cpp:227
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:485
#: eeschema/symbtext.cpp:182
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:186
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:217
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:203
#: eeschema/sheet.cpp:194
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:183
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:304
#: eeschema/netlist_control.cpp:144
#: eeschema/netlist_control.cpp:267
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:233
#: eeschema/dialog_options.cpp:293
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:191
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:289
#: share/setpage.cpp:448
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuler"
......@@ -1527,9 +1194,6 @@ msgstr "NetName Pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:176
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:196
#: pcbnew/class_board_item.cpp:26
#: pcbnew/class_track.cpp:879
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:307
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
......@@ -1547,17 +1211,14 @@ msgid "90"
msgstr "90"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:188
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:175
msgid "-90"
msgstr "-90"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:189
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:174
msgid "180"
msgstr "180"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:190
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
msgid "User"
msgstr "User"
......@@ -1566,7 +1227,6 @@ msgid "Pad Orient:"
msgstr "Orient pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:198
#: pcbnew/class_board_item.cpp:24
msgid "Rect"
msgstr "Rect"
......@@ -1579,7 +1239,6 @@ msgid "Pad Shape:"
msgstr "Forme Pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:205
#: pcbnew/class_track.cpp:881
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
......@@ -1588,7 +1247,6 @@ msgid "SMD"
msgstr "CMS"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:207
#: eeschema/netlist.cpp:209
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
......@@ -1665,13 +1323,10 @@ msgid "Footprint name:"
msgstr "Nom Module: "
#: pcbnew/modules.cpp:291
#: pcbnew/onrightclick.cpp:728
msgid "Delete Module"
msgstr "Supprimer Module"
#: pcbnew/modules.cpp:292
#: eeschema/find.cpp:220
#: eeschema/onrightclick.cpp:304
msgid "Value "
msgstr "Valeur "
......@@ -1740,8 +1395,6 @@ msgid "Dimension properties"
msgstr "Propriétés des Cotes"
#: pcbnew/cotation.cpp:133
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:238
#: gerbview/affiche.cpp:37
msgid "Layer:"
msgstr "Couche:"
......@@ -1754,14 +1407,10 @@ msgid "Incorrect value for Via drill. No via drill change"
msgstr "Valeur incorrecte pour perçage.Pas de changement pour la via"
#: pcbnew/class_board.cpp:551
#: pcbnew/class_module.cpp:1131
#: pcbnew/affiche.cpp:53
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
#: pcbnew/class_board.cpp:561
#: pcbnew/plotps.cpp:363
#: pcbnew/affiche.cpp:67
msgid "Vias"
msgstr "Vias"
......@@ -1782,7 +1431,6 @@ msgid "Connect"
msgstr "Connect"
#: pcbnew/class_board.cpp:576
#: eeschema/eelayer.h:115
msgid "NoConn"
msgstr "Non Conn"
......@@ -1815,14 +1463,10 @@ msgid "Add Pad"
msgstr "Ajouter Pastilles"
#: pcbnew/modedit.cpp:406
#: eeschema/schedit.cpp:197
msgid "Add Drawing"
msgstr "Ajout d'éléments graphiques"
#: pcbnew/modedit.cpp:424
#: pcbnew/edit.cpp:552
#: eeschema/libframe.cpp:577
#: eeschema/schedit.cpp:366
msgid "Delete item"
msgstr "Suppression d'éléments"
......@@ -1883,9 +1527,6 @@ msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Circuit Imprimé modifiée, Sauver avant de quitter ?"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:281
#: eeschema/schframe.cpp:311
#: cvpcb/cvframe.cpp:178
#: common/confirm.cpp:119
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
......@@ -1906,12 +1547,10 @@ msgid "Display Polar Coords"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:402
#: eeschema/schframe.cpp:411
msgid "Grid not show"
msgstr "Grille non montrée"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:402
#: eeschema/schframe.cpp:411
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher grille"
......@@ -1944,8 +1583,6 @@ msgid "Do not Show Zones"
msgstr "Ne pas monter Zones"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:434
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:355
#: pcbnew/set_color.h:423
msgid "Show Zones"
msgstr "Monter Zones"
......@@ -1970,18 +1607,14 @@ msgid "Normal Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Contraste normal"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:455
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:368
msgid "Hight Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Haut Contraste"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:467
#: pcbnew/class_board_item.cpp:127
#: pcbnew/class_track.cpp:841
msgid "Track"
msgstr "Piste"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:499
#: pcbnew/class_board_item.cpp:187
msgid "Via"
msgstr "Via"
......@@ -2003,13 +1636,10 @@ msgid "RefP"
msgstr "RefP"
#: pcbnew/class_pad.cpp:902
#: pcbnew/class_board_item.cpp:57
msgid "Net"
msgstr "Net"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1009
#: pcbnew/class_track.cpp:924
#: pcbnew/class_track.cpp:929
msgid "Drill"
msgstr "Perçage"
......@@ -2026,16 +1656,10 @@ msgid "Y pos"
msgstr "Y pos"
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:430
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:193
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:169
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:179
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:202
#: eeschema/dialog_erc.cpp:239
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:440
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:290
msgid "Clearance"
msgstr "Isolation"
......@@ -2076,7 +1700,6 @@ msgid "Include tests for clearances between pad to pads"
msgstr "Inclure test de l'isolation entre pads"
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:478
#: pcbnew/onrightclick.cpp:644
msgid "Zones"
msgstr "Zones"
......@@ -2085,7 +1708,6 @@ msgid "Include zones in clearance or unconnected tests"
msgstr "Inclure zones dans les test d'isolation en test tests de nonconnexion"
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:484
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:39
msgid "Unconnected pads"
msgstr "Pads non connectés"
......@@ -2251,8 +1873,6 @@ msgid "Save Board"
msgstr "Sauver Circuit Imprimé"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:231
#: eeschema/tool_sch.cpp:49
#: gerbview/tool_gerber.cpp:232
msgid "page settings (size, texts)"
msgstr "Ajustage de la feuille de dessin (dimensions, textes)"
......@@ -2261,25 +1881,18 @@ msgid "Open Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:238
#: eeschema/tool_sch.cpp:65
#: gerbview/tool_gerber.cpp:243
msgid "Cut selected item"
msgstr "Suppression des éléments sélectionnés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:242
#: eeschema/tool_sch.cpp:68
#: gerbview/tool_gerber.cpp:248
msgid "Copy selected item"
msgstr "Copie des éléments sélectionnés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:244
#: eeschema/tool_sch.cpp:71
#: gerbview/tool_gerber.cpp:254
msgid "Paste"
msgstr "Copie des éléments sauvegardés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:247
#: gerbview/tool_gerber.cpp:261
msgid "Undelete"
msgstr "Annulation du dernier effacement"
......@@ -2292,8 +1905,6 @@ msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)"
msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:272
#: eeschema/menubar.cpp:154
#: eeschema/tool_sch.cpp:109
msgid "Find components and texts"
msgstr "Recherche de composants et textes"
......@@ -2374,7 +1985,6 @@ msgid "Add dimension"
msgstr "Ajout des cotes"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:450
#: gerbview/tool_gerber.cpp:378
msgid "Add layer alignment target"
msgstr "Ajouter Mire de superposition"
......@@ -2415,10 +2025,6 @@ msgid "Zoom "
msgstr "Zoom "
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:595
#: eeschema/eelayer.cpp:223
#: pcbnew/set_color.h:414
#: eeschema/eelayer.h:214
#: gerbview/set_color.h:324
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
......@@ -2445,8 +2051,6 @@ msgstr "Pistes:"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:198
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:208
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:451
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:466
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
......@@ -2456,8 +2060,6 @@ msgstr "Nouvelle piste"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:200
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:206
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:449
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:464
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
......@@ -2506,12 +2108,10 @@ msgid "Show Pad NoConnect"
msgstr "Montrer non conn"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:269
#: gerbview/options.cpp:322
msgid "Display other items:"
msgstr "Afficher autres éléments"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:276
#: eeschema/dialog_options.cpp:281
msgid "Show page limits"
msgstr " Afficher limites de page"
......@@ -2520,84 +2120,54 @@ msgid "Sizes and Widths"
msgstr "Dims. et Epaiss."
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:41
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:229
msgid "Adjust width for texts and drawings"
msgstr "Ajuster dims pour textes et graphiques"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:234
msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads"
msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:223
#: pcbnew/set_grid.h:39
msgid "User Grid Size"
msgstr "Dim Grille utilisteur"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:51
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:224
msgid "Adjust User Grid"
msgstr "Ajuster Grille utilisateur"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:292
#: eeschema/menubar.cpp:397
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:155
#: kicad/buildmnu.cpp:190
#: gerbview/tool_gerber.cpp:149
msgid "&Contents"
msgstr "&Contenu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:292
msgid "Open the pcbnew manual"
msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: eeschema/menubar.cpp:402
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159
#: kicad/buildmnu.cpp:195
#: gerbview/tool_gerber.cpp:151
msgid "&About"
msgstr "&Infos logiciel"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: eeschema/menubar.cpp:402
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:160
#: kicad/buildmnu.cpp:195
#: gerbview/tool_gerber.cpp:152
msgid "About this application"
msgstr "Au sujet de cette application"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:304
msgid "3D Display"
msgstr "3D Visu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:304
msgid "Show Board in 3D Mode"
msgstr "Visualisation en 3D"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:76
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:310
msgid "&Dimensions"
msgstr "&Dimensions"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:77
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:313
msgid "&3D Display"
msgstr "&3D Visu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:314
#: eeschema/menubar.cpp:412
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:166
#: kicad/buildmnu.cpp:203
#: gerbview/tool_gerber.cpp:159
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
......@@ -2715,7 +2285,6 @@ msgid "Change module %s (%s) "
msgstr "Change module %s (%s) "
#: pcbnew/xchgmod.cpp:612
#: pcbnew/automove.cpp:207
msgid "No Modules!"
msgstr "Pas de Modules"
......@@ -2754,7 +2323,6 @@ msgid "<%s> Not Found"
msgstr "<%s> Non trouvé"
#: pcbnew/find.cpp:238
#: eeschema/dialog_find.cpp:117
msgid "Item to find:"
msgstr "Elément a chercher:"
......@@ -2775,7 +2343,6 @@ msgid "Find Next Marker"
msgstr "Marqueur Suivant"
#: pcbnew/editmod.cpp:45
#: pcbnew/edit.cpp:179
msgid "Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
......@@ -2804,7 +2371,6 @@ msgid "Target Shape:"
msgstr "Forme Mire:"
#: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_board_item.cpp:216
msgid "Marker"
msgstr "Marqueur"
......@@ -2814,13 +2380,10 @@ msgstr "Type Err"
#: pcbnew/set_color.cpp:269
#: pcbnew/set_color.cpp:296
#: gerbview/set_color.cpp:258
#: gerbview/set_color.cpp:285
msgid "Show None"
msgstr "Rien Afficher"
#: pcbnew/set_color.cpp:278
#: gerbview/set_color.cpp:267
msgid "Show All"
msgstr "Tout Afficher"
......@@ -2833,20 +2396,14 @@ msgid "Switch off all of the copper layers"
msgstr "N'affiche pas les couches cuivre"
#: pcbnew/set_color.cpp:361
#: eeschema/eelayer.cpp:260
#: gerbview/set_color.cpp:333
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: pcbnew/set_grid.cpp:147
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:165
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:299
#: gerbview/options.cpp:185
msgid "Inches"
msgstr "Pouces"
#: pcbnew/set_grid.cpp:148
#: share/drawframe.cpp:377
msgid "mm"
msgstr "mm"
......@@ -2921,7 +2478,7 @@ msgstr "Charger Fichiers C.I.:"
#: pcbnew/files.cpp:206
msgid "This file was created by a more recent version of PCBnew and may not load correctly. Please consider updating!"
msgstr "Ce fichier a été créé par une version plsu récente de PCBnew et peut être incorrectement chargé. SVP penser à une mise à jour!"
msgstr "Ce fichier a été créé par une version plus récente de PCBnew et peut être incorrectement chargé. SVP penser à une mise à jour!"
#: pcbnew/files.cpp:210
msgid "This file was created by an older version of PCBnew. It will be stored in the new file format when you save this file again."
......@@ -3093,30 +2650,19 @@ msgstr "L' URL du site FreeRouting.net"
#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:222
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:282
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:253
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:348
#: eeschema/dialog_erc.cpp:219
#: eeschema/plothpgl.cpp:291
#: share/dialog_print.cpp:222
#: share/svg_print.cpp:258
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:71
#: eeschema/eeconfig.cpp:60
#: cvpcb/menucfg.cpp:167
msgid "Read config file"
msgstr "Lire config"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:85
#: cvpcb/menucfg.cpp:179
#, c-format
msgid "File %s not found"
msgstr " fichier %s non trouvé"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:204
#: eeschema/eeconfig.cpp:199
#: cvpcb/cfg.cpp:78
msgid "Save preferences"
msgstr "Sauver préférences"
......@@ -3164,7 +2710,6 @@ msgid "Pad options:"
msgstr "Options pads"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:193
#: eeschema/dialog_options.cpp:273
msgid "Any"
msgstr "Tout"
......@@ -3224,7 +2769,7 @@ msgstr "Epaisseur Automatique"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:43
msgid "Use the track width when starting on a track, otherwise the current track width"
msgstr "Ssi on démarre sur une piste existante, utiliser sa largeur, sinon utiliserlal largeur courante"
msgstr "Si on démarre sur une piste existante, utiliser sa largeur, sinon utiliser la largeur courante"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:57
#, c-format
......@@ -3247,10 +2792,6 @@ msgid "Via %.3f"
msgstr "Via %.3f"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:127
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:196
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:47
#: eeschema/onrightclick.cpp:102
#: gerbview/onrightclick.cpp:41
msgid "End Tool"
msgstr "Fin Outil"
......@@ -3275,7 +2816,6 @@ msgid "Move Drawing"
msgstr "Déplace Tracé"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:238
#: eeschema/onrightclick.cpp:208
msgid "End Drawing"
msgstr "Fin tracé"
......@@ -3284,7 +2824,6 @@ msgid "Edit Drawing"
msgstr "Edit Tracé"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:241
#: eeschema/onrightclick.cpp:210
msgid "Delete Drawing"
msgstr "Supprimer Tracé"
......@@ -3301,7 +2840,6 @@ msgid "Delete Last Corner"
msgstr "Supprimer Dernier Sommet"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:273
#: eeschema/onrightclick.cpp:155
msgid "Delete Marker"
msgstr "Effacer Marqueur"
......@@ -3414,33 +2952,18 @@ msgid "Read Global AutoRouter Data"
msgstr "Lire Données de L'autorouteur global"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:445
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:206
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:231
#: eeschema/onrightclick.cpp:609
#: gerbview/onrightclick.cpp:50
msgid "Cancel Block"
msgstr "Annuler Bloc"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:447
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:208
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:234
#: eeschema/onrightclick.cpp:615
#: gerbview/onrightclick.cpp:51
msgid "Zoom Block (drag middle mouse)"
msgstr "Zoom Bloc (drag bouton du milieu souris)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:450
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:211
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:238
#: eeschema/onrightclick.cpp:617
#: gerbview/onrightclick.cpp:53
msgid "Place Block"
msgstr "Place Bloc"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:452
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:213
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:244
#: eeschema/onrightclick.cpp:626
msgid "Copy Block (shift + drag mouse)"
msgstr "Copie Bloc (shift + drag mouse)"
......@@ -3449,12 +2972,10 @@ msgid "Flip Block (alt + drag mouse)"
msgstr "Inversion Bloc (alt + drag mouse)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:456
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:217
msgid "Rotate Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr "Rotation Bloc (ctrl + drag mouse)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:458
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:219
msgid "Delete Block (shift+ctrl + drag mouse)"
msgstr "Effacement Bloc (shift+ctrl + drag mouse)"
......@@ -3569,10 +3090,6 @@ msgstr "Changer TOUTES Pistes (pas les vias)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:579
#: pcbnew/onrightclick.cpp:760
#: pcbnew/onrightclick.cpp:864
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:186
#: eeschema/menubar.cpp:146
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:239
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:320
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
......@@ -3693,7 +3210,6 @@ msgid "Rotate +"
msgstr "Rotation +"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:717
#: eeschema/onrightclick.cpp:288
msgid "Rotate -"
msgstr "Rotation -"
......@@ -3704,24 +3220,19 @@ msgstr "Change côté"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:722
#: pcbnew/onrightclick.cpp:756
#: pcbnew/onrightclick.cpp:860
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:306
#: eeschema/onrightclick.cpp:300
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:754
#: pcbnew/onrightclick.cpp:858
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:241
msgid "Rotate"
msgstr "Rotation"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:793
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:263
msgid "Edit Pad"
msgstr "Edit Pad"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:797
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:265
msgid "New Pad Settings"
msgstr "Nouvelles Caract. Pads"
......@@ -3730,7 +3241,6 @@ msgid "Copy current pad settings to this pad"
msgstr "Copier les réglages courants pour ce pad"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:801
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:267
msgid "Export Pad Settings"
msgstr "Exporte Caract. Pads"
......@@ -3739,7 +3249,6 @@ msgid "Copy this pad settings to current pad settings"
msgstr "Copier les caractéristiques de ce pad vers les caractéristiques courantes"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:808
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:274
msgid "Global Pad Settings"
msgstr "Edition Globale des pads"
......@@ -3760,14 +3269,10 @@ msgid "Autoroute Net"
msgstr "Autoroute Net"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:25
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:311
msgid "Arc"
msgstr "Arc"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:62
#: eeschema/component_class.cpp:74
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:298
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:835
msgid "Footprint"
msgstr "Module"
......@@ -3811,11 +3316,6 @@ msgid "Pcb Text"
msgstr "Texte Pcb"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:100
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:162
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:167
#: eeschema/onrightclick.cpp:307
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:758
#: eeschema/eelayer.h:152
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
......@@ -3830,22 +3330,18 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Graphique"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:139
#: pcbnew/class_zone.cpp:601
msgid "Zone Outline"
msgstr "Contour de Zone"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:144
#: pcbnew/class_zone.cpp:605
msgid "(Cutout)"
msgstr "(Cutout)"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:163
#: pcbnew/class_zone.cpp:625
msgid "Not Found"
msgstr " Non Trouvé"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:169
#: pcbnew/class_track.cpp:845
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
......@@ -3854,7 +3350,6 @@ msgid "Blind/Buried"
msgstr "Borgne/Aveugle"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:193
#: pcbnew/pcbnew.h:297
msgid "Micro Via"
msgstr "Micro Via"
......@@ -3916,8 +3411,6 @@ msgstr "Origine des coord de percage:"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:197
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:205
#: eeschema/libedit.cpp:41
#: eeschema/viewlibs.cpp:120
msgid "None"
msgstr "Aucun"
......@@ -3950,15 +3443,10 @@ msgid "Speed (cm/s)"
msgstr "Vitesse plume ( cm/s )"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:221
#: eeschema/plothpgl.cpp:256
msgid "Pen Number"
msgstr "Numéro de plume"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:227
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:376
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:283
#: eeschema/netlist_control.cpp:121
#: share/dialog_print.cpp:167
msgid "Options:"
msgstr "Options :"
......@@ -4003,7 +3491,6 @@ msgid "Through Vias:"
msgstr "Via Traversantes:"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:270
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:223
msgid "Micro Vias:"
msgstr "Micro Vias:"
......@@ -4113,19 +3600,14 @@ msgid "Save current board as.."
msgstr "Sauver le Circuit Imprimé courant sous.."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:84
#: eeschema/menubar.cpp:75
#: gerbview/tool_gerber.cpp:88
msgid "P&rint"
msgstr "Imp&rimer"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:84
#: eeschema/menubar.cpp:75
#: gerbview/tool_gerber.cpp:88
msgid "Print on current printer"
msgstr "Imprimer sur l'imprimante par défaut"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:89
#: eeschema/menubar.cpp:105
msgid "&Plot"
msgstr "&Tracer"
......@@ -4174,7 +3656,6 @@ msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file"
msgstr "Importer un fichier de routage \"Specctra Session\" (*.ses) "
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:133
#: eeschema/libframe.cpp:525
msgid "Import"
msgstr "Importer"
......@@ -4207,10 +3688,6 @@ msgid "Archive or Add footprints in a library file"
msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:156
#: eeschema/menubar.cpp:109
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:122
#: kicad/buildmnu.cpp:122
#: gerbview/tool_gerber.cpp:93
msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter"
......@@ -4219,19 +3696,14 @@ msgid "Quit pcbnew"
msgstr "Quitter Pcbnew"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:174
#: eeschema/menubar.cpp:358
msgid "&Libs and Dir"
msgstr "&Libs et Rep"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:175
#: eeschema/menubar.cpp:359
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:137
msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr "Sélectionner les librairies et répertoires"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:179
#: eeschema/menubar.cpp:364
#: gerbview/tool_gerber.cpp:108
msgid "&Colors"
msgstr "&Couleurs"
......@@ -4256,23 +3728,18 @@ msgid "Select what items are displayed"
msgstr "Sélectionner les éléments a afficher"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:200
#: eeschema/menubar.cpp:382
msgid "&Save preferences"
msgstr "&Sauver Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:201
#: eeschema/menubar.cpp:383
#: gerbview/tool_gerber.cpp:123
msgid "Save application preferences"
msgstr "Sauver préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:205
#: eeschema/menubar.cpp:386
msgid "&Read preferences"
msgstr "&Lire Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:206
#: eeschema/menubar.cpp:387
msgid "Read application preferences"
msgstr "Lire préférences de l'application"
......@@ -4285,12 +3752,10 @@ msgid "Adjust size and width for tracks, vias"
msgstr "Ajuster dims et taille des pistes et vias"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:228
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.h:47
msgid "Texts and Drawings"
msgstr "Textes et Tracés"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:239
#: gerbview/tool_gerber.cpp:122
msgid "&Save Setup"
msgstr "&Sauver Options"
......@@ -4355,24 +3820,14 @@ msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers"
msgstr "Permutation de couches"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:308
#: eeschema/menubar.cpp:407
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:164
#: gerbview/tool_gerber.cpp:154
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:110
msgid "&File"
msgstr "&Fichiers"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:309
#: eeschema/menubar.cpp:411
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:165
#: kicad/buildmnu.cpp:202
#: gerbview/tool_gerber.cpp:155
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:118
msgid "&Preferences"
msgstr "&Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:311
#: gerbview/tool_gerber.cpp:156
msgid "&Miscellaneous"
msgstr "&Divers"
......@@ -4381,13 +3836,10 @@ msgid "P&ostprocess"
msgstr "P&ostprocesseurs"
#: pcbnew/class_track.cpp:868
#: pcbnew/class_zone.cpp:628
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:859
msgid "NetName"
msgstr "NetName"
#: pcbnew/class_track.cpp:873
#: pcbnew/class_zone.cpp:633
msgid "NetCode"
msgstr "NetCode"
......@@ -4397,7 +3849,6 @@ msgid "Segment"
msgstr "Segment"
#: pcbnew/class_track.cpp:893
#: pcbnew/class_module.cpp:1139
msgid "Stat"
msgstr "Stat"
......@@ -4447,7 +3898,6 @@ msgid "Scale Y"
msgstr "Echelle Y"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:250
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:186
msgid "Edit Module"
msgstr "Edit Module"
......@@ -4664,7 +4114,6 @@ msgid "Alternate Via Drill"
msgstr "Perçage vias alternatif"
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:208
#: pcbnew/pcbnew.h:299
msgid "Through Via"
msgstr "Via Traversante"
......@@ -4816,12 +4265,10 @@ msgid "Clean pcb"
msgstr "Nettoyage PCB"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:186
#: gerbview/affiche.cpp:29
msgid "COTATION"
msgstr "COTATION"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:188
#: gerbview/affiche.cpp:32
msgid "PCB Text"
msgstr "Texte Pcb"
......@@ -4830,38 +4277,30 @@ msgid "Module Editor: module modified!, Continue ?"
msgstr "Editeur de Module: module modifié! Continuer ?"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:288
#: gerbview/options.cpp:175
msgid "No Display"
msgstr "Pas d'affichage"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:291
#: gerbview/options.cpp:177
msgid "Display Polar Coord"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:300
#: gerbview/options.cpp:186
msgid "millimeters"
msgstr "millimetres"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:302
#: eeschema/dialog_options.cpp:264
#: gerbview/options.cpp:187
msgid "Units"
msgstr "Unités"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:309
#: gerbview/options.cpp:193
msgid "Small"
msgstr "Petit"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:310
#: gerbview/options.cpp:193
msgid "Big"
msgstr "Grand"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:312
#: gerbview/options.cpp:194
msgid "Cursor"
msgstr "Curseur"
......@@ -4902,7 +4341,6 @@ msgid "Segments 45 Only"
msgstr "Segments 45 seulement"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:429
#: eeschema/dialog_options.cpp:256
msgid "Auto PAN"
msgstr "Auto PAN"
......@@ -4974,23 +4412,23 @@ msgstr "Couche Mod."
msgid "Seg Layer"
msgstr "Couche Seg."
#: pcbnew/class_module.cpp:1109
#: pcbnew/class_module.cpp:1111
msgid "Last Change"
msgstr "Last Change"
#: pcbnew/class_module.cpp:1115
#: pcbnew/class_module.cpp:1117
msgid "Netlist path"
msgstr "Chemin Netliste "
#: pcbnew/class_module.cpp:1149
#: pcbnew/class_module.cpp:1151
msgid "3D-Shape"
msgstr "Forme 3D"
#: pcbnew/class_module.cpp:1153
#: pcbnew/class_module.cpp:1155
msgid "Doc: "
msgstr "Doc: "
#: pcbnew/class_module.cpp:1154
#: pcbnew/class_module.cpp:1156
msgid "KeyW: "
msgstr "KeyW: "
......@@ -5013,8 +4451,6 @@ msgid "Change module(s)"
msgstr "Change module(s)"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:193
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:206
#: eeschema/onrightclick.cpp:343
msgid "Doc"
msgstr "Doc"
......@@ -5031,7 +4467,6 @@ msgid "Add Field"
msgstr "Ajouter Champ"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:222
#: eeschema/onrightclick.cpp:248
msgid "Edit Field"
msgstr "Editer Champ"
......@@ -5040,7 +4475,6 @@ msgid "Delete Field"
msgstr "Supprimer Champ"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:234
#: common/common.cpp:343
msgid "Component"
msgstr "Composant"
......@@ -5113,7 +4547,6 @@ msgid "3D Shape Name"
msgstr "3D forme"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:395
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:231
msgid "Browse"
msgstr "Examiner"
......@@ -5361,12 +4794,10 @@ msgid "Warning More than 1 Pin connected to UnConnect symbol"
msgstr "Warning: plus que 1 Pin connectée a un symbole de non connexion"
#: eeschema/erc.cpp:595
#: common/confirm.cpp:84
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
#: eeschema/erc.cpp:598
#: common/confirm.cpp:88
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
......@@ -5506,43 +4937,34 @@ msgid " in library"
msgstr " en librairie"
#: eeschema/eeredraw.cpp:130
#: eeschema/component_class.cpp:75
#: eeschema/eelayer.h:171
msgid "Sheet"
msgstr "Feuille"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:317
msgid "line"
msgstr "Ligne"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:318
msgid "invert"
msgstr "invert"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:319
msgid "clock"
msgstr "clock"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:320
msgid "clock inv"
msgstr "clock inv"
#: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:321
msgid "low in"
msgstr "low in"
#: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:322
msgid "low clock"
msgstr "low clock"
#: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:323
msgid "low out"
msgstr "low out"
......@@ -5577,7 +4999,6 @@ msgid "Add NoConnect Flag"
msgstr "Ajoutde symboles de non connexion"
#: eeschema/schedit.cpp:189
#: eeschema/hotkeys.cpp:271
msgid "Add Wire"
msgstr "Ajouter Fils"
......@@ -5586,14 +5007,10 @@ msgid "Add Bus"
msgstr "Addition de Bus"
#: eeschema/schedit.cpp:201
#: eeschema/onrightclick.cpp:513
#: eeschema/onrightclick.cpp:545
msgid "Add Junction"
msgstr "Ajout jonctions"
#: eeschema/schedit.cpp:205
#: eeschema/onrightclick.cpp:514
#: eeschema/onrightclick.cpp:546
msgid "Add Label"
msgstr "Ajout Label"
......@@ -5626,7 +5043,6 @@ msgid "Import PinSheet"
msgstr "Importer Connecteur de hiérarchie"
#: eeschema/schedit.cpp:241
#: eeschema/hotkeys.cpp:249
msgid "Add Component"
msgstr "Ajout Composant"
......@@ -5673,7 +5089,6 @@ msgid " Not Found"
msgstr " Non trouvé"
#: eeschema/find.cpp:653
#: eeschema/selpart.cpp:39
msgid "No libraries are loaded"
msgstr "Pas de librairies chargées"
......@@ -5718,7 +5133,6 @@ msgid "No show Hidden Pins"
msgstr "N'affichage pas les pins invisibles"
#: eeschema/schframe.cpp:422
#: eeschema/tool_sch.cpp:267
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Force affichage des pins invisibles"
......@@ -5731,7 +5145,6 @@ msgid "Draw lines H, V or 45 deg only"
msgstr "Tracer traits H, V ou 45 deg seulement"
#: eeschema/menubar.cpp:41
#: gerbview/tool_gerber.cpp:63
msgid "&New"
msgstr "&Nouveau"
......@@ -5740,7 +5153,6 @@ msgid "New schematic"
msgstr "Nouvelle schématique"
#: eeschema/menubar.cpp:47
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:109
msgid "&Open"
msgstr "&Ouvrir "
......@@ -5753,7 +5165,6 @@ msgid "&Save"
msgstr "&Sauver"
#: eeschema/menubar.cpp:55
#: eeschema/tool_sch.cpp:45
msgid "Save schematic project"
msgstr "Sauver le Projet schématique"
......@@ -5822,7 +5233,6 @@ msgid "&Redo\t"
msgstr "&Redo\t"
#: eeschema/menubar.cpp:154
#: pcbnew/find.h:38
msgid "Find"
msgstr "Chercher"
......@@ -5836,13 +5246,11 @@ msgstr "Rétroannotation des Champs Modules"
#: eeschema/menubar.cpp:169
#: eeschema/menubar.cpp:172
#: share/zoom.cpp:361
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom +"
#: eeschema/menubar.cpp:177
#: eeschema/menubar.cpp:180
#: share/zoom.cpp:362
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom -"
......@@ -5856,7 +5264,6 @@ msgid "&Component"
msgstr "&Composant"
#: eeschema/menubar.cpp:206
#: eeschema/tool_sch.cpp:156
msgid "Place the component"
msgstr "Placer le Composant"
......@@ -5865,7 +5272,6 @@ msgid "&Power port"
msgstr "Power Symbole"
#: eeschema/menubar.cpp:212
#: eeschema/tool_sch.cpp:160
msgid "Place the power port"
msgstr "Placer le Symbole Power"
......@@ -5874,7 +5280,6 @@ msgid "&Wire"
msgstr "&Fil"
#: eeschema/menubar.cpp:218
#: eeschema/tool_sch.cpp:165
msgid "Place the wire"
msgstr "Place fil"
......@@ -5883,7 +5288,6 @@ msgid "&Bus"
msgstr "&Bus"
#: eeschema/menubar.cpp:227
#: eeschema/tool_sch.cpp:169
msgid "Place the bus"
msgstr "Placer le Bus"
......@@ -5892,7 +5296,6 @@ msgid "W&ire to bus entry"
msgstr "Entrées de bus (type fil vers bus)"
#: eeschema/menubar.cpp:237
#: eeschema/tool_sch.cpp:173
msgid "Place the wire to bus entry"
msgstr "Placer des entrées de bus (type fil vers bus)"
......@@ -5901,7 +5304,6 @@ msgid "B&us to bus entry"
msgstr "Entrées de bus (type bus vers bus)"
#: eeschema/menubar.cpp:247
#: eeschema/tool_sch.cpp:177
msgid "Place the bus to bus entry"
msgstr "Placer des entrées de bus (type bus vers bus)"
......@@ -5910,7 +5312,6 @@ msgid "No connect flag"
msgstr "Symbole de Non Connexion"
#: eeschema/menubar.cpp:257
#: eeschema/tool_sch.cpp:182
msgid "Place the no connect flag"
msgstr "Placer le symbole de non connexion"
......@@ -5919,7 +5320,6 @@ msgid "Net name"
msgstr "Net Name"
#: eeschema/menubar.cpp:267
#: eeschema/tool_sch.cpp:186
msgid "Place the net name"
msgstr "Placer le nom de net"
......@@ -5932,12 +5332,10 @@ msgid "Place the global label. Warning: all global labels with the same name are
msgstr "Placerun label global. Attention: tous les labels globaux avec le même nom sont connectés dans toute la hierarchie"
#: eeschema/menubar.cpp:284
#: eeschema/eelayer.h:85
msgid "Junction"
msgstr "Jonction"
#: eeschema/menubar.cpp:285
#: eeschema/tool_sch.cpp:195
msgid "Place the junction"
msgstr "Placer la Jonction"
......@@ -5946,25 +5344,22 @@ msgid "Hierarchical label"
msgstr "Label Hiérarchique"
#: eeschema/menubar.cpp:297
#: eeschema/tool_sch.cpp:200
msgid "Place the hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the sheet symbol"
msgstr "Placer le label hiérrachique. Ce label sera vu comme une pin dans la feuille mère symbole"
msgstr "Placer le label hiérachique. Ce label sera vu comme une pin dans la feuille mère symbole"
#: eeschema/menubar.cpp:306
msgid "Hierarchical sheet"
msgstr "Feuille Hiérrachique"
#: eeschema/menubar.cpp:307
#: eeschema/tool_sch.cpp:205
msgid "Place the hierarchical sheet"
msgstr "Placer la Feuille Hiérrachique"
msgstr "Placer la Feuille Hiérachique"
#: eeschema/menubar.cpp:316
msgid "Imported hierarchical label"
msgstr "Importer label hiérarchique"
#: eeschema/menubar.cpp:317
#: eeschema/tool_sch.cpp:209
msgid "Place the pin sheet (imported hierarchical label from sheet)"
msgstr "Placer la pin hiérarchique ( Importer un label hiérarchique vers la feuille)"
......@@ -5989,7 +5384,6 @@ msgid "Graphic text (comment)"
msgstr "Ttextes graphiques (commentaires)"
#: eeschema/menubar.cpp:349
#: eeschema/tool_sch.cpp:223
msgid "Place the graphic text (comment)"
msgstr "Placer le textes graphique (commentaire)"
......@@ -5998,13 +5392,12 @@ msgid "Setting colors..."
msgstr "Choisir les couleurs d'affichage..."
#: eeschema/menubar.cpp:371
#: gerbview/tool_gerber.cpp:110
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
#: eeschema/menubar.cpp:372
msgid "Select general options..."
msgstr " Sélection options générales..."
msgstr "Sélection options générales..."
#: eeschema/menubar.cpp:397
msgid "Open the eeschema manual"
......@@ -6035,20 +5428,14 @@ msgid " Text Options : "
msgstr "Options du texte:"
#: eeschema/symbtext.cpp:162
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:156
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:259
msgid "Common to Units"
msgstr "Commun aux Unités"
#: eeschema/symbtext.cpp:166
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:160
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:263
msgid "Common to convert"
msgstr "Commun a converti"
#: eeschema/symbtext.cpp:170
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:502
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:216
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
......@@ -6162,7 +5549,6 @@ msgid "No new text: no change"
msgstr "Pas de nouveau texte: pas de changements"
#: eeschema/netlist.cpp:161
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:269
msgid "List"
msgstr "Liste"
......@@ -6256,25 +5642,21 @@ msgstr "Texte "
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:149
#: eeschema/affiche.cpp:110
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:289
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:150
#: eeschema/affiche.cpp:101
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:291
msgid "Up"
msgstr "Haut"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:151
#: eeschema/affiche.cpp:107
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:290
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:152
#: eeschema/affiche.cpp:104
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:292
msgid "Down"
msgstr "Bas"
......@@ -6283,17 +5665,14 @@ msgid "Text Orient:"
msgstr "Orient:"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:160
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:330
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:161
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:331
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:162
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:332
msgid "Bidi"
msgstr "Bidi"
......@@ -6302,7 +5681,6 @@ msgid "TriState"
msgstr "3 états"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:164
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:334
msgid "Passive"
msgstr "Passive"
......@@ -6319,7 +5697,6 @@ msgid "save current configuration setting in the local .pro file"
msgstr "Sauve configuration courante dans le fichier .pro local"
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:169
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:149
msgid "NetList Formats:"
msgstr " Formats NetListe:"
......@@ -6403,7 +5780,6 @@ msgstr "Ref"
#: eeschema/component_class.cpp:81
#: eeschema/component_class.cpp:82
#: eeschema/component_class.cpp:83
#: eeschema/build_BOM.cpp:687
msgid "Field"
msgstr "Champ"
......@@ -6412,37 +5788,6 @@ msgstr "Champ"
msgid "U"
msgstr "U"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:250
msgid "Ok to cleanup this sheet"
msgstr "Ok pour nettoyer cette feuille"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:560
#, c-format
msgid "A Sub Hierarchy named %s exists, Use it (The data in this sheet will be replaced)?"
msgstr "Une sous Hiérarchie nommée %s existe, L'utiliser (Les données de cette page seront remplacées)?"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:564
msgid "Sheet Filename Renaming Aborted"
msgstr " Renommage de Fichier de Feuille Abandonné"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:572
#, c-format
msgid "A file named %s exists, load it (otherwise keep current sheet data if possible)?"
msgstr "Un fichier %s existe, Le charger (autrement garder le contenu de la feuille active, si c'est possible) ?"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:590
msgid "This sheet uses shared data in a complex hierarchy"
msgstr "Cette feuille utilise des données partagées dans une hiérarchie complexe"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:593
msgid "Do we convert it in a simple hierarchical sheet (otherwise delete current sheet data)"
msgstr "Doit on la convertir en une feuille de hiérarchie simple (autrement supprimer les données courantes)"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:752
#, c-format
msgid "%8.8lX/"
msgstr "%8.8lX/"
#: eeschema/affiche.cpp:22
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:160
msgid "Name"
......@@ -6473,7 +5818,6 @@ msgid "PinName"
msgstr "Nom Pin"
#: eeschema/affiche.cpp:79
#: eeschema/eelayer.h:140
msgid "PinNum"
msgstr "Num Pin"
......@@ -6497,19 +5841,14 @@ msgstr "Long."
#: eeschema/affiche.cpp:168
#: eeschema/affiche.cpp:174
#: share/dialog_print.cpp:198
#: share/svg_print.cpp:239
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: eeschema/affiche.cpp:171
#: eeschema/onrightclick.cpp:328
msgid "Unit"
msgstr "Unité"
#: eeschema/affiche.cpp:181
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:191
#: eeschema/onrightclick.cpp:315
msgid "Convert"
msgstr "Convert"
......@@ -6537,7 +5876,6 @@ msgstr "Symbole Alimentation"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:165
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:191
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:188
msgid "Parts are locked"
msgstr "Les parts sont verrouillées"
......@@ -6562,7 +5900,6 @@ msgid "Browse DocFiles"
msgstr "Examen Fichiers de Doc"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:210
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:216
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
......@@ -6572,7 +5909,6 @@ msgid "Arc %.1f deg"
msgstr "Arc %.1f deg"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:183
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:401
msgid "As Convert"
msgstr "A une forme \"convertie\""
......@@ -6693,12 +6029,10 @@ msgid "Show Pin Number"
msgstr "Montrer Numéro de Pin"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:254
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:418
msgid "Show Pin Name"
msgstr "Montre Nom de Pin"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:258
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:429
msgid "Pin Name Inside"
msgstr "Nom de pin a l'intérieur"
......@@ -6707,7 +6041,6 @@ msgid "You must provide a name for this component"
msgstr "Vous devez fournir un nom pour ce composant"
#: eeschema/sheet.cpp:162
#: share/svg_print.cpp:265
msgid "Filename:"
msgstr "Nom Fichier:"
......@@ -6730,10 +6063,9 @@ msgstr "Ok pour continuer le changement de nom?"
#: eeschema/delsheet.cpp:42
#, c-format
msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?"
msgstr "Feuille %s (fichier %s) modifiée. La sauver t?"
msgstr "Feuille %s (fichier %s) modifiée. La sauver?"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:168
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.h:56
msgid "Lib Component Properties"
msgstr "Propriétés du composant librairie"
......@@ -6768,7 +6100,6 @@ msgstr "Justifié à gauche"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478
#: share/zoom.cpp:360
msgid "Center"
msgstr "Centrer"
......@@ -6785,28 +6116,22 @@ msgid "Top justify"
msgstr "Justifié en haut"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:226
#: eeschema/eelayer.h:164
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:497
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:212
msgid "Show Text"
msgstr "Texte visible"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:508
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:205
msgid "Field Name:"
msgstr "Nom Champ"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:518
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:215
msgid "Field Text:"
msgstr "Texte du Champ:"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:524
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:223
msgid "Pos"
msgstr "Pos"
......@@ -6823,7 +6148,6 @@ msgid "Chip Name"
msgstr "Nom en librairie"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:554
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:199
msgid "Field to edit"
msgstr "Champ à éditer"
......@@ -6865,7 +6189,6 @@ msgid "Delete Convert items"
msgstr "Suppression des éléments convertis"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1144
#: common/eda_doc.cpp:134
msgid "Doc Files"
msgstr "Fichiers de Doc"
......@@ -6875,12 +6198,9 @@ msgstr "Ok pour effacer la LISTE des filtres de modules"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1189
msgid "New FootprintFilter:"
msgstr "Nouveau \"Filtre de Modules"
msgstr "Nouveau Filtre de Modules:"
#: eeschema/eeconfig.cpp:73
#: kicad/files-io.cpp:131
#: gerbview/dcode.cpp:266
#: gerbview/readgerb.cpp:145
msgid "File "
msgstr "Fichier "
......@@ -6919,7 +6239,6 @@ msgid "Clear Schematic Hierarchy (modified!)?"
msgstr "Effacer la hiérarchie schématique (modifiée!)?"
#: eeschema/files-io.cpp:82
#: eeschema/save_schemas.cpp:61
msgid "Schematic files:"
msgstr "Fichiers schématiques:"
......@@ -6971,7 +6290,6 @@ msgstr "Selection composant (%d items)"
#: eeschema/netform.cpp:60
#: eeschema/netform.cpp:276
#: eeschema/save_schemas.cpp:86
msgid "Failed to create file "
msgstr "Impossible de créer le fichier "
......@@ -7072,7 +6390,6 @@ msgid "Edit pins part per part (Carefully use!)"
msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)"
#: eeschema/tool_lib.cpp:238
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:128
#, c-format
msgid "Part %c"
msgstr "Composant %c"
......@@ -7101,7 +6418,6 @@ msgid "White"
msgstr "Blanc"
#: eeschema/eelayer.cpp:234
#: share/dialog_print.cpp:184
msgid "Black"
msgstr "Noir"
......@@ -7343,13 +6659,11 @@ msgid "Create &List"
msgstr "Créer &Liste"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:352
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:195
msgid "&Apply"
msgstr "&Appliquer"
#: eeschema/netlist_control.cpp:124
#: eeschema/netlist_control.cpp:240
#: gerbview/options.cpp:201
msgid "Default format"
msgstr "Format par défaut"
......@@ -7403,7 +6717,6 @@ msgid "Netlist command:"
msgstr "Commande netliste:"
#: eeschema/netlist_control.cpp:320
#: share/setpage.cpp:354
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"
......@@ -7715,7 +7028,6 @@ msgid "Move Text "
msgstr "Déplacer Texte"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:126
#: eeschema/dialog_edit_label.h:44
msgid "Text Editor"
msgstr "Editeur de Texte"
......@@ -8107,26 +7419,18 @@ msgid "Display next part"
msgstr "Afficher composant suivant"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:67
#: cvpcb/displayframe.cpp:123
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:43
msgid "zoom + (F1)"
msgstr "zoom + (F1)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:71
#: cvpcb/displayframe.cpp:126
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:46
msgid "zoom - (F2)"
msgstr "zoom - (F2)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:75
#: cvpcb/displayframe.cpp:129
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:49
msgid "redraw (F3)"
msgstr "Redessin (F3)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:79
#: cvpcb/displayframe.cpp:132
#: cvpcb/displayframe.cpp:136
msgid "1:1 zoom"
msgstr "1:1 zoom"
......@@ -8598,8 +7902,6 @@ msgid "B/W"
msgstr "N/B"
#: eeschema/plotps.cpp:219
#: share/dialog_print.cpp:183
#: share/svg_print.cpp:213
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
......@@ -8608,8 +7910,6 @@ msgid "Plot Color:"
msgstr "Tracé et Couleurs:"
#: eeschema/plotps.cpp:229
#: share/dialog_print.cpp:174
#: share/svg_print.cpp:225
msgid "Print Sheet Ref"
msgstr "Imprimer cartouche"
......@@ -8622,6 +7922,37 @@ msgstr "Messages :"
msgid "Plot: %s\n"
msgstr "Trace: %s\n"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:250
msgid "Ok to cleanup this sheet"
msgstr "Ok pour nettoyer cette feuille"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:560
#, c-format
msgid "A Sub Hierarchy named %s exists, Use it (The data in this sheet will be replaced)?"
msgstr "Une sous Hiérarchie nommée %s existe, L'utiliser (Les données de cette page seront remplacées)?"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:564
msgid "Sheet Filename Renaming Aborted"
msgstr " Renommage de Fichier de Feuille Abandonné"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:572
#, c-format
msgid "A file named %s exists, load it (otherwise keep current sheet data if possible)?"
msgstr "Un fichier %s existe, Le charger (autrement garder le contenu de la feuille active, si c'est possible) ?"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:590
msgid "This sheet uses shared data in a complex hierarchy"
msgstr "Cette feuille utilise des données partagées dans une hiérarchie complexe"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:593
msgid "Do we convert it in a simple hierarchical sheet (otherwise delete current sheet data)"
msgstr "Doit on la convertir en une feuille de hiérarchie simple (autrement supprimer les données courantes)"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:752
#, c-format
msgid "%8.8lX/"
msgstr "%8.8lX/"
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:147
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:155
msgid "&Line"
......@@ -8659,7 +7990,6 @@ msgstr "Afficher numéro des pastilles"
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:75
#: cvpcb/viewlogi.cpp:72
#: cvpcb/rdpcad.cpp:56
#, c-format
msgid "Unknown file format <%s>"
msgstr " Format fichier inconnu <%s>"
......@@ -8765,7 +8095,6 @@ msgid "File not found "
msgstr " fichier non trouvé"
#: cvpcb/writenetlistpcbnew.cpp:168
#: cvpcb/genorcad.cpp:134
#, c-format
msgid "%s %s pin %s : Different Nets"
msgstr "%s %s pin %s : Nets Differents"
......@@ -8793,7 +8122,6 @@ msgid "Unknown Netlist Format"
msgstr " Format NetListe inconnu"
#: cvpcb/init.cpp:134
#: cvpcb/cvframe.cpp:340
#, c-format
msgid "Componants: %d (free: %d)"
msgstr "Composants: %d (libres: %d)"
......@@ -8941,7 +8269,6 @@ msgid "Delete selections"
msgstr "Effacement des associations existantes"
#: cvpcb/cvframe.cpp:424
#: share/drawframe.cpp:134
msgid "font for dialog boxes"
msgstr "fonte pour boites de dialogue"
......@@ -8950,23 +8277,18 @@ msgid "font for Lists"
msgstr "fonte pour listes"
#: cvpcb/cvframe.cpp:428
#: share/drawframe.cpp:138
msgid "font for Status Line"
msgstr "fonte pour Ligne d'état"
#: cvpcb/cvframe.cpp:431
#: share/drawframe.cpp:141
msgid "&Font selection"
msgstr "Sélection Fonte"
#: cvpcb/cvframe.cpp:433
#: share/drawframe.cpp:142
msgid "Choose font type and size for dialogs, infos and status box"
msgstr "Choisir les fontes et leur taille pour les dialogues, infos et ligne d'état"
#: cvpcb/displayframe.cpp:118
#: pcbnew/dialog_display_options.h:54
#: cvpcb/dialog_display_options.h:51
msgid "Display Options"
msgstr "Options d'affichage"
......@@ -9106,7 +8428,6 @@ msgid "You must choose a PDF viewer before use this option"
msgstr "Vous devez choisir un Visualisateur PDF avant d'utiliser cette option"
#: kicad/preferences.cpp:97
#: common/gestfich.cpp:685
msgid "Prefered Editor:"
msgstr "Editeur préféré:"
......@@ -9406,7 +8727,6 @@ msgid "No layer selected"
msgstr "Pas de couche sélectionnée"
#: gerbview/affiche.cpp:34
#: gerbview/tool_gerber.cpp:310
msgid "Layer "
msgstr "Couche "
......@@ -9436,7 +8756,6 @@ msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]"
msgstr "%d erreurs pendant lecture fichier gerber [%s]"
#: gerbview/readgerb.cpp:273
#: gerbview/files.cpp:187
msgid "D codes files:"
msgstr "Fichiers D-Codes:"
......@@ -9473,7 +8792,6 @@ msgid "Show D codes"
msgstr "Monter DCodes"
#: gerbview/process_config.cpp:117
#: gerbview/gerbview_config.cpp:131
msgid "Save config file"
msgstr "Sauver config"
......@@ -10608,7 +9926,6 @@ msgid "Tracks and Vias Sizes"
msgstr "Dims Pistes et Vias"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.h:43
#: eeschema/dialog_eeschema_config.h:50
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"
......@@ -10647,7 +9964,6 @@ msgid "Fill Zones Options"
msgstr "Options de remplissage de Zone"
#: pcbnew/dialog_general_options.h:60
#: eeschema/dialog_options.h:55
msgid "General Options"
msgstr "Options générales"
......
......@@ -342,7 +342,9 @@ void MODULE::DrawEdgesOnly( WinEDA_DrawPanel* panel, wxDC* DC,
}
/**************************************/
bool MODULE::Save( FILE* aFile ) const
/**************************************/
{
char statusTxt[8];
BOARD_ITEM* item;
......
......@@ -71,7 +71,9 @@ TEXTE_MODULE::~TEXTE_MODULE()
}
/*******************************************/
bool TEXTE_MODULE::Save( FILE* aFile ) const
/*******************************************/
{
MODULE* parent = (MODULE*) GetParent();
int orient = m_Orient;
......@@ -79,7 +81,7 @@ bool TEXTE_MODULE::Save( FILE* aFile ) const
if( parent )
orient += parent->m_Orient;
int ret = fprintf( aFile, "T%d %d %d %d %d %d %d %c %c %d \"%.16s\"\n",
int ret = fprintf( aFile, "T%d %d %d %d %d %d %d %c %c %d \"%s\"\n",
m_Type,
m_Pos0.x, m_Pos0.y,
m_Size.y, m_Size.x,
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment