Commit a397c4b2 authored by CHARRAS's avatar CHARRAS

gestfich.cpp change (A problem under windows already solved, but change was lost)

parent 75ce1923
......@@ -37,6 +37,7 @@ static wxString s_HelpPathList[] = {
#ifdef __WINDOWS__
wxT("c:/kicad/help/"),
wxT("d:/kicad/help/"),
wxT("c:/Program Files/kicad/help/"),
#else
wxT("/usr/share/doc/kicad/"),
wxT("/usr/local/share/doc/kicad/"),
......@@ -52,6 +53,7 @@ static wxString s_KicadDataPathList[] = {
#ifdef __WINDOWS__
wxT("c:/kicad/"),
wxT("d:/kicad/"),
wxT("c:/Program Files/kicad/"),
#else
wxT("/usr/share/kicad/"),
wxT("/usr/local/share/kicad/"),
......@@ -332,7 +334,11 @@ bool PathFound = FALSE;
FullPath += wxT("/help/");
LocaleString = EDA_Appl->m_Locale->GetCanonicalName();
if ( FullPath.Contains( wxT("kicad")) )
wxString path_tmp = FullPath;
#ifdef __WINDOWS__
path_tmp.MakeLower();
#endif
if ( path_tmp.Contains( wxT("kicad")) )
{
if ( wxDirExists(FullPath) ) PathFound = TRUE;
}
......@@ -520,8 +526,14 @@ wxString data_path;
else // Chemin cherche par le chemin des executables
{ // le chemin est bindir../
wxString tmp = EDA_Appl->m_BinDir;
#ifdef __WINDOWS__
tmp.MakeLower();
#endif
if ( tmp.Contains( wxT("kicad") ) )
{
#ifdef __WINDOWS__
tmp = EDA_Appl->m_BinDir;
#endif
if ( tmp.Last() == '/' ) tmp.RemoveLast();
data_path = tmp.BeforeLast('/'); // id cd ../
data_path += UNIX_STRING_DIR_SEP;
......
......@@ -82,15 +82,18 @@ bool WinEDA_AnnotateFrame::Create( wxWindow* parent, wxWindowID id, const wxStri
////@begin WinEDA_AnnotateFrame member initialisation
m_AnnotProjetCtrl = NULL;
m_AnnotNewCmpCtrl = NULL;
m_AnnotSortCmpCtrl = NULL;
////@end WinEDA_AnnotateFrame member initialisation
////@begin WinEDA_AnnotateFrame creation
SetExtraStyle(GetExtraStyle()|wxWS_EX_BLOCK_EVENTS);
SetExtraStyle(wxWS_EX_BLOCK_EVENTS);
wxDialog::Create( parent, id, caption, pos, size, style );
CreateControls();
GetSizer()->Fit(this);
GetSizer()->SetSizeHints(this);
if (GetSizer())
{
GetSizer()->SetSizeHints(this);
}
Centre();
////@end WinEDA_AnnotateFrame creation
return true;
......@@ -105,7 +108,7 @@ void WinEDA_AnnotateFrame::CreateControls()
SetFont(*g_DialogFont);
////@begin WinEDA_AnnotateFrame content construction
// Generated by DialogBlocks, 05/02/2006 12:40:51 (unregistered)
// Generated by DialogBlocks, 05/07/2007 21:07:04 (unregistered)
WinEDA_AnnotateFrame* itemDialog1 = this;
......@@ -115,41 +118,41 @@ void WinEDA_AnnotateFrame::CreateControls()
wxBoxSizer* itemBoxSizer3 = new wxBoxSizer(wxVERTICAL);
itemBoxSizer2->Add(itemBoxSizer3, 0, wxALIGN_CENTER_VERTICAL|wxRIGHT|wxTOP|wxBOTTOM, 5);
wxString m_AnnotProjetCtrlStrings[] = {
_("Hierarchy"),
_("Current sheet")
};
m_AnnotProjetCtrl = new wxRadioBox( itemDialog1, ID_RADIOBOX, _("annotate:"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 2, m_AnnotProjetCtrlStrings, 1, wxRA_SPECIFY_COLS );
itemBoxSizer3->Add(m_AnnotProjetCtrl, 0, wxALIGN_LEFT|wxALL, 5);
wxString m_AnnotNewCmpCtrlStrings[] = {
_("all components"),
_("new components only")
};
m_AnnotNewCmpCtrl = new wxRadioBox( itemDialog1, ID_RADIOBOX1, _("select items:"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 2, m_AnnotNewCmpCtrlStrings, 1, wxRA_SPECIFY_COLS );
itemBoxSizer3->Add(m_AnnotNewCmpCtrl, 0, wxALIGN_LEFT|wxALL, 5);
wxString m_AnnotSortCmpCtrlStrings[] = {
_("by position"),
_("by value")
};
m_AnnotSortCmpCtrl = new wxRadioBox( itemDialog1, ID_RADIOBOX2, _("sorting:"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 2, m_AnnotSortCmpCtrlStrings, 1, wxRA_SPECIFY_COLS );
itemBoxSizer3->Add(m_AnnotSortCmpCtrl, 0, wxALIGN_LEFT|wxALL, 5);
wxBoxSizer* itemBoxSizer6 = new wxBoxSizer(wxVERTICAL);
itemBoxSizer2->Add(itemBoxSizer6, 0, wxALIGN_CENTER_VERTICAL|wxALL, 5);
wxButton* itemButton7 = new wxButton( itemDialog1, ID_ANNOTATE_CMP, _("&Annotate"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
itemButton7->SetDefault();
itemButton7->SetForegroundColour(wxColour(198, 0, 0));
itemBoxSizer6->Add(itemButton7, 0, wxGROW|wxALL, 5);
wxButton* itemButton8 = new wxButton( itemDialog1, ID_DEANNOTATE_CMP, _("&Del Annotate"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
itemButton8->SetForegroundColour(wxColour(0, 0, 230));
itemBoxSizer6->Add(itemButton8, 0, wxGROW|wxALL, 5);
wxButton* itemButton9 = new wxButton( itemDialog1, wxID_CLOSE, _("&Close"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
itemBoxSizer6->Add(itemButton9, 0, wxGROW|wxALL, 5);
wxArrayString m_AnnotProjetCtrlStrings;
m_AnnotProjetCtrlStrings.Add(_("Hierarchy"));
m_AnnotProjetCtrlStrings.Add(_("Current sheet"));
m_AnnotProjetCtrl = new wxRadioBox( itemDialog1, ID_RADIOBOX, _("annotate:"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_AnnotProjetCtrlStrings, 1, wxRA_SPECIFY_COLS );
m_AnnotProjetCtrl->SetSelection(0);
itemBoxSizer3->Add(m_AnnotProjetCtrl, 0, wxGROW|wxALL, 5);
wxArrayString m_AnnotNewCmpCtrlStrings;
m_AnnotNewCmpCtrlStrings.Add(_("all components"));
m_AnnotNewCmpCtrlStrings.Add(_("new components only"));
m_AnnotNewCmpCtrl = new wxRadioBox( itemDialog1, ID_RADIOBOX1, _("select items:"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_AnnotNewCmpCtrlStrings, 1, wxRA_SPECIFY_COLS );
m_AnnotNewCmpCtrl->SetSelection(0);
itemBoxSizer3->Add(m_AnnotNewCmpCtrl, 0, wxGROW|wxALL, 5);
wxArrayString m_AnnotSortCmpCtrlStrings;
m_AnnotSortCmpCtrlStrings.Add(_("by position"));
m_AnnotSortCmpCtrlStrings.Add(_("by value"));
m_AnnotSortCmpCtrl = new wxRadioBox( itemDialog1, ID_RADIOBOX2, _("sorting:"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_AnnotSortCmpCtrlStrings, 1, wxRA_SPECIFY_COLS );
m_AnnotSortCmpCtrl->SetSelection(0);
itemBoxSizer3->Add(m_AnnotSortCmpCtrl, 0, wxGROW|wxALL, 5);
wxBoxSizer* itemBoxSizer7 = new wxBoxSizer(wxVERTICAL);
itemBoxSizer2->Add(itemBoxSizer7, 0, wxALIGN_CENTER_VERTICAL|wxALL, 5);
wxButton* itemButton8 = new wxButton( itemDialog1, ID_ANNOTATE_CMP, _("&Annotate"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
itemButton8->SetDefault();
itemButton8->SetForegroundColour(wxColour(198, 0, 0));
itemBoxSizer7->Add(itemButton8, 0, wxGROW|wxALL, 5);
wxButton* itemButton9 = new wxButton( itemDialog1, ID_DEANNOTATE_CMP, _("&Del Annotate"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
itemButton9->SetForegroundColour(wxColour(0, 0, 230));
itemBoxSizer7->Add(itemButton9, 0, wxGROW|wxALL, 5);
wxButton* itemButton10 = new wxButton( itemDialog1, wxID_CLOSE, _("&Close"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
itemBoxSizer7->Add(itemButton10, 0, wxGROW|wxALL, 5);
////@end WinEDA_AnnotateFrame content construction
}
......
......@@ -44,16 +44,16 @@
////@begin control identifiers
#define ID_DIALOG 10000
#define ID_RADIOBOX 10001
#define ID_RADIOBOX1 10002
#define ID_RADIOBOX2 10005
#define ID_ANNOTATE_CMP 10003
#define ID_DEANNOTATE_CMP 10004
#define SYMBOL_WINEDA_ANNOTATEFRAME_STYLE wxCAPTION|wxRESIZE_BORDER|wxSYSTEM_MENU|wxCLOSE_BOX
#define SYMBOL_WINEDA_ANNOTATEFRAME_TITLE _("EESchema Annotation")
#define SYMBOL_WINEDA_ANNOTATEFRAME_IDNAME ID_DIALOG
#define SYMBOL_WINEDA_ANNOTATEFRAME_SIZE wxSize(400, 500)
#define SYMBOL_WINEDA_ANNOTATEFRAME_SIZE wxSize(400, 300)
#define SYMBOL_WINEDA_ANNOTATEFRAME_POSITION wxDefaultPosition
#define ID_RADIOBOX 10001
#define ID_RADIOBOX1 10002
#define ID_RADIOBOX2 10003
#define ID_ANNOTATE_CMP 10004
#define ID_DEANNOTATE_CMP 10005
////@end control identifiers
/*!
......@@ -112,7 +112,7 @@ public:
////@begin WinEDA_AnnotateFrame member variables
wxRadioBox* m_AnnotProjetCtrl;
wxRadioBox* m_AnnotNewCmpCtrl;
wxRadioBox* m_AnnotSortCmpCtrl;
wxRadioBox* m_AnnotSortCmpCtrl;
////@end WinEDA_AnnotateFrame member variables
WinEDA_SchematicFrame * m_Parent;
......
<?xml version="1.0" encoding="windows-1252"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<anthemion-project version="1.0.0.0" xmlns="http://www.anthemion.co.uk">
<header>
<long name="name_counter">0</long>
......@@ -6,7 +6,6 @@
<string name="title">""</string>
<string name="author">""</string>
<string name="description">""</string>
<long name="doc_count">16</long>
<string name="xrc_filename">""</string>
<bool name="convert_images_to_xpm">0</bool>
<bool name="inline_images">0</bool>
......@@ -18,6 +17,7 @@
<string name="copyright_string">"License GNU"</string>
<string name="resource_prefix">""</string>
<bool name="use_two_step_construction">0</bool>
<bool name="use_enums">0</bool>
<string name="current_platform">"&lt;All platforms&gt;"</string>
<string name="target_wx_version">"&lt;Any&gt;"</string>
<string name="cpp_header_comment">"/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
......@@ -43,12 +43,6 @@
// Licence:
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
"</string>
<string name="cpp_function_comment">"
/*!
* %BODY%
*/
"</string>
<string name="cpp_symbols_file_comment">"/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Name: %SYMBOLS-FILENAME%
......@@ -82,6 +76,14 @@
#include &quot;wx/wx.h&quot;
#endif
"</string>
<string name="cpp_function_declaration_comment">" /// %BODY%
"</string>
<string name="cpp_function_implementation_comment">"
/*!
* %BODY%
*/
"</string>
<string name="resource_file_header">"app_resources.h"</string>
<string name="resource_file_implementation">"app_resources.cpp"</string>
......@@ -93,11 +95,21 @@
<string name="external_symbol_filenames">""</string>
<string name="configuration">"&lt;None&gt;"</string>
<string name="source_encoding">"&lt;System&gt;"</string>
<string name="xrc_encoding">"utf-8"</string>
<string name="project_encoding">"&lt;System&gt;"</string>
<string name="resource_archive">""</string>
<long name="text_file_type">0</long>
<bool name="use_tabs">0</bool>
<long name="indent_size">4</long>
<string name="whitespace_after_return_type">" "</string>
<string name="resource_xrc_cpp">""</string>
<bool name="use_resource_archive">0</bool>
<bool name="use_generated_xrc_cpp">0</bool>
<bool name="always_generate_xrc">1</bool>
<bool name="archive_xrc_files">1</bool>
<bool name="archive_image_files">1</bool>
<bool name="archive_all_image_files">0</bool>
<bool name="xrc_retain_relative_paths">1</bool>
</header>
<data>
<document>
......@@ -120,6 +132,47 @@
<long name="locked">0</long>
<string name="template-name">""</string>
<bool name="dirty">1</bool>
<string name="Compiler name">""</string>
<string name="Build mode">"Debug"</string>
<string name="Unicode mode">"ANSI"</string>
<string name="Shared mode">"Static"</string>
<string name="Modularity">"Modular"</string>
<string name="GUI mode">"GUI"</string>
<string name="Toolkit">"wxMSW"</string>
<string name="Runtime linking">"Dynamic"</string>
<string name="Use exceptions">"Yes"</string>
<string name="Use ODBC">"No"</string>
<string name="Use OpenGL">"No"</string>
<string name="wxWidgets version">"%WXVERSION%"</string>
<string name="Executable name">"%EXECUTABLE%"</string>
<string name="Program arguments">""</string>
<string name="Working path">"%AUTO%"</string>
<string name="Output path">"%AUTO%"</string>
<string name="Objects path">"%AUTO%"</string>
<string name="Compiler location">"%AUTO%"</string>
<string name="wxWidgets location">"%AUTO%"</string>
<string name="C++ command">"%AUTO%"</string>
<string name="Resource compiler">"%AUTO%"</string>
<string name="Make command">"%AUTO%"</string>
<string name="Project makefile">"%AUTO%"</string>
<string name="wxWidgets makefile">"%AUTO%"</string>
<string name="Compiler bin path">"%AUTO%"</string>
<string name="Compiler include path">"%AUTO%"</string>
<string name="Compiler lib path">"%AUTO%"</string>
<string name="Preprocessor flags">"%AUTO%"</string>
<string name="Optimizations">"%AUTO%"</string>
<string name="Warnings">"%AUTO%"</string>
<string name="Debug flags">"%AUTO%"</string>
<string name="Libraries">"%AUTO%"</string>
<string name="Library path">"%AUTO%"</string>
<string name="Linker flags">"%AUTO%"</string>
<string name="Include path">"%AUTO%"</string>
<string name="Resource flags">"%AUTO%"</string>
<string name="Resource path">"%AUTO%"</string>
<string name="wxWidgets build path">"%AUTO%"</string>
<string name="wxWidgets build command">"%AUTO%"</string>
<string name="wxWidgets clean command">"%AUTO%"</string>
<string name="PATH variable">"%AUTO%"</string>
</document>
</document>
</data>
......@@ -133,7 +186,7 @@
<long name="is-transient">1</long>
<long name="owns-file">1</long>
<long name="title-mode">0</long>
<long name="locked">0</long>
<long name="locked">1</long>
<document>
<string name="title">"Windows"</string>
<string name="type">"html-document"</string>
......@@ -157,6 +210,8 @@
<long name="base-id">10000</long>
<bool name="use-id-prefix">0</bool>
<string name="id-prefix">""</string>
<bool name="use-id-suffix">0</bool>
<string name="id-suffix">""</string>
<long name="use-xrc">0</long>
<string name="proxy-Id name">"ID_DIALOG"</string>
<long name="proxy-Id value">10000</long>
......@@ -196,7 +251,9 @@
<bool name="proxy-wxRAISED_BORDER">0</bool>
<bool name="proxy-wxSTATIC_BORDER">0</bool>
<bool name="proxy-wxWANTS_CHARS">0</bool>
<bool name="proxy-wxCLIP_CHILDREN ">0</bool>
<bool name="proxy-wxNO_FULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<bool name="proxy-wxFULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<bool name="proxy-wxCLIP_CHILDREN">0</bool>
<bool name="proxy-wxTAB_TRAVERSAL">0</bool>
<bool name="proxy-wxWS_EX_VALIDATE_RECURSIVELY">0</bool>
<bool name="proxy-wxWS_EX_BLOCK_EVENTS">1</bool>
......@@ -208,6 +265,7 @@
<long name="proxy-Y">-1</long>
<long name="proxy-Width">400</long>
<long name="proxy-Height">300</long>
<bool name="proxy-AUI manager">0</bool>
<string name="proxy-Event sources">""</string>
<document>
<string name="title">"wxBoxSizer H"</string>
......@@ -264,9 +322,16 @@
<string name="proxy-Id name">"ID_RADIOBOX"</string>
<long name="proxy-Id value">10001</long>
<string name="proxy-Class">"wxRadioBox"</string>
<string name="proxy-Base class">"wxRadioBox"</string>
<bool name="proxy-External implementation">1</bool>
<bool name="proxy-Separate files">0</bool>
<string name="proxy-Implementation filename">""</string>
<string name="proxy-Header filename">""</string>
<string name="proxy-Member variable name">"m_AnnotProjetCtrl"</string>
<string name="proxy-Label">"annotate:"</string>
<long name="proxy-Major dimension count">1</long>
<string name="proxy-Items">"Hierarchy|Current sheet"</string>
<long name="proxy-Initial value">0</long>
<string name="proxy-Help text">""</string>
<string name="proxy-Tooltip text">""</string>
<string name="proxy-Background colour">""</string>
......@@ -279,14 +344,15 @@
<string name="proxy-Data validator">""</string>
<bool name="proxy-wxRA_SPECIFY_ROWS">0</bool>
<bool name="proxy-wxRA_SPECIFY_COLS">1</bool>
<string name="proxy-Items">"Hierarchy|Current sheet"</string>
<bool name="proxy-wxWANTS_CHARS">0</bool>
<bool name="proxy-wxNO_FULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<bool name="proxy-wxFULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<string name="proxy-Custom styles">""</string>
<long name="proxy-X">-1</long>
<long name="proxy-Y">-1</long>
<long name="proxy-Width">-1</long>
<long name="proxy-Height">-1</long>
<string name="proxy-AlignH">"Left"</string>
<string name="proxy-AlignH">"Expand"</string>
<string name="proxy-AlignV">"Centre"</string>
<long name="proxy-Stretch factor">0</long>
<long name="proxy-Border">5</long>
......@@ -314,9 +380,16 @@
<string name="proxy-Id name">"ID_RADIOBOX1"</string>
<long name="proxy-Id value">10002</long>
<string name="proxy-Class">"wxRadioBox"</string>
<string name="proxy-Base class">"wxRadioBox"</string>
<bool name="proxy-External implementation">1</bool>
<bool name="proxy-Separate files">0</bool>
<string name="proxy-Implementation filename">""</string>
<string name="proxy-Header filename">""</string>
<string name="proxy-Member variable name">"m_AnnotNewCmpCtrl"</string>
<string name="proxy-Label">"select items:"</string>
<long name="proxy-Major dimension count">1</long>
<string name="proxy-Items">"all components|new components only"</string>
<long name="proxy-Initial value">0</long>
<string name="proxy-Help text">""</string>
<string name="proxy-Tooltip text">""</string>
<string name="proxy-Background colour">""</string>
......@@ -329,14 +402,73 @@
<string name="proxy-Data validator">""</string>
<bool name="proxy-wxRA_SPECIFY_ROWS">0</bool>
<bool name="proxy-wxRA_SPECIFY_COLS">1</bool>
<string name="proxy-Items">"all components|new components only"</string>
<bool name="proxy-wxWANTS_CHARS">0</bool>
<bool name="proxy-wxNO_FULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<bool name="proxy-wxFULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<string name="proxy-Custom styles">""</string>
<long name="proxy-X">-1</long>
<long name="proxy-Y">-1</long>
<long name="proxy-Width">-1</long>
<long name="proxy-Height">-1</long>
<string name="proxy-AlignH">"Left"</string>
<string name="proxy-AlignH">"Expand"</string>
<string name="proxy-AlignV">"Centre"</string>
<long name="proxy-Stretch factor">0</long>
<long name="proxy-Border">5</long>
<bool name="proxy-wxLEFT">1</bool>
<bool name="proxy-wxRIGHT">1</bool>
<bool name="proxy-wxTOP">1</bool>
<bool name="proxy-wxBOTTOM">1</bool>
<bool name="proxy-wxSHAPED">0</bool>
<bool name="proxy-wxADJUST_MINSIZE">0</bool>
<bool name="proxy-wxFIXED_MINSIZE">0</bool>
<string name="proxy-Custom arguments">""</string>
<string name="proxy-Custom ctor arguments">""</string>
</document>
<document>
<string name="title">"wxRadioBox: ID_RADIOBOX2"</string>
<string name="type">"dialog-control-document"</string>
<string name="filename">""</string>
<string name="icon-name">"radiobox"</string>
<long name="is-transient">0</long>
<long name="owns-file">1</long>
<long name="title-mode">0</long>
<long name="locked">0</long>
<string name="created">"5/7/2007"</string>
<string name="proxy-type">"wbRadioBoxProxy"</string>
<string name="proxy-Id name">"ID_RADIOBOX2"</string>
<long name="proxy-Id value">10005</long>
<string name="proxy-Class">"wxRadioBox"</string>
<string name="proxy-Base class">"wxRadioBox"</string>
<bool name="proxy-External implementation">1</bool>
<bool name="proxy-Separate files">0</bool>
<string name="proxy-Implementation filename">""</string>
<string name="proxy-Header filename">""</string>
<string name="proxy-Member variable name">"m_AnnotSortCmpCtrl"</string>
<string name="proxy-Label">"sorting:"</string>
<long name="proxy-Major dimension count">1</long>
<string name="proxy-Items">"by position|by value"</string>
<long name="proxy-Initial value">0</long>
<string name="proxy-Help text">""</string>
<string name="proxy-Tooltip text">""</string>
<string name="proxy-Background colour">""</string>
<string name="proxy-Foreground colour">""</string>
<string name="proxy-Font">""</string>
<bool name="proxy-Hidden">0</bool>
<bool name="proxy-Enabled">1</bool>
<string name="proxy-Platform">"&lt;Any platform&gt;"</string>
<string name="proxy-Data variable">""</string>
<string name="proxy-Data validator">""</string>
<bool name="proxy-wxRA_SPECIFY_ROWS">0</bool>
<bool name="proxy-wxRA_SPECIFY_COLS">1</bool>
<bool name="proxy-wxWANTS_CHARS">0</bool>
<bool name="proxy-wxNO_FULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<bool name="proxy-wxFULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<string name="proxy-Custom styles">""</string>
<long name="proxy-X">-1</long>
<long name="proxy-Y">-1</long>
<long name="proxy-Width">-1</long>
<long name="proxy-Height">-1</long>
<string name="proxy-AlignH">"Expand"</string>
<string name="proxy-AlignV">"Centre"</string>
<long name="proxy-Stretch factor">0</long>
<long name="proxy-Border">5</long>
......@@ -391,6 +523,11 @@
<string name="proxy-Id name">"ID_ANNOTATE_CMP"</string>
<long name="proxy-Id value">10003</long>
<string name="proxy-Class">"wxButton"</string>
<string name="proxy-Base class">"wxButton"</string>
<bool name="proxy-External implementation">1</bool>
<bool name="proxy-Separate files">0</bool>
<string name="proxy-Implementation filename">""</string>
<string name="proxy-Header filename">""</string>
<string name="proxy-Member variable name">""</string>
<string name="proxy-Label">"&amp;Annotate"</string>
<bool name="proxy-Default">1</bool>
......@@ -409,6 +546,8 @@
<bool name="proxy-wxBU_EXACTFIT">0</bool>
<bool name="proxy-wxNO_BORDER">0</bool>
<bool name="proxy-wxWANTS_CHARS">0</bool>
<bool name="proxy-wxNO_FULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<bool name="proxy-wxFULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<string name="proxy-Custom styles">""</string>
<long name="proxy-X">-1</long>
<long name="proxy-Y">-1</long>
......@@ -443,6 +582,11 @@
<string name="proxy-Id name">"ID_DEANNOTATE_CMP"</string>
<long name="proxy-Id value">10004</long>
<string name="proxy-Class">"wxButton"</string>
<string name="proxy-Base class">"wxButton"</string>
<bool name="proxy-External implementation">1</bool>
<bool name="proxy-Separate files">0</bool>
<string name="proxy-Implementation filename">""</string>
<string name="proxy-Header filename">""</string>
<string name="proxy-Member variable name">""</string>
<string name="proxy-Label">"&amp;Del Annotate"</string>
<bool name="proxy-Default">0</bool>
......@@ -461,6 +605,8 @@
<bool name="proxy-wxBU_EXACTFIT">0</bool>
<bool name="proxy-wxNO_BORDER">0</bool>
<bool name="proxy-wxWANTS_CHARS">0</bool>
<bool name="proxy-wxNO_FULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<bool name="proxy-wxFULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<string name="proxy-Custom styles">""</string>
<long name="proxy-X">-1</long>
<long name="proxy-Y">-1</long>
......@@ -495,6 +641,11 @@
<string name="proxy-Id name">"wxID_CLOSE"</string>
<long name="proxy-Id value">5001</long>
<string name="proxy-Class">"wxButton"</string>
<string name="proxy-Base class">"wxButton"</string>
<bool name="proxy-External implementation">1</bool>
<bool name="proxy-Separate files">0</bool>
<string name="proxy-Implementation filename">""</string>
<string name="proxy-Header filename">""</string>
<string name="proxy-Member variable name">""</string>
<string name="proxy-Label">"&amp;Close"</string>
<bool name="proxy-Default">0</bool>
......@@ -513,6 +664,8 @@
<bool name="proxy-wxBU_EXACTFIT">0</bool>
<bool name="proxy-wxNO_BORDER">0</bool>
<bool name="proxy-wxWANTS_CHARS">0</bool>
<bool name="proxy-wxNO_FULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<bool name="proxy-wxFULL_REPAINT_ON_RESIZE">0</bool>
<string name="proxy-Custom styles">""</string>
<long name="proxy-X">-1</long>
<long name="proxy-Y">-1</long>
......
......@@ -162,7 +162,7 @@ int LineWidth = g_DrawMinimunLineWidth;
GRRect(&panel->m_ClipBox, DC, pos.x, pos.y,
pos.x + m_Size.x, pos.y + m_Size.y, LineWidth, color);
/* Trace des textes : SheetName */
/* Draw text : SheetName */
if( Color > 0 ) txtcolor = Color;
else txtcolor = ReturnLayerColor(LAYER_SHEETNAME);
......@@ -172,7 +172,7 @@ int LineWidth = g_DrawMinimunLineWidth;
Text, TEXT_ORIENT_HORIZ, wxSize(m_SheetNameSize,m_SheetNameSize),
GR_TEXT_HJUSTIFY_LEFT, GR_TEXT_VJUSTIFY_BOTTOM, LineWidth);
/* Trace des textes : FileName */
/* Draw text : FileName */
if( Color >= 0 ) txtcolor = Color;
else txtcolor = ReturnLayerColor(LAYER_SHEETFILENAME);
Text = wxT("File: ") + m_FileName;
......@@ -183,7 +183,7 @@ int LineWidth = g_DrawMinimunLineWidth;
GR_TEXT_HJUSTIFY_LEFT, GR_TEXT_VJUSTIFY_TOP, LineWidth);
/* Trace des textes : SheetLabel */
/* Draw text : SheetLabel */
SheetLabelStruct = m_Label;
while( SheetLabelStruct != NULL )
{
......@@ -193,7 +193,7 @@ int LineWidth = g_DrawMinimunLineWidth;
}
/************************/
/************************/
/* DrawSheetLabelStruct */
/************************/
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
COMMON_GLOBL wxString g_BuildVersion
#ifdef EDA_BASE
(wxT("(2007-07-02)"))
(wxT("(2007-07-09)"))
#endif
;
......
No preview for this file type
......@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:10+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-09 11:49+0100\n"
"Last-Translator: jp charras <jean-pierre.charras@inpg.fr>\n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
......@@ -1298,191 +1298,321 @@ msgstr "Valeur incorrecte pour per
msgid "Delete Pad (module %s %s) "
msgstr "Effacer Pad (module %s %s) "
#: pcbnew/gendrill.cpp:146
msgid "Drill tools"
msgstr "Outils de perage"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:49
msgid ""
"Show active layer selections\n"
"and select layer pair for route and place via"
msgstr ""
"Affiche selections couche active\n"
"et selection paire de couches pour routage and placement via"
#: pcbnew/gendrill.cpp:167
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:271
#: eeschema/options.cpp:185
#: gerbview/options.cpp:192
msgid "millimeters"
msgstr "millimetres"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:219
msgid "New Board"
msgstr "Nouveau Circuit Imprim"
#: pcbnew/gendrill.cpp:167
#: eeschema/dialog_options.cpp:246
#: eeschema/options.cpp:185
msgid "inches"
msgstr "Pouces"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:220
msgid "Open existing Board"
msgstr "Ouvrir C.I. existant"
#: pcbnew/gendrill.cpp:169
msgid "Drill Units:"
msgstr "Units perage:"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:221
msgid "Save Board"
msgstr "Sauver Circuit Imprim"
#: pcbnew/gendrill.cpp:176
msgid "decimal format"
msgstr "Format dcimal"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:224
#: eeschema/tool_sch.cpp:61
#: gerbview/tool_gerber.cpp:217
msgid "page settings (size, texts)"
msgstr "Ajustage de la feuille de dessin (dimensions, textes)"
#: pcbnew/gendrill.cpp:177
msgid "suppress leading zeros"
msgstr "Suppression zeros de tte"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:228
msgid "Open Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
#: pcbnew/gendrill.cpp:177
msgid "suppress trailing zeros"
msgstr "Suppression zeros de fin"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:231
#: eeschema/tool_sch.cpp:77
#: gerbview/tool_gerber.cpp:228
msgid "Cut selected item"
msgstr "Suppression des lments slectionns"
#: pcbnew/gendrill.cpp:177
msgid "keep zeros"
msgstr "Garder les zros"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:234
#: eeschema/tool_sch.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:233
msgid "Copy selected item"
msgstr "Copie des lments slectionns"
#: pcbnew/gendrill.cpp:180
msgid "Zeros Format"
msgstr "Format des zros"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:236
#: eeschema/tool_sch.cpp:83
#: gerbview/tool_gerber.cpp:239
msgid "Paste"
msgstr "Copie des lments sauvegards"
#: pcbnew/gendrill.cpp:187
#: pcbnew/gendrill.cpp:429
msgid "2:3"
msgstr "2:3"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:239
#: gerbview/tool_gerber.cpp:246
msgid "Undelete"
msgstr "Annulation du dernier effacement"
#: pcbnew/gendrill.cpp:187
#: pcbnew/gendrill.cpp:430
msgid "2:4"
msgstr "2:4"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:242
msgid "Print Board"
msgstr "Imprimer C.I."
#: pcbnew/gendrill.cpp:188
#: pcbnew/gendrill.cpp:434
msgid "3:2"
msgstr "3:2"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:243
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:93
msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)"
msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER"
#: pcbnew/gendrill.cpp:188
#: pcbnew/gendrill.cpp:435
msgid "3:3"
msgstr "3:3"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:246
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:111
#: eeschema/tool_sch.cpp:104
#: eeschema/tool_lib.cpp:170
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:70
#: cvpcb/displayframe.cpp:118
#: gerbview/tool_gerber.cpp:260
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:43
msgid "zoom + (F1)"
msgstr "zoom + (F1)"
#: pcbnew/gendrill.cpp:194
msgid "Precision"
msgstr "Prcision"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:247
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:114
#: eeschema/tool_sch.cpp:107
#: eeschema/tool_lib.cpp:174
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:74
#: cvpcb/displayframe.cpp:121
#: gerbview/tool_gerber.cpp:266
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:46
msgid "zoom - (F2)"
msgstr "zoom - (F2)"
#: pcbnew/gendrill.cpp:207
msgid "Drill Origine:"
msgstr "Origine des coord de percage"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:248
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:117
#: eeschema/tool_sch.cpp:110
#: eeschema/tool_lib.cpp:178
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:78
#: cvpcb/displayframe.cpp:124
#: gerbview/tool_gerber.cpp:272
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:49
msgid "redraw (F3)"
msgstr "Redessin (F3)"
#: pcbnew/gendrill.cpp:215
#: pcbnew/gendrill.cpp:223
#: eeschema/libedit.cpp:41
#: eeschema/viewlibs.cpp:119
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:250
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:120
#: eeschema/tool_sch.cpp:113
#: eeschema/tool_lib.cpp:182
#: gerbview/tool_gerber.cpp:278
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:52
msgid "auto zoom"
msgstr "Zoom automatique"
#: pcbnew/gendrill.cpp:215
msgid "drill sheet (HPGL)"
msgstr "Plan de perage (HPGL)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:253
msgid "Find components and texts (Ctrl-F)"
msgstr "Recherche de composants et textes (Ctrl F)"
#: pcbnew/gendrill.cpp:215
msgid "drill sheet (Postscript)"
msgstr "Plan de perage (Postscript)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:256
msgid "Read Netlist"
msgstr "Lire Netliste"
#: pcbnew/gendrill.cpp:217
msgid "Drill Sheet:"
msgstr "Plan de perage:"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:257
msgid "Pcb Design Rules Check"
msgstr "Controle des rgles de conception"
#: pcbnew/gendrill.cpp:223
msgid "Drill report"
msgstr "Plan de perage"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:267
msgid "Mode Module: Manual and Automatic Move or Place for modules"
msgstr "Mode Module: Dplacements ou Placement Manuel ou Automatique des modules"
#: pcbnew/gendrill.cpp:225
msgid "Drill Report:"
msgstr "Plan de perage:"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:269
msgid "Mode Track and Autorouting"
msgstr "Mode Pistes and Autoroutage"
#: pcbnew/gendrill.cpp:230
msgid "Via Drill"
msgstr "Perage des vias"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:291
msgid "Drc OFF"
msgstr "Drc DESACTIVEE"
#: pcbnew/gendrill.cpp:234
#: eeschema/plothpgl.cpp:239
msgid "Pen Number"
msgstr "Numro de plume"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:293
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:201
#: eeschema/tool_sch.cpp:246
#: gerbview/tool_gerber.cpp:389
msgid "Display Grid OFF"
msgstr "Suppression de l'affichage de la grille"
#: pcbnew/gendrill.cpp:237
msgid "Speed(cm/s)"
msgstr "Vitesse plume ( cm/s )"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:295
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:205
#: gerbview/tool_gerber.cpp:395
msgid "Display Polar Coord ON"
msgstr "Activer affichage coord Polaires"
#: pcbnew/gendrill.cpp:240
msgid "mirror y axis"
msgstr "Miroir sur axe Y"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:297
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:209
#: eeschema/tool_sch.cpp:250
#: gerbview/tool_gerber.cpp:399
msgid "Units = Inch"
msgstr "Units = pouce"
#: pcbnew/gendrill.cpp:244
msgid "minimal header"
msgstr "Entte minimal"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:299
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:213
#: eeschema/tool_sch.cpp:254
#: gerbview/tool_gerber.cpp:403
msgid "Units = mm"
msgstr "Units = mm"
#: pcbnew/gendrill.cpp:250
msgid "&Execute"
msgstr "&Excuter"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:301
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:219
#: eeschema/tool_sch.cpp:258
#: gerbview/tool_gerber.cpp:409
msgid "Change Cursor Shape"
msgstr "Slection de la forme du curseur"
#: pcbnew/gendrill.cpp:254
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:178
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:164
#: eeschema/plotps.cpp:207
#: eeschema/netlist_control.cpp:124
#: eeschema/netlist_control.cpp:275
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:181
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:235
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:151
#: common/svg_print.cpp:220
#: share/svg_print.cpp:222
#: share/dialog_print.cpp:225
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:306
msgid "Show General Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu gnral"
#: pcbnew/gendrill.cpp:367
msgid "Drill file"
msgstr "Fichier de percage"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:309
msgid "Show Module Ratsnest when moving"
msgstr "Monter le chevelu du module pendant dplacement"
#: pcbnew/gendrill.cpp:381
#: pcbnew/gendrill.cpp:1419
#: pcbnew/xchgmod.cpp:599
#: pcbnew/plotps.cpp:47
msgid "Unable to create file "
msgstr "Impossible de crer le fichier "
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:313
msgid "Enable Auto Del Track"
msgstr "Autoriser l'effacement automatique des pistes"
#: pcbnew/gendrill.cpp:388
#: pcbnew/gendrill.cpp:939
#: pcbnew/plotgerb.cpp:83
#: pcbnew/plothpgl.cpp:72
#: pcbnew/plotps.cpp:53
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: pcbnew/gendrill.cpp:394
#: pcbnew/gendrill.cpp:944
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:317
#: pcbnew/pcbframe.cpp:384
#: pcbnew/set_color.cpp:387
msgid "Show Zones"
msgstr "Monter Zones"
#: pcbnew/gendrill.cpp:398
#: pcbnew/gendrill.cpp:1010
#: pcbnew/class_pad.cpp:791
#: pcbnew/affiche.cpp:208
#: pcbnew/affiche.cpp:210
msgid "Drill"
msgstr "Perage"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:322
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:227
msgid "Show Pads Sketch"
msgstr "Afficher pastilles en contour"
#: pcbnew/gendrill.cpp:875
#: pcbnew/gendrill.cpp:1405
msgid "Drill Map file"
msgstr "Fichier Plan de perage"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:326
msgid "Show Tracks Sketch"
msgstr "Afficher pistes en contour"
#: pcbnew/gendrill.cpp:933
#, c-format
msgid "Unable to create file <%s>"
msgstr "Impossible de crer fichier <%s>"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:330
#: pcbnew/pcbframe.cpp:399
msgid "Hight Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Haut Contraste"
#: pcbnew/gendrill.cpp:1182
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:338
msgid ""
" Drill map: Too many diameter values to draw to draw one symbol per drill value (max 13)\n"
"Plot uses circle shape for some drill values"
"Display auxiliary vertical toolbar (tools for micro wave applications)\n"
" This is a very experimental feature (under development)"
msgstr ""
"Plan de reage: trop de diametres diffrents pour tracer 1 symbole par diametre\n"
"Le trac utilise des cercles pour quelques valeurs "
"Affiche toolbar vertical auxiliaire (outils pour applications micro-ondes)\n"
"C'est un outil exprimental (en cours de dveloppement)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:364
msgid "Net highlight"
msgstr "Surbrillance des quipotentielles"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:368
msgid "Display local ratsnest (pad or module)"
msgstr "Afficher le chevelu local (pastilles ou modules)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:373
msgid "Add modules"
msgstr "Addition de Modules"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:377
msgid "Add Tracks an vias"
msgstr "Ajouter pistes et vias"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:381
#: pcbnew/edit.cpp:529
msgid "Add Zones"
msgstr "Addition de Zones"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:386
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:158
#: eeschema/tool_sch.cpp:216
msgid "Add graphic line or polygon"
msgstr "Addition de lignes ou polygones graphiques"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:390
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:162
msgid "Add graphic circle"
msgstr "Addition de graphiques (Cercle)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:394
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:166
msgid "Add graphic arc"
msgstr "Addition de graphiques (Arc de Cercle)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:398
#: pcbnew/edit.cpp:552
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:170
#: eeschema/schedit.cpp:309
#: eeschema/libframe.cpp:487
#: gerbview/tool_gerber.cpp:361
msgid "Add Text"
msgstr "Ajout de Texte"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:403
#: pcbnew/edit.cpp:560
msgid "Add Cotation"
msgstr "Addition de Cotations"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:407
#: gerbview/tool_gerber.cpp:354
msgid "Add Mires"
msgstr "Addition de Mires de superposition"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:412
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:180
#: eeschema/tool_sch.cpp:225
#: eeschema/tool_lib.cpp:92
#: gerbview/tool_gerber.cpp:369
msgid "Delete items"
msgstr "Suppression d'lments"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:417
msgid "Offset adjust for drill and place files"
msgstr "Ajuste offset pour fichier de perage et placement"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:440
msgid "Create line of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de lignes de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:446
msgid "Create gap of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de gaps de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:454
msgid "Create stub of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de stub de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:460
msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de stub (arc) de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:466
msgid "Create a polynomial shape for microwave applications"
msgstr "Creation de formes polynomiales (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:512
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:273
#: eeschema/plotps.cpp:168
#: share/zoom.cpp:353
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:516
msgid "Zoom "
msgstr "Zoom "
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:529
#: pcbnew/set_color.cpp:378
#: gerbview/set_color.h:246
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:542
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:299
msgid "User Grid"
msgstr "Grille perso"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:591
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- pour commuter"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:133
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:682
......@@ -1554,6 +1684,21 @@ msgstr "Test Modules"
msgid "Compile"
msgstr "Compile"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:178
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:164
#: pcbnew/gendrill.cpp:254
#: eeschema/plotps.cpp:207
#: eeschema/netlist_control.cpp:124
#: eeschema/netlist_control.cpp:275
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:181
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:235
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:154
#: common/svg_print.cpp:220
#: share/svg_print.cpp:222
#: share/dialog_print.cpp:225
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:156
#, c-format
msgid "Module %s (%s) orient %.1f"
......@@ -1935,6 +2080,14 @@ msgstr "Taille H"
msgid "V Size"
msgstr "Taille V"
#: pcbnew/class_pad.cpp:791
#: pcbnew/affiche.cpp:208
#: pcbnew/affiche.cpp:210
#: pcbnew/gendrill.cpp:398
#: pcbnew/gendrill.cpp:1010
msgid "Drill"
msgstr "Perage"
#: pcbnew/class_pad.cpp:799
msgid "Drill X / Y"
msgstr "Perage X/Y"
......@@ -2702,10 +2855,10 @@ msgid "Pads Global Edit"
msgstr "Pads: Edition globale"
#: pcbnew/globaleditpad.cpp:96
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:205
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:45
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:125
#: pcbnew/modedit.cpp:365
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:205
msgid "Pad Settings"
msgstr "Caract pads"
......@@ -2809,11 +2962,11 @@ msgstr "Propri
msgid "Layer:"
msgstr "Couche:"
#: pcbnew/router.cpp:66
#: pcbnew/router.cpp:60
msgid "Unable to create temporary file "
msgstr "Impossible de crer le fichier temporaire "
#: pcbnew/router.cpp:71
#: pcbnew/router.cpp:65
msgid "Create temporary file "
msgstr "Creation fichier temporaire "
......@@ -3374,416 +3527,452 @@ msgstr "Change module %s (%s) "
msgid "Cmp files:"
msgstr "Fichiers Cmp: "
#: pcbnew/edit.cpp:154
msgid "Graphic not autorized on Copper layers"
msgstr "Graphique non autoris sur couches cuivre"
#: pcbnew/xchgmod.cpp:599
#: pcbnew/gendrill.cpp:381
#: pcbnew/gendrill.cpp:1419
#: pcbnew/plotps.cpp:47
msgid "Unable to create file "
msgstr "Impossible de crer le fichier "
#: pcbnew/edit.cpp:177
msgid "Tracks on Copper layers only "
msgstr "Pistes sur couches cuivre seulement"
#: pcbnew/gendrill.cpp:146
msgid "Drill tools"
msgstr "Outils de perage"
#: pcbnew/edit.cpp:250
msgid "Cotation not autorized on Copper layers"
msgstr "Cotation non autorise sur couches cuivre"
#: pcbnew/gendrill.cpp:167
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:271
#: eeschema/options.cpp:185
#: gerbview/options.cpp:192
msgid "millimeters"
msgstr "millimetres"
#: pcbnew/edit.cpp:520
msgid "Add Tracks"
msgstr "Addition de pistes"
#: pcbnew/gendrill.cpp:167
#: eeschema/dialog_options.cpp:246
#: eeschema/options.cpp:185
msgid "inches"
msgstr "Pouces"
#: pcbnew/edit.cpp:529
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:381
msgid "Add Zones"
msgstr "Addition de Zones"
#: pcbnew/gendrill.cpp:169
msgid "Drill Units:"
msgstr "Units perage:"
#: pcbnew/edit.cpp:531
msgid "Warning: Display Zone is OFF!!!"
msgstr "Attention: Affichage zones dsactiv !!!"
#: pcbnew/gendrill.cpp:176
msgid "decimal format"
msgstr "Format dcimal"
#: pcbnew/edit.cpp:538
msgid "Add Mire"
msgstr "Ajouter Mires de superposition"
#: pcbnew/gendrill.cpp:177
msgid "suppress leading zeros"
msgstr "Suppression zeros de tte"
#: pcbnew/edit.cpp:542
msgid "Adjust Zero"
msgstr "Ajuster Zro"
#: pcbnew/gendrill.cpp:177
msgid "suppress trailing zeros"
msgstr "Suppression zeros de fin"
#: pcbnew/edit.cpp:548
msgid "Add Graphic"
msgstr "Addition lments graphiques"
#: pcbnew/gendrill.cpp:177
msgid "keep zeros"
msgstr "Garder les zros"
#: pcbnew/edit.cpp:552
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:170
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:398
#: eeschema/schedit.cpp:309
#: eeschema/libframe.cpp:487
#: gerbview/tool_gerber.cpp:361
msgid "Add Text"
msgstr "Ajout de Texte"
#: pcbnew/gendrill.cpp:180
msgid "Zeros Format"
msgstr "Format des zros"
#: pcbnew/edit.cpp:556
msgid "Add Modules"
msgstr "Addition de Modules"
#: pcbnew/gendrill.cpp:187
#: pcbnew/gendrill.cpp:429
msgid "2:3"
msgstr "2:3"
#: pcbnew/edit.cpp:560
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:403
msgid "Add Cotation"
msgstr "Addition de Cotations"
#: pcbnew/gendrill.cpp:187
#: pcbnew/gendrill.cpp:430
msgid "2:4"
msgstr "2:4"
#: pcbnew/edit.cpp:568
msgid "Net Highlight"
msgstr "Surbrillance des quipotentielles"
#: pcbnew/gendrill.cpp:188
#: pcbnew/gendrill.cpp:434
msgid "3:2"
msgstr "3:2"
#: pcbnew/edit.cpp:572
msgid "Local Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu gnral"
#: pcbnew/gendrill.cpp:188
#: pcbnew/gendrill.cpp:435
msgid "3:3"
msgstr "3:3"
#: pcbnew/edit.cpp:720
#: pcbnew/modedit.cpp:393
#: eeschema/schedit.cpp:443
#: eeschema/libframe.cpp:554
msgid "Delete item"
msgstr "Suppression d'lments"
#: pcbnew/gendrill.cpp:194
msgid "Precision"
msgstr "Prcision"
#: pcbnew/netlist.cpp:95
#, c-format
msgid "Netlist file %s not found"
msgstr "Netliste %s non trouve"
#: pcbnew/gendrill.cpp:207
msgid "Drill Origin:"
msgstr "Origine des coord de percage:"
#: pcbnew/netlist.cpp:142
msgid "Read Netlist "
msgstr "Lire Netliste"
#: pcbnew/gendrill.cpp:215
#: pcbnew/gendrill.cpp:223
#: eeschema/libedit.cpp:41
#: eeschema/viewlibs.cpp:119
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: pcbnew/netlist.cpp:357
#, c-format
msgid "Cmp %s: Mismatch! module is [%s] and netlist said [%s]\n"
msgstr "Composant [%s] err: module est <%s> et netliste dit <%s>\n"
#: pcbnew/gendrill.cpp:215
msgid "drill sheet (HPGL)"
msgstr "Plan de perage (HPGL)"
#: pcbnew/netlist.cpp:394
#, c-format
msgid "Component [%s] not found"
msgstr "Composant [%s] non trouv"
#: pcbnew/gendrill.cpp:215
msgid "drill sheet (PostScript)"
msgstr "Plan de perage (Postscript)"
#: pcbnew/netlist.cpp:454
#, c-format
msgid "Module [%s]: Pad [%s] not found"
msgstr "Module [%s]: Pad [%s] non trouv"
#: pcbnew/gendrill.cpp:217
msgid "Drill Sheet:"
msgstr "Plan de perage:"
#: pcbnew/netlist.cpp:480
msgid "No Modules"
msgstr "Pas de Modules"
#: pcbnew/gendrill.cpp:223
msgid "Drill report"
msgstr "Plan de perage"
#: pcbnew/netlist.cpp:493
msgid "Components"
msgstr "Composants"
#: pcbnew/gendrill.cpp:225
msgid "Drill Report:"
msgstr "Plan de perage:"
#: pcbnew/netlist.cpp:539
msgid "No modules"
msgstr "Pas de Modules"
#: pcbnew/gendrill.cpp:230
msgid "Via Drill"
msgstr "Perage des vias"
#: pcbnew/netlist.cpp:548
msgid "No modules in NetList"
msgstr "Pas de modules en Netliste"
#: pcbnew/gendrill.cpp:234
#: eeschema/plothpgl.cpp:239
msgid "Pen Number"
msgstr "Numro de plume"
#: pcbnew/netlist.cpp:551
msgid "Check Modules"
msgstr "Controle Modules"
#: pcbnew/gendrill.cpp:237
msgid "Speed (cm/s)"
msgstr "Vitesse plume ( cm/s )"
#: pcbnew/netlist.cpp:554
msgid "Duplicates"
msgstr "Doubles"
#: pcbnew/gendrill.cpp:240
msgid "mirror y axis"
msgstr "Miroir sur axe Y"
#: pcbnew/netlist.cpp:572
msgid "Lack:"
msgstr "Manque:"
#: pcbnew/gendrill.cpp:244
msgid "minimal header"
msgstr "Entte minimal"
#: pcbnew/netlist.cpp:593
msgid "Not in Netlist:"
msgstr "Pas en Netliste:"
#: pcbnew/gendrill.cpp:250
msgid "&Execute"
msgstr "&Excuter"
#: pcbnew/netlist.cpp:730
#, c-format
msgid "File <%s> not found, use Netlist for lib module selection"
msgstr "Fichier <%s> non trouv, Netliste utilise pour selection modules en lib."
#: pcbnew/gendrill.cpp:367
msgid "Drill file"
msgstr "Fichier de percage"
#: pcbnew/netlist.cpp:807
msgid "Netlist Selection:"
msgstr "Slection de la netliste"
#: pcbnew/gendrill.cpp:388
#: pcbnew/gendrill.cpp:939
#: pcbnew/plotgerb.cpp:83
#: pcbnew/plothpgl.cpp:72
#: pcbnew/plotps.cpp:53
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: pcbnew/netlist.cpp:877
#, c-format
msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found"
msgstr "Composant [%s]: Module <%sw non trouv en librairies"
#: pcbnew/gendrill.cpp:394
#: pcbnew/gendrill.cpp:944
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:253
msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Circuit Imprim modifie, Sauver avant de quitter ?"
#: pcbnew/gendrill.cpp:875
#: pcbnew/gendrill.cpp:1405
msgid "Drill Map file"
msgstr "Fichier Plan de perage"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:254
#: eeschema/schframe.cpp:182
#: cvpcb/cvframe.cpp:169
#: common/confirm.cpp:109
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
#: pcbnew/gendrill.cpp:933
#, c-format
msgid "Unable to create file <%s>"
msgstr "Impossible de crer fichier <%s>"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:346
msgid "DRC Off (Disable !!!), Currently: DRC is active"
msgstr "DRC off (dsactive !!!), actuellement DRC active"
#: pcbnew/gendrill.cpp:1182
msgid ""
" Drill map: Too many diameter values to draw to draw one symbol per drill value (max 13)\n"
"Plot uses circle shape for some drill values"
msgstr ""
"Plan de reage: trop de diametres diffrents pour tracer 1 symbole par diametre\n"
"Le trac utilise des cercles pour quelques valeurs "
#: pcbnew/pcbframe.cpp:346
msgid "DRC On (Currently: DRC is inactive !!!)"
msgstr "DRC On (Actuellement, DRC dsactive !!!)"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:41
msgid "Load Board Ctrl-O"
msgstr "Charger Circuit Imprim (Ctrl O)"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:356
msgid "Polar Coords not show"
msgstr "Coord Polaires non affiches"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:42
msgid "Delete old Board and Load new Board"
msgstr "Effacer ancien C.I. et charger un nouveau"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:356
msgid "Display Polar Coords"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:47
msgid "Append Board"
msgstr "Ajouter Circuit Imprim"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:361
#: eeschema/schframe.cpp:260
msgid "Grid not show"
msgstr "Grille non montre"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:48
msgid "Add Board to old Board"
msgstr "Ajouter un C.I. au C.I. actuel"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:361
#: eeschema/schframe.cpp:260
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher grille"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:53
msgid "&New board"
msgstr "&Nouveau Circuit Imprim"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:369
msgid "General ratsnest not show"
msgstr "Chevelu gnral non affich"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:54
msgid "Clear old PCB and init a new one"
msgstr "Effacer C.I. ancien et crer un nouveau"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:369
msgid "Show General ratsnest"
msgstr "Afficher le chevelu gnral"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:59
msgid "&Rescue"
msgstr "&Secours"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:374
msgid "Module ratsnest not show"
msgstr "Ne pas montrer le chevelu du module pendant dplacement"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:60
msgid "Clear old board and get last rescue file"
msgstr "Effacer C.I. actuel et reprendre dernier fichier secours"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:374
msgid "Show Module ratsnest"
msgstr "Montrer le chevelu du module"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:65
msgid "&Previous version"
msgstr "&Prcdente version"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:379
msgid "Disable Auto Delete old Track"
msgstr "Ne pas Autoriser l'effacement automatique des pistes"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:66
msgid "Clear old board and get old version of board"
msgstr "Effacer C.I. actuel et reprendre ancienne version"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:379
msgid "Enable Auto Delete old Track"
msgstr "Autoriser l'effacement automatique des pistes"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:73
msgid "&Save board Ctrl-S"
msgstr "Sauver Circuit Imprim (Ctrl S)"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:384
msgid "Do not Show Zones"
msgstr "Ne pas monter Zones"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:74
msgid "Save current board"
msgstr "Sauver le C.I. actuel"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:384
#: pcbnew/set_color.cpp:387
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:317
msgid "Show Zones"
msgstr "Monter Zones"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:389
msgid "Show Pads Sketch mode"
msgstr "Afficher pastilles en contour"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:79
msgid "Save Board as.."
msgstr "Sauver C.I. sous.."
#: pcbnew/pcbframe.cpp:389
msgid "Show pads filled mode"
msgstr "Afficher pastilles en mode plein"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:80
msgid "Save current board as.."
msgstr "Sauver le Circuit Imprim courant sous.."
#: pcbnew/pcbframe.cpp:394
msgid "Show Tracks Sketch mode"
msgstr "Afficher pistes en contour"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:87
#: eeschema/menubar.cpp:70
#: gerbview/tool_gerber.cpp:86
msgid "P&rint"
msgstr "Imp&rimer"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:394
msgid "Show Tracks filled mode"
msgstr "Afficher pistes en mode plein"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:87
#: eeschema/menubar.cpp:70
#: gerbview/tool_gerber.cpp:86
msgid "Print on current printer"
msgstr "Imprimer sur l'imprimante par dfaut"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:399
msgid "Normal Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Contraste normal"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:92
#: eeschema/menubar.cpp:100
msgid "&Plot"
msgstr "&Tracer"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:399
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:330
msgid "Hight Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Haut Contraste"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:101
msgid "&GenCAD"
msgstr "&GenCAD"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:433
msgid "Via"
msgstr "Via"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:101
msgid "Export GenCAD Format"
msgstr "Exporter en Format GenCAD"
#: pcbnew/plotgerb.cpp:72
msgid "unable to create file "
msgstr "Impossible de crer fichier "
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:105
msgid "&Module report"
msgstr "Rapport &Modules"
#: pcbnew/plotgerb.cpp:755
#, c-format
msgid "unable to reopen file <%s>"
msgstr "Ne peut pas rouvrir fichier <%s>"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:105
msgid "Create a pcb report (footprint report)"
msgstr "Crer un fichier rapport (rapport sur modules)"
#: pcbnew/plotps.cpp:359
msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:109
msgid "E&xport"
msgstr "E&xporter"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:75
msgid "Select Layer:"
msgstr "Selection couche:"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:109
msgid "Export board"
msgstr "Exporter le C.I."
#: pcbnew/sel_layer.cpp:196
msgid "Select Layer Pair:"
msgstr "Selection paire de couches"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:115
msgid "Add new footprints"
msgstr "Archiver nouveaux modules"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:230
msgid "Top Layer"
msgstr "Couche Sup."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:116
msgid "Archive new footprints only in a library (keep other footprints in this lib)"
msgstr "Archiver nouveaux modules seuls dans une librairie (garder les autres modules de cette librairie)"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:237
msgid "Bottom Layer"
msgstr "Couche Inf."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:120
msgid "Create footprint archive"
msgstr "Crer Archive des modules"
#: pcbnew/set_color.cpp:50
msgid "Copper Layers"
msgstr "Couches Cuivre."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:121
msgid "Archive all footprints in a library(old lib will be deleted)"
msgstr "Archiver tous les modules dans une librairie (ancienne librairie supprime)"
#: pcbnew/set_color.cpp:55
msgid "Tech Layers"
msgstr "Couches Tech."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:126
msgid "Archive footprints"
msgstr "Archiver modules"
#: pcbnew/set_color.cpp:322
msgid "Ratsnest"
msgstr "Chevelu"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:127
msgid "Archive or Add footprints in a library file"
msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie"
#: pcbnew/set_color.cpp:330
msgid "Pad Cu"
msgstr "Pad Cu"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:131
#: eeschema/menubar.cpp:103
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#: kicad/buildmnu.cpp:131
#: gerbview/tool_gerber.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter"
#: pcbnew/set_color.cpp:338
msgid "Pad Cmp"
msgstr "Pad Cmp"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:131
msgid "Quit pcbnew"
msgstr "Quitter Pcbnew"
#: pcbnew/set_color.cpp:346
msgid "Text Module Cu"
msgstr "Texte Module Cu"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:149
#: eeschema/menubar.cpp:121
msgid "&Libs and Dir"
msgstr "&Libs et Rep"
#: pcbnew/set_color.cpp:354
msgid "Text Module Cmp"
msgstr "Texte Module Cmp"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:150
#: eeschema/menubar.cpp:122
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:140
msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr "Slectionner les librairies et rpertoires"
#: pcbnew/set_color.cpp:362
msgid "Text Module invisible"
msgstr "Texte Module invisible"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:154
#: eeschema/menubar.cpp:127
#: gerbview/tool_gerber.cpp:105
msgid "&Colors"
msgstr "&Couleurs"
#: pcbnew/set_color.cpp:370
msgid "Anchors"
msgstr "Ancres"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:155
msgid "Select Colors and Display for PCB items"
msgstr "Selection couleurs et affichage des lments du C.I."
#: pcbnew/set_color.cpp:378
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:529
#: gerbview/set_color.h:246
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:159
msgid "&General Options"
msgstr "Options &gnrales"
#: pcbnew/set_color.cpp:396
msgid "Show Noconnect"
msgstr "Montrer Non Conn"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:160
msgid "Select general options for pcbnew"
msgstr " Slection options gnrales pour pcbnew"
#: pcbnew/set_color.cpp:405
msgid "Show Modules Cmp"
msgstr "Afficher Modules Cmp"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:164
msgid "&Display Options"
msgstr "Options &d'affichage"
#: pcbnew/set_color.cpp:414
msgid "Show Modules Cu"
msgstr "Afficher Modules Cu"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:165
msgid "Select what items are displayed"
msgstr "Slectionner les lments a afficher"
#: pcbnew/set_color.cpp:569
msgid "Colors:"
msgstr "Couleurs:"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:175
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:211
#: gerbview/tool_gerber.cpp:119
msgid "&Save Setup"
msgstr "&Sauver Pcbnew Options"
#: pcbnew/set_color.cpp:678
#: gerbview/set_color.cpp:227
msgid "Show All"
msgstr "Tout Afficher"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:176
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:212
msgid "Save options in current directory"
msgstr "Sauver les options en rpertoire de travail"
#: pcbnew/set_color.cpp:683
#: gerbview/set_color.cpp:232
msgid "Show None"
msgstr "Rien Afficher"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:180
#: eeschema/menubar.cpp:144
msgid "&Read Setup"
msgstr "&Lire configuration"
#: pcbnew/set_color.cpp:688
#: gerbview/reglage.cpp:114
#: gerbview/set_color.cpp:237
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:181
#: eeschema/menubar.cpp:145
msgid "Read options from a selected config file"
msgstr "Lire options d'un fichier de configuration choisi"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:138
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:162
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:146
msgid "Static"
msgstr "Static"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:190
msgid "Tracks and Vias"
msgstr "Pistes et vias"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:142
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:150
msgid "Delete redundant vias"
msgstr "Supprimer vias redondantes"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:191
msgid "Adjust size and width for tracks, vias"
msgstr "Ajuster dims et taille des pistes et vias"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:146
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:154
msgid "Merge segments"
msgstr "Compacter Segments"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:195
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50
#: pcbnew/set_grid.h:39
msgid "User Grid Size"
msgstr "Dim Grille utilisteur"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:150
msgid "Delete 0 lenght segments"
msgstr "Supprimer Segment longueur 0"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:196
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:51
msgid "Adjust User Grid"
msgstr "Ajuster Grille utilisateur"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:154
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:158
msgid "Delete unconnected tracks"
msgstr "Suppression Pistes non connectes"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:200
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.h:38
msgid "Texts and Drawings"
msgstr "Textes et Tracs"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:158
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:162
msgid "Connect to Pads"
msgstr "Connection aux pads"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:166
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:171
msgid "Clean pcb"
msgstr "Nettoyage PCB"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:172
#: common/confirm.cpp:97
msgid "Infos:"
msgstr "Infos:"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:40
msgid "Sizes and Widths"
msgstr "Dims. et Epaiss."
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:41
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:201
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:41
msgid "Adjust width for texts and drawings"
msgstr "Ajuster dims pour textes et graphiques"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:206
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46
msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads"
msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:195
#: pcbnew/set_grid.h:39
msgid "User Grid Size"
msgstr "Dim Grille utilisteur"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:221
msgid "Create &Modules Pos"
msgstr "Crer &Modules Pos"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:51
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:196
msgid "Adjust User Grid"
msgstr "Ajuster Grille utilisateur"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:222
msgid "Gen Position modules file"
msgstr "Gen fichier Position des Modules"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:226
msgid "Create &Drill file"
msgstr "Crer &Fichier de percage"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:227
msgid "Gen Drill (EXCELLON] file and/or Drill sheet"
msgstr "Gen fichier de percage (EXCELLON] et/ou plan de percage"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:231
msgid "Create &Cmp file"
msgstr "Crer &Fichier Cmp"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:232
msgid "Recreate .cmp file for CvPcb"
msgstr "Recrer le fichier .cmp pour CvPcb"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:240
msgid "Global &Deletions"
msgstr "Effacements &Gnraux"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:241
msgid "Delete Tracks, Modules, Texts... on Board"
msgstr "Effacer Pistes, Modules, Textes... sur le C.I."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:245
msgid "&List nets"
msgstr "&Liste quipots"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:246
msgid "List nets (names and id)"
msgstr "Lister quipotentielles (noms et numros d'identification)"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:250
msgid "&Clean tracks"
msgstr "&Nettoyage pistes"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:251
msgid "Clean stubs, vias, delete break points"
msgstr "Nettoyer bouts de pistes, vias, points inutiles..."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:255
msgid "&Swap layers"
msgstr "&Permutte couches"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:256
msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers"
msgstr "Permutation de couches"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:264
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: eeschema/menubar.cpp:152
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: kicad/buildmnu.cpp:199
......@@ -3791,13 +3980,13 @@ msgstr "Ajuster Grille utilisateur"
msgid "&Contents"
msgstr "&Contenu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:264
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
msgid "Open the pcbnew manual"
msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:268
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: eeschema/menubar.cpp:157
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:162
#: kicad/buildmnu.cpp:204
......@@ -3805,8 +3994,8 @@ msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew"
msgid "&About"
msgstr "&Infos logiciel"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:268
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: eeschema/menubar.cpp:157
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:163
#: kicad/buildmnu.cpp:204
......@@ -3814,28 +4003,54 @@ msgstr "&Infos logiciel"
msgid "About this application"
msgstr "Au sujet de cette application"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:276
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
msgid "3D Display"
msgstr "3D Visu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:276
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
msgid "Show Board in 3D Mode"
msgstr "Visualisation en 3D"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:76
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:280
#: eeschema/menubar.cpp:162
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:167
#: gerbview/tool_gerber.cpp:144
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:107
msgid "&File"
msgstr "&Fichiers"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:281
#: eeschema/menubar.cpp:163
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:168
#: kicad/buildmnu.cpp:211
#: gerbview/tool_gerber.cpp:145
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:115
msgid "&Preferences"
msgstr "&Prfrences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:282
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:76
msgid "&Dimensions"
msgstr "&Dimensions"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:77
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:283
#: gerbview/tool_gerber.cpp:146
msgid "&Miscellaneous"
msgstr "&Divers"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:284
msgid "P&ostprocess"
msgstr "P&ostprocesseurs"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:285
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:77
msgid "&3D Display"
msgstr "&3D Visu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:286
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
#: eeschema/menubar.cpp:164
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:169
#: kicad/buildmnu.cpp:212
......@@ -3843,853 +4058,639 @@ msgstr "&3D Visu"
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:640
msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected"
msgstr "Impossible de drag ce segment: trop de segments connects"
#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:690
msgid "Unable to drag this segment: two collinear segments"
msgstr "Impossible de drag ce segment: 2 segments aligns"
#: pcbnew/find.cpp:130
msgid "Marker found"
msgstr "Marqueur trouv"
#: pcbnew/find.cpp:131
#, c-format
msgid "<%s> Found"
msgstr "<%s> trouv"
#: pcbnew/find.cpp:139
msgid "Marker not found"
msgstr "Marqueur non trouv"
#: pcbnew/find.cpp:140
#, c-format
msgid "<%s> Not Found"
msgstr "<%s> Non trouv"
#: pcbnew/find.cpp:232
#: eeschema/dialog_find.cpp:107
msgid "Item to find:"
msgstr "Elment a chercher:"
#: pcbnew/find.cpp:244
msgid "Find Item"
msgstr "Chercher Item"
#: pcbnew/find.cpp:249
msgid "Find Next Item"
msgstr "Chercher Item Suivant"
#: pcbnew/find.cpp:256
msgid "Find Marker"
msgstr "Chercher Marqueur"
#: pcbnew/find.cpp:260
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Marqueur Suivant"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:263
#: gerbview/options.cpp:181
msgid "No Display"
msgstr "Pas d'affichage"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:266
#: gerbview/options.cpp:183
msgid "Display Polar Coord"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/edit.cpp:154
msgid "Graphic not autorized on Copper layers"
msgstr "Graphique non autoris sur couches cuivre"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:273
#: eeschema/optionsframe.cpp:135
#: eeschema/dialog_options.cpp:248
#: eeschema/options.cpp:187
#: gerbview/options.cpp:193
msgid "Units"
msgstr "Units"
#: pcbnew/edit.cpp:177
msgid "Tracks on Copper layers only "
msgstr "Pistes sur couches cuivre seulement"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:278
#: gerbview/options.cpp:199
msgid "Small"
msgstr "Petit"
#: pcbnew/edit.cpp:250
msgid "Cotation not autorized on Copper layers"
msgstr "Cotation non autorise sur couches cuivre"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:279
#: gerbview/options.cpp:199
msgid "Big"
msgstr "Grand"
#: pcbnew/edit.cpp:520
msgid "Add Tracks"
msgstr "Addition de pistes"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:281
#: gerbview/options.cpp:200
msgid "Cursor"
msgstr "Curseur"
#: pcbnew/edit.cpp:531
msgid "Warning: Display Zone is OFF!!!"
msgstr "Attention: Affichage zones dsactiv !!!"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:288
msgid "Number of Layers:"
msgstr "Nombre de Couches:"
#: pcbnew/edit.cpp:538
msgid "Add Mire"
msgstr "Ajouter Mires de superposition"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:295
msgid "Max Links:"
msgstr "Liens max:"
#: pcbnew/edit.cpp:542
msgid "Adjust Zero"
msgstr "Ajuster Zro"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:302
msgid "Auto Save (minuts):"
msgstr "Sauveg. Auto (min)"
#: pcbnew/edit.cpp:548
msgid "Add Graphic"
msgstr "Addition lments graphiques"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:312
#: eeschema/netlist_control.cpp:94
#: share/dialog_print.cpp:167
msgid "Options:"
msgstr "Options :"
#: pcbnew/edit.cpp:556
msgid "Add Modules"
msgstr "Addition de Modules"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:316
msgid "Drc ON"
msgstr "Drc ACTIVE"
#: pcbnew/edit.cpp:568
msgid "Net Highlight"
msgstr "Surbrillance des quipotentielles"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:321
msgid "Show Ratsnest"
#: pcbnew/edit.cpp:572
msgid "Local Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu gnral"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:325
msgid "Show Mod Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu du module"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:329
msgid "Tracks Auto Del"
msgstr "Auto Supp. Pistes"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:333
msgid "Track 45 Only"
msgstr "Pistes 45 seulement"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:337
msgid "Segments 45 Only"
msgstr "Segments 45 seulement"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:341
#: eeschema/dialog_options.cpp:239
#: eeschema/options.cpp:124
msgid "Auto PAN"
msgstr "Auto PAN"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:346
msgid "Double Segm Track"
msgstr "2 segments pour piste"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:353
msgid "When creating tracks"
msgstr "En creation de pistes"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:356
msgid "Magnetic Pads"
msgstr " Pads magntiques"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:358
msgid "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a pad area"
msgstr "Controle la capture du curseur pcb quand le curseuir souris est sur le pad"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:48
#: eeschema/tool_lib.cpp:119
msgid "Select working library"
msgstr "Slection de la librairie de travail"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:51
msgid "Save Module in working library"
msgstr "Sauver Module en librairie de travail"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:55
msgid "Create new library and save current module"
msgstr "Crer une nouvelle librairie et y sauver le composant"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:60
#: eeschema/tool_lib.cpp:122
msgid "Delete part in current library"
msgstr "Supprimer composant en librairie de travail"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:69
msgid "Load module from lib"
msgstr "Charger un module a partir d'une librairie"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:74
msgid "Load module from current board"
msgstr "Charger module a partir du C.I."
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:78
msgid "Update module in current board"
msgstr "Remplacer module dans le C.I."
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:82
msgid "Insert module into current board"
msgstr "Placer module dans le C.I."
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:87
msgid "import module"
msgstr "Importer Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:91
msgid "export module"
msgstr "Exporter Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:96
#: eeschema/tool_sch.cpp:87
#: eeschema/tool_lib.cpp:147
msgid "Undo last edition"
msgstr "Defait dernire dition"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:98
#: eeschema/tool_sch.cpp:89
#: eeschema/tool_lib.cpp:149
msgid "Redo the last undo command"
msgstr "Refait la dernire commande defaite"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:103
msgid "Module Properties"
msgstr "Proprits du Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:107
msgid "Print Module"
msgstr "Imprimer Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:111
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:246
#: eeschema/tool_sch.cpp:104
#: eeschema/tool_lib.cpp:170
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:70
#: cvpcb/displayframe.cpp:118
#: gerbview/tool_gerber.cpp:260
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:43
msgid "zoom + (F1)"
msgstr "zoom + (F1)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:114
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:247
#: eeschema/tool_sch.cpp:107
#: eeschema/tool_lib.cpp:174
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:74
#: cvpcb/displayframe.cpp:121
#: gerbview/tool_gerber.cpp:266
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:46
msgid "zoom - (F2)"
msgstr "zoom - (F2)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:117
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:248
#: eeschema/tool_sch.cpp:110
#: eeschema/tool_lib.cpp:178
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:78
#: cvpcb/displayframe.cpp:124
#: gerbview/tool_gerber.cpp:272
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:49
msgid "redraw (F3)"
msgstr "Redessin (F3)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:120
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:250
#: eeschema/tool_sch.cpp:113
#: eeschema/tool_lib.cpp:182
#: gerbview/tool_gerber.cpp:278
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:52
msgid "auto zoom"
msgstr "Zoom automatique"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:129
msgid "Module Check"
msgstr "Test module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:153
msgid "Add Pads"
msgstr "Addition de \"pins\""
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:158
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:386
#: eeschema/tool_sch.cpp:216
msgid "Add graphic line or polygon"
msgstr "Addition de lignes ou polygones graphiques"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:162
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:390
msgid "Add graphic circle"
msgstr "Addition de graphiques (Cercle)"
#: pcbnew/edit.cpp:720
#: pcbnew/modedit.cpp:393
#: eeschema/schedit.cpp:443
#: eeschema/libframe.cpp:554
msgid "Delete item"
msgstr "Suppression d'lments"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:166
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:394
msgid "Add graphic arc"
msgstr "Addition de graphiques (Arc de Cercle)"
#: pcbnew/netlist.cpp:95
#, c-format
msgid "Netlist file %s not found"
msgstr "Netliste %s non trouve"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:175
#: pcbnew/modedit.cpp:379
msgid "Place anchor"
msgstr "Place Ancre"
#: pcbnew/netlist.cpp:142
msgid "Read Netlist "
msgstr "Lire Netliste"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:180
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:412
#: eeschema/tool_sch.cpp:225
#: eeschema/tool_lib.cpp:92
#: gerbview/tool_gerber.cpp:369
msgid "Delete items"
msgstr "Suppression d'lments"
#: pcbnew/netlist.cpp:357
#, c-format
msgid "Cmp %s: Mismatch! module is [%s] and netlist said [%s]\n"
msgstr "Composant [%s] err: module est <%s> et netliste dit <%s>\n"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:201
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:293
#: eeschema/tool_sch.cpp:246
#: gerbview/tool_gerber.cpp:389
msgid "Display Grid OFF"
msgstr "Suppression de l'affichage de la grille"
#: pcbnew/netlist.cpp:394
#, c-format
msgid "Component [%s] not found"
msgstr "Composant [%s] non trouv"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:205
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:295
#: gerbview/tool_gerber.cpp:395
msgid "Display Polar Coord ON"
msgstr "Activer affichage coord Polaires"
#: pcbnew/netlist.cpp:454
#, c-format
msgid "Module [%s]: Pad [%s] not found"
msgstr "Module [%s]: Pad [%s] non trouv"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:209
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:297
#: eeschema/tool_sch.cpp:250
#: gerbview/tool_gerber.cpp:399
msgid "Units = Inch"
msgstr "Units = pouce"
#: pcbnew/netlist.cpp:480
msgid "No Modules"
msgstr "Pas de Modules"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:213
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:299
#: eeschema/tool_sch.cpp:254
#: gerbview/tool_gerber.cpp:403
msgid "Units = mm"
msgstr "Units = mm"
#: pcbnew/netlist.cpp:493
msgid "Components"
msgstr "Composants"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:219
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:301
#: eeschema/tool_sch.cpp:258
#: gerbview/tool_gerber.cpp:409
msgid "Change Cursor Shape"
msgstr "Slection de la forme du curseur"
#: pcbnew/netlist.cpp:539
msgid "No modules"
msgstr "Pas de Modules"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:227
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:322
msgid "Show Pads Sketch"
msgstr "Afficher pastilles en contour"
#: pcbnew/netlist.cpp:548
msgid "No modules in NetList"
msgstr "Pas de modules en Netliste"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:234
msgid "Show Texts Sketch"
msgstr "Afficher textes en contour"
#: pcbnew/netlist.cpp:551
msgid "Check Modules"
msgstr "Controle Modules"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:241
msgid "Show Edges Sketch"
msgstr "Afficher Modules en contour"
#: pcbnew/netlist.cpp:554
msgid "Duplicates"
msgstr "Doubles"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:273
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:512
#: eeschema/plotps.cpp:168
#: share/zoom.cpp:353
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: pcbnew/netlist.cpp:572
msgid "Lack:"
msgstr "Manque:"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:277
#, c-format
msgid "Zoom %d"
msgstr "Zoom %d"
#: pcbnew/netlist.cpp:593
msgid "Not in Netlist:"
msgstr "Pas en Netliste:"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:294
#: pcbnew/netlist.cpp:730
#, c-format
msgid "Grid %.1f"
msgstr "Grille %.1f"
msgid "File <%s> not found, use Netlist for lib module selection"
msgstr "Fichier <%s> non trouv, Netliste utilise pour selection modules en lib."
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:296
#: pcbnew/netlist.cpp:807
msgid "Netlist Selection:"
msgstr "Slection de la netliste"
#: pcbnew/netlist.cpp:877
#, c-format
msgid "Grid %.3f"
msgstr "Grille %.3f"
msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found"
msgstr "Composant [%s]: Module <%sw non trouv en librairies"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:299
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:542
msgid "User Grid"
msgstr "Grille perso"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:253
msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Circuit Imprim modifie, Sauver avant de quitter ?"
#: pcbnew/modedit.cpp:362
msgid "Add Pad"
msgstr "Ajouter Pastilles"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:254
#: eeschema/schframe.cpp:182
#: cvpcb/cvframe.cpp:169
#: common/confirm.cpp:109
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
#: pcbnew/modedit.cpp:375
#: eeschema/schedit.cpp:293
msgid "Add Drawing"
msgstr "Ajout d'lments graphiques"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:346
msgid "DRC Off (Disable !!!), Currently: DRC is active"
msgstr "DRC off (dsactive !!!), actuellement DRC active"
#: pcbnew/controle.cpp:47
#, c-format
msgid "Locate module %s %s"
msgstr "Module localis %s %s"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:346
msgid "DRC On (Currently: DRC is inactive !!!)"
msgstr "DRC On (Actuellement, DRC dsactive !!!)"
#: pcbnew/controle.cpp:88
#, c-format
msgid "module %s not found"
msgstr "module %s non trouv"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:356
msgid "Polar Coords not show"
msgstr "Coord Polaires non affiches"
#: pcbnew/controle.cpp:90
#, c-format
msgid "Pin %s (module %s) not found"
msgstr "Pin %s (module %s) non trouve"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:356
msgid "Display Polar Coords"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/controle.cpp:92
#, c-format
msgid "Locate Pin %s (module %s)"
msgstr "Pin localise %s (module %s)"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:361
#: eeschema/schframe.cpp:260
msgid "Grid not show"
msgstr "Grille non montre"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:41
msgid "Load Board Ctrl-O"
msgstr "Charger Circuit Imprim (Ctrl O)"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:361
#: eeschema/schframe.cpp:260
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher grille"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:42
msgid "Delete old Board and Load new Board"
msgstr "Effacer ancien C.I. et charger un nouveau"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:369
msgid "General ratsnest not show"
msgstr "Chevelu gnral non affich"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:47
msgid "Append Board"
msgstr "Ajouter Circuit Imprim"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:369
msgid "Show General ratsnest"
msgstr "Afficher le chevelu gnral"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:48
msgid "Add Board to old Board"
msgstr "Ajouter un C.I. au C.I. actuel"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:374
msgid "Module ratsnest not show"
msgstr "Ne pas montrer le chevelu du module pendant dplacement"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:53
msgid "&New board"
msgstr "&Nouveau Circuit Imprim"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:374
msgid "Show Module ratsnest"
msgstr "Montrer le chevelu du module"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:54
msgid "Clear old PCB and init a new one"
msgstr "Effacer C.I. ancien et crer un nouveau"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:379
msgid "Disable Auto Delete old Track"
msgstr "Ne pas Autoriser l'effacement automatique des pistes"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:59
msgid "&Rescue"
msgstr "&Secours"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:379
msgid "Enable Auto Delete old Track"
msgstr "Autoriser l'effacement automatique des pistes"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:60
msgid "Clear old board and get last rescue file"
msgstr "Effacer C.I. actuel et reprendre dernier fichier secours"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:384
msgid "Do not Show Zones"
msgstr "Ne pas monter Zones"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:65
msgid "&Previous version"
msgstr "&Prcdente version"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:389
msgid "Show Pads Sketch mode"
msgstr "Afficher pastilles en contour"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:66
msgid "Clear old board and get old version of board"
msgstr "Effacer C.I. actuel et reprendre ancienne version"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:389
msgid "Show pads filled mode"
msgstr "Afficher pastilles en mode plein"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:73
msgid "&Save board Ctrl-S"
msgstr "Sauver Circuit Imprim (Ctrl S)"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:394
msgid "Show Tracks Sketch mode"
msgstr "Afficher pistes en contour"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:74
msgid "Save current board"
msgstr "Sauver le C.I. actuel"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:394
msgid "Show Tracks filled mode"
msgstr "Afficher pistes en mode plein"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:79
msgid "Save Board as.."
msgstr "Sauver C.I. sous.."
#: pcbnew/pcbframe.cpp:399
msgid "Normal Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Contraste normal"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:80
msgid "Save current board as.."
msgstr "Sauver le Circuit Imprim courant sous.."
#: pcbnew/pcbframe.cpp:433
msgid "Via"
msgstr "Via"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:87
#: eeschema/menubar.cpp:70
#: gerbview/tool_gerber.cpp:86
msgid "P&rint"
msgstr "Imp&rimer"
#: pcbnew/plotgerb.cpp:72
msgid "unable to create file "
msgstr "Impossible de crer fichier "
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:87
#: eeschema/menubar.cpp:70
#: gerbview/tool_gerber.cpp:86
msgid "Print on current printer"
msgstr "Imprimer sur l'imprimante par dfaut"
#: pcbnew/plotgerb.cpp:755
#, c-format
msgid "unable to reopen file <%s>"
msgstr "Ne peut pas rouvrir fichier <%s>"
#: pcbnew/plotps.cpp:359
msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:75
msgid "Select Layer:"
msgstr "Selection couche:"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:196
msgid "Select Layer Pair:"
msgstr "Selection paire de couches"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:92
#: eeschema/menubar.cpp:100
msgid "&Plot"
msgstr "&Tracer"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:230
msgid "Top Layer"
msgstr "Couche Sup."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:93
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:243
msgid "Plot (Hplg, Postscript, or Gerber format)"
msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:237
msgid "Bottom Layer"
msgstr "Couche Inf."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:101
msgid "&GenCAD"
msgstr "&GenCAD"
#: pcbnew/set_color.cpp:50
msgid "Copper Layers"
msgstr "Couches Cuivre."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:101
msgid "Export GenCAD Format"
msgstr "Exporter en Format GenCAD"
#: pcbnew/set_color.cpp:55
msgid "Tech Layers"
msgstr "Couches Tech."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:105
msgid "&Module report"
msgstr "Rapport &Modules"
#: pcbnew/set_color.cpp:322
msgid "Ratsnest"
msgstr "Chevelu"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:105
msgid "Create a pcb report (footprint report)"
msgstr "Crer un fichier rapport (rapport sur modules)"
#: pcbnew/set_color.cpp:330
msgid "Pad Cu"
msgstr "Pad Cu"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:109
msgid "E&xport"
msgstr "E&xporter"
#: pcbnew/set_color.cpp:338
msgid "Pad Cmp"
msgstr "Pad Cmp"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:109
msgid "Export board"
msgstr "Exporter le C.I."
#: pcbnew/set_color.cpp:346
msgid "Text Module Cu"
msgstr "Texte Module Cu"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:115
msgid "Add new footprints"
msgstr "Archiver nouveaux modules"
#: pcbnew/set_color.cpp:354
msgid "Text Module Cmp"
msgstr "Texte Module Cmp"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:116
msgid "Archive new footprints only in a library (keep other footprints in this lib)"
msgstr "Archiver nouveaux modules seuls dans une librairie (garder les autres modules de cette librairie)"
#: pcbnew/set_color.cpp:362
msgid "Text Module invisible"
msgstr "Texte Module invisible"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:120
msgid "Create footprint archive"
msgstr "Crer Archive des modules"
#: pcbnew/set_color.cpp:370
msgid "Anchors"
msgstr "Ancres"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:121
msgid "Archive all footprints in a library(old lib will be deleted)"
msgstr "Archiver tous les modules dans une librairie (ancienne librairie supprime)"
#: pcbnew/set_color.cpp:396
msgid "Show Noconnect"
msgstr "Montrer Non Conn"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:126
msgid "Archive footprints"
msgstr "Archiver modules"
#: pcbnew/set_color.cpp:405
msgid "Show Modules Cmp"
msgstr "Afficher Modules Cmp"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:127
msgid "Archive or Add footprints in a library file"
msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie"
#: pcbnew/set_color.cpp:414
msgid "Show Modules Cu"
msgstr "Afficher Modules Cu"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:131
#: eeschema/menubar.cpp:103
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#: kicad/buildmnu.cpp:131
#: gerbview/tool_gerber.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter"
#: pcbnew/set_color.cpp:569
msgid "Colors:"
msgstr "Couleurs:"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:131
msgid "Quit pcbnew"
msgstr "Quitter Pcbnew"
#: pcbnew/set_color.cpp:678
#: gerbview/set_color.cpp:227
msgid "Show All"
msgstr "Tout Afficher"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:149
#: eeschema/menubar.cpp:121
msgid "&Libs and Dir"
msgstr "&Libs et Rep"
#: pcbnew/set_color.cpp:683
#: gerbview/set_color.cpp:232
msgid "Show None"
msgstr "Rien Afficher"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:150
#: eeschema/menubar.cpp:122
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:140
msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr "Slectionner les librairies et rpertoires"
#: pcbnew/set_color.cpp:688
#: gerbview/reglage.cpp:114
#: gerbview/set_color.cpp:237
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:154
#: eeschema/menubar.cpp:127
#: gerbview/tool_gerber.cpp:105
msgid "&Colors"
msgstr "&Couleurs"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:138
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:162
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:146
msgid "Static"
msgstr "Static"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:155
msgid "Select Colors and Display for PCB items"
msgstr "Selection couleurs et affichage des lments du C.I."
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:142
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:150
msgid "Delete redundant vias"
msgstr "Supprimer vias redondantes"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:159
msgid "&General Options"
msgstr "Options &gnrales"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:146
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:154
msgid "Merge segments"
msgstr "Compacter Segments"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:160
msgid "Select general options for pcbnew"
msgstr " Slection options gnrales pour pcbnew"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:150
msgid "Delete 0 lenght segments"
msgstr "Supprimer Segment longueur 0"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:164
msgid "&Display Options"
msgstr "Options &d'affichage"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:154
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:158
msgid "Delete unconnected tracks"
msgstr "Suppression Pistes non connectes"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:165
msgid "Select what items are displayed"
msgstr "Slectionner les lments a afficher"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:158
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:162
msgid "Connect to Pads"
msgstr "Connection aux pads"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:175
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:211
msgid "&Save Setup"
msgstr "&Sauver Pcbnew Options"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:166
#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:171
msgid "Clean pcb"
msgstr "Nettoyage PCB"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:176
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:212
msgid "Save options in current directory"
msgstr "Sauver les options en rpertoire de travail"
#: pcbnew/win_eda_cleaningoptionsframe.cpp:172
#: common/confirm.cpp:97
msgid "Infos:"
msgstr "Infos:"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:180
#: eeschema/menubar.cpp:144
msgid "&Read Setup"
msgstr "&Lire configuration"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:40
msgid "Sizes and Widths"
msgstr "Dims. et Epaiss."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:181
#: eeschema/menubar.cpp:145
msgid "Read options from a selected config file"
msgstr "Lire options d'un fichier de configuration choisi"
#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:640
msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected"
msgstr "Impossible de drag ce segment: trop de segments connects"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:190
msgid "Tracks and Vias"
msgstr "Pistes et vias"
#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:690
msgid "Unable to drag this segment: two collinear segments"
msgstr "Impossible de drag ce segment: 2 segments aligns"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:191
msgid "Adjust size and width for tracks, vias"
msgstr "Ajuster dims et taille des pistes et vias"
#: pcbnew/find.cpp:130
msgid "Marker found"
msgstr "Marqueur trouv"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:200
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.h:38
msgid "Texts and Drawings"
msgstr "Textes et Tracs"
#: pcbnew/find.cpp:131
#, c-format
msgid "<%s> Found"
msgstr "<%s> trouv"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:221
msgid "Create &Modules Pos"
msgstr "Crer &Modules Pos"
#: pcbnew/find.cpp:139
msgid "Marker not found"
msgstr "Marqueur non trouv"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:222
msgid "Gen Position modules file"
msgstr "Gen fichier Position des Modules"
#: pcbnew/find.cpp:140
#, c-format
msgid "<%s> Not Found"
msgstr "<%s> Non trouv"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:226
msgid "Create &Drill file"
msgstr "Crer &Fichier de percage"
#: pcbnew/find.cpp:232
#: eeschema/dialog_find.cpp:107
msgid "Item to find:"
msgstr "Elment a chercher:"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:227
msgid "Gen Drill (EXCELLON] file and/or Drill sheet"
msgstr "Gen fichier de percage (EXCELLON] et/ou plan de percage"
#: pcbnew/find.cpp:244
msgid "Find Item"
msgstr "Chercher Item"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:231
msgid "Create &Cmp file"
msgstr "Crer &Fichier Cmp"
#: pcbnew/find.cpp:249
msgid "Find Next Item"
msgstr "Chercher Item Suivant"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:232
msgid "Recreate .cmp file for CvPcb"
msgstr "Recrer le fichier .cmp pour CvPcb"
#: pcbnew/find.cpp:256
msgid "Find Marker"
msgstr "Chercher Marqueur"
#: pcbnew/find.cpp:260
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Marqueur Suivant"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:240
msgid "Global &Deletions"
msgstr "Effacements &Gnraux"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:263
#: gerbview/options.cpp:181
msgid "No Display"
msgstr "Pas d'affichage"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:241
msgid "Delete Tracks, Modules, Texts... on Board"
msgstr "Effacer Pistes, Modules, Textes... sur le C.I."
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:266
#: gerbview/options.cpp:183
msgid "Display Polar Coord"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:245
msgid "&List nets"
msgstr "&Liste quipots"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:273
#: eeschema/optionsframe.cpp:135
#: eeschema/dialog_options.cpp:248
#: eeschema/options.cpp:187
#: gerbview/options.cpp:193
msgid "Units"
msgstr "Units"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:246
msgid "List nets (names and id)"
msgstr "Lister quipotentielles (noms et numros d'identification)"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:278
#: gerbview/options.cpp:199
msgid "Small"
msgstr "Petit"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:250
msgid "&Clean tracks"
msgstr "&Nettoyage pistes"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:279
#: gerbview/options.cpp:199
msgid "Big"
msgstr "Grand"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:251
msgid "Clean stubs, vias, delete break points"
msgstr "Nettoyer bouts de pistes, vias, points inutiles..."
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:281
#: gerbview/options.cpp:200
msgid "Cursor"
msgstr "Curseur"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:255
msgid "&Swap layers"
msgstr "&Permutte couches"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:288
msgid "Number of Layers:"
msgstr "Nombre de Couches:"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:256
msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers"
msgstr "Permutation de couches"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:295
msgid "Max Links:"
msgstr "Liens max:"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:280
#: eeschema/menubar.cpp:162
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:167
#: gerbview/tool_gerber.cpp:144
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:107
msgid "&File"
msgstr "&Fichiers"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:302
msgid "Auto Save (minuts):"
msgstr "Sauveg. Auto (min)"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:281
#: eeschema/menubar.cpp:163
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:168
#: kicad/buildmnu.cpp:211
#: gerbview/tool_gerber.cpp:145
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:115
msgid "&Preferences"
msgstr "&Prfrences"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:312
#: eeschema/netlist_control.cpp:94
#: share/dialog_print.cpp:167
msgid "Options:"
msgstr "Options :"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:283
#: gerbview/tool_gerber.cpp:146
msgid "&Miscellaneous"
msgstr "&Divers"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:316
msgid "Drc ON"
msgstr "Drc ACTIVE"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:284
msgid "P&ostprocess"
msgstr "P&ostprocesseurs"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:321
msgid "Show Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu gnral"
#: pcbnew/moduleframe.cpp:176
msgid "Module Editor: module modified!, Continue ?"
msgstr "Editeur de Module: module modifi! Continuer ?"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:325
msgid "Show Mod Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu du module"
#: pcbnew/hotkeys.cpp:156
msgid "Footprint found, but locked"
msgstr "Module trouv, mais verrouill"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:329
msgid "Tracks Auto Del"
msgstr "Auto Supp. Pistes"
#: pcbnew/hotkeys.cpp:277
msgid "Delete module?"
msgstr "Effacer Module?"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:333
msgid "Track 45 Only"
msgstr "Pistes 45 seulement"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:49
msgid ""
"Show active layer selections\n"
"and select layer pair for route and place via"
msgstr ""
"Affiche selections couche active\n"
"et selection paire de couches pour routage and placement via"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:337
msgid "Segments 45 Only"
msgstr "Segments 45 seulement"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:219
msgid "New Board"
msgstr "Nouveau Circuit Imprim"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:341
#: eeschema/dialog_options.cpp:239
#: eeschema/options.cpp:124
msgid "Auto PAN"
msgstr "Auto PAN"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:220
msgid "Open existing Board"
msgstr "Ouvrir C.I. existant"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:346
msgid "Double Segm Track"
msgstr "2 segments pour piste"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:221
msgid "Save Board"
msgstr "Sauver Circuit Imprim"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:353
msgid "When creating tracks"
msgstr "En creation de pistes"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:224
#: eeschema/tool_sch.cpp:61
#: gerbview/tool_gerber.cpp:217
msgid "page settings (size, texts)"
msgstr "Ajustage de la feuille de dessin (dimensions, textes)"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:356
msgid "Magnetic Pads"
msgstr " Pads magntiques"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:228
msgid "Open Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:358
msgid "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a pad area"
msgstr "Controle la capture du curseur pcb quand le curseuir souris est sur le pad"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:231
#: eeschema/tool_sch.cpp:77
#: gerbview/tool_gerber.cpp:228
msgid "Cut selected item"
msgstr "Suppression des lments slectionns"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:48
#: eeschema/tool_lib.cpp:119
msgid "Select working library"
msgstr "Slection de la librairie de travail"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:234
#: eeschema/tool_sch.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:233
msgid "Copy selected item"
msgstr "Copie des lments slectionns"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:51
msgid "Save Module in working library"
msgstr "Sauver Module en librairie de travail"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:236
#: eeschema/tool_sch.cpp:83
#: gerbview/tool_gerber.cpp:239
msgid "Paste"
msgstr "Copie des lments sauvegards"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:55
msgid "Create new library and save current module"
msgstr "Crer une nouvelle librairie et y sauver le composant"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:239
#: gerbview/tool_gerber.cpp:246
msgid "Undelete"
msgstr "Annulation du dernier effacement"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:60
#: eeschema/tool_lib.cpp:122
msgid "Delete part in current library"
msgstr "Supprimer composant en librairie de travail"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:242
msgid "Print Board"
msgstr "Imprimer C.I."
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:69
msgid "Load module from lib"
msgstr "Charger un module a partir d'une librairie"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:253
msgid "Find components and texts (Ctrl-F)"
msgstr "Recherche de composants et textes (Ctrl F)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:74
msgid "Load module from current board"
msgstr "Charger module a partir du C.I."
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:256
msgid "Read Netlist"
msgstr "Lire Netliste"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:78
msgid "Update module in current board"
msgstr "Remplacer module dans le C.I."
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:257
msgid "Pcb Design Rules Check"
msgstr "Controle des rgles de conception"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:82
msgid "Insert module into current board"
msgstr "Placer module dans le C.I."
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:267
msgid "Mode Module: Manual and Automatic Move or Place for modules"
msgstr "Mode Module: Dplacements ou Placement Manuel ou Automatique des modules"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:87
msgid "import module"
msgstr "Importer Module"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:269
msgid "Mode Track and Autorouting"
msgstr "Mode Pistes and Autoroutage"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:91
msgid "export module"
msgstr "Exporter Module"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:291
msgid "Drc OFF"
msgstr "Drc DESACTIVEE"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:96
#: eeschema/tool_sch.cpp:87
#: eeschema/tool_lib.cpp:147
msgid "Undo last edition"
msgstr "Defait dernire dition"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:306
msgid "Show General Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu gnral"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:98
#: eeschema/tool_sch.cpp:89
#: eeschema/tool_lib.cpp:149
msgid "Redo the last undo command"
msgstr "Refait la dernire commande defaite"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:309
msgid "Show Module Ratsnest when moving"
msgstr "Monter le chevelu du module pendant dplacement"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:103
msgid "Module Properties"
msgstr "Proprits du Module"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:313
msgid "Enable Auto Del Track"
msgstr "Autoriser l'effacement automatique des pistes"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:107
msgid "Print Module"
msgstr "Imprimer Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:129
msgid "Module Check"
msgstr "Test module"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:326
msgid "Show Tracks Sketch"
msgstr "Afficher pistes en contour"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:153
msgid "Add Pads"
msgstr "Addition de \"pins\""
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:338
msgid ""
"Display auxiliary vertical toolbar (tools for micro wave applications)\n"
" This is a very experimental feature (under development)"
msgstr ""
"Affiche toolbar vertical auxiliaire (outils pour applications micro-ondes)\n"
"C'est un outil exprimental (en cours de dveloppement)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:175
#: pcbnew/modedit.cpp:379
msgid "Place anchor"
msgstr "Place Ancre"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:364
msgid "Net highlight"
msgstr "Surbrillance des quipotentielles"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:234
msgid "Show Texts Sketch"
msgstr "Afficher textes en contour"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:368
msgid "Display local ratsnest (pad or module)"
msgstr "Afficher le chevelu local (pastilles ou modules)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:241
msgid "Show Edges Sketch"
msgstr "Afficher Modules en contour"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:373
msgid "Add modules"
msgstr "Addition de Modules"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:277
#, c-format
msgid "Zoom %d"
msgstr "Zoom %d"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:377
msgid "Add Tracks an vias"
msgstr "Ajouter pistes et vias"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:294
#, c-format
msgid "Grid %.1f"
msgstr "Grille %.1f"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:407
#: gerbview/tool_gerber.cpp:354
msgid "Add Mires"
msgstr "Addition de Mires de superposition"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:296
#, c-format
msgid "Grid %.3f"
msgstr "Grille %.3f"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:417
msgid "Offset adjust for drill and place files"
msgstr "Ajuste offset pour fichier de perage et placement"
#: pcbnew/modedit.cpp:362
msgid "Add Pad"
msgstr "Ajouter Pastilles"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:440
msgid "Create line of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de lignes de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/modedit.cpp:375
#: eeschema/schedit.cpp:293
msgid "Add Drawing"
msgstr "Ajout d'lments graphiques"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:446
msgid "Create gap of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de gaps de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/controle.cpp:47
#, c-format
msgid "Locate module %s %s"
msgstr "Module localis %s %s"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:454
msgid "Create stub of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de stub de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/controle.cpp:88
#, c-format
msgid "module %s not found"
msgstr "module %s non trouv"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:460
msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications"
msgstr "Creation de stub (arc) de longueur spcifie (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/controle.cpp:90
#, c-format
msgid "Pin %s (module %s) not found"
msgstr "Pin %s (module %s) non trouve"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:466
msgid "Create a polynomial shape for microwave applications"
msgstr "Creation de formes polynomiales (pour applications micro-ondes)"
#: pcbnew/controle.cpp:92
#, c-format
msgid "Locate Pin %s (module %s)"
msgstr "Pin localise %s (module %s)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:516
msgid "Zoom "
msgstr "Zoom "
#: pcbnew/moduleframe.cpp:176
msgid "Module Editor: module modified!, Continue ?"
msgstr "Editeur de Module: module modifi! Continuer ?"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:591
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- pour commuter"
#: pcbnew/hotkeys.cpp:156
msgid "Footprint found, but locked"
msgstr "Module trouv, mais verrouill"
#: pcbnew/hotkeys.cpp:277
msgid "Delete module?"
msgstr "Effacer Module?"
#: eeschema/save_schemas.cpp:71
#: eeschema/files-io.cpp:62
......@@ -4723,7 +4724,7 @@ msgstr "Propri
#: eeschema/libedpart.cpp:241
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:204
#: eeschema/editpart.cpp:204
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:327
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:279
#: cvpcb/options.cpp:138
#: cvpcb/dialog_display_options.h:43
msgid "Options"
......@@ -5735,7 +5736,7 @@ msgid "&Del Markers"
msgstr "&Supprimer Marqueurs"
#: eeschema/dialog_erc.cpp:218
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:323
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:336
msgid "&Quit"
msgstr "&Quitter"
......@@ -6001,7 +6002,7 @@ msgid "Hierachy Pins by Sheets"
msgstr "Pins de hirarchie par feuilles"
#: eeschema/genliste.cpp:144
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:318
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:331
msgid "&Create List"
msgstr "&Crer Liste"
......@@ -6015,8 +6016,8 @@ msgid "List of material:"
msgstr "Liste du Matriel:"
#: eeschema/genliste.cpp:214
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:476
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:528
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:481
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:533
msgid "Failed to open file "
msgstr "Erreur ouverture "
......@@ -6037,7 +6038,7 @@ msgstr ""
"#Glob labels ( ordre = Alphab. )\n"
#: eeschema/genliste.cpp:294
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:609
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:614
msgid ""
"\n"
"#End List\n"
......@@ -6046,7 +6047,7 @@ msgstr ""
"#End List\n"
#: eeschema/genliste.cpp:584
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:969
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:974
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Reference )"
......@@ -6056,27 +6057,27 @@ msgstr ""
#: eeschema/genliste.cpp:585
#: eeschema/genliste.cpp:640
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:970
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1036
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:975
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1041
msgid " (with SubCmp)"
msgstr "avec sub-composants"
#: eeschema/genliste.cpp:616
#: eeschema/hierarch.cpp:134
#: eeschema/erc.cpp:690
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1004
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1009
msgid "Root"
msgstr "Racine"
#: eeschema/genliste.cpp:623
#: eeschema/genliste.cpp:672
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1018
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1070
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1023
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1075
msgid "#End Cmp\n"
msgstr "#End Cmp\n"
#: eeschema/genliste.cpp:639
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1035
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1040
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Value )"
......@@ -6085,19 +6086,19 @@ msgstr ""
"#Cmp ( ordre = Valeur )"
#: eeschema/genliste.cpp:697
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1095
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1100
#, c-format
msgid "> %-28.28s Global (Sheet %.2d) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s Global (feuille %.2d) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/genliste.cpp:713
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1111
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1116
#, c-format
msgid "> %-28.28s Sheet %-7.7s (Sheet %.2d) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s Sheet %-7.7s (feuille %.2d) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/genliste.cpp:726
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1124
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1129
msgid "#End labels\n"
msgstr "#End labels\n"
......@@ -6510,7 +6511,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Feuille"
#: eeschema/component_class.cpp:53
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:962
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:967
msgid "Field"
msgstr "Champ"
......@@ -7576,205 +7577,60 @@ msgid "Pin Name :"
msgstr "Nom de la pin :"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:239
msgid "Pin Num :"
msgstr "Num de la pin :"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:247
msgid " Pin Options :"
msgstr "Options pin :"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:252
msgid "Pin lenght :"
msgstr "Longueur pin:"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:266
msgid "No Draw"
msgstr "Invisible"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:293
msgid "Pin Orient:"
msgstr "Pin Orient:"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:325
msgid "Pin Shape:"
msgstr "Forme Pin:"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:334
msgid "3 States"
msgstr "3 Etats"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:336
msgid "Unspecified"
msgstr "Non specifi"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:337
msgid "Power In"
msgstr "Power In"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:338
msgid "Power Out"
msgstr "Power Out"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:339
msgid "Open coll"
msgstr "Coll ouvert"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:340
msgid "Open emit"
msgstr "Emetteur ouv."
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:342
msgid "Electrical Type:"
msgstr "Type lectrique:"
#: eeschema/edit_label.cpp:48
msgid "Empty Text!"
msgstr "Texte vide"
#: eeschema/menubar.cpp:37
msgid "&Load Schematic Project"
msgstr "&Charger Projet schmatique"
#: eeschema/menubar.cpp:38
msgid "Load a schematic project (Schematic, libraries...)"
msgstr "Charger un projet schmatique complet (schemas, librairies...)"
#: eeschema/menubar.cpp:43
msgid "&Reload the current sheet"
msgstr "&Recharger la feuille courante"
#: eeschema/menubar.cpp:44
msgid "Load or reload a schematic file from file into the current sheet"
msgstr "Charger ou recharger un schema a partir d'un fichier dans la feuille courante"
#: eeschema/menubar.cpp:50
msgid "&Save Schematic Project"
msgstr "&Sauver le Projet schmatique"
#: eeschema/menubar.cpp:51
msgid "Save all"
msgstr "Tout sauver"
#: eeschema/menubar.cpp:57
msgid "Save &Current sheet"
msgstr "Sauver &Feuille active"
#: eeschema/menubar.cpp:58
msgid "Save current sheet only"
msgstr "Sauver la feuille active uniquement"
#: eeschema/menubar.cpp:63
msgid "Save Current sheet &as.."
msgstr "Sauver la feuille &active sous.."
#: eeschema/menubar.cpp:64
msgid "Save current sheet as.."
msgstr "Sauver la feuille active sous un autre nom"
#: eeschema/menubar.cpp:76
msgid "Plot Postscript"
msgstr "Trac Postscript"
#: eeschema/menubar.cpp:76
msgid "Plotting in Postscript format"
msgstr "Gnrer un trac en format Postscript"
#: eeschema/menubar.cpp:81
msgid "Plot HPGL"
msgstr "Trac HPGL"
#: eeschema/menubar.cpp:81
msgid "Plotting in HPGL format"
msgstr "Gnrer un trac en format HPGL"
#: eeschema/menubar.cpp:86
msgid "Plot SVG"
msgstr "Trac SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:86
msgid "Plotting in SVG format"
msgstr "Gnrer un trac en format SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:93
msgid "Plot to Clipboard"
msgstr "Trac dans Presse papier"
#: eeschema/menubar.cpp:93
msgid "Export drawings to clipboard"
msgstr " Export du dessin dans le presse-papier"
#: eeschema/menubar.cpp:100
msgid "Plot Hplg, Postscript, SVG"
msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:103
msgid "Quit Eeschema"
msgstr "Quitter Eeschema"
#: eeschema/menubar.cpp:128
msgid "Setting colors ..."
msgstr "Choisir les couleurs d'affichage"
#: eeschema/menubar.cpp:132
#: gerbview/tool_gerber.cpp:107
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
#: eeschema/menubar.cpp:140
msgid "&Save Eeschema Setup"
msgstr "&Sauver Eeschema Options"
msgid "Pin Num :"
msgstr "Num de la pin :"
#: eeschema/menubar.cpp:141
msgid "Save options in <project>.pro"
msgstr "Sauver les options en <projet>.pro"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:247
msgid " Pin Options :"
msgstr "Options pin :"
#: eeschema/menubar.cpp:152
msgid "Open the eeschema manual"
msgstr "Ouvrir la documentation de eeschema"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:252
msgid "Pin lenght :"
msgstr "Longueur pin:"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:119
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hirarchie"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:266
msgid "No Draw"
msgstr "Invisible"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:120
msgid "Current sheet"
msgstr "Feuille active"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:293
msgid "Pin Orient:"
msgstr "Pin Orient:"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:122
msgid "annotate:"
msgstr "Numrotation:"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:325
msgid "Pin Shape:"
msgstr "Forme Pin:"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:126
msgid "all components"
msgstr "Tous les composants"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:334
msgid "3 States"
msgstr "3 Etats"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:127
msgid "new components only"
msgstr "Nouveaux composants seulement"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:336
msgid "Unspecified"
msgstr "Non specifi"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:129
msgid "select items:"
msgstr "Slection:"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:337
msgid "Power In"
msgstr "Power In"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:133
msgid "by position"
msgstr "par position"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:338
msgid "Power Out"
msgstr "Power Out"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:134
msgid "by value"
msgstr "par valeur"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:339
msgid "Open coll"
msgstr "Coll ouvert"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:136
msgid "sorting:"
msgstr "Tri:"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:340
msgid "Open emit"
msgstr "Emetteur ouv."
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:142
msgid "&Annotate"
msgstr "Numrot&ation"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:342
msgid "Electrical Type:"
msgstr "Type lectrique:"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:147
msgid "&Del Annotate"
msgstr "&Dnumrotation"
#: eeschema/edit_label.cpp:48
msgid "Empty Text!"
msgstr "Texte vide"
#: eeschema/erc.cpp:284
msgid "Annotation Required!"
......@@ -7878,51 +7734,51 @@ msgstr ","
msgid "Field separator for spreadsheet import:"
msgstr "Separateur de champ pour import dans tableu:"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:279
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:283
msgid "Launch list browser"
msgstr "Lancer le visualisateur de liste"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:290
msgid "Fields to Add"
msgstr "Champ ajouterr"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:283
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:294
msgid "Add Field 1"
msgstr "Ajouter Champ 1"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:287
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:298
msgid "Add Field 2"
msgstr "Ajouter Champ 2"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:291
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:302
msgid "Add Field 3"
msgstr "Ajouter Champ 3"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:295
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:306
msgid "Add Field 4"
msgstr "Ajouter Champ 4"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:299
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:310
msgid "Add Field 5"
msgstr "Ajouter Champ 5"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:303
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:314
msgid "Add Field 6"
msgstr "Ajouter Champ 6"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:307
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:318
msgid "Add Field 7"
msgstr "Ajouter Champ 7"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:311
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:322
msgid "Add Field 8"
msgstr "Ajouter Champ 8"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:331
msgid "Launch list browser"
msgstr "Lancer le visualisateur de liste"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:432
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:437
msgid "Bill of material:"
msgstr "Liste du materiel:"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:592
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:597
#, c-format
msgid ""
"\n"
......@@ -7931,7 +7787,7 @@ msgstr ""
"\n"
"#Glob labels ( ordre = Numro de feuiller ) nombre = %d\n"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:602
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"\n"
......@@ -7941,6 +7797,151 @@ msgstr ""
"\n"
"#Glob labels ( ordre = Alphab. ) nombre = %d\n"
#: eeschema/menubar.cpp:37
msgid "&Load Schematic Project"
msgstr "&Charger Projet schmatique"
#: eeschema/menubar.cpp:38
msgid "Load a schematic project (Schematic, libraries...)"
msgstr "Charger un projet schmatique complet (schemas, librairies...)"
#: eeschema/menubar.cpp:43
msgid "&Reload the current sheet"
msgstr "&Recharger la feuille courante"
#: eeschema/menubar.cpp:44
msgid "Load or reload a schematic file from file into the current sheet"
msgstr "Charger ou recharger un schema a partir d'un fichier dans la feuille courante"
#: eeschema/menubar.cpp:50
msgid "&Save Schematic Project"
msgstr "&Sauver le Projet schmatique"
#: eeschema/menubar.cpp:51
msgid "Save all"
msgstr "Tout sauver"
#: eeschema/menubar.cpp:57
msgid "Save &Current sheet"
msgstr "Sauver &Feuille active"
#: eeschema/menubar.cpp:58
msgid "Save current sheet only"
msgstr "Sauver la feuille active uniquement"
#: eeschema/menubar.cpp:63
msgid "Save Current sheet &as.."
msgstr "Sauver la feuille &active sous.."
#: eeschema/menubar.cpp:64
msgid "Save current sheet as.."
msgstr "Sauver la feuille active sous un autre nom"
#: eeschema/menubar.cpp:76
msgid "Plot PostScript"
msgstr "Trac Postscript"
#: eeschema/menubar.cpp:76
msgid "Plotting in PostScript format"
msgstr "Gnrer un trac en format Postscript"
#: eeschema/menubar.cpp:81
msgid "Plot HPGL"
msgstr "Trac HPGL"
#: eeschema/menubar.cpp:81
msgid "Plotting in HPGL format"
msgstr "Gnrer un trac en format HPGL"
#: eeschema/menubar.cpp:86
msgid "Plot SVG"
msgstr "Trac SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:86
msgid "Plotting in SVG format"
msgstr "Gnrer un trac en format SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:93
msgid "Plot to Clipboard"
msgstr "Trac dans Presse papier"
#: eeschema/menubar.cpp:93
msgid "Export drawings to clipboard"
msgstr " Export du dessin dans le presse-papier"
#: eeschema/menubar.cpp:100
msgid "Plot HPGL, PostScript, SVG"
msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:103
msgid "Quit Eeschema"
msgstr "Quitter Eeschema"
#: eeschema/menubar.cpp:128
msgid "Setting colors ..."
msgstr "Choisir les couleurs d'affichage"
#: eeschema/menubar.cpp:132
#: gerbview/tool_gerber.cpp:107
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
#: eeschema/menubar.cpp:140
msgid "&Save Eeschema Setup"
msgstr "&Sauver Eeschema Options"
#: eeschema/menubar.cpp:141
msgid "Save options in <project>.pro"
msgstr "Sauver les options en <projet>.pro"
#: eeschema/menubar.cpp:152
msgid "Open the eeschema manual"
msgstr "Ouvrir la documentation de eeschema"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:122
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hirarchie"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:123
msgid "Current sheet"
msgstr "Feuille active"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:124
msgid "annotate:"
msgstr "Numrotation:"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:129
msgid "all components"
msgstr "Tous les composants"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:130
msgid "new components only"
msgstr "Nouveaux composants seulement"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:131
msgid "select items:"
msgstr "Slection:"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:136
msgid "by position"
msgstr "par position"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:137
msgid "by value"
msgstr "par valeur"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:138
msgid "sorting:"
msgstr "Tri:"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:145
msgid "&Annotate"
msgstr "Numrot&ation"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:150
msgid "&Del Annotate"
msgstr "&Dnumrotation"
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:141
#: cvpcb/options.cpp:159
msgid "Pad &Num"
......@@ -8313,7 +8314,7 @@ msgid "You must choose a PDF viewer before use this option"
msgstr "Vous devez choisir un Visualisateur PDF avant d'utiliser cette option"
#: kicad/preferences.cpp:97
#: common/gestfich.cpp:574
#: common/gestfich.cpp:586
msgid "Prefered Editor:"
msgstr "Editeur prfr:"
......@@ -8702,23 +8703,6 @@ msgstr "GerbView (Visualisateur Gerber)"
msgid "Run Python Script"
msgstr "Excuter le Script Python"
#: gerbview/files.cpp:81
msgid "Not yet available..."
msgstr "non encore disponible"
#: gerbview/files.cpp:128
msgid "GERBER PLOT files:"
msgstr "Fichiers trac GERBER:"
#: gerbview/files.cpp:175
#: gerbview/readgerb.cpp:252
msgid "D CODES files:"
msgstr "fichiers D CODES:"
#: gerbview/files.cpp:206
msgid "Gerber files:"
msgstr "Fichiers Gerber:"
#: gerbview/reglage.cpp:121
msgid "Drill File Ext:"
msgstr "Ext. Fichier de percage"
......@@ -8852,11 +8836,6 @@ msgstr "Nom Fichier C.I.:"
msgid "Ok to change the existing file ?"
msgstr "D'accord pour changer le fichier existant ?"
#: gerbview/readgerb.cpp:234
#, c-format
msgid "%d errors while reading gerber file [%s]"
msgstr "%d erreurs pendant lecture fichier gerber [%s]"
#: gerbview/rs274x.cpp:285
#, c-format
msgid "Command <%c%c> ignored by Gerbview"
......@@ -8870,28 +8849,42 @@ msgstr "Trop de fichiers inclus!!"
msgid "GerbView is already running. Continue?"
msgstr "Gerbview est est cours d'excution. Continuer ?"
#: gerbview/files.cpp:81
msgid "Not yet available..."
msgstr "non encore disponible"
#: gerbview/files.cpp:128
#: gerbview/files.cpp:206
msgid "Gerber files:"
msgstr "Fichiers Gerber:"
#: gerbview/files.cpp:175
#: gerbview/readgerb.cpp:252
msgid "D CODES files:"
msgstr "fichiers D CODES:"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:35
msgid "Clear and Load gerber file"
msgid "Clear and Load Gerber file"
msgstr "Effacer et charger fichier Gerber"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:36
msgid "Clear all layers and Load new gerber file"
msgid "Clear all layers and Load new Gerber file"
msgstr "Effacer toutes les couches et charger un fichier Gerber"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:40
msgid "Load gerber file"
msgid "Load Gerber file"
msgstr "Charger Fichier Gerber"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:41
msgid "Load new gerber file on currrent layer"
msgid "Load new Gerber file on currrent layer"
msgstr "Charger Fichier Gerber sur couche courante"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:45
msgid "Inc Layer and load gerber file"
msgid "Inc Layer and load Gerber file"
msgstr "Inc couche et charge Fichier Gerber"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:46
msgid "Increment layer number, and Load gerber file"
msgid "Increment layer number, and Load Gerber file"
msgstr "Incrmenter numro de couche, et charger fichier Gerber"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:50
......@@ -8970,10 +8963,6 @@ msgstr " S
msgid " Select how items are displayed"
msgstr "Slectionner comment les lments sont a afficher"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:119
msgid "&Save Gerbview Setup"
msgstr "&Sauver Gerbview Options"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:120
msgid "Save application preferences"
msgstr "Sauver prfrences"
......@@ -9054,6 +9043,11 @@ msgstr "Afficher lignes en contour"
msgid "Show dcode number"
msgstr "Afficher le n de DCode"
#: gerbview/readgerb.cpp:234
#, c-format
msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]"
msgstr "%d erreurs pendant lecture fichier gerber [%s]"
#: common/get_component_dialog.cpp:105
msgid "History list:"
msgstr "Historique:"
......@@ -9367,7 +9361,7 @@ msgstr "Cor
msgid "Language"
msgstr "Langage"
#: common/gestfich.cpp:569
#: common/gestfich.cpp:581
msgid "No default editor found, you must choose it"
msgstr "Pas d'diteur par dfaut trouv, vous devez en choisir un"
......@@ -9838,7 +9832,7 @@ msgstr "Recherche"
msgid "EESchema Erc"
msgstr "EESchema Erc"
#: eeschema/annotate_dialog.h:48
#: eeschema/annotate_dialog.h:53
msgid "EESchema Annotation"
msgstr "Numrotation des composants"
......
......@@ -14,7 +14,7 @@ STD_INSTALL = 1
ifeq ($(STD_INSTALL), 1)
PREFIX = /usr
KICAD_BIN = $(PREFIX)/bin
KICAD_BIN = $(PREFIX)/linux
KICAD_PLUGINS = $(PREFIX)/lib/kicad/plugins
KICAD_DOCS=$(PREFIX)/share/doc/kicad
KICAD_DATA=$(PREFIX)/share/kicad
......@@ -23,8 +23,8 @@ KICAD_LIBRARY=$(KICAD_DATA)/library
KICAD_INTERNAT=$(KICAD_DATA)/internat
KICAD_TEMPLATE=$(KICAD_DATA)/template
# used by myself (JP Charras) to build a staticcaly linked distribution intalled in /usr/local (with STD_INSTALL = 0)
else
# used by myself (JP Charras) to build a statically linked distribution intalled in /usr/local (with STD_INSTALL = 0)
PREFIX = /usr/local/linux
KICAD_BIN = $(PREFIX)/bin
KICAD_PLUGINS = $(PREFIX)/linux/plugins
......@@ -38,7 +38,6 @@ endif
# http://www.gnu.org/software/autoconf/manual/make/Catalogue-of-Rules.html#Catalogue-of-Rules
CXX = g++
LD = g++
SRCSUFF = .cpp
......@@ -46,8 +45,8 @@ OBJSUFF = .o
FINAL = 1
# turn on debugging for all executables, only tested without KICAD_PYTHON
DEBUG = 1
# turn on/OFF debugging for all executables, only tested without KICAD_PYTHON
DEBUG = 0
# common CPPFLAGS to all components, further CPPFLAGS customization in
......@@ -67,9 +66,17 @@ endif
# You must uncomment these lines for static link (or build with "make -f makefile.gtk KICAD_STATIC_LINK=1")
# dynamic link is less difficult than static link and is what you would normally want
# to use if kicad is running only on your system or one with same level of libraries.
#ifndef KICAD_PYTHON
#KICAD_STATIC_LINK = 1
#endif
ifndef KICAD_PYTHON
ifeq ($(STD_INSTALL), 0)
KICAD_STATIC_LINK = 1
endif
endif
ifeq ($(KICAD_STATIC_LINK), 1)
LD = gcc
else
LD = g++
endif
ifdef KICAD_PYTHON
PYTHON_VERSION=2.5
......
# File: winmake.env
# File: libs.win
#binaries path:
KICAD_BIN = /f/kicad/winexe
......@@ -12,6 +12,7 @@ KICAD_BIN = /f/kicad/winexe
# DLL use wxWin STATIC 0 0 1
#
#comment this for static wxWidgets link
#WXUSINGDLL = 1
#Define the wxWidget path (if not found in environment variables):
......@@ -21,9 +22,6 @@ endif
LIBVERSION = 2.8
#comment this for static wxWidgets link
#WXUSINGDLL = 1
# You must comment or uncomment this line to disable/enable python support
#KICAD_PYTHON = 1
......
**************************************************************
Update 02 jul 2007
All:
Window version only:
problem solved in autoinstall package fo XP (help files and others filse not found)
This problem was already solved, but changes were lost in last release.
**************************************************************
Update 02 jul 2007
pcbnew:
......
......@@ -17,12 +17,6 @@
#define PSCALE 1
/* routines externes */
int ReadListeSegmentDescr(wxDC * DC, FILE * File,
TRACK * PtSegm,DrawStructureType ItemType,
int * LineNum, int NumSegm);
/* routines internes */
static void Out_Pads(BOARD * Pcb, FILE * outfile);
static int GenEdges(BOARD * Pcb, FILE * outfile);
......@@ -513,8 +507,14 @@ void WinEDA_PcbFrame::ReadAutoroutedTracks(wxDC * DC)
{
char Line[1024];
wxString FullFileName, msg;
int LineNum = 0, nbtracks, NbTrack = 0;
int LineNum = 0, NbTrack = 0, NetCode = 0;
FILE * File;
TRACK * NewTrack;
SEGVIA * NewVia;
int track_count, track_layer, image, track_width;
int via_layer1, via_layer2, via_size;
wxPoint track_start, track_end;
int max_layer = m_Pcb->m_BoardSettings->m_CopperLayerCount;
/* Calcule du nom du fichier intermediaire de communication */
FullFileName = m_CurrentScreen->m_FileName;
......@@ -532,37 +532,85 @@ FILE * File;
Affiche_Message(msg);
}
nbtracks = 0;
while( GetLine(File, Line, &LineNum ) != NULL )
{
if(strnicmp(Line,"$EndPCB",6) == 0) break;
if(strnicmp(Line,"$TRACK",6) == 0)
{
TRACK * StartTrack = m_Pcb->m_Track;
for( ;StartTrack != NULL; StartTrack = (TRACK*)StartTrack->Pnext)
{
if( StartTrack->Pnext == NULL ) break;
}
setlocale(LC_NUMERIC, "C");
nbtracks = ReadListeSegmentDescr(DC, File, StartTrack, TYPETRACK,
&LineNum, NbTrack);
m_Pcb->m_NbSegmTrack += nbtracks;
break;
}
}
track_width = g_DesignSettings.m_CurrentTrackWidth;
via_size = g_DesignSettings.m_CurrentViaSize;
while( GetLine(File, Line, &LineNum ) != NULL )
{
char ident = Line[0];
switch ( ident )
{
case 'j': // Header, not used
break;
case 'R': // Net record
sscanf(Line+2, "%d", & NetCode);
break;
case 'V': // via record: fmt = V symbol pos_x pos_y layer1 layer2
sscanf(Line+2, "%d %d %d %d %d", & image,
& track_start.x, & track_start.y, & via_layer1, &via_layer2);
via_layer1--; via_layer2--;
if ( via_layer1 == max_layer-1 ) via_layer1 = CMP_N;
if ( via_layer2 == max_layer-1 ) via_layer2 = CMP_N;
NewVia = new SEGVIA(m_Pcb);
NewVia->m_Start = NewVia->m_End = track_start;
NewVia->m_Width = via_size;
NewVia->m_Layer = via_layer1 + (via_layer2<<4);
if ( NewVia->m_Layer == 0x0F || NewVia->m_Layer == 0xF0)
NewVia->m_Shape = VIA_NORMALE;
else NewVia->m_Shape = VIA_ENTERREE;
NewVia->Insert(m_Pcb, NULL);
NbTrack++;
break;
case 'T': // Track list start: fmt = T image layer t_count
sscanf(Line+2, "%d %d %d", & image, & track_layer, & track_count);
track_layer--;
if ( track_layer == max_layer-1 ) track_layer = CMP_N;
// Read corners: fmt = C x_pos y_pos
for ( int ii = 0; ii < track_count; ii++ )
{
if( GetLine(File, Line, &LineNum ) != NULL )
{
if ( Line[0] != 'C' ) break;
if ( ii == 0 )
sscanf(Line+2, "%d %d", & track_start.x, & track_start.y);
else
{
sscanf(Line+2, "%d %d", & track_end.x, & track_end.y);
NewTrack = new TRACK(m_Pcb);
NewTrack->m_Width = track_width;
NewTrack->m_Layer = track_layer;
NewTrack->m_Start = track_start;
NewTrack->m_End = track_end;
track_start = track_end;
NewTrack->Insert(m_Pcb, NULL);
NbTrack++;
}
}
else break;
}
break;
default:
break;
}
}
fclose(File);
if( nbtracks == 0 ) DisplayError(this, wxT("Warning: No tracks"), 10);
setlocale(LC_NUMERIC, "");
if( NbTrack == 0 ) DisplayError(this, wxT("Warning: No tracks"), 10);
else
{
m_Pcb->m_Status_Pcb = 0;
m_CurrentScreen->SetModify();
}
{
m_Pcb->m_Status_Pcb = 0;
m_CurrentScreen->SetModify();
}
Compile_Ratsnest(DC, TRUE);
if( nbtracks ) m_CurrentScreen->SetRefreshReq();
if( NbTrack ) m_CurrentScreen->SetRefreshReq();
}
release version:
02 jul 2007
09 jul 2007
files (.zip,.tgz):
kicad-2007-07-02
kicad-2007-07-09
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment