Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
K
kicad-source-mirror
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Commits
Open sidebar
Elphel
kicad-source-mirror
Commits
b2051634
Commit
b2051634
authored
Jun 09, 2007
by
plyatov
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Added ~50 translated to russian strings of interface.
parent
302e3091
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
73 additions
and
116 deletions
+73
-116
kicad.mo
internat/ru/kicad.mo
+0
-0
kicad.po
internat/ru/kicad.po
+73
-116
No files found.
internat/ru/kicad.mo
View file @
b2051634
No preview for this file type
internat/ru/kicad.po
View file @
b2051634
...
...
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-0
5 23:32
+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-0
9 15:09
+0300\n"
"Last-Translator: Igor Plyatov <plyatov@mail.ru>\n"
"Language-Team: russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -520,17 +520,17 @@ msgstr " non trouvé"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/common/eda_doc.cpp:185
msgid " Cannot find the PDF viewer (xpdf, gpdf or konqueror) in /usr/bin/"
msgstr ""
msgstr "
Программа для просмотра PDF (xpdf, gpdf или konqueror) не найдена в /usr/bin/
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/common/eda_doc.cpp:193
#, c-format
msgid "Unknown MIME type for Doc File [%s] (%s)"
msgstr ""
msgstr "
Неизвестный MIME тип для Doc файла [%s] (%s)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/common/eda_doc.cpp:213
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Cannot find Pdf viewer %s"
msgstr "
Фабрика просмотра PDF среды Гном
"
msgstr "
Программа просмотра PDF %s не найдена
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/common/selcolor.cpp:65
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/share/selcolor.cpp:93
...
...
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Показать полный список посадочных мест
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:112
msgid "&Load Netlist File"
msgstr "Загрузить
файл NetList &L
"
msgstr "Загрузить
список цепей (&L)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:113
msgid "Load a Netlist"
...
...
@@ -1071,12 +1071,11 @@ msgstr "Загрузить NetList"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:119
msgid "&Save Netlist"
msgstr "Сохранить NetList
&S
"
msgstr "Сохранить NetList
(&S)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Save New Netlist and Cmp file"
msgstr "
Sauver netliste et cmp liste
"
msgstr "
Сохранить файл списка цепей и компонентов
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:91
...
...
@@ -1084,7 +1083,7 @@ msgstr "Sauver netliste et cmp liste"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/kicad/buildmnu.cpp:131
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:131
msgid "E&xit"
msgstr "Выход
&X
"
msgstr "Выход
(&X)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#, fuzzy
...
...
@@ -1104,14 +1103,12 @@ msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr "Sélectionner les librairies et répertoires"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:151
#, fuzzy
msgid "&Save config"
msgstr "
&Sauver config
"
msgstr "
Сохранить настройки (&S)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Save configuration in current dir"
msgstr "
Sauver les options en répertoire de travail
"
msgstr "
Сохранить конфигурацию в текущей папке
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:169
...
...
@@ -1122,7 +1119,7 @@ msgstr "Sauver les options en répertoire de travail"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:286
msgid "&Help"
msgstr "Помощь
&H
"
msgstr "Помощь
(&H)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:139
...
...
@@ -1149,9 +1146,8 @@ msgstr "Informations diverses"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:142
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/menubar.cpp:162
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:280
#, fuzzy
msgid "&Files"
msgstr "
&Fichiers
"
msgstr "
Файл (&F)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:168
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:115
...
...
@@ -1159,9 +1155,8 @@ msgstr "&Fichiers"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/menubar.cpp:163
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/kicad/buildmnu.cpp:211
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:281
#, fuzzy
msgid "&Preferences"
msgstr "
&Préférences
"
msgstr "
Настройки (&P)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/genequiv.cpp:42
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/export_to_pcbnew.cpp:53
...
...
@@ -1183,7 +1178,7 @@ msgstr "Impossible de créer "
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/cvframe.cpp:168
msgid "Netlist and Cmp list modified, Save before exit ?"
msgstr "
NetList и список
Cmp изменены. Сохранить перед выходом?"
msgstr "
Списки цепей и
Cmp изменены. Сохранить перед выходом?"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/cvframe.cpp:186
msgid "Problem when saving files, Exit anyway"
...
...
@@ -1344,9 +1339,8 @@ msgstr "Ajuster Zéro"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/share/dialog_print.cpp:167
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/netlist_control.cpp:94
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/dialog_general_options.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Options:"
msgstr "
Опции
:"
msgstr "
Параметры
:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/share/dialog_print.cpp:178
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/affiche.cpp:36
...
...
@@ -1380,9 +1374,8 @@ msgid "Single Page"
msgstr "Feuille A"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/share/dialog_print.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Print S&etup"
msgstr "
Options impression
"
msgstr "
Настройка печати (&E)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/share/dialog_print.cpp:217
#, fuzzy
...
...
@@ -1827,7 +1820,7 @@ msgstr "Annuler Bloc"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/modedit_onclick.cpp:212
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/onrightclick.cpp:469
msgid "Zoom Block (Midd butt drag)"
msgstr ""
msgstr "
Масштаб блока (протягивание средней кнопкой)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/onrightclick.cpp:53
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:259
...
...
@@ -1840,11 +1833,11 @@ msgstr "Annuler Bloc"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/onrightclick.cpp:54
msgid "Copy Block (shift mouse)"
msgstr ""
msgstr "
Копировать блок (SHIFT + мышь)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/onrightclick.cpp:55
msgid "Delete Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr ""
msgstr "
Удалить блок (CTRL + протягивание мышью)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/onrightclick.cpp:64
#, fuzzy
...
...
@@ -1871,7 +1864,7 @@ msgstr "Effacer anciennes couches et charger une nouvelle couche"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:36
msgid "Clear all layers and Load new gerber file"
msgstr ""
msgstr "
Очистить все слои и загрузить новый GERBER файл
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:40
#, fuzzy
...
...
@@ -1880,11 +1873,11 @@ msgstr "Ext. Fichiers Gerber"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:41
msgid "Load new gerber file on currrent layer"
msgstr ""
msgstr "
Загрузить новый GERBER файл в текущий слой
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:45
msgid "Inc Layer and load gerber file"
msgstr ""
msgstr "
Увеличить номер слоя и загрузить GERBER файл
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:46
#, fuzzy
...
...
@@ -2006,14 +1999,12 @@ msgstr "Selection couleurs et affichage des couches"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:107
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/menubar.cpp:132
#, fuzzy
msgid "&Options"
msgstr "
&Options
"
msgstr "
Параметры (&O)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:108
#, fuzzy
msgid " Select general options"
msgstr "
Sélection options générales
"
msgstr "
Выбор общих параметров
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:110
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/options.cpp:182
...
...
@@ -2033,16 +2024,14 @@ msgid " Select how items are displayed"
msgstr "Sélectionner comment les éléments sont a afficher"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:119
#, fuzzy
msgid "&Save Gerbview Setup"
msgstr "
&Sauver Gerbview Options
"
msgstr "
Сохранить настройки Gerbview (&S)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:120
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:176
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Save options in current directory"
msgstr "
Sauver les options en répertoire de travail
"
msgstr "
Сохранить параметры в текущей папке
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:129
#, fuzzy
...
...
@@ -2425,7 +2414,7 @@ msgstr "формат: 2.3"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/options.cpp:206
msgid "format 3.4"
msgstr "формат 3.4"
msgstr "формат
:
3.4"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/options.cpp:207
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/netlist_control.cpp:98
...
...
@@ -2820,34 +2809,28 @@ msgid "Clear SubHierarchy ?"
msgstr "Effacer la sous hiérarchie?"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/eeconfig.cpp:67
#, fuzzy
msgid "not found"
msgstr "
non trouvé
"
msgstr "
не найдено
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Move Arc"
msgstr "
Déplacer arc
"
msgstr "
Двигать Дугу
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Arc Options"
msgstr "
Options
"
msgstr "
Параметры Дуги
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Arc Delete"
msgstr "
Efface arc
"
msgstr "
Удалить Дугу
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Move Circle"
msgstr "
Déplace cercle
"
msgstr "
Двигать Окружность
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Circle Options"
msgstr "
Options
"
msgstr "
Параметры Окружности
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:125
#, fuzzy
...
...
@@ -2860,9 +2843,8 @@ msgid "Move Rect"
msgstr "Déplace Rect"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Rect Options"
msgstr "
Options
"
msgstr "
Параметры Прямоугольника
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:140
#, fuzzy
...
...
@@ -2901,9 +2883,8 @@ msgid "Line End"
msgstr "Fin ligne"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Line Options"
msgstr "
Options
"
msgstr "
Параметры Линии
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:177
#, fuzzy
...
...
@@ -3000,7 +2981,7 @@ msgstr "Скопировать блок (SHIFT+протягивание мышь
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:266
msgid "Mirror Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr ""
msgstr "
Зеркалировать блок (CTRL + протягивание мышью)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:268
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/onrightclick.cpp:548
...
...
@@ -3275,9 +3256,8 @@ msgid "Find components and texts"
msgstr "Recherche de composants et textes"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_sch.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Netlist generation"
msgstr "
Génération de la netliste
"
msgstr "
Генерация списка цепей
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_sch.cpp:124
#, fuzzy
...
...
@@ -3290,9 +3270,8 @@ msgid "Schematic Electric Rules Check"
msgstr "Controle des regles électriques"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_sch.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Bill of material and/or Crossreferences"
msgstr "
Liste des composants et références croisées
"
msgstr "
Биль материалов и/или перекрестные ссылки
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_sch.cpp:155
#, fuzzy
...
...
@@ -3402,9 +3381,8 @@ msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/symbtext.cpp:155
#, fuzzy
msgid " Text Options : "
msgstr "
Options du texte
:"
msgstr "
Параметры текста
:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/symbtext.cpp:159
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:155
...
...
@@ -3599,9 +3577,8 @@ msgid "Delta Step Y"
msgstr "Incrément"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Draw Options:"
msgstr "
Options d'affichage
"
msgstr "
Параметры Черчения
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:217
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/options.cpp:130
...
...
@@ -3692,49 +3669,41 @@ msgstr "Tout"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:259
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/options.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Wires - Bus orient"
msgstr "
Fil -Bus Orient
"
msgstr "
Ориентация шин, проводников
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:267
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/options.cpp:204
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/dialog_display_options.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Show page limits"
msgstr "Показывать
%1 сообщений на странице
"
msgstr "Показывать
границы страницы
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Auto increment params"
msgstr "П
риращение для страницы подгонки
"
msgstr "П
араметры авто-приращения
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:300
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/options.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Delta Label:"
msgstr "
Incrément Label
:"
msgstr "
Дельта метки
:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:308
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/plotps.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Default Line Width"
msgstr "
неверная ширина строки: %s
"
msgstr "
Исходная ширина линии
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Default Label Size"
msgstr "Исходный размер
страницы
"
msgstr "Исходный размер
метки
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:195
#, fuzzy
msgid "List items : "
msgstr "
Sélection
:"
msgstr "
Перечень элементов
:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:199
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/genliste.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Components by Reference"
msgstr "
Composants par référence
"
msgstr "
Компоненты по обозначению
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:203
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/genliste.cpp:132
...
...
@@ -3767,7 +3736,7 @@ msgstr "Появляется как список"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:221
msgid "Print as text for spreadsheet import"
msgstr ""
msgstr "
Печатать как текст для импорта в эл. таблицу
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:222
#, fuzzy
...
...
@@ -4001,7 +3970,7 @@ msgstr "Défaut"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/sheet.cpp:157
msgid "Sheetname:"
msgstr ""
msgstr "
Имя листа:
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/sheet.cpp:245
#, fuzzy
...
...
@@ -4015,7 +3984,7 @@ msgstr "Файл существует, но не может быть перез
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/sheet.cpp:518
msgid "Ok to cleanup this sheet"
msgstr ""
msgstr "
Ok для очистки этого листа
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit.cpp:38
#, fuzzy
...
...
@@ -4269,7 +4238,7 @@ msgstr "Occupé une autre pin, Continuer ?"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/pinedit.cpp:874
#, c-format
msgid "Duplicate Pin %4.4s (Pin %s loc %d, %d, and Pin %s loc %d, %d)"
msgstr ""
msgstr "
Копировать Вывод %4.4s (Вывод %s коорд %d, %d, и Вывод %s коорд %d, %d)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/pinedit.cpp:879
#, fuzzy, c-format
...
...
@@ -4426,25 +4395,20 @@ msgstr "Pas de champ a éditer"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:477
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/editpart.cpp:518
#, fuzzy
msgid ""
"Part is a POWER, value cannot be modified!\n"
"You must create a new power"
msgstr ""
"Composant type ALIMENTATION!\n"
"valeur non modifiable, Vous devez créer un nouveau composant alimentation "
msgstr " "
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:518
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/editpart.cpp:554
#, fuzzy
msgid "Reference needed !, No change"
msgstr "
Référence NECESSAIRE: changement refusé
"
msgstr "
Требуется обозначение! Не изменено
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:522
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/editpart.cpp:558
#, fuzzy
msgid "Value needed !, No change"
msgstr "
Valeur NECESSAIRE: changement refusé
"
msgstr "
Требуется значение! Не изменено
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:682
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/onrightclick.cpp:288
...
...
@@ -4452,9 +4416,8 @@ msgstr "Valeur NECESSAIRE: changement refusé"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/editpart.cpp:703
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/eelayer.cpp:99
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/dialog_netlist.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgstr "
Référence
"
msgstr "
Ссылка
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:716
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/onrightclick.cpp:287
...
...
@@ -4463,9 +4426,8 @@ msgstr "Référence"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/eelayer.cpp:105
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/affiche.cpp:69
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/affiche.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Value"
msgstr "
Valeur
"
msgstr "
Значение
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_set_status.cpp:136
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:169
...
...
@@ -4491,16 +4453,14 @@ msgstr "Прочее"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_set_status.cpp:148
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:232
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/eestatus.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Cmp file Ext: "
msgstr "
Ext fichier Cmp:
"
msgstr ""
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_set_status.cpp:151
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:236
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/eestatus.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Net file Ext: "
msgstr "
Ext fichier Netliste:
"
msgstr ""
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_set_status.cpp:154
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:240
...
...
@@ -4890,7 +4850,7 @@ msgstr "Forme Pin de hiérarchie:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/sheetlab.cpp:374
msgid "No New Global Label found"
msgstr ""
msgstr "
Новая глобальная метка не найдена
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/component_class.cpp:49
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/affiche.cpp:35
...
...
@@ -5088,7 +5048,7 @@ msgstr "Exporter le dessin en cours"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_lib.cpp:116
msgid "Save current loaded library on disk (file update)"
msgstr ""
msgstr "
Сохранить на диск текущую загруженную библиотеку (обновление файла)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_lib.cpp:119
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/tool_modedit.cpp:47
...
...
@@ -5114,7 +5074,7 @@ msgstr "Sélectionner le composant a éditer"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_lib.cpp:133
msgid "Save current part into current loaded library (in memory)"
msgstr ""
msgstr "
Сохранить текущий компонент в текущей загруженной библиотеке (в память)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_lib.cpp:136
#, fuzzy
...
...
@@ -5244,7 +5204,7 @@ msgstr "Bidi"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_edit_label.cpp:158
msgid "TriState"
msgstr ""
msgstr "
ТриСостояния
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_edit_label.cpp:159
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/pinedit-dialog.cpp:335
...
...
@@ -5398,9 +5358,8 @@ msgid "Parts per package"
msgstr "Установить пакет cdrdao."
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_create_component.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Draw options"
msgstr "
Options d'affichage
"
msgstr "
Параметры черчения
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_create_component.cpp:311
msgid "You must provide a name for this component"
...
...
@@ -5453,9 +5412,8 @@ msgid "Library browser"
msgstr "Visualisateur de librairies"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/plotps.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Plot Options:"
msgstr "
Options pistes
"
msgstr "
Параметры печати:
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/plotps.cpp:183
#, fuzzy
...
...
@@ -5583,9 +5541,8 @@ msgid "Use Net Numbers"
msgstr "Utiliser numéro de net"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/netlist_control.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Netlist Options:"
msgstr "
Options de netliste
:"
msgstr "
Параметры списка цепей
:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/netlist_control.cpp:264
#, fuzzy
...
...
@@ -5617,6 +5574,8 @@ msgid ""
"Now, you must choose a title for this netlist control page\n"
"and close the dialog box"
msgstr ""
"Сейчас, вы должны выбрать заголовок для этой страницы списка цепей\n"
"и закрыть диалоговое окно"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/netlist_control.cpp:433
#, fuzzy
...
...
@@ -5847,9 +5806,8 @@ msgid "Setting colors ..."
msgstr "Choisir les couleurs d'affichage"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/menubar.cpp:140
#, fuzzy
msgid "&Save Eeschema Setup"
msgstr "
&Sauver Eeschema Options
"
msgstr "
Сохранить настройки Eeschema (&S)
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/menubar.cpp:141
#, fuzzy
...
...
@@ -6661,9 +6619,8 @@ msgid "Prefered Pdf Browser:"
msgstr "Опции просмотра помощи"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/kicad/preferences.cpp:74
#, fuzzy
msgid "You must choose a PDF viewer before use this option"
msgstr "Вы должны выбрать про
смотрщик
PDF до использования этой опции"
msgstr "Вы должны выбрать про
грамму просмотра
PDF до использования этой опции"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/kicad/files-io.cpp:67
msgid "Create Project files:"
...
...
@@ -7542,7 +7499,7 @@ msgstr "Forme 3D:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:727
msgid "Reference or Value cannot be deleted"
msgstr ""
msgstr "
Обозначение или значение не могут быть удалены
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:731
#, fuzzy, c-format
...
...
@@ -9426,7 +9383,7 @@ msgstr "Options générales"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:160
msgid "Select general options for pcbnew"
msgstr ""
msgstr "
Выбор общих параметров для pcbnew
"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:164
#, fuzzy
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment