Commit b128acfc authored by CHARRAS's avatar CHARRAS

fixed: pcbnew crashes when clicking on a zone

parent afedb361
......@@ -5,7 +5,7 @@
COMMON_GLOBL wxString g_BuildVersion
#ifdef EDA_BASE
(wxT("(2007-09-22)"))
(wxT("(2007-09-26)"))
#endif
;
......
No preview for this file type
......@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-21 13:38+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 13:18+0100\n"
"Last-Translator: jp charras <jean-pierre.charras@inpg.fr>\n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
......@@ -117,7 +117,7 @@ msgid "Pad Settings"
msgstr "Caract pads"
#: pcbnew/modedit.cpp:326
#: eeschema/schedit.cpp:297
#: eeschema/schedit.cpp:298
msgid "Add Drawing"
msgstr "Ajout d'lments graphiques"
......@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Place Ancre"
#: pcbnew/modedit.cpp:344
#: pcbnew/edit.cpp:775
#: eeschema/schedit.cpp:453
#: eeschema/schedit.cpp:454
#: eeschema/libframe.cpp:578
msgid "Delete item"
msgstr "Suppression d'lments"
......@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Module [%s] non trouv
#: eeschema/plotps.cpp:389
#: cvpcb/genequiv.cpp:42
#: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:58
#: common/hotkeys_basic.cpp:384
#: common/hotkeys_basic.cpp:385
msgid "Unable to create "
msgstr "Impossible de crer "
......@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Forme"
#: pcbnew/class_track.cpp:715
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:176
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:196
#: pcbnew/controle.cpp:187
#: pcbnew/class_board_item.cpp:100
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
......@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Outils de per
#: pcbnew/gendrill.cpp:168
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:271
#: eeschema/options.cpp:185
#: gerbview/options.cpp:192
#: gerbview/options.cpp:184
msgid "millimeters"
msgstr "millimetres"
......@@ -830,15 +830,14 @@ msgstr "Valeur incorrecte pour diametre de per
msgid "Incorrect value for pad offset"
msgstr "Valeur incorrecte pour offset du pad"
#: pcbnew/surbrill.cpp:35
#: pcbnew/pcbpiste.cpp:241
msgid "Filter for net names:"
msgstr "Filtre pour nets:"
#: pcbnew/hotkeys.cpp:435
#, c-format
msgid "Footprint %s found, but locked"
msgstr "Module %s trouv, mais verrouill"
#: pcbnew/surbrill.cpp:39
#: pcbnew/pcbpiste.cpp:244
msgid "List Nets"
msgstr "Liste quipots"
#: pcbnew/hotkeys.cpp:598
msgid "Delete module?"
msgstr "Effacer Module?"
#: pcbnew/plotps.cpp:361
#: pcbnew/affiche.cpp:63
......@@ -850,7 +849,7 @@ msgstr "Vias"
msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:52
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:51
msgid ""
"Show active layer selections\n"
"and select layer pair for route and place via"
......@@ -858,60 +857,60 @@ msgstr ""
"Affiche selections couche active\n"
"et selection paire de couches pour routage and placement via"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:240
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:239
msgid "New Board"
msgstr "Nouveau Circuit Imprim"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:242
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:241
msgid "Open existing Board"
msgstr "Ouvrir C.I. existant"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:243
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:242
msgid "Save Board"
msgstr "Sauver Circuit Imprim"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:247
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:246
#: eeschema/tool_sch.cpp:65
#: gerbview/tool_gerber.cpp:233
msgid "page settings (size, texts)"
msgstr "Ajustage de la feuille de dessin (dimensions, textes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:251
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:250
msgid "Open Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:254
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:253
#: eeschema/tool_sch.cpp:81
#: gerbview/tool_gerber.cpp:244
msgid "Cut selected item"
msgstr "Suppression des lments slectionns"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:258
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:257
#: eeschema/tool_sch.cpp:84
#: gerbview/tool_gerber.cpp:249
msgid "Copy selected item"
msgstr "Copie des lments slectionns"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:260
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:259
#: eeschema/tool_sch.cpp:87
#: gerbview/tool_gerber.cpp:255
msgid "Paste"
msgstr "Copie des lments sauvegards"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:263
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:262
#: gerbview/tool_gerber.cpp:262
msgid "Undelete"
msgstr "Annulation du dernier effacement"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:266
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:265
msgid "Print Board"
msgstr "Imprimer C.I."
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:268
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:267
msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)"
msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:271
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:270
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:115
#: eeschema/tool_lib.cpp:170
#: eeschema/tool_sch.cpp:108
......@@ -919,7 +918,7 @@ msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER"
msgid "zoom +"
msgstr "zoom +"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:275
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:274
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:119
#: eeschema/tool_lib.cpp:174
#: eeschema/tool_sch.cpp:112
......@@ -927,7 +926,7 @@ msgstr "zoom +"
msgid "zoom -"
msgstr "zoom -"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:279
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:278
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:123
#: eeschema/tool_lib.cpp:178
#: eeschema/tool_sch.cpp:116
......@@ -935,7 +934,7 @@ msgstr "zoom -"
msgid "redraw"
msgstr "Redessin"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:284
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:283
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:128
#: eeschema/tool_lib.cpp:184
#: eeschema/tool_sch.cpp:121
......@@ -944,98 +943,98 @@ msgstr "Redessin"
msgid "auto zoom"
msgstr "Zoom automatique"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:287
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:286
#: eeschema/tool_sch.cpp:125
msgid "Find components and texts"
msgstr "Recherche de composants et textes"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:293
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:292
msgid "Read Netlist"
msgstr "Lire Netliste"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:295
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:294
msgid "Pcb Design Rules Check"
msgstr "Controle des rgles de conception"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:306
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:305
msgid "Mode Module: Manual and Automatic Move or Place for modules"
msgstr "Mode Module: Dplacements ou Placement Manuel ou Automatique des modules"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:309
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:308
msgid "Mode Track and Autorouting"
msgstr "Mode Pistes and Autoroutage"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:333
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:332
msgid "Drc OFF"
msgstr "Drc DESACTIVEE"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:335
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:334
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:212
#: eeschema/tool_sch.cpp:257
#: gerbview/tool_gerber.cpp:412
msgid "Display Grid OFF"
msgstr "Suppression de l'affichage de la grille"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:338
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:337
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:216
#: gerbview/tool_gerber.cpp:418
msgid "Display Polar Coord ON"
msgstr "Activer affichage coord Polaires"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:340
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:339
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:220
#: eeschema/tool_sch.cpp:261
#: gerbview/tool_gerber.cpp:422
msgid "Units = Inch"
msgstr "Units = pouce"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:342
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:341
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:224
#: eeschema/tool_sch.cpp:265
#: gerbview/tool_gerber.cpp:426
msgid "Units = mm"
msgstr "Units = mm"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:345
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:344
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:230
#: eeschema/tool_sch.cpp:269
#: gerbview/tool_gerber.cpp:432
msgid "Change Cursor Shape"
msgstr "Slection de la forme du curseur"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:350
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:349
msgid "Show General Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu gnral"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:353
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:352
msgid "Show Module Ratsnest when moving"
msgstr "Monter le chevelu du module pendant dplacement"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:358
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:357
msgid "Enable Auto Del Track"
msgstr "Autoriser l'effacement automatique des pistes"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:362
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:361
#: pcbnew/pcbframe.cpp:411
#: pcbnew/set_color.cpp:389
msgid "Show Zones"
msgstr "Monter Zones"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:367
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:366
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:238
msgid "Show Pads Sketch"
msgstr "Afficher pastilles en contour"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:371
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:370
msgid "Show Tracks Sketch"
msgstr "Afficher pistes en contour"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:375
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:374
#: pcbnew/pcbframe.cpp:432
msgid "Hight Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Haut Contraste"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:384
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:383
msgid ""
"Display auxiliary vertical toolbar (tools for micro wave applications)\n"
" This is a very experimental feature (under development)"
......@@ -1043,63 +1042,63 @@ msgstr ""
"Affiche toolbar vertical auxiliaire (outils pour applications micro-ondes)\n"
"C'est un outil exprimental (en cours de dveloppement)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:413
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:412
msgid "Net highlight"
msgstr "Surbrillance des quipotentielles"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:417
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:416
msgid "Display local ratsnest (pad or module)"
msgstr "Afficher le chevelu local (pastilles ou modules)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:422
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:421
msgid "Add modules"
msgstr "Addition de Modules"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:426
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:425
msgid "Add Tracks an vias"
msgstr "Ajouter pistes et vias"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:430
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:429
#: pcbnew/edit.cpp:575
msgid "Add Zones"
msgstr "Addition de Zones"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:435
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:434
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:168
#: eeschema/tool_sch.cpp:226
msgid "Add graphic line or polygon"
msgstr "Addition de lignes ou polygones graphiques"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:439
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:438
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:172
msgid "Add graphic circle"
msgstr "Addition de graphiques (Cercle)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:443
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:442
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:176
msgid "Add graphic arc"
msgstr "Addition de graphiques (Arc de Cercle)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:447
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:446
#: pcbnew/edit.cpp:598
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:180
#: eeschema/schedit.cpp:313
#: eeschema/schedit.cpp:314
#: eeschema/libframe.cpp:502
#: gerbview/tool_gerber.cpp:383
msgid "Add Text"
msgstr "Ajout de Texte"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:452
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:451
#: pcbnew/edit.cpp:606
msgid "Add Cotation"
msgstr "Addition de Cotations"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:456
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:455
#: gerbview/tool_gerber.cpp:376
msgid "Add Mires"
msgstr "Addition de Mires de superposition"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:461
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:460
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:190
#: eeschema/tool_lib.cpp:93
#: eeschema/tool_sch.cpp:235
......@@ -1107,53 +1106,53 @@ msgstr "Addition de Mires de superposition"
msgid "Delete items"
msgstr "Suppression d'lments"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:466
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:465
msgid "Offset adjust for drill and place files"
msgstr "Ajuste offset pour fichier de perage et placement"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:491
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:490
msgid "Create line of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de lignes de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:497
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:496
msgid "Create gap of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de gaps de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:505
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:504
msgid "Create stub of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de stub de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:511
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:510
msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de stub (arc) de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:518
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:517
msgid "Create a polynomial shape for microwave applications"
msgstr "Creation de formes polynomiales (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:568
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:567
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:285
#: eeschema/plotps.cpp:169
#: share/zoom.cpp:368
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:572
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:571
msgid "Zoom "
msgstr "Zoom "
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:586
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:585
#: pcbnew/set_color.cpp:380
#: gerbview/set_color.h:246
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:602
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:601
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:314
msgid "User Grid"
msgstr "Grille perso"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:677
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:676
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- pour commuter"
......@@ -1225,8 +1224,9 @@ msgstr "Ok"
#: eeschema/onrightclick.cpp:114
#: eeschema/onrightclick.cpp:129
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:127
#: gerbview/options.cpp:175
#: gerbview/options.cpp:305
#: gerbview/options.cpp:167
#: gerbview/options.cpp:296
#: gerbview/reglage.cpp:120
#: gerbview/onrightclick.cpp:40
#: gerbview/onrightclick.cpp:59
#: common/displlst.cpp:106
......@@ -1424,12 +1424,12 @@ msgstr "Taille V"
#: pcbnew/class_track.cpp:678
#: pcbnew/pcbframe.cpp:442
#: pcbnew/controle.cpp:203
#: pcbnew/class_board_item.cpp:127
msgid "Track"
msgstr "Piste"
#: pcbnew/class_track.cpp:682
#: pcbnew/controle.cpp:213
#: pcbnew/class_board_item.cpp:137
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
......@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Invisible"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:339
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:264
#: eeschema/affiche.cpp:92
#: gerbview/options.cpp:182
#: gerbview/options.cpp:174
#: gerbview/tool_gerber.cpp:114
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
......@@ -1669,7 +1669,6 @@ msgstr "De "
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:161
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:145
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:127
#: gerbview/reglage.cpp:110
msgid "Save Cfg"
msgstr "Sauver config"
......@@ -1760,11 +1759,11 @@ msgid "Delete Pad (module %s %s) "
msgstr "Effacer Pad (module %s %s) "
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:133
#: pcbnew/controle.cpp:162
#: pcbnew/class_board_item.cpp:67
#: eeschema/editpart.cpp:742
#: eeschema/eelayer.cpp:99
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:164
#: eeschema/onrightclick.cpp:311
#: eeschema/onrightclick.cpp:314
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:745
msgid "Reference"
msgstr "Rfrence"
......@@ -1834,7 +1833,7 @@ msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Circuit Imprim modifie, Sauver avant de quitter ?"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:262
#: eeschema/schframe.cpp:181
#: eeschema/schframe.cpp:183
#: cvpcb/cvframe.cpp:169
#: common/confirm.cpp:109
msgid "Confirmation"
......@@ -1857,12 +1856,12 @@ msgid "Display Polar Coords"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:380
#: eeschema/schframe.cpp:259
#: eeschema/schframe.cpp:261
msgid "Grid not show"
msgstr "Grille non montre"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:380
#: eeschema/schframe.cpp:259
#: eeschema/schframe.cpp:261
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher grille"
......@@ -1915,7 +1914,7 @@ msgid "Normal Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Contraste normal"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:474
#: pcbnew/controle.cpp:217
#: pcbnew/class_board_item.cpp:141
msgid "Via"
msgstr "Via"
......@@ -1944,6 +1943,9 @@ msgstr "Couches"
#: eeschema/options.cpp:110
#: eeschema/optionsframe.cpp:151
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:131
#: gerbview/options.cpp:163
#: gerbview/options.cpp:292
#: gerbview/reglage.cpp:116
#: common/get_component_dialog.cpp:112
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -1954,6 +1956,16 @@ msgstr "OK"
msgid "Deselect"
msgstr "Deselection"
#: pcbnew/pcbpiste.cpp:241
#: pcbnew/surbrill.cpp:35
msgid "Filter for net names:"
msgstr "Filtre pour nets:"
#: pcbnew/pcbpiste.cpp:244
#: pcbnew/surbrill.cpp:39
msgid "List Nets"
msgstr "Liste quipots"
#: pcbnew/editrack-part2.cpp:32
#, c-format
msgid "Track Width: %s Vias Size : %s"
......@@ -2073,8 +2085,8 @@ msgstr "Pistes et vias"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:242
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:266
#: pcbnew/pcbplot.cpp:330
#: gerbview/options.cpp:310
#: gerbview/options.cpp:323
#: gerbview/options.cpp:301
#: gerbview/options.cpp:316
msgid "Sketch"
msgstr "Contour"
......@@ -2085,8 +2097,8 @@ msgstr "Contour"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:265
#: pcbnew/pcbplot.cpp:330
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:168
#: gerbview/options.cpp:310
#: gerbview/options.cpp:323
#: gerbview/options.cpp:301
#: gerbview/options.cpp:316
msgid "Filled"
msgstr "Plein"
......@@ -2129,9 +2141,9 @@ msgstr "Modules"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:223
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:231
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:264
#: pcbnew/controle.cpp:184
#: pcbnew/pcbplot.cpp:330
#: gerbview/options.cpp:323
#: pcbnew/class_board_item.cpp:91
#: gerbview/options.cpp:316
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
......@@ -2160,7 +2172,7 @@ msgid "Show Pad NoConnect"
msgstr "Montrer non conn"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:268
#: gerbview/options.cpp:324
#: gerbview/options.cpp:317
msgid "Display other items:"
msgstr "Afficher autres lments"
......@@ -2243,7 +2255,7 @@ msgstr "Lire fichier de description de forme"
#: eeschema/dialog_options.cpp:229
#: eeschema/editpart.cpp:324
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:182
#: eeschema/onrightclick.cpp:299
#: eeschema/onrightclick.cpp:302
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
......@@ -2518,7 +2530,7 @@ msgstr "Fichiers Cmp: "
#: pcbnew/set_grid.cpp:147
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:270
#: gerbview/options.cpp:191
#: gerbview/options.cpp:183
msgid "Inches"
msgstr "Pouces"
......@@ -2580,7 +2592,7 @@ msgid "Pad Orient:"
msgstr "Orient pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:198
#: pcbnew/controle.cpp:185
#: pcbnew/class_board_item.cpp:94
msgid "Rect"
msgstr "Rect"
......@@ -2597,7 +2609,7 @@ msgid "SMD"
msgstr "CMS"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:207
#: eeschema/netlist.cpp:208
#: eeschema/netlist.cpp:210
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
......@@ -2706,7 +2718,7 @@ msgid "Failed to create "
msgstr "Impossible de crer fichier "
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:68
#: eeschema/eeconfig.cpp:60
#: eeschema/eeconfig.cpp:58
#: cvpcb/menucfg.cpp:170
msgid "Read config file"
msgstr "Lire config"
......@@ -2718,20 +2730,11 @@ msgid "File %s not found"
msgstr " fichier %s non trouv"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:192
#: eeschema/eeconfig.cpp:190
#: eeschema/eeconfig.cpp:188
#: cvpcb/cfg.cpp:71
msgid "Save preferences"
msgstr "Sauver prfrences"
#: pcbnew/hotkeys.cpp:430
#, c-format
msgid "Footprint %s found, but locked"
msgstr "Module %s trouv, mais verrouill"
#: pcbnew/hotkeys.cpp:592
msgid "Delete module?"
msgstr "Effacer Module?"
#: pcbnew/loadcmp.cpp:103
msgid "Module name:"
msgstr "Nom module:"
......@@ -2766,6 +2769,30 @@ msgstr "Librairie: "
msgid "Modules (%d items)"
msgstr "Modules (%d lments)"
#: pcbnew/controle.cpp:49
#, c-format
msgid "Locate module %s %s"
msgstr "Module localis %s %s"
#: pcbnew/controle.cpp:102
#, c-format
msgid "module %s not found"
msgstr "module %s non trouv"
#: pcbnew/controle.cpp:104
#, c-format
msgid "Pin %s (module %s) not found"
msgstr "Pin %s (module %s) non trouve"
#: pcbnew/controle.cpp:106
#, c-format
msgid "Locate Pin %s (module %s)"
msgstr "Pin localise %s (module %s)"
#: pcbnew/controle.cpp:253
msgid "Selection Clarification"
msgstr "Clarification de la Slection"
#: pcbnew/edit.cpp:166
msgid "Graphic not autorized on Copper layers"
msgstr "Graphique non autoris sur couches cuivre"
......@@ -2815,107 +2842,6 @@ msgstr "Surbrillance des
msgid "Local Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu gnral"
#: pcbnew/controle.cpp:56
#, c-format
msgid "Locate module %s %s"
msgstr "Module localis %s %s"
#: pcbnew/controle.cpp:109
#, c-format
msgid "module %s not found"
msgstr "module %s non trouv"
#: pcbnew/controle.cpp:111
#, c-format
msgid "Pin %s (module %s) not found"
msgstr "Pin %s (module %s) non trouve"
#: pcbnew/controle.cpp:113
#, c-format
msgid "Locate Pin %s (module %s)"
msgstr "Pin localise %s (module %s)"
#: pcbnew/controle.cpp:132
#: pcbnew/class_pad.cpp:824
msgid "Net"
msgstr "Net"
#: pcbnew/controle.cpp:136
#: eeschema/component_class.cpp:56
msgid "Footprint"
msgstr "Module"
#: pcbnew/controle.cpp:141
msgid "Pad"
msgstr "Pad"
#: pcbnew/controle.cpp:141
#: pcbnew/controle.cpp:166
#: pcbnew/controle.cpp:172
#: pcbnew/controle.cpp:197
msgid " of "
msgstr " de "
#: pcbnew/controle.cpp:147
msgid "Pcb Graphic"
msgstr "Pcb Graphic"
#: pcbnew/controle.cpp:147
#: pcbnew/controle.cpp:209
#: pcbnew/controle.cpp:213
#: pcbnew/controle.cpp:238
msgid " on "
msgstr " sur "
#: pcbnew/controle.cpp:151
msgid "Pcb Text"
msgstr "Texte Pcb"
#: pcbnew/controle.cpp:166
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:286
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:323
#: eeschema/editpart.cpp:777
#: eeschema/eelayer.cpp:105
#: eeschema/component_class.cpp:55
#: eeschema/onrightclick.cpp:310
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:784
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: pcbnew/controle.cpp:172
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:323
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:331
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: pcbnew/controle.cpp:180
msgid "Graphic"
msgstr "Graphique"
#: pcbnew/controle.cpp:186
msgid "Arc"
msgstr "Arc"
#: pcbnew/controle.cpp:226
msgid "Marker"
msgstr "Marqueur"
#: pcbnew/controle.cpp:230
msgid "Dimension"
msgstr "Dimension"
#: pcbnew/controle.cpp:234
msgid "Mire"
msgstr "Mire"
#: pcbnew/controle.cpp:238
msgid "Edge Zone"
msgstr "Contour Zone"
#: pcbnew/controle.cpp:444
msgid "Selection Clarification"
msgstr "Clarification de la Slection"
#: pcbnew/editmod.cpp:144
msgid "Text is REFERENCE!"
msgstr "Le texte est la REFERENCE!"
......@@ -3099,23 +3025,23 @@ msgid "Select what items are displayed"
msgstr "Slectionner les lments a afficher"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:176
#: eeschema/menubar.cpp:158
#: eeschema/menubar.cpp:163
msgid "&Save preferences"
msgstr "&Sauver Prfrences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:177
#: eeschema/menubar.cpp:159
#: eeschema/menubar.cpp:164
#: gerbview/tool_gerber.cpp:124
msgid "Save application preferences"
msgstr "Sauver prfrences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:181
#: eeschema/menubar.cpp:162
#: eeschema/menubar.cpp:167
msgid "&Read preferences"
msgstr "&Lire Prfrences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:182
#: eeschema/menubar.cpp:163
#: eeschema/menubar.cpp:168
msgid "Read application preferences"
msgstr "Lire prfrences de l'application"
......@@ -3220,7 +3146,7 @@ msgstr "Permutation de couches"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:268
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: eeschema/menubar.cpp:173
#: eeschema/menubar.cpp:178
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: kicad/buildmnu.cpp:198
#: gerbview/tool_gerber.cpp:150
......@@ -3234,7 +3160,7 @@ msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:272
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: eeschema/menubar.cpp:178
#: eeschema/menubar.cpp:183
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:162
#: kicad/buildmnu.cpp:203
#: gerbview/tool_gerber.cpp:152
......@@ -3243,7 +3169,7 @@ msgstr "&Infos logiciel"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:272
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: eeschema/menubar.cpp:178
#: eeschema/menubar.cpp:183
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:163
#: kicad/buildmnu.cpp:203
#: gerbview/tool_gerber.cpp:153
......@@ -3261,7 +3187,7 @@ msgid "Show Board in 3D Mode"
msgstr "Visualisation en 3D"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:284
#: eeschema/menubar.cpp:183
#: eeschema/menubar.cpp:188
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:167
#: gerbview/tool_gerber.cpp:155
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:111
......@@ -3269,7 +3195,7 @@ msgid "&File"
msgstr "&Fichiers"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:285
#: eeschema/menubar.cpp:185
#: eeschema/menubar.cpp:190
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:168
#: kicad/buildmnu.cpp:210
#: gerbview/tool_gerber.cpp:156
......@@ -3298,7 +3224,7 @@ msgstr "&3D Visu"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:290
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
#: eeschema/menubar.cpp:186
#: eeschema/menubar.cpp:191
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:169
#: kicad/buildmnu.cpp:211
#: gerbview/tool_gerber.cpp:160
......@@ -3378,7 +3304,6 @@ msgstr "Rien Afficher"
#: pcbnew/set_color.cpp:716
#: gerbview/set_color.cpp:239
#: gerbview/reglage.cpp:114
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
......@@ -3419,6 +3344,11 @@ msgstr "Module"
msgid "RefP"
msgstr "RefP"
#: pcbnew/class_pad.cpp:824
#: pcbnew/class_board_item.cpp:35
msgid "Net"
msgstr "Net"
#: pcbnew/class_pad.cpp:938
msgid "Drill X / Y"
msgstr "Perage X/Y"
......@@ -3658,7 +3588,7 @@ msgstr "Fin Outil"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:216
#: pcbnew/onrightclick.cpp:445
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:251
#: eeschema/onrightclick.cpp:575
#: eeschema/onrightclick.cpp:578
#: gerbview/onrightclick.cpp:51
msgid "Cancel Block"
msgstr "Annuler Bloc"
......@@ -3672,7 +3602,7 @@ msgstr "Zoom Bloc (drag+bouton milieu)"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:221
#: pcbnew/onrightclick.cpp:450
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:259
#: eeschema/onrightclick.cpp:583
#: eeschema/onrightclick.cpp:586
#: gerbview/onrightclick.cpp:54
msgid "Place Block"
msgstr "Place Bloc"
......@@ -3680,7 +3610,7 @@ msgstr "Place Bloc"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:223
#: pcbnew/onrightclick.cpp:452
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:265
#: eeschema/onrightclick.cpp:592
#: eeschema/onrightclick.cpp:595
msgid "Copy Block (shift + drag mouse)"
msgstr "Copie Bloc (shift + drag mouse)"
......@@ -3784,7 +3714,7 @@ msgstr "Place contour"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:632
#: pcbnew/onrightclick.cpp:666
#: pcbnew/onrightclick.cpp:763
#: eeschema/onrightclick.cpp:306
#: eeschema/onrightclick.cpp:309
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
......@@ -3884,6 +3814,79 @@ msgstr "Largeur Texte Module"
msgid "GenCAD file:"
msgstr "Fichier GenCAD:"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:40
#: eeschema/component_class.cpp:56
msgid "Footprint"
msgstr "Module"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:45
msgid "Pad"
msgstr "Pad"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:45
#: pcbnew/class_board_item.cpp:71
#: pcbnew/class_board_item.cpp:77
#: pcbnew/class_board_item.cpp:122
msgid " of "
msgstr " de "
#: pcbnew/class_board_item.cpp:50
msgid "Pcb Graphic"
msgstr "Pcb Graphic"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:50
#: pcbnew/class_board_item.cpp:59
#: pcbnew/class_board_item.cpp:133
#: pcbnew/class_board_item.cpp:137
#: pcbnew/class_board_item.cpp:162
msgid " on "
msgstr " sur "
#: pcbnew/class_board_item.cpp:54
msgid "Pcb Text"
msgstr "Texte Pcb"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:71
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:286
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:323
#: eeschema/editpart.cpp:777
#: eeschema/eelayer.cpp:105
#: eeschema/component_class.cpp:55
#: eeschema/onrightclick.cpp:313
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:784
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:76
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:323
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:331
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:85
msgid "Graphic"
msgstr "Graphique"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:97
msgid "Arc"
msgstr "Arc"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:150
msgid "Marker"
msgstr "Marqueur"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:154
msgid "Dimension"
msgstr "Dimension"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:158
msgid "Mire"
msgstr "Mire"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:162
msgid "Edge Zone"
msgstr "Contour Zone"
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:141
#: eeschema/editpart.cpp:208
#: eeschema/dialog_erc.cpp:237
......@@ -4050,7 +4053,7 @@ msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:195
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:203
#: eeschema/libedpart.cpp:252
#: eeschema/onrightclick.cpp:342
#: eeschema/onrightclick.cpp:345
msgid "Doc"
msgstr "Doc"
......@@ -4550,7 +4553,7 @@ msgid "Rotate +"
msgstr "Rotation +"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:627
#: eeschema/onrightclick.cpp:294
#: eeschema/onrightclick.cpp:297
msgid "Rotate -"
msgstr "Rotation -"
......@@ -4747,12 +4750,12 @@ msgid "NoConn"
msgstr "Non Conn"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:263
#: gerbview/options.cpp:181
#: gerbview/options.cpp:173
msgid "No Display"
msgstr "Pas d'affichage"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:266
#: gerbview/options.cpp:183
#: gerbview/options.cpp:175
msgid "Display Polar Coord"
msgstr "Affichage coord Polaires"
......@@ -4760,22 +4763,22 @@ msgstr "Affichage coord Polaires"
#: eeschema/options.cpp:187
#: eeschema/optionsframe.cpp:135
#: eeschema/dialog_options.cpp:248
#: gerbview/options.cpp:193
#: gerbview/options.cpp:185
msgid "Units"
msgstr "Units"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:278
#: gerbview/options.cpp:199
#: gerbview/options.cpp:191
msgid "Small"
msgstr "Petit"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:279
#: gerbview/options.cpp:199
#: gerbview/options.cpp:191
msgid "Big"
msgstr "Grand"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:281
#: gerbview/options.cpp:200
#: gerbview/options.cpp:192
msgid "Cursor"
msgstr "Curseur"
......@@ -4885,61 +4888,61 @@ msgstr " ( Unit
msgid "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)"
msgstr "Valeurs diffrentes pour %s%d%c (%s) et %s%d%c (%s)"
#: eeschema/schedit.cpp:281
#: eeschema/schedit.cpp:282
msgid "Push/Pop Hierarchy"
msgstr "Naviger dans Hirarchie"
#: eeschema/schedit.cpp:285
#: eeschema/schedit.cpp:286
msgid "Add NoConnect Flag"
msgstr "Ajoutde symboles de non connexion"
#: eeschema/schedit.cpp:289
#: eeschema/hotkeys.cpp:261
#: eeschema/schedit.cpp:290
#: eeschema/hotkeys.cpp:262
msgid "Add Wire"
msgstr "Ajouter Fils"
#: eeschema/schedit.cpp:293
#: eeschema/schedit.cpp:294
msgid "Add Bus"
msgstr "Addition de Bus"
#: eeschema/schedit.cpp:301
#: eeschema/schedit.cpp:302
msgid "Add Junction"
msgstr "Ajout jonctions"
#: eeschema/schedit.cpp:305
#: eeschema/schedit.cpp:306
msgid "Add Label"
msgstr "Ajout Label"
#: eeschema/schedit.cpp:309
#: eeschema/schedit.cpp:310
msgid "Add Global label"
msgstr "Ajout de labels globaux"
#: eeschema/schedit.cpp:317
#: eeschema/schedit.cpp:318
msgid "Add Wire to Bus Entry"
msgstr "Addition d'entres de bus (type fil vers bus)"
#: eeschema/schedit.cpp:321
#: eeschema/schedit.cpp:322
msgid "Add Bus to Bus entry"
msgstr "Addition d'entres de bus (type bus vers bus)"
#: eeschema/schedit.cpp:325
#: eeschema/schedit.cpp:326
msgid "Add Sheet"
msgstr "Ajout de Feuille"
#: eeschema/schedit.cpp:329
#: eeschema/schedit.cpp:330
msgid "Add PinSheet"
msgstr "Ajout Conn. hirar."
#: eeschema/schedit.cpp:333
#: eeschema/schedit.cpp:334
msgid "Import PinSheet"
msgstr "Importer Connecteur de hirarchie"
#: eeschema/schedit.cpp:337
#: eeschema/hotkeys.cpp:239
#: eeschema/schedit.cpp:338
#: eeschema/hotkeys.cpp:240
msgid "Add Component"
msgstr "Ajout Composant"
#: eeschema/schedit.cpp:341
#: eeschema/schedit.cpp:342
msgid "Add Power"
msgstr "Add Alims"
......@@ -5348,43 +5351,11 @@ msgstr "Incr
msgid "Delta Label:"
msgstr "Incrment Label:"
#: eeschema/netlist.cpp:155
#: eeschema/netlist.cpp:189
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:265
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: eeschema/netlist.cpp:177
msgid "No component"
msgstr "Pas de composants"
#: eeschema/netlist.cpp:198
#: eeschema/netlist.cpp:303
#: eeschema/netlist.cpp:341
#: eeschema/netlist.cpp:362
#: eeschema/netlist.cpp:377
msgid "Done"
msgstr "Fini"
#: eeschema/netlist.cpp:201
msgid "NbItems"
msgstr "NbItems"
#: eeschema/netlist.cpp:308
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
#: eeschema/netlist.cpp:344
msgid "Hierar."
msgstr "Hirar."
#: eeschema/netlist.cpp:365
msgid "Sorting"
msgstr "Tri"
#: eeschema/netlist.cpp:806
msgid "Bad Bus Label: "
msgstr "Mauvais label de Bus: "
#: eeschema/netform.cpp:55
#: eeschema/netform.cpp:254
#: eeschema/save_schemas.cpp:94
msgid "Failed to create file "
msgstr "Impossible de crer le fichier "
#: eeschema/optionsframe.cpp:112
msgid "&Normal (50 mils)"
......@@ -5511,6 +5482,10 @@ msgstr " Convert"
msgid " Normal"
msgstr " Normal"
#: eeschema/eeschema.cpp:57
msgid "Eeschema is already running, Continue?"
msgstr "Eeschema est est cours d'excution. Continuer ?"
#: eeschema/menubar.cpp:39
msgid "&Load Schematic Project"
msgstr "&Charger Projet schmatique"
......@@ -5600,51 +5575,30 @@ msgid "&Redo\t"
msgstr "&Redo\t"
#: eeschema/menubar.cpp:146
msgid "Setting colors ..."
msgstr "Choisir les couleurs d'affichage"
msgid "Setting colors..."
msgstr "Choisir les couleurs d'affichage..."
#: eeschema/menubar.cpp:150
#: eeschema/menubar.cpp:152
#: gerbview/tool_gerber.cpp:111
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
#: eeschema/menubar.cpp:173
#: eeschema/menubar.cpp:153
msgid "Select general options..."
msgstr " Slection options gnrales..."
#: eeschema/menubar.cpp:178
msgid "Open the eeschema manual"
msgstr "Ouvrir la documentation de eeschema"
#: eeschema/menubar.cpp:184
#: eeschema/menubar.cpp:189
msgid "&Edit"
msgstr "&Editer"
#: eeschema/eeschema.cpp:57
msgid "Eeschema is already running, Continue?"
msgstr "Eeschema est est cours d'excution. Continuer ?"
#: eeschema/schframe.cpp:180
msgid "Schematic modified, Save before exit ?"
msgstr "Schematique modifie, Sauver avant de quitter ?"
#: eeschema/schframe.cpp:269
msgid "No show Hidden Pins"
msgstr "N'affichage pas les pins invisibles"
#: eeschema/schframe.cpp:269
#: eeschema/tool_sch.cpp:274
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Force affichage des pins invisibles"
#: eeschema/schframe.cpp:272
msgid "Draw lines at any direction"
msgstr "Tracer traits de direction quelconque"
#: eeschema/schframe.cpp:273
msgid "Draw lines H, V or 45 deg only"
msgstr "Tracer traits H, V ou 45 deg seulement"
#: eeschema/editpart.cpp:140
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.h:53
msgid "Component properties"
msgstr "Proprits du composant"
#: eeschema/editpart.cpp:140
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.h:53
msgid "Component properties"
msgstr "Proprits du composant"
#: eeschema/editpart.cpp:157
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:70
......@@ -5674,7 +5628,7 @@ msgstr "Pos"
#: eeschema/editpart.cpp:294
#: eeschema/affiche.cpp:172
#: eeschema/onrightclick.cpp:327
#: eeschema/onrightclick.cpp:330
msgid "Unit"
msgstr "Unit"
......@@ -5690,7 +5644,7 @@ msgstr "Orient:"
#: eeschema/editpart.cpp:324
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:183
#: eeschema/onrightclick.cpp:295
#: eeschema/onrightclick.cpp:298
msgid "Mirror --"
msgstr "Miroir--"
......@@ -5706,7 +5660,7 @@ msgstr "Miroir:"
#: eeschema/editpart.cpp:337
#: eeschema/affiche.cpp:182
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:193
#: eeschema/onrightclick.cpp:314
#: eeschema/onrightclick.cpp:317
msgid "Convert"
msgstr "Convert"
......@@ -6400,12 +6354,6 @@ msgstr "Forme GLabel:"
msgid "Size "
msgstr "Taille "
#: eeschema/save_schemas.cpp:94
#: eeschema/netform.cpp:57
#: eeschema/netform.cpp:241
msgid "Failed to create file "
msgstr "Impossible de crer le fichier "
#: eeschema/save_schemas.cpp:99
msgid "Save file "
msgstr "Sauver fichier "
......@@ -6878,7 +6826,7 @@ msgstr "Chemin par d
#: eeschema/netlist_control.cpp:98
#: eeschema/netlist_control.cpp:252
#: gerbview/options.cpp:207
#: gerbview/options.cpp:199
msgid "Default format"
msgstr "Format par dfaut"
......@@ -7067,31 +7015,6 @@ msgstr "Pas de composants trouv
msgid "Selection"
msgstr "Slection"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:114
msgid "Start loading schematic libs"
msgstr "Demarre chargement des librairies schmatiques"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:291
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:298
msgid "File <"
msgstr "Fichier <"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:291
msgid "> is empty!"
msgstr "> est vide"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:298
msgid "> is NOT EESCHEMA library!"
msgstr "> nest PAS une librairie EESCHEMA !"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:317
msgid "Library <"
msgstr "Librairie <"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:317
msgid "> header read error"
msgstr "> erreur lecture entte"
#: eeschema/libfield.cpp:221
msgid "No new text: no change"
msgstr "Pas de nouveau texte: pas de changements"
......@@ -7129,6 +7052,38 @@ msgstr "Marqueur Suivant (F5)"
msgid "Find Cmp in &Lib"
msgstr "Cmp. en &Libr."
#: eeschema/eeconfig.cpp:70
#: kicad/files-io.cpp:131
#: gerbview/readgerb.cpp:141
#: gerbview/dcode.cpp:260
msgid "File "
msgstr "Fichier "
#: eeschema/eeconfig.cpp:70
msgid "not found"
msgstr " non trouv"
#: eeschema/schframe.cpp:182
msgid "Schematic modified, Save before exit ?"
msgstr "Schematique modifie, Sauver avant de quitter ?"
#: eeschema/schframe.cpp:271
msgid "No show Hidden Pins"
msgstr "N'affichage pas les pins invisibles"
#: eeschema/schframe.cpp:271
#: eeschema/tool_sch.cpp:274
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Force affichage des pins invisibles"
#: eeschema/schframe.cpp:274
msgid "Draw lines at any direction"
msgstr "Tracer traits de direction quelconque"
#: eeschema/schframe.cpp:275
msgid "Draw lines H, V or 45 deg only"
msgstr "Tracer traits H, V ou 45 deg seulement"
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:167
msgid "Void"
msgstr "Sans"
......@@ -7141,29 +7096,68 @@ msgstr "Fond Plein"
msgid "Fill:"
msgstr "Remplissage:"
#: eeschema/eeconfig.cpp:72
#: kicad/files-io.cpp:131
#: gerbview/readgerb.cpp:141
#: gerbview/dcode.cpp:260
msgid "File "
msgstr "Fichier "
#: eeschema/netlist.cpp:157
#: eeschema/netlist.cpp:191
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:265
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: eeschema/eeconfig.cpp:72
msgid "not found"
msgstr " non trouv"
#: eeschema/netlist.cpp:179
msgid "No component"
msgstr "Pas de composants"
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:103
msgid "Failed to open "
msgstr "Erreur ouverture "
#: eeschema/netlist.cpp:200
#: eeschema/netlist.cpp:305
#: eeschema/netlist.cpp:343
#: eeschema/netlist.cpp:364
#: eeschema/netlist.cpp:379
msgid "Done"
msgstr "Fini"
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:108
msgid "Loading "
msgstr "Chargement "
#: eeschema/netlist.cpp:203
msgid "NbItems"
msgstr "NbItems"
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:115
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:124
msgid " is NOT EESchema file"
msgstr " n'est PAS un fichier EESchema"
#: eeschema/netlist.cpp:310
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
#: eeschema/netlist.cpp:346
msgid "Hierar."
msgstr "Hirar."
#: eeschema/netlist.cpp:367
msgid "Sorting"
msgstr "Tri"
#: eeschema/netlist.cpp:808
msgid "Bad Bus Label: "
msgstr "Mauvais label de Bus: "
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:114
msgid "Start loading schematic libs"
msgstr "Demarre chargement des librairies schmatiques"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:295
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:302
msgid "File <"
msgstr "Fichier <"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:295
msgid "> is empty!"
msgstr "> est vide"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:302
msgid "> is NOT EESCHEMA library!"
msgstr "> nest PAS une librairie EESCHEMA !"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:321
msgid "Library <"
msgstr "Librairie <"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:321
msgid "> header read error"
msgstr "> erreur lecture entte"
#: eeschema/libedpart.cpp:176
#: eeschema/libedpart.cpp:347
......@@ -7371,14 +7365,14 @@ msgid "Add wire or bus label"
msgstr "Addition de labels sur fils ou bus"
#: eeschema/tool_sch.cpp:204
#: eeschema/onrightclick.cpp:485
#: eeschema/onrightclick.cpp:517
#: eeschema/onrightclick.cpp:488
#: eeschema/onrightclick.cpp:520
msgid "Add global label"
msgstr "Addition de labels globaux"
#: eeschema/tool_sch.cpp:208
#: eeschema/onrightclick.cpp:479
#: eeschema/onrightclick.cpp:511
#: eeschema/onrightclick.cpp:482
#: eeschema/onrightclick.cpp:514
msgid "Add junction"
msgstr "Addition de jonctions"
......@@ -7634,7 +7628,7 @@ msgid "Rect Delete"
msgstr "Supprimer Rect"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:148
#: eeschema/onrightclick.cpp:406
#: eeschema/onrightclick.cpp:409
msgid "Move Text"
msgstr "Dplacer Texte"
......@@ -7724,7 +7718,7 @@ msgid "Pin Num Size to others"
msgstr "Change taille Num pin autres pins"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:255
#: eeschema/onrightclick.cpp:581
#: eeschema/onrightclick.cpp:584
msgid "Win. Zoom (Midd butt drag mouse)"
msgstr "Win. Zoom (Midd butt drag mouse)"
......@@ -7737,7 +7731,7 @@ msgid "Mirror Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr "Bloc Miroir (ctrl + drag mouse)"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:268
#: eeschema/onrightclick.cpp:596
#: eeschema/onrightclick.cpp:599
msgid "Del. Block (shift+ctrl + drag mouse)"
msgstr "Effacement Bloc (shift+ctrl + drag mouse)"
......@@ -7789,201 +7783,205 @@ msgstr "Rotation Champ"
msgid "Move Component"
msgstr "Dplace Composant"
#: eeschema/onrightclick.cpp:291
#: eeschema/onrightclick.cpp:287
msgid "Drag Component"
msgstr "Drag Composant"
#: eeschema/onrightclick.cpp:294
msgid "Rotate +"
msgstr "Rotation +"
#: eeschema/onrightclick.cpp:297
#: eeschema/onrightclick.cpp:300
msgid "Mirror ||"
msgstr "Miroir ||"
#: eeschema/onrightclick.cpp:303
#: eeschema/onrightclick.cpp:306
msgid "Orient Component"
msgstr "Oriente Composant"
#: eeschema/onrightclick.cpp:321
#: eeschema/onrightclick.cpp:324
#, c-format
msgid "Unit %d %c"
msgstr "Unit %d %c"
#: eeschema/onrightclick.cpp:332
#: eeschema/onrightclick.cpp:335
msgid "Edit Component"
msgstr "Edite Composant"
#: eeschema/onrightclick.cpp:336
#: eeschema/onrightclick.cpp:339
msgid "Copy Component"
msgstr "Copie composant"
#: eeschema/onrightclick.cpp:337
#: eeschema/onrightclick.cpp:340
msgid "Delete Component"
msgstr "Supprime Composant"
#: eeschema/onrightclick.cpp:356
#: eeschema/onrightclick.cpp:359
msgid "Move Glabel"
msgstr "Dplace Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:357
#: eeschema/onrightclick.cpp:360
msgid "Rotate GLabel (R)"
msgstr "Rot. Label Global (R)"
#: eeschema/onrightclick.cpp:358
#: eeschema/onrightclick.cpp:361
msgid "Edit GLabel"
msgstr "Editer Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:359
#: eeschema/onrightclick.cpp:362
msgid "Delete Glabel"
msgstr "Supprimer Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:363
#: eeschema/onrightclick.cpp:413
#: eeschema/onrightclick.cpp:366
#: eeschema/onrightclick.cpp:416
msgid "Change to Label"
msgstr "Change en Label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:365
#: eeschema/onrightclick.cpp:390
#: eeschema/onrightclick.cpp:368
#: eeschema/onrightclick.cpp:393
msgid "Change to Text"
msgstr "Change en Texte"
#: eeschema/onrightclick.cpp:367
#: eeschema/onrightclick.cpp:392
#: eeschema/onrightclick.cpp:417
#: eeschema/onrightclick.cpp:370
#: eeschema/onrightclick.cpp:395
#: eeschema/onrightclick.cpp:420
msgid "Change Type"
msgstr "Change Type"
#: eeschema/onrightclick.cpp:381
#: eeschema/onrightclick.cpp:384
msgid "Move Label"
msgstr "Dplace Label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:382
#: eeschema/onrightclick.cpp:385
msgid "Rotate Label (R)"
msgstr "Rot. Label (R)"
#: eeschema/onrightclick.cpp:383
#: eeschema/onrightclick.cpp:386
msgid "Edit Label"
msgstr "Editer Label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:384
#: eeschema/onrightclick.cpp:387
msgid "Delete Label"
msgstr "Supprimer Label:"
#: eeschema/onrightclick.cpp:388
#: eeschema/onrightclick.cpp:415
#: eeschema/onrightclick.cpp:391
#: eeschema/onrightclick.cpp:418
msgid "Change to Glabel"
msgstr "Change en Label Global"
#: eeschema/onrightclick.cpp:407
#: eeschema/onrightclick.cpp:410
msgid "Rotate Text (R)"
msgstr "Rot. Texte (R)"
#: eeschema/onrightclick.cpp:408
#: eeschema/onrightclick.cpp:411
msgid "Edit Text"
msgstr "Editer Texte"
#: eeschema/onrightclick.cpp:409
#: eeschema/onrightclick.cpp:412
msgid "Delete Text"
msgstr "Supprimer Texte"
#: eeschema/onrightclick.cpp:435
#: eeschema/onrightclick.cpp:475
#: eeschema/onrightclick.cpp:438
#: eeschema/onrightclick.cpp:478
msgid "Break Wire"
msgstr "Briser fil"
#: eeschema/onrightclick.cpp:438
#: eeschema/onrightclick.cpp:441
msgid "delete junction"
msgstr "Supprimer jonction"
#: eeschema/onrightclick.cpp:443
#: eeschema/onrightclick.cpp:469
#: eeschema/onrightclick.cpp:446
#: eeschema/onrightclick.cpp:472
msgid "Delete node"
msgstr "Supprimer Noeud"
#: eeschema/onrightclick.cpp:445
#: eeschema/onrightclick.cpp:471
#: eeschema/onrightclick.cpp:448
#: eeschema/onrightclick.cpp:474
msgid "Delete connection"
msgstr "Supprimer connexion"
#: eeschema/onrightclick.cpp:462
#: eeschema/onrightclick.cpp:465
msgid "End Wire"
msgstr "Fin Fil"
#: eeschema/onrightclick.cpp:464
#: eeschema/onrightclick.cpp:467
msgid "Delete Wire"
msgstr "Supprimer Fil"
#: eeschema/onrightclick.cpp:480
#: eeschema/onrightclick.cpp:512
#: eeschema/onrightclick.cpp:483
#: eeschema/onrightclick.cpp:515
msgid "Add label"
msgstr "Ajout Label"
#: eeschema/onrightclick.cpp:501
#: eeschema/onrightclick.cpp:504
msgid "End Bus"
msgstr "Fin Bus"
#: eeschema/onrightclick.cpp:504
#: eeschema/onrightclick.cpp:507
msgid "Delete Bus"
msgstr "Supprimer Bus"
#: eeschema/onrightclick.cpp:508
#: eeschema/onrightclick.cpp:511
msgid "Break Bus"
msgstr "Briser Bus"
#: eeschema/onrightclick.cpp:530
#: eeschema/onrightclick.cpp:533
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Enter dans Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:532
#: eeschema/onrightclick.cpp:535
msgid "Move Sheet"
msgstr "Dplace Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:537
#: eeschema/onrightclick.cpp:540
msgid "Place Sheet"
msgstr "Place Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:541
#: eeschema/onrightclick.cpp:544
msgid "Edit Sheet"
msgstr "Edite Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:542
#: eeschema/onrightclick.cpp:545
msgid "Resize Sheet"
msgstr "Redimensionne feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:545
#: eeschema/onrightclick.cpp:548
msgid "Cleanup PinSheets"
msgstr "Nettoyage de la feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:546
#: eeschema/onrightclick.cpp:549
msgid "Delete Sheet"
msgstr "Supprimer Feuille"
#: eeschema/onrightclick.cpp:559
#: eeschema/onrightclick.cpp:562
msgid "Move PinSheet"
msgstr "Dplace Connecteur de hirarchie"
#: eeschema/onrightclick.cpp:561
#: eeschema/onrightclick.cpp:564
msgid "Edit PinSheet"
msgstr "Edit Connecteur de hirarchie"
#: eeschema/onrightclick.cpp:564
#: eeschema/onrightclick.cpp:567
msgid "Delete PinSheet"
msgstr "Supprimer Connecteur de hirarchie"
#: eeschema/onrightclick.cpp:589
#: eeschema/onrightclick.cpp:592
msgid "Other block commands"
msgstr "Autres commandes de bloc"
#: eeschema/onrightclick.cpp:590
#: eeschema/onrightclick.cpp:593
msgid "Save Block"
msgstr "Sauver Bloc"
#: eeschema/onrightclick.cpp:594
#: eeschema/onrightclick.cpp:597
msgid "Drag Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr "Drag Bloc (ctrl + drag mouse)"
#: eeschema/onrightclick.cpp:598
#: eeschema/onrightclick.cpp:601
msgid "Mirror Block ||"
msgstr "Miroir Bloc ||"
#: eeschema/onrightclick.cpp:602
#: eeschema/onrightclick.cpp:605
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copie dans Presse papier"
......@@ -8017,6 +8015,19 @@ msgstr "Ok pour effacer la LISTE des filtres de modules"
msgid "New FootprintFilter:"
msgstr "Nouveau \"Filtre de Modules"
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:103
msgid "Failed to open "
msgstr "Erreur ouverture "
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:108
msgid "Loading "
msgstr "Chargement "
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:115
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:124
msgid " is NOT EESchema file"
msgstr " n'est PAS un fichier EESchema"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:122
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hirarchie"
......@@ -8896,59 +8907,58 @@ msgstr "non encore disponible"
msgid "Gerber files:"
msgstr "Fichiers Gerber:"
#: gerbview/reglage.cpp:121
msgid "Drill File Ext:"
msgstr "Ext. Fichier de percage"
#: gerbview/reglage.cpp:125
msgid "Gerber File Ext:"
msgstr "Ext. Fichiers Gerber"
#: gerbview/reglage.cpp:129
msgid "D code File Ext:"
msgstr "Ext. Fichiers DCodes:"
#: gerbview/block.cpp:267
msgid "Ok to delete block ?"
msgstr "Ok pour effacer le bloc"
#: gerbview/dcode.cpp:438
msgid "List D codes"
msgstr "Liste D-Codes"
#: gerbview/options.cpp:155
#: gerbview/options.cpp:147
msgid "Gerbview Options"
msgstr "Gerbview Options "
#: gerbview/options.cpp:171
#: gerbview/options.cpp:301
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: gerbview/options.cpp:206
#: gerbview/options.cpp:198
msgid "format: 2.3"
msgstr "Format 2.3"
#: gerbview/options.cpp:206
#: gerbview/options.cpp:198
msgid "format 3.4"
msgstr "Format 3.4"
#: gerbview/options.cpp:285
#: gerbview/options.cpp:276
msgid "Gerbview Draw Options"
msgstr "Options d'affichage"
#: gerbview/options.cpp:311
#: gerbview/options.cpp:302
msgid "Lines:"
msgstr "Lignes:"
#: gerbview/options.cpp:317
#: gerbview/options.cpp:309
msgid "Spots:"
msgstr "Spots:"
#: gerbview/options.cpp:330
#: gerbview/options.cpp:323
msgid "Show D codes"
msgstr "Monter DCodes"
#: gerbview/block.cpp:267
msgid "Ok to delete block ?"
msgstr "Ok pour effacer le bloc"
#: gerbview/dcode.cpp:438
msgid "List D codes"
msgstr "Liste D-Codes"
#: gerbview/reglage.cpp:110
msgid "Save Cfg..."
msgstr "Sauver config..."
#: gerbview/reglage.cpp:128
msgid "Drill File Ext:"
msgstr "Ext. Fichier de percage"
#: gerbview/reglage.cpp:132
msgid "Gerber File Ext:"
msgstr "Ext. Fichiers Gerber"
#: gerbview/reglage.cpp:136
msgid "D code File Ext:"
msgstr "Ext. Fichiers DCodes:"
#: gerbview/onrightclick.cpp:55
msgid "Copy Block (shift mouse)"
msgstr "Copie Bloc (shift mouse)"
......@@ -9459,7 +9469,7 @@ msgstr "Inversion Bloc"
msgid "Block Mirror"
msgstr "Bloc Miroir"
#: common/hotkeys_basic.cpp:300
#: common/hotkeys_basic.cpp:301
msgid ""
"Current hotkey list:\n"
"\n"
......@@ -9467,68 +9477,68 @@ msgstr ""
"Liste des Hotkeys courantes:\n"
"\n"
#: common/hotkeys_basic.cpp:308
#: common/hotkeys_basic.cpp:309
msgid "key "
msgstr "touche: "
#: common/hotkeys_basic.cpp:365
#: common/hotkeys_basic.cpp:483
#: common/hotkeys_basic.cpp:366
#: common/hotkeys_basic.cpp:484
msgid "Hotkey configuration file:"
msgstr "Fichier configuration des Hotkeys:"
#: common/hotkeys_basic.cpp:397
#: common/hotkeys_basic.cpp:398
msgid "Allowed keys:\n"
msgstr "Touches autorises:\n"
#: common/hotkeys_basic.cpp:502
#: common/hotkeys_basic.cpp:503
msgid "Unable to read "
msgstr "Impossible de lire "
#: common/hotkeys_basic.cpp:609
#: common/hotkeys_basic.cpp:610
msgid "Create Hotkey config file"
msgstr "Crer le fichiers configuration des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:610
#: common/hotkeys_basic.cpp:611
msgid "Create or Recreate the hotkey config file from current hotkey list"
msgstr "Crer ou recrer les fichiers configuration des Hotkeys a partir de la liste courante"
#: common/hotkeys_basic.cpp:614
#: common/hotkeys_basic.cpp:616
msgid "Reread Hotkey config file"
msgstr "Relire les fichiers configuration des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:615
#: common/hotkeys_basic.cpp:617
msgid "Reread the hotkey config file"
msgstr "Relire les fichiers configuration des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:619
#: common/hotkeys_basic.cpp:621
msgid "Edit Hotkey config file"
msgstr "Editer le fichiers configuration des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:620
#: common/hotkeys_basic.cpp:622
msgid "Run the text editor and edit the hotkey config file"
msgstr "Lancer l'diteur de texte et diter le fichier de config des hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:626
#: common/hotkeys_basic.cpp:628
msgid "home directory"
msgstr "Rpertoire d'accueil (home)"
#: common/hotkeys_basic.cpp:627
#: common/hotkeys_basic.cpp:629
msgid "Use home directory to load or store Hotkey config files"
msgstr "Utiliser le rpertoire d'accueil pour charger ou sauver les fichiers de config des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:632
#: common/hotkeys_basic.cpp:634
msgid "kicad/template directory"
msgstr "kicad/template directory"
#: common/hotkeys_basic.cpp:633
#: common/hotkeys_basic.cpp:635
msgid "Use kicad/templatedirectory to load or store Hotkey config files"
msgstr "Utiliser kicad/templatedirectory pour charger ou sauver les fichiers de config des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:639
#: common/hotkeys_basic.cpp:641
msgid "Hotkey config location"
msgstr "Emplacement des Fichiers des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:640
#: common/hotkeys_basic.cpp:643
msgid "Hotkey config file location selection (home directory or kicad tree)"
msgstr "Selection emplacement des fichiers de config. des hotkeys(\"home\" ou rpertoire kicad)"
......@@ -9719,38 +9729,6 @@ msgstr "Pre&visualisation"
msgid "&Print"
msgstr "Imp&rimer"
#: share/infospgm.cpp:48
msgid "Build Version:"
msgstr "Build Version:"
#: share/infospgm.cpp:63
msgid "Author:"
msgstr "Autheur:"
#: share/infospgm.cpp:64
msgid "Based on wxWidgets "
msgstr "Based on wxWidgets "
#: share/infospgm.cpp:69
msgid ""
"\n"
"\n"
"GPL License"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"GPL Licence"
#: share/infospgm.cpp:70
msgid ""
"\n"
"\n"
"Web sites:\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Sites Web:\n"
#: share/zoom.cpp:326
msgid "Zoom: "
msgstr "Zoom: "
......@@ -9908,6 +9886,48 @@ msgstr "Commentaire4:"
msgid "Export to other sheets"
msgstr "Exporter vers autres feuilles"
#: share/infospgm.cpp:48
msgid "Build Version:"
msgstr "Build Version:"
#: share/infospgm.cpp:63
msgid "Author:"
msgstr "Autheur:"
#: share/infospgm.cpp:64
msgid "Based on wxWidgets "
msgstr "Based on wxWidgets "
#: share/infospgm.cpp:69
msgid ""
"\n"
"\n"
"GPL License"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"GPL Licence"
#: share/infospgm.cpp:70
msgid ""
"\n"
"\n"
"Author's sites:\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Sites Web de l'auteur:\n"
#: share/infospgm.cpp:73
msgid ""
"\n"
"\n"
"International wiki:\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"International wiki:\n"
#: pcbnew/find.h:39
msgid "Find"
msgstr "Chercher"
......
......@@ -233,6 +233,7 @@ BOARD_ITEM* WinEDA_BasePcbFrame::PcbGeneralLocateAndDisplay( int aHotKeyCode )
{
m_Collector->Remove( ii );
ii--;
limit = m_Collector->GetCount();
}
else
timestampzone = item->m_TimeStamp;
......
......@@ -91,12 +91,16 @@ void WinEDA_PcbFrame::OnLeftClick( wxDC* DC, const wxPoint& MousePos )
}
else
{
DrawStruct = PcbGeneralLocateAndDisplay();
if( DrawStruct )
SendMessageToEESCHEMA( DrawStruct );
if ( ! wxGetKeyState(WXK_SHIFT) && ! wxGetKeyState(WXK_ALT) &&
! wxGetKeyState(WXK_CONTROL) && ! wxGetKeyState(WXK_TAB))
{
DrawStruct = PcbGeneralLocateAndDisplay();
if( DrawStruct )
SendMessageToEESCHEMA( DrawStruct );
}
}
}
switch( m_ID_current_state )
{
case ID_MAIN_MENUBAR:
......@@ -321,6 +325,8 @@ void WinEDA_PcbFrame::SendMessageToEESCHEMA( EDA_BaseStruct* objectToSync )
char cmd[1024];
MODULE* module = NULL;
if ( objectToSync == NULL ) return ;
if( objectToSync->Type() == TYPEMODULE )
module = (MODULE*) objectToSync;
else if( objectToSync->Type() == TYPEPAD )
......@@ -1253,6 +1259,8 @@ void WinEDA_PcbFrame::OnLeftDClick( wxDC* DC, const wxPoint& MousePos )
if( (DrawStruct == NULL) || (DrawStruct->m_Flags != 0) )
break;
SendMessageToEESCHEMA( DrawStruct );
// Element localis�
SetCurItem( DrawStruct );
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment