Commit c1e8bcc5 authored by f3nix's avatar f3nix

Added ~30 strings translated into Polish. Some minor fixes.

parent c5d82cc7
No preview for this file type
......@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-12 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-15 03:00+0100\n"
"Last-Translator: Mateusz Skowroński <skowri@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mateusz Skowroński <skowri@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -13,7 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1398,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk\n"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_aux.cpp:193
......@@ -92,7 +91,7 @@ msgstr "Kopiuj obraz 3D do schowka"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_lib.cpp:170
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:258
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/displayframe.cpp:118
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:110
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:240
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:106
msgid "zoom + (F1)"
msgstr "Powiększ (F1)"
......@@ -103,7 +102,7 @@ msgstr "Powiększ (F1)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_lib.cpp:174
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:264
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/displayframe.cpp:121
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:111
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:241
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:109
msgid "zoom - (F2)"
msgstr "Pomniejsz (F2)"
......@@ -114,7 +113,7 @@ msgstr "Pomniejsz (F2)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_lib.cpp:178
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:270
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/displayframe.cpp:124
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:112
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:242
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:112
msgid "redraw (F3)"
msgstr "Odśwież (F3)"
......@@ -123,35 +122,35 @@ msgstr "Odśwież (F3)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:113
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_lib.cpp:182
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:276
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:114
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:244
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:115
msgid "auto zoom"
msgstr "Dopasuj powiększenie"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:56
msgid "Rotate X ->"
msgstr "Obrót w osi X ->"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:59
msgid "Rotate X <-"
msgstr "Obrót w osi X <-"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:63
msgid "Rotate Y ->"
msgstr "Obrót w osi Y ->"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:59
msgid "Rotate X ->"
msgstr "Obrót w osi X ->"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:65
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:63
msgid "Rotate Y <-"
msgstr "Obrót w osi Y <-"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:70
msgid "Rotate Z ->"
msgstr "Obrót w osi Z ->"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:66
msgid "Rotate Y ->"
msgstr "Obrót w osi Y ->"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:73
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:70
msgid "Rotate Z <-"
msgstr "Obrót w osi Z <-"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:73
msgid "Rotate Z ->"
msgstr "Obrót w osi Z ->"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:107
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
......@@ -248,23 +247,24 @@ msgid "Y"
msgstr "Y"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/confirm.cpp:79
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:566
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:565
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/confirm.cpp:82
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:569
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:568
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/confirm.cpp:97
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:172
msgid "Infos:"
msgstr "Informacje:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/confirm.cpp:109
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/schframe.cpp:182
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/cvframe.cpp:169
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:253
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:254
msgid "Confirmation"
msgstr "Potwierdzenie"
......@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Tekst:"
msgid "Help file %s not found"
msgstr "Nie znaleziono pliku pomocy <%s>"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/gestfich.cpp:563
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/gestfich.cpp:564
msgid "No default editor found, you must choose it"
msgstr "Nie znaleziono domyślnego edytora, musisz go wybrać"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/gestfich.cpp:568
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/gestfich.cpp:569
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/preferences.cpp:97
msgid "Prefered Editor:"
msgstr "Preferowany edytor:"
......@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Wewnętrzna L14"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/common.cpp:242
msgid "Component"
msgstr "Elementów"
msgstr "Elementów "
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/common.cpp:243
msgid "Adhes Cop"
......@@ -423,36 +423,36 @@ msgstr "--- "
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:123
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:129
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1026
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/libedpart.cpp:1114
msgid "Doc Files"
msgstr "Pliki dokumentacji"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:138
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:144
msgid "Doc File "
msgstr "Plik dokumentacji "
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:138
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:144
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/find.cpp:423
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/libedit.cpp:113
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/readgerb.cpp:142
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/readgerb.cpp:141
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/dcode.cpp:260
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/librairi.cpp:190
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/files.cpp:56
msgid " not found"
msgstr " nie znaleziono"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:185
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:191
msgid " Cannot find the PDF viewer (xpdf, gpdf or konqueror) in /usr/bin/"
msgstr "Nie mogę znaleźć przeglądarki PDF (xpdf, gpdf lub konqueror) w katalogu /usr/bin"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:193
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:199
#, c-format
msgid "Unknown MIME type for Doc File [%s] (%s)"
msgstr "Nieznany typ MIME dla pliku dokumentacji [%s] (%s)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:213
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/eda_doc.cpp:219
#, c-format
msgid "Cannot find Pdf viewer %s"
msgstr "Nie mogę znaleźć przeglądarki PDF %s"
......@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Ok"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:118
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/muonde.cpp:345
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:123
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:249
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:250
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/block.cpp:122
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/swap_layers.cpp:86
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/globaleditpad.cpp:111
......@@ -505,51 +505,51 @@ msgstr "Ok"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:464
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:455
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:474
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:465
msgid "French"
msgstr "Francuski"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:479
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:470
msgid "Spanish"
msgstr "Hiszpański"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:484
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:475
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:490
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:481
msgid "Italian"
msgstr "Włoski"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:495
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:486
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:500
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:491
msgid "Slovenian"
msgstr "Słoweński"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:505
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:496
msgid "Hungarian"
msgstr "Węgierski"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:510
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:501
msgid "Polish"
msgstr "Polski"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:515
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:506
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:520
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:511
msgid "Korean"
msgstr "Koreański"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:586
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/edaappl.cpp:577
msgid "Language"
msgstr "Język"
......@@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Create &File"
msgstr "&Utwórz plik"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/common/svg_print.cpp:220
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:144
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:151
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/netlist_control.cpp:124
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/netlist_control.cpp:275
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:235
......@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Ostatnio użyte elementy:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/optionsframe.cpp:151
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:131
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:118
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:244
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:245
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/swap_layers.cpp:92
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbpiste.cpp:93
msgid "OK"
......@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Zapisz projekt schematu"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:61
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:215
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:88
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:218
msgid "page settings (size, texts)"
msgstr "Ustawienia strony (rozmiar, teksty)"
......@@ -716,19 +716,19 @@ msgstr "Nawigator hierarchii schematu"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:77
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:226
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:95
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:225
msgid "Cut selected item"
msgstr "Wytnij zaznaczony element"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:80
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:231
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:98
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:228
msgid "Copy selected item"
msgstr "Kopiuj zaznaczony element"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:83
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:237
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:100
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:230
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
......@@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Run Pcbnew"
msgstr "Uruchom Pcbnew"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:117
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:117
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:247
msgid "Find components and texts"
msgstr "Znajdź elementy i teksty"
......@@ -838,7 +838,7 @@ msgid "Add hierachical pin to sheet"
msgstr "Dodaj hierarchiczny pin do arkusza"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:216
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:247
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:380
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:153
msgid "Add graphic line or polygon"
msgstr "Dodaj linię lub wielokąt (grafika)"
......@@ -850,35 +850,35 @@ msgstr "Dodaj tekst-komentarz (grafika)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:225
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_lib.cpp:92
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:367
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:273
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:406
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:175
msgid "Delete items"
msgstr "Usuń elementy"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:246
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:387
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:154
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:287
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:196
msgid "Display Grid OFF"
msgstr "Wyłącz siatkę"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:250
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:397
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:158
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:291
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:204
msgid "Units = Inch"
msgstr "Jednostka = cale"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:254
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:401
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:160
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:293
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:208
msgid "Units = mm"
msgstr "Jednostka = mm"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:258
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:407
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:162
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:295
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:214
msgid "Change Cursor Shape"
msgstr "Zmień kształt kursora"
......@@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Read config file"
msgstr "Wczytaj plik konfiguracji"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eeconfig.cpp:67
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/readgerb.cpp:142
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/readgerb.cpp:141
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/dcode.cpp:260
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/files-io.cpp:124
msgid "File "
......@@ -996,45 +996,6 @@ msgstr ""
msgid "Nothing found"
msgstr "Nic nie znaleziono"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs1.cpp:66
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:66
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/loadcmp.cpp:201
#, c-format
msgid "Library <%s> not found"
msgstr "Nie znaleziono biblioteki <%s>"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs1.cpp:108
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:108
msgid "Start loading schematic libs"
msgstr "Rozpocznij wczytywanie bibliotek schematów"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs1.cpp:264
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs1.cpp:271
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:264
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:271
msgid "File <"
msgstr "Plik <"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs1.cpp:264
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:264
msgid "> is empty!"
msgstr "> jest pusty!"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs1.cpp:271
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:271
msgid "> is NOT EESCHEMA library!"
msgstr "> nie jest biblioteką EESCHEMA!"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs1.cpp:289
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:289
msgid "Library <"
msgstr "Biblioteka <"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs1.cpp:289
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:289
msgid "> header read error"
msgstr "> błąd wczytywania nagłówka"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/load_one_schematic_file.cpp:100
msgid "Failed to open "
msgstr "Błąd otwierania "
......@@ -1281,7 +1242,7 @@ msgstr "Alias"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_track_options.cpp:185
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_display_options.cpp:284
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/set_grid.cpp:176
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:367
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:369
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/share/setpage.cpp:237
msgid "&Cancel"
msgstr "&Anuluj"
......@@ -1303,7 +1264,7 @@ msgstr "&Anuluj"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_track_options.cpp:181
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_display_options.cpp:280
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/set_grid.cpp:171
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:363
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:365
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/share/setpage.cpp:232
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
......@@ -1428,7 +1389,7 @@ msgstr "tak"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/affiche.cpp:85
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:110
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/options.cpp:182
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:177
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:178
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/affiche.cpp:84
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:232
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/cotation.cpp:119
......@@ -1659,7 +1620,7 @@ msgid " (with SubCmp)"
msgstr " (z podelementem)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:951
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:692
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:690
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/hierarch.cpp:134
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/genliste.cpp:616
msgid "Root"
......@@ -1896,7 +1857,7 @@ msgstr "Orientacja:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:182
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:245
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:287
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:176
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:177
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/muonde.cpp:353
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/cotation.cpp:118
msgid "Normal"
......@@ -1997,11 +1958,23 @@ msgstr "Tylko nowe elementy"
msgid "select items:"
msgstr "Wybierz elementy:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:135
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:133
msgid "by position"
msgstr "Wg pozycji"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:134
msgid "by value"
msgstr "Wg wartości"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:136
msgid "sorting:"
msgstr "Sortowanie:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:142
msgid "&Annotate"
msgstr "&Numeruj"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:140
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:147
msgid "&Del Annotate"
msgstr "&Usuń numerację"
......@@ -2098,7 +2071,7 @@ msgid "Export to schematic"
msgstr "Eksportuj do schematu"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_viewlib.cpp:131
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_lib.cpp:239
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/tool_lib.cpp:240
#, c-format
msgid "Part %c"
msgstr "Element %c"
......@@ -2260,27 +2233,36 @@ msgstr "Wczytaj &ustawienia"
msgid "Read options from a selected config file"
msgstr "Wczytaj ustawienia z wybranego pliku konfiguracji"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/menubar.cpp:152
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/buildmnu.cpp:199
msgid "Kicad &Help"
msgstr "&Pomoc programu Kicad"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/menubar.cpp:152
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:139
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:264
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/buildmnu.cpp:199
msgid "On line doc"
msgstr "Pomoc programu Kicad"
msgid "&Contents"
msgstr "&Zawartość"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/menubar.cpp:152
msgid "Open the eeschema manual"
msgstr "Otwórz podręcznik eeschema"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/menubar.cpp:157
msgid "Eeschema &About"
msgstr "&O programie Eeschema"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:140
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:162
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:268
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/buildmnu.cpp:204
msgid "&About"
msgstr "&O programie"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/menubar.cpp:157
msgid "Eeschema Infos"
msgstr "Informacje o programie Eeschema"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:140
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:163
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:268
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/buildmnu.cpp:204
msgid "About this application"
msgstr "Informacje na temat tej aplikacji"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/menubar.cpp:162
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:142
......@@ -2290,9 +2272,7 @@ msgid "&Files"
msgstr "&Plik"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/menubar.cpp:164
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:139
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:146
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:169
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:286
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
......@@ -2300,17 +2280,48 @@ msgstr "&Plik"
msgid "&Help"
msgstr "Pomo&c"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:66
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/loadcmp.cpp:201
#, c-format
msgid "Library <%s> not found"
msgstr "Nie znaleziono biblioteki <%s>"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:108
msgid "Start loading schematic libs"
msgstr "Rozpocznij wczytywanie bibliotek schematów"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:264
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:271
msgid "File <"
msgstr "Plik <"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:264
msgid "> is empty!"
msgstr "> jest pusty!"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:271
msgid "> is NOT EESCHEMA library!"
msgstr "> nie jest biblioteką EESCHEMA!"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:289
msgid "Library <"
msgstr "Biblioteka <"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:289
msgid "> header read error"
msgstr "> błąd wczytywania nagłówka"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/schframe.cpp:181
msgid "Schematic modified, Save before exit ?"
msgstr "Schemat zmodyfikowany, zapisać przed zakończeniem?"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/schframe.cpp:260
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:360
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:361
msgid "Grid not show"
msgstr "Wyłącz siatkę"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/schframe.cpp:260
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:360
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:361
msgid "Show Grid"
msgstr "Pokaż siatkę"
......@@ -2327,7 +2338,7 @@ msgid "Draw lines H, V or 45 deg only"
msgstr "Rysuj linie wyłącznie poziomo, pionowo lub pod kątem 45 stopni"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/netlist_control.cpp:94
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:311
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:313
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/share/dialog_print.cpp:167
msgid "Options:"
msgstr "Opcje:"
......@@ -2410,7 +2421,7 @@ msgstr "Pokaż siatkę"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/options.cpp:124
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/dialog_options.cpp:239
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:340
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:342
msgid "Auto PAN"
msgstr "Autodopasowanie powiększena"
......@@ -2648,7 +2659,7 @@ msgstr "Nie mogę otworzyć pliku symboli <%s>"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/symbedit.cpp:84
msgid "Warning: more than 1 part in Symbol File"
msgstr "Uwaga: w pliku symboli znajduje się więcej niż jeden element"
msgstr "Ostrzeżenie: w pliku symboli znajduje się więcej niż jeden element"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/symbedit.cpp:89
msgid "Symbol File is void"
......@@ -2729,7 +2740,7 @@ msgstr "Ustaw opcje pinu"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/schedit.cpp:309
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:359
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/edit.cpp:552
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:259
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:392
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:165
msgid "Add Text"
msgstr "Dodaj tekst"
......@@ -2765,8 +2776,8 @@ msgstr "Eksportuj"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/libframe.cpp:554
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/schedit.cpp:443
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/edit.cpp:718
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit.cpp:291
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/edit.cpp:720
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit.cpp:391
msgid "Delete item"
msgstr "Usuń element"
......@@ -2916,7 +2927,7 @@ msgstr "Część 26"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/dialog_erc.cpp:192
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/dialog_erc.cpp:196
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:187
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:345
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:402
msgid "0"
msgstr "0"
......@@ -2942,48 +2953,48 @@ msgstr "Odbij !"
msgid "Empty Text!"
msgstr "Pusty tekst!"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:285
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:284
msgid "Annotation Required!"
msgstr "Wymagana numeracja elementów!"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:379
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:378
msgid "ERC file:"
msgstr "Plik ERC:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:520
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:519
#, c-format
msgid "Warning GLabel %s not connected to SheetLabel"
msgstr "Uwaga globalna etykieta %s nie jest połączona z etykietą arkusza"
msgstr "Ostrzeżenie: globalna etykieta %s nie jest połączona z etykietą arkusza"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:523
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:522
#, c-format
msgid "Warning SheetLabel %s not connected to GLabel"
msgstr "Uwaga etykieta arkusza %s nie jest połączona z etykietą globalną"
msgstr "Ostrzeżenie: etykieta arkusza %s nie jest połączona z etykietą globalną"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:536
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:535
#, c-format
msgid "Warning Pin %s Unconnected"
msgstr "Uwaga pin %s nie jest połączony"
msgstr "Ostrzeżenie: pin %s nie jest połączony"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:545
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:544
#, c-format
msgid "Warning Pin %s not driven (Net %d)"
msgstr "Uwaga pin %s nie jest sterowany (sieć %d)"
msgstr "Ostrzeżenie: pin %s nie jest sterowany (sieć %d)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:555
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:554
msgid "Warning More than 1 Pin connected to UnConnect symbol"
msgstr "Uwaga więcej niż 1 pin podłączony do symbolu \"nie połączony\""
msgstr "Ostrzeżenie: więcej niż 1 pin podłączony do symbolu \"nie połączony\""
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:575
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:574
#, c-format
msgid "%s: Pin %s connected to Pin %s (net %d)"
msgstr "%s: Pin %s połączony z Pinem %s (sieć %d)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:683
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:681
msgid "ERC control"
msgstr "Kontrola ERC"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:690
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:688
#, c-format
msgid ""
"\n"
......@@ -2992,12 +3003,12 @@ msgstr ""
"\n"
"***** Arkusz %d (%s)\n"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:705
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:703
#, c-format
msgid "ERC: %s (X= %2.3f inches, Y= %2.3f inches\n"
msgstr "ERC: %s (X= %2.3f cali, Y= %2.3f cali\n"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:712
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/erc.cpp:710
#, c-format
msgid ""
"\n"
......@@ -3129,7 +3140,7 @@ msgid "Common to convert"
msgstr "Wspólny dla skonwertowanych"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plotps.cpp:168
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:373
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:506
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:268
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/share/zoom.cpp:353
msgid "Auto"
......@@ -3177,7 +3188,7 @@ msgid "Messages :"
msgstr "Wiadomości:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plotps.cpp:388
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plothpgl.cpp:558
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plothpgl.cpp:560
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/export_to_pcbnew.cpp:53
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/genequiv.cpp:42
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/librairi.cpp:240
......@@ -3193,7 +3204,7 @@ msgstr "Wiadomości:"
msgid "Unable to create "
msgstr "Nie mogę utworzyć "
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plotps.cpp:394
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plotps.cpp:395
#, c-format
msgid "Plot: %s\n"
msgstr "Rysuj: %s\n"
......@@ -3296,11 +3307,11 @@ msgstr "Przesunięcie rysunku Y"
msgid "&Accept Offset"
msgstr "&Zatwierdź przesunięcie"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plothpgl.cpp:537
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plothpgl.cpp:539
msgid "** Plot End **\n"
msgstr "** Plot End **\n"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plothpgl.cpp:562
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plothpgl.cpp:564
msgid "Plot "
msgstr "Rysuj "
......@@ -4049,7 +4060,7 @@ msgid "Add Bus"
msgstr "Dodaj magistralę"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/schedit.cpp:293
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit.cpp:273
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit.cpp:373
msgid "Add Drawing"
msgstr "Dodaj rysunek"
......@@ -4093,43 +4104,43 @@ msgstr "Dodaj element"
msgid "Add Power"
msgstr "Dodaj zasilanie"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:170
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:172
msgid "Previous Annotation will be deleted. Continue ?"
msgstr "Poprzednia numeracja elementów zostanie usunięta. Kontynuować?"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:618
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:628
#, c-format
msgid "item not annotated: %s%s"
msgstr "element nie ma numeru: %s%s"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:622
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:632
#, c-format
msgid "( unit %d)"
msgstr "(część %d)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:635
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:645
#, c-format
msgid "Error item %s%s"
msgstr "Błąd elementu %s%s"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:637
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:647
#, c-format
msgid " unit %d and no more than %d parts"
msgstr " część %d i nie więcej niż %d elementów"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:664
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:685
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:674
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:695
#, c-format
msgid "Multiple item %s%s"
msgstr "Element wielokrotny %s%s"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:669
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:689
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:679
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:699
#, c-format
msgid " (unit %d)"
msgstr " (część %d)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:705
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate.cpp:715
#, c-format
msgid "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)"
msgstr "Różnica wartości dla %s%d%c (%s) i %s%d%c (%s)"
......@@ -4530,7 +4541,7 @@ msgstr " istnieje w bibliotece "
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/libedit.cpp:558
msgid "Warning: No component to Save"
msgstr "Uwaga: Brak elementu do zapisania"
msgstr "Ostrzeżenie: Brak elementu do zapisania"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/libedit.cpp:565
msgid "No Library specified"
......@@ -4567,7 +4578,7 @@ msgid "Layer:"
msgstr "Warstwa:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/affiche.cpp:36
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:176
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:177
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/affiche.cpp:40
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/affiche.cpp:100
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit_onclick.cpp:246
......@@ -4659,7 +4670,7 @@ msgstr "Zakończ"
msgid "%d errors while reading gerber file [%s]"
msgstr "%d błędów podczas czytania pliku gerbera [%s]"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/readgerb.cpp:250
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/readgerb.cpp:252
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/files.cpp:175
msgid "D CODES files:"
msgstr "Plik kodów wierceń:"
......@@ -4804,13 +4815,9 @@ msgstr "&Usuń warstwę"
msgid "Delete current layer"
msgstr "Usuń bieżącą warstwę"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:140
msgid "&About"
msgstr "&O programie"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:140
msgid "Gerbview Infos"
msgstr "Informacje o programie Gerbview"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:139
msgid "Open the gerbview manual"
msgstr "Otwórz podręcznik gerbview"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:144
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:283
......@@ -4830,7 +4837,7 @@ msgid "Save World"
msgstr "Zapisz"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:244
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:103
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:233
msgid "Undelete"
msgstr "Cofnij usunięcie"
......@@ -4860,12 +4867,12 @@ msgid "Add Lines"
msgstr "Dodaj linie"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:352
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:268
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:401
msgid "Add Mires"
msgstr "Dodaj otwory montażowe"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:393
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:156
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:289
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:200
msgid "Display Polar Coord ON"
msgstr "Pokazywanie współrzędnych polarnych włączone"
......@@ -4886,12 +4893,12 @@ msgstr "Pokaż numer kodu wiercenia"
msgid "No layer selected"
msgstr "Nie wybrano warstwy"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/rs274x.cpp:288
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/rs274x.cpp:285
#, c-format
msgid "Command <%c%c> ignored by Gerbview"
msgstr "Polecenie <%c%c> zignorowane przez Gerbview"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/rs274x.cpp:319
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/rs274x.cpp:316
msgid "Too many include files!!"
msgstr "Dołączono zbyt dużo plików!!!"
......@@ -4921,17 +4928,17 @@ msgid "Inches"
msgstr "cale"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/options.cpp:199
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:278
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:279
msgid "Small"
msgstr "Mały"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/options.cpp:199
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:279
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:280
msgid "Big"
msgstr "Duży"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/options.cpp:200
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:281
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:282
msgid "Cursor"
msgstr "Kursor"
......@@ -5421,14 +5428,9 @@ msgstr "&Zapisz konfigurację"
msgid "Save configuration in current dir"
msgstr "Zapisz konfigurację w bieżącym katalogu"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:162
msgid "Cvpcb &About"
msgstr "&O programie Cvpcb"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:163
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/buildmnu.cpp:204
msgid "Kicad Infos"
msgstr "Informacje o programie Kicad"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159
msgid "Open the cvpcb manual"
msgstr "Otwórz podręcznik cvpcb"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/cvpcb/loadcmp.cpp:49
msgid "This file is NOT a library file"
......@@ -5764,7 +5766,7 @@ msgstr "Właściwości tekstu PCB"
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:152
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:153
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:225
msgid "Orientation"
msgstr "Orientacja"
......@@ -6143,19 +6145,24 @@ msgstr "Plik <%s> nie znaleziony, użyj netlisty do wybrania biblioteki modułu"
msgid "Netlist Selection:"
msgstr "Wybór netlisty:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/netlist.cpp:877
#, c-format
msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found"
msgstr "Element [%s]: obudowa %s nie znaleziona"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:75
msgid "Select Layer:"
msgstr "Wybierz warstwę:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:195
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:196
msgid "Select Layer Pair:"
msgstr "Wybierz parę warstw:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:229
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:230
msgid "Top Layer"
msgstr "Warstwa górna"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:236
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/sel_layer.cpp:237
msgid "Bottom Layer"
msgstr "Warstwa dolna"
......@@ -6174,7 +6181,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/affiche.cpp:136
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:409
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:410
msgid "Track"
msgstr "Ścieżka"
......@@ -6241,7 +6248,7 @@ msgstr "Pola lutownicze"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/affiche.cpp:311
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/affiche.cpp:372
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotps.cpp:333
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotps.cpp:336
msgid "Vias"
msgstr "Przelotki"
......@@ -6293,86 +6300,86 @@ msgstr "Liczba modułów"
msgid "Incorrect value for Via drill. No via drill change"
msgstr "Nieprawidłowa wartość dla otworu przelotki. Parametr nie został zmieniony."
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:252
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:253
msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Płytka zmodyfikowana, zapisać przed zakończeniem?"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:345
msgid "DCR Off (Disable !!!), Currently: DRC is active"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:346
msgid "DRC Off (Disable !!!), Currently: DRC is active"
msgstr "Wyłącz DRC, Aktualnie: DRC jest aktywne"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:345
msgid "DRC On (Currently: DRC is DISABLE !!!)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:346
msgid "DRC On (Currently: DRC is inactive !!!)"
msgstr "Włącz DRC, Aktualnie: DRC jest wyłączone"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:355
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:356
msgid "Polar Coords not show"
msgstr "Nie pokazuj współrzędnych polarnych"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:355
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:356
msgid "Display Polar Coords"
msgstr "Pokazuj współrzędne polarne"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:368
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:369
msgid "General ratsnest not show"
msgstr "Nie pokazuj głównych połączeń"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:368
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:369
msgid "Show General ratsnest"
msgstr "Pokaż główne połączenia"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:373
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:374
msgid "Module ratsnest not show"
msgstr "Nie pokazuj połączeń modułów"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:373
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:374
msgid "Show Module ratsnest"
msgstr "Pokaż połączenia modułów"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:378
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:379
msgid "Disable Auto Delete old Track"
msgstr "Wyłącz automatyczne usuwanie starych ścieżek"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:378
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:379
msgid "Enable Auto Delete old Track"
msgstr "Włącz automatyczne usuwanie starych ścieżek"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:383
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:384
msgid "Do not Show Zones"
msgstr "Nie pokazuj stref"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:383
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:384
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/set_color.cpp:387
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:178
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:311
msgid "Show Zones"
msgstr "Pokaż strefy"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:388
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:389
msgid "Show Pads Sketch mode"
msgstr "Pokaż zarys pól lutowniczych"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:388
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:389
msgid "Show pads filled mode"
msgstr "Pokaż pola lutownicze jako wypełnione"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:393
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:394
msgid "Show Tracks Sketch mode"
msgstr "Pokaż zarys ścieżek"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:393
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:394
msgid "Show Tracks filled mode"
msgstr "Pokaż ścieżki jako wypełnione"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:398
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:399
msgid "Normal Contrast Mode Display"
msgstr "Wyświetlaj w trybie zwykłego kontrastu"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:398
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:191
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:399
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:324
msgid "Hight Contrast Mode Display"
msgstr "Wyświetlaj w trybie wysokiego kontrastu"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:432
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:433
msgid "Via"
msgstr "Przelotka"
......@@ -6461,7 +6468,7 @@ msgid "Anchors"
msgstr "Zakotwiczenia"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/set_color.cpp:378
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:390
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:523
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/set_color.h:246
msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
......@@ -6528,7 +6535,7 @@ msgid "Add Tracks"
msgstr "Dodaj ścieżki"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/edit.cpp:529
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:242
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:375
msgid "Add Zones"
msgstr "Dodaj strefy"
......@@ -6553,7 +6560,7 @@ msgid "Add Modules"
msgstr "Dodaj moduły"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/edit.cpp:560
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:264
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:397
msgid "Add Cotation"
msgstr "Dodaj linię wymiarową"
......@@ -6719,7 +6726,7 @@ msgid "Save current board as.."
msgstr "Zapisz bieżącą płytkę jako..."
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:93
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:107
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:237
msgid "Plot (Hplg, Postscript, or Gerber format)"
msgstr "Rysuj (format HPGL, Postscript lub Gerbera)"
......@@ -6832,7 +6839,7 @@ msgstr "Dostosuj szerokość dla tekstów i rysunków"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:205
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarmodedit.cpp:45
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/globaleditpad.cpp:96
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit.cpp:263
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit.cpp:363
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:120
msgid "Pad Settings"
msgstr "Ustawienia pól lutowniczych"
......@@ -6900,18 +6907,8 @@ msgstr "Zamień ścieżki na warstwach ścieżek lub rysunki na innych warstwach
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:264
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
msgid "Pcbnew &Help"
msgstr "&Pomoc programu Pcbnew"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:268
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
msgid "Pcbnew &About"
msgstr "&O programie Pcbnew"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:268
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
msgid "Pcbnew Infos"
msgstr "Informacje o programie Pcbnew"
msgid "Open the pcbnew manual"
msgstr "Otwórz podręcznik pcbnew"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarpcb.cpp:276
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
......@@ -6937,42 +6934,58 @@ msgstr "P&ostprodukcja"
msgid "&3D Display"
msgstr "Widok &3D"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:99
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:156
msgid "Delete unconnected tracks:"
msgstr "Usuń nie połączone ścieżki:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:116
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:173
msgid "ViaDef"
msgstr "ViaDef"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:261
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:318
msgid "Clean Null Segments"
msgstr "Wyczyść zerowe segmenty"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:343
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:400
msgid "Merging Segments:"
msgstr "Łączenie segmentów:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:345
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:402
msgid "Merge"
msgstr "Połącz"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:358
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:415
msgid "Merge: "
msgstr "Połącz:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:551
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:607
msgid "DRC Control:"
msgstr "Kontrola DRC:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:555
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:611
msgid "NetCtr"
msgstr "Kontrola sieci"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:774
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:819
msgid "Centre"
msgstr "Środek"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:819
msgid "0 "
msgstr "0 "
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:830
msgid "Pads: "
msgstr "Pola lutownicze:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:833
msgid "Max"
msgstr "Maksimum"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/clean.cpp:835
msgid "Segm"
msgstr "Segment"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/edit_track_width.cpp:85
msgid "Change track width (entire NET) ?"
msgstr "Zmienić szerokość ścieżki (cała sieć)?"
......@@ -7316,19 +7329,19 @@ msgstr "Kopiuj strefę"
msgid "Draw layers copy"
msgstr "Kopiuj warstwy rysunkowe"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotgerb.cpp:77
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotgerb.cpp:72
msgid "unable to create file "
msgstr "Nie mogę utworzyć pliku"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotgerb.cpp:81
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotps.cpp:51
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plothpgl.cpp:70
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotgerb.cpp:83
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotps.cpp:53
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plothpgl.cpp:72
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/gendrill.cpp:388
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/gendrill.cpp:939
msgid "File"
msgstr "Plik"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotgerb.cpp:752
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotgerb.cpp:755
#, c-format
msgid "unable to reopen file <%s>"
msgstr "Nie mogę ponownie otworzyć pliku <%s>"
......@@ -7383,70 +7396,79 @@ msgid ""
"WARNING: this feature is EXPERIMENTAL!!! Accept ?"
msgstr ""
"Wybrałeś przelotkę ślepą lub zagrzebaną\n"
"UWAGA: ta funkcja jest EKSPERYMENTALNA!!! Zaakceptować?"
"OSTRZEŻENIE: ta funkcja jest EKSPERYMENTALNA!!! Zaakceptować?"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:171
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:257
msgid ""
"Show active layer selections\n"
"and select layer pair for route and place via"
msgstr ""
"Pokaż wybór aktualnej warstwy\n"
"i wybierz parę warstw do prowadzenia ścieżek i umieszczania przelotek"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:83
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:213
msgid "New Board"
msgstr "Nowa płytka"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:84
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:214
msgid "Open existing Board"
msgstr "Otwórz istniejącą płytkę"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:85
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:215
msgid "Save Board"
msgstr "Zapisz płytkę"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:92
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:222
msgid "Open Module Editor"
msgstr "Otwórz edytor modułów"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:106
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:236
msgid "Print Board"
msgstr "Wydrukuj płytkę"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:120
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:250
msgid "Read Netlist"
msgstr "Wczytaj netlistę"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:121
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:251
msgid "Pcb Design Rules Check"
msgstr "Kontrola reguł projektowych PCB"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:128
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:261
msgid "Mode Module: Manual and Automatic Move or Place for modules"
msgstr "Tryb modułu: przenoś/umieszczaj moduły ręcznie lub automatycznie"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:130
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:263
msgid "Mode Track and Autorouting"
msgstr "Tryb ścieżek i autoroutingu"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:152
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:285
msgid "Drc OFF"
msgstr "DRC wyłączone"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:167
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:300
msgid "Show General Ratsnest"
msgstr "Pokaż główne połączenia"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:170
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:303
msgid "Show Module Ratsnest when moving"
msgstr "Pokaż połączenia modułów w trakcie przesuwania"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:174
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:307
msgid "Enable Auto Del Track"
msgstr "Włącz automatyczne usuwanie ścieżek"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:183
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:316
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:222
msgid "Show Pads Sketch"
msgstr "Pokaż zarys pól lutowniczych"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:187
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:320
msgid "Show Tracks Sketch"
msgstr "Pokaż zarys ścieżek"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:199
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:332
msgid ""
"Display auxiliary vertical toolbar (tools for micro wave applications)\n"
" This is a very experimental feature (under development)"
......@@ -7454,65 +7476,69 @@ msgstr ""
"Pokaż zewnętrzny pasek narzędziowy (narzędzia do projektów mikrofalowych)\n"
" Funkcja eksperymentalna (nadal rozwijana)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:225
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:358
msgid "Net highlight"
msgstr "Podświetlanie sieci"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:229
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:362
msgid "Display local ratsnest (pad or module)"
msgstr "Wyświetl lokalne połączenia (pole lutownicze lub moduł)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:234
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:367
msgid "Add modules"
msgstr "Dodaj moduły"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:238
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:371
msgid "Add Tracks an vias"
msgstr "Dodaj ścieżki i przelotki"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:251
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:384
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:157
msgid "Add graphic circle"
msgstr "Dodaj okrąg (grafika)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:255
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:388
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:161
msgid "Add graphic arc"
msgstr "Dodaj łuk (grafika)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:278
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:411
msgid "Offset adjust for drill and place files"
msgstr "Dostosuj przesunięcie dla plików wierceń lub położenia"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:301
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:434
msgid "Create line of specified length for microwave applications"
msgstr "Utwórz linię zadanej długości dla aplikacji mikrofalowej"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:307
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:440
msgid "Create gap of specified length for microwave applications"
msgstr "Utwórz przerwę zadanej długości dla aplikacji mikrofalowej"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:315
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:448
msgid "Create stub of specified length for microwave applications"
msgstr "Utwórz odcinek o określonej długości dla aplikacji mikrofalowej"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:321
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:454
msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications"
msgstr "Utwórz wycinek łuku o określonej długości dla aplikacji mikrofalowej"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:327
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:460
msgid "Create a polynomial shape for microwave applications"
msgstr "Utwórz wielokątny kształt dla aplikacji mikrofalowej"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:377
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:510
msgid "Zoom "
msgstr "Powiększenie "
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:403
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:536
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:294
msgid "User Grid"
msgstr "Siatka użytkownika"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:585
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- aby zmienić"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_display_options.cpp:188
msgid "Tracks and vias"
msgstr "Ścieżki i przelotki"
......@@ -7523,7 +7549,7 @@ msgstr "Ścieżki:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_display_options.cpp:200
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_display_options.cpp:210
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:353
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:355
msgid "Always"
msgstr "Zawsze"
......@@ -7533,7 +7559,7 @@ msgstr "Nowa ścieżka"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_display_options.cpp:202
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_display_options.cpp:208
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:351
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:353
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
......@@ -7577,7 +7603,7 @@ msgstr "Pokaż numer pola"
msgid "Show Pad NoConnect"
msgstr "Pokaż \"nie połączone\" pola lutownicze"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotps.cpp:356
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/plotps.cpp:359
msgid "Tracks"
msgstr "Ścieżki"
......@@ -7656,6 +7682,36 @@ msgstr "Pozycja X"
msgid "Y pos"
msgstr "Pozycja Y"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:146
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:138
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:162
msgid "Static"
msgstr ""
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:150
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:142
msgid "Delete redundant vias"
msgstr "Usuń nadmiarowe przelotki"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:154
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:146
msgid "Merge segments"
msgstr "Połącz segmenty"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:158
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:154
msgid "Delete unconnected tracks"
msgstr "Usuń nie połączone ścieżki"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:162
msgid "Connect stubs to Pads"
msgstr "Podłącz odcinki do pól lutowniczych"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:169
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:166
msgid "Clean pcb"
msgstr "Wyczyść pcb"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/globaleditpad.cpp:79
msgid "Pads Global Edit"
msgstr "Globalna edycja pól lutowniczych"
......@@ -7720,7 +7776,7 @@ msgstr "Kształt X"
msgid "Mire Shape:"
msgstr "Kształt otworu:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/deltrack.cpp:147
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/deltrack.cpp:146
msgid "Delete NET ?"
msgstr "Usunąć sieć?"
......@@ -7949,6 +8005,10 @@ msgstr "Tekst statyczny"
msgid "X:"
msgstr "X:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/hotkeys.cpp:222
msgid "Delete module?"
msgstr "Usunąć moduł?"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/initpcb.cpp:126
msgid "Current Board will be lost ?"
msgstr "Czy skasować bieżącą płytkę?"
......@@ -7969,15 +8029,23 @@ msgstr "Usunąć rysunki?"
msgid "Delete Modules?"
msgstr "Usunąć moduły?"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit.cpp:260
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit.cpp:360
msgid "Add Pad"
msgstr "Dodaj pole lutownicze"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit.cpp:277
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/modedit.cpp:377
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:170
msgid "Place anchor"
msgstr "Umieść zakotwiczenie"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:150
msgid "Delete 0 lenght segments"
msgstr "Usuń segmenty o zerowej długości"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:158
msgid "Connect to Pads"
msgstr "Połącz do pól lutowniczych"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/editpads.cpp:74
msgid "Pad Position"
msgstr "Pozycja pola"
......@@ -8048,55 +8116,55 @@ msgstr "Nie mogę przeciągnąć tego segmentu: zbyt wiele połączonych segment
msgid "Unable to drag this segment: two colinear segments"
msgstr "Nie mogę przeciągnąć tego segmentu: dwa współliniowe segmenty"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:287
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:289
msgid "Number of Layers:"
msgstr "Liczba warstw:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:294
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:296
msgid "Max Links:"
msgstr "Maksymalnie łączy:"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:301
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:303
msgid "Auto Save (minuts):"
msgstr "Auto zapis (minut):"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:315
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:317
msgid "Drc ON"
msgstr "DRC włączone"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:320
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:322
msgid "Show Ratsnest"
msgstr "Pokaż połączenia"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:324
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:326
msgid "Show Mod Ratsnest"
msgstr "Pokaż połączenia modułów"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:328
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:330
msgid "Tracks Auto Del"
msgstr "Automatyczne kasowanie ścieżek"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:332
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:334
msgid "Track 45 Only"
msgstr "Tylko ścieżki 45 stopni"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:336
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:338
msgid "Segments 45 Only"
msgstr "Tylko segmenty 45 stopni"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:345
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:347
msgid "Double Segm Track"
msgstr "Ścieżka z podwójnym segmentem"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:352
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:354
msgid "When creating tracks"
msgstr "W trakcie tworzenia ścieżek"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:355
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:357
msgid "Magnetic Pads"
msgstr "Pola magnetyczne"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:357
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:359
msgid "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a pad area"
msgstr "Kontrola przechwycenia kursora PCB, gdy wchodzi on w obszar pola lutowniczego"
......@@ -8409,8 +8477,8 @@ msgid "Place Node"
msgstr "Umieść węzeł"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/onrightclick.cpp:548
msgid "End Track"
msgstr "Zakończ ścieżkę"
msgid "End Track (end)"
msgstr "Zakończ ścieżkę (end)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/onrightclick.cpp:549
msgid "Place Via (V)"
......@@ -8445,12 +8513,12 @@ msgid "Edit ALL Tracks (no via)"
msgstr "Edytuj wszystkie ścieżki (bez przelotek)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/onrightclick.cpp:577
msgid "Delete Segment"
msgstr "Usuń segment"
msgid "Delete Segment (backspace)"
msgstr "Usuń segment (backspace)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/onrightclick.cpp:581
msgid "Delete Track"
msgstr "Usuń ścieżkę"
msgid "Delete Track (delete)"
msgstr "Usuń ścieżkę (delete)"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/onrightclick.cpp:583
msgid "Delete Net"
......@@ -8919,12 +8987,12 @@ msgid "Load module from lib"
msgstr "Wczytaj moduł z biblioteki"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:73
msgid "Load module from current BOARD"
msgid "Load module from current board"
msgstr "Wczytaj moduł z bieżącej płytki"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:77
msgid "Replace module in current BOARD"
msgstr "Zamień moduł na bieżącej płytce"
msgid "Update module in current board"
msgstr "Uaktualnij moduł na bieżącej płytce"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:82
msgid "import module"
......@@ -9228,7 +9296,7 @@ msgstr "Utwórz katalog"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/treeprj_frame.cpp:362
msgid "noname"
msgstr "bez-nazwy"
msgstr "bez_nazwy"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/treeprj_frame.cpp:661
msgid "Change File Name: "
......@@ -9341,9 +9409,9 @@ msgstr "Wybierz preferowaną przeglądarkę PDF do przeglądania arkuszy danych"
msgid "Pdf Browser"
msgstr "Przeglądarka PDF"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/buildmnu.cpp:204
msgid "Kicad &About"
msgstr "&O programie Kicad"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/buildmnu.cpp:199
msgid "Open the kicad manual"
msgstr "Otwórz podręcznik kicada"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/kicad/buildmnu.cpp:209
msgid "&Projects"
......@@ -9655,11 +9723,7 @@ msgstr "Utwórz plik SVG"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plotps.h:50
msgid "EESchema Plot PS"
msgstr "EESchema rysowanie w Postscripcie"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/xx.h:42
msgid "xx"
msgstr "xx"
msgstr "Rysowanie w Postscripcie EESchema"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/annotate_dialog.h:48
msgid "EESchema Annotation"
......@@ -9712,7 +9776,7 @@ msgstr "Opcje główne"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/eeschema/plothpgl.h:45
msgid "EESchema Plot HPGL"
msgstr "EESchema rysowanie w HPGL"
msgstr "Rysowanie w HPGL EESchema"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/gerbview/set_color.h:5
msgid "Layers 1-16"
......@@ -9870,6 +9934,11 @@ msgstr "Znajdź"
msgid "DRC Control"
msgstr "Kontrola DRC"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/cleaningoptions_dialog.h:48
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.h:50
msgid "Cleaning options"
msgstr "Opcje czyszczenia"
#: /home/f3nix/devel/kicad/kicad-sf.net/kicad/trunk/kicad/pcbnew/gen_self.h:213
msgid "Length(inch):"
msgstr "Długość (cale):"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment