Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
K
kicad-source-mirror
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Commits
Open sidebar
Elphel
kicad-source-mirror
Commits
9021d9d0
Commit
9021d9d0
authored
May 05, 2008
by
jerryjacobs
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
dutch translation update
parent
05261428
Changes
2
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
475 additions
and
471 deletions
+475
-471
kicad.mo
internat/nl/kicad.mo
+0
-0
kicad.po
internat/nl/kicad.po
+475
-471
No files found.
internat/nl/kicad.mo
View file @
9021d9d0
No preview for this file type
internat/nl/kicad.po
View file @
9021d9d0
...
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
...
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-0
4-29 19:49
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-0
5-05 00:51
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-0
4-29 22:09
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-0
5-05 01:06
+0100\n"
"Last-Translator: Jerry Jacobs <jerkejacobs@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Jerry Jacobs <jerkejacobs@gmail.com>\n"
"Language-Team: KiCad Team <jerkejacobs@gmail.com>\n"
"Language-Team: KiCad Team <jerkejacobs@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
...
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Netherlands\n"
"X-Poedit-Language: Netherlands\n"
"X-Poedit-Country: Dutch\n"
"X-Poedit-Country: Dutch\n"
"X-Poedit-Basepath: /home/jerry/.svn/kicad/kicad
-svn
/\n"
"X-Poedit-Basepath: /home/jerry/.svn/kicad/kicad/\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: pcbnew\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: pcbnew\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: eeschema\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: eeschema\n"
...
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "millimeters"
...
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "millimeters"
msgstr "millimeters"
msgstr "millimeters"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:302
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:302
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
90
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
64
#: gerbview/options.cpp:187
#: gerbview/options.cpp:187
msgid "Units"
msgid "Units"
msgstr "Maat"
msgstr "Maat"
...
@@ -147,8 +147,7 @@ msgstr "Automatisch Opslaan (minuten):"
...
@@ -147,8 +147,7 @@ msgstr "Automatisch Opslaan (minuten):"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:376
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:376
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:227
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:227
#: eeschema/netlist_control.cpp:121
#: eeschema/netlist_control.cpp:121
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:151
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:285
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:308
#: share/dialog_print.cpp:167
#: share/dialog_print.cpp:167
msgid "Options:"
msgid "Options:"
msgstr "Opties:"
msgstr "Opties:"
...
@@ -179,7 +178,7 @@ msgid "Segments 45 Only"
...
@@ -179,7 +178,7 @@ msgid "Segments 45 Only"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:429
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:429
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
78
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
56
msgid "Auto PAN"
msgid "Auto PAN"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -232,16 +231,16 @@ msgstr ""
...
@@ -232,16 +231,16 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:268
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:268
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:282
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:282
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:217
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:217
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:2
18
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:2
21
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:308
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:308
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:19
5
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:19
8
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:178
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:178
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:24
0
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:24
1
#: eeschema/sheet.cpp:
226
#: eeschema/sheet.cpp:
198
#: eeschema/symbtext.cpp:17
4
#: eeschema/symbtext.cpp:17
7
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
78
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
81
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
89
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
46
#: eeschema/dialog_options.cpp:
329
#: eeschema/dialog_options.cpp:
288
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:139
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:139
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:186
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:186
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:285
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:285
...
@@ -262,18 +261,15 @@ msgstr "&OK"
...
@@ -262,18 +261,15 @@ msgstr "&OK"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:221
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:221
#: eeschema/netlist_control.cpp:144
#: eeschema/netlist_control.cpp:144
#: eeschema/netlist_control.cpp:267
#: eeschema/netlist_control.cpp:267
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:21
4
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:21
7
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:304
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:304
#: eeschema/dialog_erc.cpp:218
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:203
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:200
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:183
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:182
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:233
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:232
#: eeschema/sheet.cpp:194
#: eeschema/sheet.cpp:221
#: eeschema/symbtext.cpp:182
#: eeschema/symbtext.cpp:178
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:186
#: eeschema/plothpgl.cpp:381
#: eeschema/dialog_options.cpp:293
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:183
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:394
#: eeschema/dialog_options.cpp:335
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:191
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:191
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:289
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:289
#: share/setpage.cpp:448
#: share/setpage.cpp:448
...
@@ -352,11 +348,11 @@ msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found"
...
@@ -352,11 +348,11 @@ msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:430
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:430
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:19
2
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:19
3
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:16
6
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:16
9
#: eeschema/dialog_erc.cpp:23
7
#: eeschema/dialog_erc.cpp:23
9
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:17
6
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:17
9
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:20
1
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:20
2
msgid "Options"
msgid "Options"
msgstr "Opties"
msgstr "Opties"
...
@@ -517,8 +513,9 @@ msgstr ""
...
@@ -517,8 +513,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/xchgmod.cpp:137
#: pcbnew/xchgmod.cpp:137
#: pcbnew/pcbplot.cpp:284
#: pcbnew/pcbplot.cpp:284
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:232
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:230
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:230
#: eeschema/plotps.cpp:20
8
#: eeschema/plotps.cpp:20
9
#: share/zoom.cpp:449
#: share/zoom.cpp:449
msgid "Close"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
msgstr "Sluiten"
...
@@ -596,8 +593,8 @@ msgstr "GenCAD bestand:"
...
@@ -596,8 +593,8 @@ msgstr "GenCAD bestand:"
#: pcbnew/librairi.cpp:454
#: pcbnew/librairi.cpp:454
#: pcbnew/librairi.cpp:604
#: pcbnew/librairi.cpp:604
#: pcbnew/librairi.cpp:807
#: pcbnew/librairi.cpp:807
#: eeschema/plotps.cpp:3
89
#: eeschema/plotps.cpp:3
92
#: eeschema/plothpgl.cpp:
702
#: eeschema/plothpgl.cpp:
601
#: cvpcb/genequiv.cpp:42
#: cvpcb/genequiv.cpp:42
#: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:75
#: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:75
#: common/hotkeys_basic.cpp:385
#: common/hotkeys_basic.cpp:385
...
@@ -937,14 +934,14 @@ msgid "Net Code"
...
@@ -937,14 +934,14 @@ msgid "Net Code"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/affiche.cpp:52
#: pcbnew/affiche.cpp:52
#: pcbnew/class_board.cpp:5
46
#: pcbnew/class_board.cpp:5
51
#: pcbnew/class_module.cpp:1131
#: pcbnew/class_module.cpp:1131
msgid "Pads"
msgid "Pads"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/affiche.cpp:63
#: pcbnew/affiche.cpp:63
#: pcbnew/plotps.cpp:363
#: pcbnew/plotps.cpp:363
#: pcbnew/class_board.cpp:5
56
#: pcbnew/class_board.cpp:5
61
msgid "Vias"
msgid "Vias"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1099,9 +1096,9 @@ msgstr "Samenvoegen"
...
@@ -1099,9 +1096,9 @@ msgstr "Samenvoegen"
#: pcbnew/clean.cpp:464
#: pcbnew/clean.cpp:464
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:186
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:186
#: eeschema/dialog_erc.cpp:19
2
#: eeschema/dialog_erc.cpp:19
3
#: eeschema/dialog_erc.cpp:19
6
#: eeschema/dialog_erc.cpp:19
7
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:17
1
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:17
2
msgid "0"
msgid "0"
msgstr "0"
msgstr "0"
...
@@ -1138,26 +1135,26 @@ msgstr ""
...
@@ -1138,26 +1135,26 @@ msgstr ""
msgid "Segm"
msgid "Segm"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:3
37
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:3
40
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:3
78
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:3
81
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:6
74
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:6
80
msgid "Area: DRC outline error"
msgid "Area: DRC outline error"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:56
3
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:56
9
msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area"
msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:62
2
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:62
8
msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area"
msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:85
1
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:85
7
msgid "No Net"
msgid "No Net"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:85
3
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:85
9
#: pcbnew/class_zone.cpp:6
01
#: pcbnew/class_zone.cpp:6
28
#: pcbnew/class_track.cpp:868
#: pcbnew/class_track.cpp:868
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "NetName"
msgid "NetName"
...
@@ -1288,7 +1285,7 @@ msgstr "(Deselecteren)"
...
@@ -1288,7 +1285,7 @@ msgstr "(Deselecteren)"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:146
#: pcbnew/sel_layer.cpp:146
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:418
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:418
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:422
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:422
#: pcbnew/class_zone.cpp:6
10
#: pcbnew/class_zone.cpp:6
37
#: pcbnew/class_module.cpp:1119
#: pcbnew/class_module.cpp:1119
#: pcbnew/class_track.cpp:909
#: pcbnew/class_track.cpp:909
#: pcbnew/class_pad.cpp:986
#: pcbnew/class_pad.cpp:986
...
@@ -1341,8 +1338,8 @@ msgstr "Top Laag"
...
@@ -1341,8 +1338,8 @@ msgstr "Top Laag"
msgid "Bottom Layer"
msgid "Bottom Layer"
msgstr "Bodem Laag"
msgstr "Bodem Laag"
#: pcbnew/sel_layer.cpp:3
60
#: pcbnew/sel_layer.cpp:3
41
msgid "
The Top Layer and Bottom Layer must differ
"
msgid "
Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same.
"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
...
@@ -1374,7 +1371,7 @@ msgstr "Module"
...
@@ -1374,7 +1371,7 @@ msgstr "Module"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:408
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:408
#: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_zone.cpp:
581
#: pcbnew/class_zone.cpp:
608
#: pcbnew/class_track.cpp:852
#: pcbnew/class_track.cpp:852
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:262
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:262
#: gerbview/affiche.cpp:94
#: gerbview/affiche.cpp:94
...
@@ -1384,7 +1381,7 @@ msgstr "Type"
...
@@ -1384,7 +1381,7 @@ msgstr "Type"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:412
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:412
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:275
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:275
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:196
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:196
#: eeschema/dialog_options.cpp:
314
#: eeschema/dialog_options.cpp:
280
#: gerbview/affiche.cpp:43
#: gerbview/affiche.cpp:43
msgid "No"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgstr "Nee"
...
@@ -1392,7 +1389,7 @@ msgstr "Nee"
...
@@ -1392,7 +1389,7 @@ msgstr "Nee"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:414
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:414
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:274
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:274
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:198
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:198
#: eeschema/dialog_options.cpp:
313
#: eeschema/dialog_options.cpp:
279
#: gerbview/affiche.cpp:45
#: gerbview/affiche.cpp:45
msgid "Yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgstr "Ja"
...
@@ -1417,7 +1414,7 @@ msgstr ""
...
@@ -1417,7 +1414,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:297
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:297
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:204
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:204
#: eeschema/affiche.cpp:187
#: eeschema/affiche.cpp:187
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:18
8
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:18
9
#: gerbview/affiche.cpp:52
#: gerbview/affiche.cpp:52
#: gerbview/affiche.cpp:114
#: gerbview/affiche.cpp:114
msgid "Width"
msgid "Width"
...
@@ -1647,7 +1644,7 @@ msgstr "Lijn"
...
@@ -1647,7 +1644,7 @@ msgstr "Lijn"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:230
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:230
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:245
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:245
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:267
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:267
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:16
8
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:16
9
#: gerbview/options.cpp:298
#: gerbview/options.cpp:298
#: gerbview/options.cpp:321
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Filled"
msgid "Filled"
...
@@ -1710,7 +1707,7 @@ msgid "Switch off all of the copper layers"
...
@@ -1710,7 +1707,7 @@ msgid "Switch off all of the copper layers"
msgstr "Uitzetten op alle koper lagen"
msgstr "Uitzetten op alle koper lagen"
#: pcbnew/set_color.cpp:361
#: pcbnew/set_color.cpp:361
#: eeschema/eelayer.cpp:2
59
#: eeschema/eelayer.cpp:2
60
#: gerbview/set_color.cpp:333
#: gerbview/set_color.cpp:333
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgstr "Toepassen"
...
@@ -1760,9 +1757,9 @@ msgstr ""
...
@@ -1760,9 +1757,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:18
0
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:18
1
#: eeschema/onrightclick.cpp:318
#: eeschema/onrightclick.cpp:318
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
62
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
47
msgid "Normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
msgstr "Normaal"
...
@@ -1782,10 +1779,10 @@ msgstr "Vorm Opties"
...
@@ -1782,10 +1779,10 @@ msgstr "Vorm Opties"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:129
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:129
#: pcbnew/mirepcb.cpp:108
#: pcbnew/mirepcb.cpp:108
#: pcbnew/cotation.cpp:125
#: pcbnew/cotation.cpp:125
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:27
3
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:27
4
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:2
79
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:2
80
#: eeschema/sheet.cpp:1
94
#: eeschema/sheet.cpp:1
77
#: eeschema/sheet.cpp:
205
#: eeschema/sheet.cpp:
183
#: common/wxwineda.cpp:91
#: common/wxwineda.cpp:91
msgid "Size"
msgid "Size"
msgstr "Grote"
msgstr "Grote"
...
@@ -2108,7 +2105,7 @@ msgstr ""
...
@@ -2108,7 +2105,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: eeschema/menubar.cpp:395
#: eeschema/menubar.cpp:395
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: kicad/buildmnu.cpp:19
8
#: kicad/buildmnu.cpp:19
0
#: gerbview/tool_gerber.cpp:149
#: gerbview/tool_gerber.cpp:149
msgid "&Contents"
msgid "&Contents"
msgstr "&Inhoud"
msgstr "&Inhoud"
...
@@ -2122,7 +2119,7 @@ msgstr "Open de pcbnew handleiding"
...
@@ -2122,7 +2119,7 @@ msgstr "Open de pcbnew handleiding"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:300
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:300
#: eeschema/menubar.cpp:400
#: eeschema/menubar.cpp:400
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:162
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:162
#: kicad/buildmnu.cpp:
203
#: kicad/buildmnu.cpp:
195
#: gerbview/tool_gerber.cpp:151
#: gerbview/tool_gerber.cpp:151
msgid "&About"
msgid "&About"
msgstr "&Over"
msgstr "&Over"
...
@@ -2131,7 +2128,7 @@ msgstr "&Over"
...
@@ -2131,7 +2128,7 @@ msgstr "&Over"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:300
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:300
#: eeschema/menubar.cpp:400
#: eeschema/menubar.cpp:400
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:163
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:163
#: kicad/buildmnu.cpp:
203
#: kicad/buildmnu.cpp:
195
#: gerbview/tool_gerber.cpp:152
#: gerbview/tool_gerber.cpp:152
msgid "About this application"
msgid "About this application"
msgstr "Over deze applicatie"
msgstr "Over deze applicatie"
...
@@ -2160,7 +2157,7 @@ msgstr "&3D Display"
...
@@ -2160,7 +2157,7 @@ msgstr "&3D Display"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:318
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:318
#: eeschema/menubar.cpp:410
#: eeschema/menubar.cpp:410
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:169
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:169
#: kicad/buildmnu.cpp:2
11
#: kicad/buildmnu.cpp:2
03
#: gerbview/tool_gerber.cpp:159
#: gerbview/tool_gerber.cpp:159
msgid "&Help"
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
msgstr "&Help"
...
@@ -2445,7 +2442,7 @@ msgstr ""
...
@@ -2445,7 +2442,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:285
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:285
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:593
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:593
#: eeschema/plotps.cpp:17
1
#: eeschema/plotps.cpp:17
2
#: share/zoom.cpp:368
#: share/zoom.cpp:368
msgid "Auto"
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
msgstr "Automatisch"
...
@@ -2592,23 +2589,23 @@ msgstr "Baan Breedte"
...
@@ -2592,23 +2589,23 @@ msgstr "Baan Breedte"
msgid "Mask clearance"
msgid "Mask clearance"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/class_board.cpp:5
59
#: pcbnew/class_board.cpp:5
64
msgid "Nodes"
msgid "Nodes"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/class_board.cpp:56
2
#: pcbnew/class_board.cpp:56
7
msgid "Links"
msgid "Links"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/class_board.cpp:5
65
#: pcbnew/class_board.cpp:5
70
msgid "Nets"
msgid "Nets"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/class_board.cpp:5
68
#: pcbnew/class_board.cpp:5
73
msgid "Connect"
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
msgstr "Verbinden"
#: pcbnew/class_board.cpp:57
1
#: pcbnew/class_board.cpp:57
6
#: eeschema/eelayer.h:115
#: eeschema/eelayer.h:115
msgid "NoConn"
msgid "NoConn"
msgstr "GeenConn"
msgstr "GeenConn"
...
@@ -2676,7 +2673,10 @@ msgstr ""
...
@@ -2676,7 +2673,10 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:222
#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:222
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:282
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:282
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:248
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:253
#: eeschema/dialog_erc.cpp:219
#: eeschema/plothpgl.cpp:291
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:350
#: share/dialog_print.cpp:222
#: share/dialog_print.cpp:222
#: share/svg_print.cpp:258
#: share/svg_print.cpp:258
msgid "&Close"
msgid "&Close"
...
@@ -2690,31 +2690,31 @@ msgstr "Tekst is REFERENTIE!"
...
@@ -2690,31 +2690,31 @@ msgstr "Tekst is REFERENTIE!"
msgid "Text is VALUE!"
msgid "Text is VALUE!"
msgstr "Tekst is WAARDE!"
msgstr "Tekst is WAARDE!"
#: pcbnew/class_zone.cpp:
574
#: pcbnew/class_zone.cpp:
601
#: pcbnew/class_board_item.cpp:156
#: pcbnew/class_board_item.cpp:156
msgid "Zone Outline"
msgid "Zone Outline"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/class_zone.cpp:
578
#: pcbnew/class_zone.cpp:
605
#: pcbnew/class_board_item.cpp:161
#: pcbnew/class_board_item.cpp:161
msgid "(Cutout)"
msgid "(Cutout)"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/class_zone.cpp:
598
#: pcbnew/class_zone.cpp:
625
#: pcbnew/class_board_item.cpp:180
#: pcbnew/class_board_item.cpp:180
msgid "Not Found"
msgid "Not Found"
msgstr "Niet Gevonden"
msgstr "Niet Gevonden"
#: pcbnew/class_zone.cpp:6
06
#: pcbnew/class_zone.cpp:6
33
#: pcbnew/class_track.cpp:873
#: pcbnew/class_track.cpp:873
msgid "NetCode"
msgid "NetCode"
msgstr "NetCode"
msgstr "NetCode"
#: pcbnew/class_zone.cpp:6
14
#: pcbnew/class_zone.cpp:6
41
msgid "Corners"
msgid "Corners"
msgstr "Hoeken"
msgstr "Hoeken"
#: pcbnew/class_zone.cpp:6
18
#: pcbnew/class_zone.cpp:6
45
msgid "Hatch lines"
msgid "Hatch lines"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2967,7 +2967,7 @@ msgid "Board modified, Save before exit ?"
...
@@ -2967,7 +2967,7 @@ msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/pcbframe.cpp:281
#: pcbnew/pcbframe.cpp:281
#: eeschema/schframe.cpp:
283
#: eeschema/schframe.cpp:
309
#: cvpcb/cvframe.cpp:178
#: cvpcb/cvframe.cpp:178
#: common/confirm.cpp:119
#: common/confirm.cpp:119
msgid "Confirmation"
msgid "Confirmation"
...
@@ -2990,12 +2990,12 @@ msgid "Display Polar Coords"
...
@@ -2990,12 +2990,12 @@ msgid "Display Polar Coords"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/pcbframe.cpp:400
#: pcbnew/pcbframe.cpp:400
#: eeschema/schframe.cpp:
383
#: eeschema/schframe.cpp:
409
msgid "Grid not show"
msgid "Grid not show"
msgstr "Raster Verbergen"
msgstr "Raster Verbergen"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:400
#: pcbnew/pcbframe.cpp:400
#: eeschema/schframe.cpp:
383
#: eeschema/schframe.cpp:
409
msgid "Show Grid"
msgid "Show Grid"
msgstr "Raster Tonen"
msgstr "Raster Tonen"
...
@@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr ""
...
@@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/solve.cpp:2
29
#: pcbnew/solve.cpp:2
33
msgid "Abort routing?"
msgid "Abort routing?"
msgstr "Routen onderbreken?"
msgstr "Routen onderbreken?"
...
@@ -3149,7 +3149,7 @@ msgid "Pad options:"
...
@@ -3149,7 +3149,7 @@ msgid "Pad options:"
msgstr "Pad opties:"
msgstr "Pad opties:"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:193
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:193
#: eeschema/dialog_options.cpp:
302
#: eeschema/dialog_options.cpp:
273
msgid "Any"
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgid "Speed (cm/s)"
...
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgid "Speed (cm/s)"
msgstr "Snelheid (cm/s)"
msgstr "Snelheid (cm/s)"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:221
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:221
#: eeschema/plothpgl.cpp:
301
#: eeschema/plothpgl.cpp:
256
msgid "Pen Number"
msgid "Pen Number"
msgstr "Pen Nummer"
msgstr "Pen Nummer"
...
@@ -3349,48 +3349,48 @@ msgstr ""
...
@@ -3349,48 +3349,48 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layer "
msgid "Delete Layer "
msgstr "Verwijder Laag"
msgstr "Verwijder Laag"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:16
1
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:16
2
#: pcbnew/class_board_item.cpp:76
#: pcbnew/class_board_item.cpp:76
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:16
4
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:16
7
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:754
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:754
#: eeschema/onrightclick.cpp:332
#: eeschema/onrightclick.cpp:332
#: eeschema/eelayer.h:152
#: eeschema/eelayer.h:152
msgid "Reference"
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
msgstr "Referentie"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:16
2
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:16
3
msgid "Timestamp"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstempel"
msgstr "Tijdstempel"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:16
3
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:16
4
msgid "Module Selection:"
msgid "Module Selection:"
msgstr "Module Selectie:"
msgstr "Module Selectie:"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:16
6
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:16
7
msgid ""
msgid ""
"Select how footprints are reconized:\n"
"Select how footprints are reconized:\n"
"by their reference (U1, R3...) (normal setting)\n"
"by their reference (U1, R3...) (normal setting)\n"
"or their time stamp (special setting after a full schematic reannotation)"
"or their time stamp (special setting after a full schematic reannotation)"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:17
0
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:17
1
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:18
4
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:18
5
msgid "Keep"
msgid "Keep"
msgstr "Behouden"
msgstr "Behouden"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:17
1
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:17
2
msgid "Change"
msgid "Change"
msgstr "Verander"
msgstr "Verander"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:17
2
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:17
3
msgid "Exchange Module:"
msgid "Exchange Module:"
msgstr "Module Uitwisselen:"
msgstr "Module Uitwisselen:"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:17
5
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:17
6
msgid "Keep or change an existing footprint when the netlist gives a different footprint"
msgid "Keep or change an existing footprint when the netlist gives a different footprint"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:18
5
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:18
6
#: pcbnew/onrightclick.cpp:614
#: pcbnew/onrightclick.cpp:614
#: pcbnew/onrightclick.cpp:795
#: pcbnew/onrightclick.cpp:795
#: pcbnew/onrightclick.cpp:899
#: pcbnew/onrightclick.cpp:899
...
@@ -3400,58 +3400,58 @@ msgstr ""
...
@@ -3400,58 +3400,58 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgstr "Verwijderen"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:18
6
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:18
7
msgid "Bad Tracks Deletion:"
msgid "Bad Tracks Deletion:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:1
89
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:1
90
msgid "Keep or delete bad tracks after a netlist change"
msgid "Keep or delete bad tracks after a netlist change"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:19
6
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:19
7
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Display Warnings"
msgid "Display Warnings"
msgstr "Waarschuwingen Weergeven"
msgstr "Waarschuwingen Weergeven"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:20
0
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:20
1
msgid "Remove Extra Footprints"
msgid "Remove Extra Footprints"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:20
3
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:20
4
msgid ""
msgid ""
"Remove footprints found on the Board but not in netlist\n"
"Remove footprints found on the Board but not in netlist\n"
"Note: only not locked footprints will be removed"
"Note: only not locked footprints will be removed"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:21
1
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:21
2
msgid "Browse Netlist Files"
msgid "Browse Netlist Files"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:21
5
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:21
6
msgid "Read Current Netlist"
msgid "Read Current Netlist"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:2
19
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:2
20
msgid "Footprints Test"
msgid "Footprints Test"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:22
1
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:22
2
msgid "Read the current neltist file and list missing and extra footprints"
msgid "Read the current neltist file and list missing and extra footprints"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:22
5
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:22
6
msgid "Rebuild Board Connectivity"
msgid "Rebuild Board Connectivity"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:22
7
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:22
8
msgid "Rebuild the full ratsnest (usefull after a manual pad netname edition)"
msgid "Rebuild the full ratsnest (usefull after a manual pad netname edition)"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:23
1
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:23
6
msgid "Netlist File:"
msgid "Netlist File:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:3
09
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:3
16
msgid "Netlist Selection:"
msgid "Netlist Selection:"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -3526,7 +3526,7 @@ msgid "Library %s not found"
...
@@ -3526,7 +3526,7 @@ msgid "Library %s not found"
msgstr "Bibliotheek %s niet gevonden"
msgstr "Bibliotheek %s niet gevonden"
#: pcbnew/librairi.cpp:527
#: pcbnew/librairi.cpp:527
#: eeschema/symbtext.cpp:14
0
#: eeschema/symbtext.cpp:14
3
#: common/get_component_dialog.cpp:98
#: common/get_component_dialog.cpp:98
msgid "Name:"
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
msgstr "Naam:"
...
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgid "Display other items:"
...
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgid "Display other items:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:276
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:276
#: eeschema/dialog_options.cpp:
317
#: eeschema/dialog_options.cpp:
281
msgid "Show page limits"
msgid "Show page limits"
msgstr "Toon pagina limieten"
msgstr "Toon pagina limieten"
...
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgstr "Plak Onderdeel"
...
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgstr "Plak Onderdeel"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:263
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:263
#: gerbview/tool_gerber.cpp:261
#: gerbview/tool_gerber.cpp:261
msgid "Undelete"
msgid "Undelete"
msgstr ""
msgstr "
Ongedaan maken
"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:266
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:266
msgid "Print Board"
msgid "Print Board"
...
@@ -3842,7 +3842,7 @@ msgstr "Zoom "
...
@@ -3842,7 +3842,7 @@ msgstr "Zoom "
msgid "Grid"
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
msgstr "Raster"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:73
5
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:73
7
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "+/- to switch"
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- voor omwisselen"
msgstr "+/- voor omwisselen"
...
@@ -3869,12 +3869,12 @@ msgid "90"
...
@@ -3869,12 +3869,12 @@ msgid "90"
msgstr "90"
msgstr "90"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:188
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:188
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:17
4
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:17
5
msgid "-90"
msgid "-90"
msgstr "-90"
msgstr "-90"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:189
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:189
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:17
3
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:17
4
msgid "180"
msgid "180"
msgstr "180"
msgstr "180"
...
@@ -4058,7 +4058,7 @@ msgid "Change module(s)"
...
@@ -4058,7 +4058,7 @@ msgid "Change module(s)"
msgstr "Verander module(s)"
msgstr "Verander module(s)"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:193
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:193
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:20
3
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:20
6
#: eeschema/onrightclick.cpp:368
#: eeschema/onrightclick.cpp:368
msgid "Doc"
msgid "Doc"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -4742,7 +4742,7 @@ msgstr ""
...
@@ -4742,7 +4742,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/class_board_item.cpp:41
#: pcbnew/class_board_item.cpp:41
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:831
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:831
#: eeschema/component_class.cpp:74
#: eeschema/component_class.cpp:74
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
28
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
00
msgid "Footprint"
msgid "Footprint"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr ""
...
@@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:160
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:160
#: eeschema/menubar.cpp:115
#: eeschema/menubar.cpp:115
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#: kicad/buildmnu.cpp:1
30
#: kicad/buildmnu.cpp:1
22
#: gerbview/tool_gerber.cpp:93
#: gerbview/tool_gerber.cpp:93
msgid "E&xit"
msgid "E&xit"
msgstr "A&fsluiten"
msgstr "A&fsluiten"
...
@@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "Instellingen O&pslaan"
...
@@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "Instellingen O&pslaan"
#: eeschema/menubar.cpp:381
#: eeschema/menubar.cpp:381
#: gerbview/tool_gerber.cpp:123
#: gerbview/tool_gerber.cpp:123
msgid "Save application preferences"
msgid "Save application preferences"
msgstr ""
msgstr "
Applicatie instellingen opslaan
"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:209
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:209
#: eeschema/menubar.cpp:384
#: eeschema/menubar.cpp:384
...
@@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Teksten en Tekeningen"
...
@@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Teksten en Tekeningen"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:243
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:243
#: gerbview/tool_gerber.cpp:122
#: gerbview/tool_gerber.cpp:122
msgid "&Save Setup"
msgid "&Save Setup"
msgstr ""
msgstr "
Instellingen &Opslaan
"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:244
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:244
msgid "Save options in current directory"
msgid "Save options in current directory"
...
@@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr "&Bestand"
...
@@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr "&Bestand"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:313
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:313
#: eeschema/menubar.cpp:409
#: eeschema/menubar.cpp:409
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:168
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:168
#: kicad/buildmnu.cpp:2
10
#: kicad/buildmnu.cpp:2
02
#: gerbview/tool_gerber.cpp:155
#: gerbview/tool_gerber.cpp:155
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:119
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:119
msgid "&Preferences"
msgid "&Preferences"
...
@@ -5489,7 +5489,7 @@ msgid "Current Part: <%s>"
...
@@ -5489,7 +5489,7 @@ msgid "Current Part: <%s>"
msgstr "Huidige Onderdeel: <%s>"
msgstr "Huidige Onderdeel: <%s>"
#: eeschema/netlist.cpp:162
#: eeschema/netlist.cpp:162
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
86
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
71
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "List"
msgid "List"
msgstr "Lijst"
msgstr "Lijst"
...
@@ -5573,43 +5573,43 @@ msgstr ""
...
@@ -5573,43 +5573,43 @@ msgstr ""
msgid "Annotation"
msgid "Annotation"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:25
7
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:25
9
msgid "Clear and annotate all of the components "
msgid "Clear and annotate all of the components "
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:2
59
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:2
61
msgid "Annotate only the unannotated components "
msgid "Annotate only the unannotated components "
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:26
1
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:26
3
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "on the entire schematic?"
msgid "on the entire schematic?"
msgstr "op het het gehele schema?"
msgstr "op het het gehele schema?"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:26
3
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:26
5
msgid "on the current sheet?"
msgid "on the current sheet?"
msgstr "op de huidige layout?"
msgstr "op de huidige layout?"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:26
5
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:26
7
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"This operation will change the current annotation and cannot be undone."
"This operation will change the current annotation and cannot be undone."
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:28
5
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:28
7
msgid "Clear the existing annotation for "
msgid "Clear the existing annotation for "
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:28
7
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:28
9
msgid "the entire schematic?"
msgid "the entire schematic?"
msgstr "het gehele schema?"
msgstr "het gehele schema?"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:2
89
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:2
91
msgid "the current sheet?"
msgid "the current sheet?"
msgstr "de huidige layout?"
msgstr "de huidige layout?"
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:29
1
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:29
3
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
...
@@ -5617,7 +5617,7 @@ msgid ""
...
@@ -5617,7 +5617,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/affiche.cpp:22
#: eeschema/affiche.cpp:22
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:1
57
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:1
60
msgid "Name"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgstr "Naam"
...
@@ -5677,26 +5677,26 @@ msgid "Lengh"
...
@@ -5677,26 +5677,26 @@ msgid "Lengh"
msgstr "Lengte"
msgstr "Lengte"
#: eeschema/affiche.cpp:101
#: eeschema/affiche.cpp:101
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:29
0
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:29
1
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
47
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
50
msgid "Up"
msgid "Up"
msgstr "Boven"
msgstr "Boven"
#: eeschema/affiche.cpp:104
#: eeschema/affiche.cpp:104
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:29
1
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:29
2
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
49
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
52
msgid "Down"
msgid "Down"
msgstr "Beneden"
msgstr "Beneden"
#: eeschema/affiche.cpp:107
#: eeschema/affiche.cpp:107
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:2
89
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:2
90
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
48
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
51
msgid "Left"
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgstr "Links"
#: eeschema/affiche.cpp:110
#: eeschema/affiche.cpp:110
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:28
8
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:28
9
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:14
6
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:14
9
msgid "Right"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgstr "Rechts"
...
@@ -5713,7 +5713,7 @@ msgid "Unit"
...
@@ -5713,7 +5713,7 @@ msgid "Unit"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/affiche.cpp:181
#: eeschema/affiche.cpp:181
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:19
0
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:19
1
#: eeschema/onrightclick.cpp:340
#: eeschema/onrightclick.cpp:340
msgid "Convert"
msgid "Convert"
msgstr "Converteren"
msgstr "Converteren"
...
@@ -5828,7 +5828,7 @@ msgid "Part %c"
...
@@ -5828,7 +5828,7 @@ msgid "Part %c"
msgstr "Onderdeel %c"
msgstr "Onderdeel %c"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:168
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:168
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.h:
43
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.h:
56
msgid "Lib Component Properties"
msgid "Lib Component Properties"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5841,7 +5841,7 @@ msgid "(alias of "
...
@@ -5841,7 +5841,7 @@ msgid "(alias of "
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:216
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:216
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:2
07
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:2
10
msgid "Alias"
msgid "Alias"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5859,7 +5859,7 @@ msgid "Footprints"
...
@@ -5859,7 +5859,7 @@ msgid "Footprints"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:401
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:401
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:18
0
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:18
3
msgid "As Convert"
msgid "As Convert"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5868,12 +5868,12 @@ msgid "Show Pin Num"
...
@@ -5868,12 +5868,12 @@ msgid "Show Pin Num"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:418
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:418
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:25
1
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:25
4
msgid "Show Pin Name"
msgid "Show Pin Name"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:429
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:429
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:25
5
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:25
8
msgid "Pin Name Inside"
msgid "Pin Name Inside"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5900,19 +5900,19 @@ msgid "Top justify"
...
@@ -5900,19 +5900,19 @@ msgid "Top justify"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:22
5
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:22
6
#: eeschema/eelayer.h:164
#: eeschema/eelayer.h:164
msgid "Fields"
msgid "Fields"
msgstr "Velden"
msgstr "Velden"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:497
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:497
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:21
1
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:21
2
msgid "Show Text"
msgid "Show Text"
msgstr "Toon Tekst"
msgstr "Toon Tekst"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:502
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:502
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:21
5
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:21
6
#: eeschema/symbtext.cpp:1
67
#: eeschema/symbtext.cpp:1
70
msgid "Vertical"
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"
msgstr "Verticaal"
...
@@ -5999,80 +5999,81 @@ msgstr ""
...
@@ -5999,80 +5999,81 @@ msgstr ""
msgid "New FootprintFilter:"
msgid "New FootprintFilter:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:13
6
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:13
9
msgid "General :"
msgid "General :"
msgstr "Algemeen :"
msgstr "Algemeen :"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:144
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:147
msgid "Number of Parts:"
#, fuzzy
msgid "Number of Units:"
msgstr "Aantal Onderdelen:"
msgstr "Aantal Onderdelen:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:15
2
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:15
5
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
59
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
62
msgid "Skew:"
msgid "Skew:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:1
58
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:1
61
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:18
4
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:18
7
msgid "Power Symbol"
msgid "Power Symbol"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:16
2
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:16
5
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:1
88
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:1
91
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:18
7
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:18
8
msgid "Parts are locked"
msgid "Parts are locked"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:17
2
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:17
5
msgid "Doc:"
msgid "Doc:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:1
79
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:1
82
msgid "Keywords:"
msgid "Keywords:"
msgstr "Zoekwoorden:"
msgstr "Zoekwoorden:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:18
6
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:18
9
msgid "DocFileName:"
msgid "DocFileName:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:19
5
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:19
8
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Copy Doc"
msgid "Copy Doc"
msgstr "Kopieer Doc"
msgstr "Kopieer Doc"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:
199
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:
202
msgid "Browse DocFiles"
msgid "Browse DocFiles"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:23
3
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:23
4
msgid "Pin Name :"
msgid "Pin Name :"
msgstr "Pen Naam :"
msgstr "Pen Naam :"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:2
39
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:2
40
msgid "Pin Num :"
msgid "Pin Num :"
msgstr "Pen Num :"
msgstr "Pen Num :"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:24
7
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:24
8
msgid " Pin Options :"
msgid " Pin Options :"
msgstr " Pen Opties :"
msgstr " Pen Opties :"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:25
2
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:25
3
msgid "Pin lenght :"
msgid "Pin lenght :"
msgstr "Pen lengte :"
msgstr "Pen lengte :"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:25
8
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:25
9
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:15
5
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:15
6
#: eeschema/symbtext.cpp:1
59
#: eeschema/symbtext.cpp:1
62
msgid "Common to Units"
msgid "Common to Units"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:26
2
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:26
3
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:1
59
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:1
60
#: eeschema/symbtext.cpp:16
3
#: eeschema/symbtext.cpp:16
6
msgid "Common to convert"
msgid "Common to convert"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:26
6
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:26
7
msgid "No Draw"
msgid "No Draw"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6115,55 +6116,55 @@ msgstr ""
...
@@ -6115,55 +6116,55 @@ msgstr ""
msgid "low out"
msgid "low out"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:32
5
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:32
4
msgid "Pin Shape:"
msgid "Pin Shape:"
msgstr "Pen Vorm:"
msgstr "Pen Vorm:"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
1
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
0
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
57
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
60
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr "Ingang"
msgstr "Ingang"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
2
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
1
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
58
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
61
msgid "Output"
msgid "Output"
msgstr "Uitgang"
msgstr "Uitgang"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
3
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
2
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
59
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:1
62
msgid "Bidi"
msgid "Bidi"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
4
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
3
msgid "3 States"
msgid "3 States"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
5
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
4
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:16
1
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:16
4
msgid "Passive"
msgid "Passive"
msgstr "Passief"
msgstr "Passief"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
6
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
5
msgid "Unspecified"
msgid "Unspecified"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
7
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
6
msgid "Power In"
msgid "Power In"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
8
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
7
msgid "Power Out"
msgid "Power Out"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
9
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:33
8
msgid "Open coll"
msgid "Open coll"
msgstr "Open coll"
msgstr "Open coll"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:3
40
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:3
39
msgid "Open emit"
msgid "Open emit"
msgstr "Open emit"
msgstr "Open emit"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:34
2
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:34
0
msgid "Electrical Type:"
msgid "Electrical Type:"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6206,231 +6207,231 @@ msgstr "Selecteer Bibliotheek"
...
@@ -6206,231 +6207,231 @@ msgstr "Selecteer Bibliotheek"
msgid "Select component (%d items)"
msgid "Select component (%d items)"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_erc.cpp:17
1
#: eeschema/dialog_erc.cpp:17
2
#: eeschema/dialog_erc.cpp:20
2
#: eeschema/dialog_erc.cpp:20
3
msgid "Erc File Report:"
msgid "Erc File Report:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_erc.cpp:17
6
#: eeschema/dialog_erc.cpp:17
7
msgid "-> Total Errors: "
msgid "-> Total Errors: "
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_erc.cpp:1
79
#: eeschema/dialog_erc.cpp:1
80
msgid "-> Last Warnings: "
msgid "-> Last Warnings: "
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_erc.cpp:18
3
#: eeschema/dialog_erc.cpp:18
4
msgid "-> Last Errors: "
msgid "-> Last Errors: "
msgstr "-> Laatste Fouten:"
msgstr "-> Laatste Fouten:"
#: eeschema/dialog_erc.cpp:1
89
#: eeschema/dialog_erc.cpp:1
90
msgid "0000"
msgid "0000"
msgstr "0000"
msgstr "0000"
#: eeschema/dialog_erc.cpp:20
5
#: eeschema/dialog_erc.cpp:20
6
msgid "Write erc report"
msgid "Write erc report"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_erc.cpp:21
1
#: eeschema/dialog_erc.cpp:21
2
msgid "&Test Erc"
msgid "&Test Erc"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_erc.cpp:21
5
#: eeschema/dialog_erc.cpp:21
6
msgid "&Del Markers"
msgid "&Del Markers"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_erc.cpp:22
2
#: eeschema/dialog_erc.cpp:22
4
msgid "erc"
msgid "erc"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_erc.cpp:2
28
#: eeschema/dialog_erc.cpp:2
30
msgid "Reset"
msgid "Reset"
msgstr "Resetten"
msgstr "Resetten"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:1
68
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:1
71
#: eeschema/component_class.cpp:318
#: eeschema/component_class.cpp:318
msgid "U"
msgid "U"
msgstr "U"
msgstr "U"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
1
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
4
msgid "&1"
msgid "&1"
msgstr "&1"
msgstr "&1"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
2
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
5
msgid "&2"
msgid "&2"
msgstr "&2"
msgstr "&2"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
3
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
6
msgid "&3"
msgid "&3"
msgstr "&3"
msgstr "&3"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
4
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
7
msgid "&4"
msgid "&4"
msgstr "&4"
msgstr "&4"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
5
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
8
msgid "&5"
msgid "&5"
msgstr "&5"
msgstr "&5"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
6
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:21
9
msgid "&6"
msgid "&6"
msgstr "&6"
msgstr "&6"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
17
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
20
msgid "&7"
msgid "&7"
msgstr "&7"
msgstr "&7"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
18
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
21
msgid "&8"
msgid "&8"
msgstr "&8"
msgstr "&8"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
19
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
22
msgid "&9"
msgid "&9"
msgstr "&9"
msgstr "&9"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
0
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
3
msgid "&10"
msgid "&10"
msgstr "&10"
msgstr "&10"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
1
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
4
msgid "&11"
msgid "&11"
msgstr "&11"
msgstr "&11"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
2
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
5
msgid "&12"
msgid "&12"
msgstr "&12"
msgstr "&12"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
3
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
6
msgid "&13"
msgid "&13"
msgstr "&13"
msgstr "&13"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
4
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
7
msgid "&14"
msgid "&14"
msgstr "&14"
msgstr "&14"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
5
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
8
msgid "&15"
msgid "&15"
msgstr "&15"
msgstr "&15"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
6
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:22
9
msgid "&16"
msgid "&16"
msgstr "&16"
msgstr "&16"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
27
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
30
msgid "&17"
msgid "&17"
msgstr "&17"
msgstr "&17"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
28
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
31
msgid "&18"
msgid "&18"
msgstr "&18"
msgstr "&18"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
29
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
32
msgid "&19"
msgid "&19"
msgstr "&19"
msgstr "&19"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
0
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
3
msgid "&20"
msgid "&20"
msgstr "&20"
msgstr "&20"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
1
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
4
msgid "&21"
msgid "&21"
msgstr "&21"
msgstr "&21"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
2
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
5
msgid "&22"
msgid "&22"
msgstr "&22"
msgstr "&22"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
3
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
6
msgid "&23"
msgid "&23"
msgstr "&23"
msgstr "&23"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
4
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
7
msgid "&24"
msgid "&24"
msgstr "&24"
msgstr "&24"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
5
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
8
msgid "&25"
msgid "&25"
msgstr "&25"
msgstr "&25"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
6
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:23
9
msgid "&26"
msgid "&26"
msgstr "&26"
msgstr "&26"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
37
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
40
msgid "Parts per component"
msgid "Parts per component"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:24
3
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:24
6
msgid "Draw options"
msgid "Draw options"
msgstr "Teken opties"
msgstr "Teken opties"
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
47
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:2
50
msgid "Show Pin Number"
msgid "Show Pin Number"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:31
1
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:31
6
msgid "You must provide a name for this component"
msgid "You must provide a name for this component"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/plotps.cpp:17
2
#: eeschema/plotps.cpp:17
3
#: eeschema/plothpgl.cpp:22
6
#: eeschema/plothpgl.cpp:22
3
msgid "Page Size A4"
msgid "Page Size A4"
msgstr "Pagina Grote A4"
msgstr "Pagina Grote A4"
#: eeschema/plotps.cpp:17
3
#: eeschema/plotps.cpp:17
4
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
31
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
28
msgid "Page Size A"
msgid "Page Size A"
msgstr "Pagina Grote A"
msgstr "Pagina Grote A"
#: eeschema/plotps.cpp:17
4
#: eeschema/plotps.cpp:17
5
#: eeschema/plothpgl.cpp:23
8
#: eeschema/plothpgl.cpp:23
3
msgid "Plot page size:"
msgid "Plot page size:"
msgstr "Plot pagina grote:"
msgstr "Plot pagina grote:"
#: eeschema/plotps.cpp:18
0
#: eeschema/plotps.cpp:18
1
msgid "Plot Options:"
msgid "Plot Options:"
msgstr "Plot Opties:"
msgstr "Plot Opties:"
#: eeschema/plotps.cpp:18
5
#: eeschema/plotps.cpp:18
6
msgid "B/W"
msgid "B/W"
msgstr "Zwart/Wit"
msgstr "Zwart/Wit"
#: eeschema/plotps.cpp:18
6
#: eeschema/plotps.cpp:18
7
#: share/dialog_print.cpp:183
#: share/dialog_print.cpp:183
#: share/svg_print.cpp:213
#: share/svg_print.cpp:213
msgid "Color"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
msgstr "Kleur"
#: eeschema/plotps.cpp:18
7
#: eeschema/plotps.cpp:18
8
msgid "Plot Color:"
msgid "Plot Color:"
msgstr "Plot Kleur:"
msgstr "Plot Kleur:"
#: eeschema/plotps.cpp:19
1
#: eeschema/plotps.cpp:19
2
#: share/dialog_print.cpp:174
#: share/dialog_print.cpp:174
#: share/svg_print.cpp:225
#: share/svg_print.cpp:225
msgid "Print Sheet Ref"
msgid "Print Sheet Ref"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/plotps.cpp:20
0
#: eeschema/plotps.cpp:20
1
#: eeschema/plothpgl.cpp:
367
#: eeschema/plothpgl.cpp:
283
msgid "&Plot CURRENT"
msgid "&Plot CURRENT"
msgstr "&Plot HUIDIGE"
msgstr "&Plot HUIDIGE"
#: eeschema/plotps.cpp:20
4
#: eeschema/plotps.cpp:20
5
#: eeschema/plothpgl.cpp:
374
#: eeschema/plothpgl.cpp:
287
msgid "Plot A&LL"
msgid "Plot A&LL"
msgstr "Plot A&lles"
msgstr "Plot A&lles"
#: eeschema/plotps.cpp:21
5
#: eeschema/plotps.cpp:21
7
msgid "Messages :"
msgid "Messages :"
msgstr "Berichten :"
msgstr "Berichten :"
#: eeschema/plotps.cpp:2
27
#: eeschema/plotps.cpp:2
30
#: eeschema/dialog_options.cpp:
404
#: eeschema/dialog_options.cpp:
326
msgid "Default Line Width"
msgid "Default Line Width"
msgstr "Standaard Lijn breedte"
msgstr "Standaard Lijn breedte"
#: eeschema/plotps.cpp:39
6
#: eeschema/plotps.cpp:39
9
#, c-format
#, c-format
msgid "Plot: %s\n"
msgid "Plot: %s\n"
msgstr "Plot: %s\n"
msgstr "Plot: %s\n"
...
@@ -6472,11 +6473,16 @@ msgstr "Bestand"
...
@@ -6472,11 +6473,16 @@ msgstr "Bestand"
msgid "not found"
msgid "not found"
msgstr "niet gevonden"
msgstr "niet gevonden"
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:167
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Options :"
msgstr "Opties:"
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:168
msgid "Void"
msgid "Void"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:1
69
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:1
70
msgid "BgFilled"
msgid "BgFilled"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6488,141 +6494,141 @@ msgstr "Vullen:"
...
@@ -6488,141 +6494,141 @@ msgstr "Vullen:"
msgid "Component properties (Not found in lib)"
msgid "Component properties (Not found in lib)"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:13
5
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:13
6
msgid "Unit 1"
msgid "Unit 1"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:13
6
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:13
7
msgid "Unit 2"
msgid "Unit 2"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:13
7
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:13
8
msgid "Unit 3"
msgid "Unit 3"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:13
8
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:13
9
msgid "Unit 4"
msgid "Unit 4"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1
39
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1
40
msgid "Unit 5"
msgid "Unit 5"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
0
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
1
msgid "Unit 6"
msgid "Unit 6"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
1
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
2
msgid "Unit 7"
msgid "Unit 7"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
2
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
3
msgid "Unit 8"
msgid "Unit 8"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
3
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
4
msgid "Unit 9"
msgid "Unit 9"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
4
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
5
msgid "Unit 10"
msgid "Unit 10"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
5
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
6
msgid "Unit 11"
msgid "Unit 11"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
6
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
7
msgid "Unit 12"
msgid "Unit 12"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
7
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
8
msgid "Unit 13"
msgid "Unit 13"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
8
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:14
9
msgid "Unit 14"
msgid "Unit 14"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1
49
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1
50
msgid "Unit 15"
msgid "Unit 15"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:150
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:151
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:151
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:152
msgid "Unit 16"
msgid "Unit 16"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
2
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
3
msgid "Unit 17"
msgid "Unit 17"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
3
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
4
msgid "Unit 18"
msgid "Unit 18"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
4
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
5
msgid "Unit 19"
msgid "Unit 19"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
5
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
6
msgid "Unit 20"
msgid "Unit 20"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
6
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
7
msgid "Unit 21"
msgid "Unit 21"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
7
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
8
msgid "Unit 22"
msgid "Unit 22"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
8
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:15
9
msgid "Unit 23"
msgid "Unit 23"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1
59
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1
60
msgid "Unit 24"
msgid "Unit 24"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:16
0
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:16
1
msgid "Unit 25"
msgid "Unit 25"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:16
1
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:16
2
msgid "Unit 26"
msgid "Unit 26"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:16
2
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:16
3
msgid "Unit:"
msgid "Unit:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:17
2
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:17
3
msgid "+90"
msgid "+90"
msgstr "+90"
msgstr "+90"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:17
5
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:17
6
msgid "Orient:"
msgid "Orient:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:18
1
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:18
2
#: eeschema/onrightclick.cpp:314
#: eeschema/onrightclick.cpp:314
msgid "Mirror --"
msgid "Mirror --"
msgstr "Spiegelen --"
msgstr "Spiegelen --"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:18
2
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:18
3
msgid "Mirror !"
msgid "Mirror !"
msgstr "Spiegel !"
msgstr "Spiegel !"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:18
3
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:18
4
msgid "Mirror:"
msgid "Mirror:"
msgstr "Spiegel:"
msgstr "Spiegel:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:19
4
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:19
5
msgid "Chip Name:"
msgid "Chip Name:"
msgstr "Chip Naam:"
msgstr "Chip Naam:"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:23
6
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:23
7
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgid "Defaults"
msgstr "Standaarden"
msgstr "Standaarden"
...
@@ -6666,39 +6672,39 @@ msgstr ""
...
@@ -6666,39 +6672,39 @@ msgstr ""
msgid "Value needed !, No change"
msgid "Value needed !, No change"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate.cpp:7
71
#: eeschema/annotate.cpp:7
49
#, c-format
#, c-format
msgid "item not annotated: %s%s"
msgid "item not annotated: %s%s"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate.cpp:7
76
#: eeschema/annotate.cpp:7
54
#, c-format
#, c-format
msgid "( unit %d)"
msgid "( unit %d)"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate.cpp:7
93
#: eeschema/annotate.cpp:7
71
#, fuzzy, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "Error item %s%s"
msgid "Error item %s%s"
msgstr "Fout item %s%s"
msgstr "Fout item %s%s"
#: eeschema/annotate.cpp:7
96
#: eeschema/annotate.cpp:7
74
#, c-format
#, c-format
msgid " unit %d and no more than %d parts"
msgid " unit %d and no more than %d parts"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate.cpp:8
30
#: eeschema/annotate.cpp:8
08
#: eeschema/annotate.cpp:8
53
#: eeschema/annotate.cpp:8
31
#, c-format
#, c-format
msgid "Multiple item %s%s"
msgid "Multiple item %s%s"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate.cpp:8
35
#: eeschema/annotate.cpp:8
13
#: eeschema/annotate.cpp:8
58
#: eeschema/annotate.cpp:8
36
#, c-format
#, c-format
msgid " (unit %d)"
msgid " (unit %d)"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/annotate.cpp:8
75
#: eeschema/annotate.cpp:8
53
#, c-format
#, c-format
msgid "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)"
msgid "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6725,24 +6731,24 @@ msgstr " Converteren"
...
@@ -6725,24 +6731,24 @@ msgstr " Converteren"
msgid " Normal"
msgid " Normal"
msgstr " Normaal"
msgstr " Normaal"
#: eeschema/sheet.cpp:16
4
#: eeschema/sheet.cpp:16
2
#: share/svg_print.cpp:265
#: share/svg_print.cpp:265
msgid "Filename:"
msgid "Filename:"
msgstr "Bestandsnaam:"
msgstr "Bestandsnaam:"
#: eeschema/sheet.cpp:1
7
8
#: eeschema/sheet.cpp:1
6
8
msgid "Sheetname:"
msgid "Sheetname:"
msgstr "Layoutnaam:"
msgstr "Layoutnaam:"
#: eeschema/sheet.cpp:2
95
#: eeschema/sheet.cpp:2
66
msgid "No Filename! Aborted"
msgid "No Filename! Aborted"
msgstr "Geen Bestandsnaam! Afgebroken"
msgstr "Geen Bestandsnaam! Afgebroken"
#: eeschema/sheet.cpp:
310
#: eeschema/sheet.cpp:
281
msgid "Changing a Filename can change all the schematic structure and cannot be undone"
msgid "Changing a Filename can change all the schematic structure and cannot be undone"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/sheet.cpp:
312
#: eeschema/sheet.cpp:
283
msgid "Ok to continue renaming?"
msgid "Ok to continue renaming?"
msgstr "Doorgaan met hernoemen?"
msgstr "Doorgaan met hernoemen?"
...
@@ -6856,6 +6862,7 @@ msgid "Move Text "
...
@@ -6856,6 +6862,7 @@ msgid "Move Text "
msgstr "Verplaats Tekst"
msgstr "Verplaats Tekst"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:132
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:132
#: eeschema/dialog_edit_label.h:44
msgid "Text Editor"
msgid "Text Editor"
msgstr "Text Editor"
msgstr "Text Editor"
...
@@ -6954,15 +6961,15 @@ msgstr "Spiegel Block (ctrl + muis slepen)"
...
@@ -6954,15 +6961,15 @@ msgstr "Spiegel Block (ctrl + muis slepen)"
msgid "Del. Block (shift+ctrl + drag mouse)"
msgid "Del. Block (shift+ctrl + drag mouse)"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/symbtext.cpp:13
0
#: eeschema/symbtext.cpp:13
3
msgid " Text : "
msgid " Text : "
msgstr " Tekst:"
msgstr " Tekst:"
#: eeschema/symbtext.cpp:1
49
#: eeschema/symbtext.cpp:1
52
msgid "Size:"
msgid "Size:"
msgstr "Grote:"
msgstr "Grote:"
#: eeschema/symbtext.cpp:15
5
#: eeschema/symbtext.cpp:15
8
msgid " Text Options : "
msgid " Text Options : "
msgstr " Tekst Opties:"
msgstr " Tekst Opties:"
...
@@ -6991,33 +6998,33 @@ msgstr ""
...
@@ -6991,33 +6998,33 @@ msgstr ""
msgid " in library"
msgid " in library"
msgstr " in bibliotheek"
msgstr " in bibliotheek"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:25
2
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:25
0
msgid "Ok to cleanup this sheet"
msgid "Ok to cleanup this sheet"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:56
2
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:56
0
#, c-format
#, c-format
msgid "A Sub Hierarchy named %s exists, Use it (The data in this sheet will be replaced)?"
msgid "A Sub Hierarchy named %s exists, Use it (The data in this sheet will be replaced)?"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:56
6
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:56
4
msgid "Sheet Filename Renaming Aborted"
msgid "Sheet Filename Renaming Aborted"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:57
4
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:57
2
#, c-format
#, c-format
msgid "A file named %s exists, load it (otherwise keep current sheet data if possible)?"
msgid "A file named %s exists, load it (otherwise keep current sheet data if possible)?"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:58
9
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:58
7
msgid "This sheet uses shared data in a complex hierarchy"
msgid "This sheet uses shared data in a complex hierarchy"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:59
2
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:59
0
msgid "Do we convert it in a simple hierarchical sheet (otherwise delete current sheet data)"
msgid "Do we convert it in a simple hierarchical sheet (otherwise delete current sheet data)"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:7
51
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:7
49
#, c-format
#, c-format
msgid "%8.8lX/"
msgid "%8.8lX/"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7241,76 +7248,76 @@ msgstr ""
...
@@ -7241,76 +7248,76 @@ msgstr ""
msgid "Sheet"
msgid "Sheet"
msgstr "Layout"
msgstr "Layout"
#: eeschema/plothpgl.cpp:22
5
#: eeschema/plothpgl.cpp:22
2
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Sheet Size"
msgid "Sheet Size"
msgstr "Pagina Grote"
msgstr "Pagina Grote"
#: eeschema/plothpgl.cpp:22
7
#: eeschema/plothpgl.cpp:22
4
msgid "Page Size A3"
msgid "Page Size A3"
msgstr "A3"
msgstr "A3"
#: eeschema/plothpgl.cpp:22
8
#: eeschema/plothpgl.cpp:22
5
msgid "Page Size A2"
msgid "Page Size A2"
msgstr "A2"
msgstr "A2"
#: eeschema/plothpgl.cpp:22
9
#: eeschema/plothpgl.cpp:22
6
msgid "Page Size A1"
msgid "Page Size A1"
msgstr "A1"
msgstr "A1"
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
30
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
27
msgid "Page Size A0"
msgid "Page Size A0"
msgstr "A0"
msgstr "A0"
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
32
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
29
msgid "Page Size B"
msgid "Page Size B"
msgstr "B"
msgstr "B"
#: eeschema/plothpgl.cpp:23
3
#: eeschema/plothpgl.cpp:23
0
msgid "Page Size C"
msgid "Page Size C"
msgstr "C"
msgstr "C"
#: eeschema/plothpgl.cpp:23
4
#: eeschema/plothpgl.cpp:23
1
msgid "Page Size D"
msgid "Page Size D"
msgstr "D"
msgstr "D"
#: eeschema/plothpgl.cpp:23
5
#: eeschema/plothpgl.cpp:23
2
msgid "Page Size E"
msgid "Page Size E"
msgstr "E"
msgstr "E"
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
5
0
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
4
0
msgid "Pen control:"
msgid "Pen control:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
59
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
44
msgid "Pen Width ( mils )"
msgid "Pen Width ( mils )"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
8
0
#: eeschema/plothpgl.cpp:2
5
0
msgid "Pen Speed ( cm/s )"
msgid "Pen Speed ( cm/s )"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/plothpgl.cpp:
32
2
#: eeschema/plothpgl.cpp:
26
2
msgid "Page offset:"
msgid "Page offset:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/plothpgl.cpp:
331
#: eeschema/plothpgl.cpp:
266
msgid "Plot Offset X"
msgid "Plot Offset X"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/plothpgl.cpp:
346
#: eeschema/plothpgl.cpp:
272
msgid "Plot Offset Y"
msgid "Plot Offset Y"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/plothpgl.cpp:
390
#: eeschema/plothpgl.cpp:
298
msgid "&Accept Offset"
msgid "&Accept Offset"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/plothpgl.cpp:
681
#: eeschema/plothpgl.cpp:
580
msgid "** Plot End **\n"
msgid "** Plot End **\n"
msgstr "** Plot Einde **\n"
msgstr "** Plot Einde **\n"
#: eeschema/plothpgl.cpp:
706
#: eeschema/plothpgl.cpp:
605
msgid "Plot "
msgid "Plot "
msgstr "Plot "
msgstr "Plot "
...
@@ -7322,26 +7329,26 @@ msgstr "Navigator"
...
@@ -7322,26 +7329,26 @@ msgstr "Navigator"
msgid "Root"
msgid "Root"
msgstr "Root"
msgstr "Root"
#: eeschema/schframe.cpp:
282
#: eeschema/schframe.cpp:
308
msgid "Schematic modified, Save before exit ?"
msgid "Schematic modified, Save before exit ?"
msgstr ""
msgstr ""
"Schema gewijzigd,\n"
"Schema gewijzigd,\n"
"Opslaan voor afsluiten?"
"Opslaan voor afsluiten?"
#: eeschema/schframe.cpp:
394
#: eeschema/schframe.cpp:
420
msgid "No show Hidden Pins"
msgid "No show Hidden Pins"
msgstr "Verberg verborgen pennen"
msgstr "Verberg verborgen pennen"
#: eeschema/schframe.cpp:
394
#: eeschema/schframe.cpp:
420
#: eeschema/tool_sch.cpp:274
#: eeschema/tool_sch.cpp:274
msgid "Show Hidden Pins"
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Verberg verborgen pennen"
msgstr "Verberg verborgen pennen"
#: eeschema/schframe.cpp:
398
#: eeschema/schframe.cpp:
424
msgid "Draw lines at any direction"
msgid "Draw lines at any direction"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/schframe.cpp:
399
#: eeschema/schframe.cpp:
425
msgid "Draw lines H, V or 45 deg only"
msgid "Draw lines H, V or 45 deg only"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7471,7 +7478,7 @@ msgstr "Bibliotheek verkenner"
...
@@ -7471,7 +7478,7 @@ msgstr "Bibliotheek verkenner"
#: eeschema/component_class.cpp:81
#: eeschema/component_class.cpp:81
#: eeschema/component_class.cpp:82
#: eeschema/component_class.cpp:82
#: eeschema/component_class.cpp:83
#: eeschema/component_class.cpp:83
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
234
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
188
msgid "Field"
msgid "Field"
msgstr "Veld"
msgstr "Veld"
...
@@ -7785,141 +7792,142 @@ msgstr "Label instellingen"
...
@@ -7785,141 +7792,142 @@ msgstr "Label instellingen"
msgid "Text properties"
msgid "Text properties"
msgstr "Tekst Instellingen"
msgstr "Tekst Instellingen"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:13
6
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:13
9
msgid "Text "
msgid "Text "
msgstr "Tekst"
msgstr "Tekst"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:15
0
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:15
3
msgid "Text Orient:"
msgid "Text Orient:"
msgstr "Text Orientatie:"
msgstr "Text Orientatie:"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:16
0
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:16
3
msgid "TriState"
msgid "TriState"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:162
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:165
msgid "label Shape:"
#, fuzzy
msgid "Glabel Shape:"
msgstr "label Vorm:"
msgstr "label Vorm:"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:17
0
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:17
3
msgid "Size "
msgid "Size "
msgstr "Grote"
msgstr "Grote"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:24
8
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:24
6
msgid "List items:"
msgid "List items:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:25
4
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:25
0
msgid "Components by Reference"
msgid "Components by Reference"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
61
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
54
msgid "Sub Components (i.e. U2A, U2B ...)"
msgid "Sub Components (i.e. U2A, U2B ...)"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
67
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
58
msgid "Components by Value"
msgid "Components by Value"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
73
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
62
msgid "Hierachy Pins by Name"
msgid "Hierachy Pins by Name"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
80
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
66
msgid "Hierachy Pins by Sheets"
msgid "Hierachy Pins by Sheets"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
87
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
72
msgid "Text for spreadsheet import"
msgid "Text for spreadsheet import"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
89
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
73
msgid "Output format:"
msgid "Output format:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
96
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
78
msgid "Tab"
msgid "Tab"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
97
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
79
msgid ";"
msgid ";"
msgstr ";"
msgstr ";"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
98
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:2
80
msgid ","
msgid ","
msgstr ","
msgstr ","
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
30
1
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
28
1
msgid "Field separator for spreadsheet import:"
msgid "Field separator for spreadsheet import:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
314
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
289
msgid "Launch list browser"
msgid "Launch list browser"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
323
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
296
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Fields to add:"
msgid "Fields to add:"
msgstr "Velden voor toevoegen:"
msgstr "Velden voor toevoegen:"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
3
4
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
0
4
msgid "Field 1"
msgid "Field 1"
msgstr "Veld 1"
msgstr "Veld 1"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
39
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
08
msgid "Field 2"
msgid "Field 2"
msgstr "Veld 2"
msgstr "Veld 2"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
44
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
12
msgid "Field 3"
msgid "Field 3"
msgstr "Veld 3"
msgstr "Veld 3"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
49
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
16
msgid "Field 4"
msgid "Field 4"
msgstr "Veld 4"
msgstr "Veld 4"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
54
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
20
msgid "Field 5"
msgid "Field 5"
msgstr "Veld 5"
msgstr "Veld 5"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
59
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
24
msgid "Field 6"
msgid "Field 6"
msgstr "Veld 6"
msgstr "Veld 6"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
64
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
28
msgid "Field 7"
msgid "Field 7"
msgstr "Veld 7"
msgstr "Veld 7"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
69
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
32
msgid "Field 8"
msgid "Field 8"
msgstr "Veld 8"
msgstr "Veld 8"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
76
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
38
msgid "Create &List"
msgid "Create &List"
msgstr "Creëer &lijst"
msgstr "Creëer &lijst"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
99
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:3
54
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:195
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:195
msgid "&Apply"
msgid "&Apply"
msgstr "&Toepassen"
msgstr "&Toepassen"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
615
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
569
msgid "Bill of materials:"
msgid "Bill of materials:"
msgstr "Materiaallijst:"
msgstr "Materiaallijst:"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:6
67
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:6
21
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
722
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
676
msgid "Failed to open file "
msgid "Failed to open file "
msgstr "Fout tijdens openen van bestand"
msgstr "Fout tijdens openen van bestand"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
806
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
760
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %d\n"
"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %d\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
817
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
771
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
...
@@ -7927,45 +7935,45 @@ msgid ""
...
@@ -7927,45 +7935,45 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
824
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:
778
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"#End List\n"
"#End List\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
242
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
196
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"#Cmp ( order = Reference )"
"#Cmp ( order = Reference )"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:12
46
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:12
00
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
324
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
278
msgid " (with SubCmp)"
msgid " (with SubCmp)"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
302
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
256
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:13
69
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:13
23
msgid "#End Cmp\n"
msgid "#End Cmp\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
320
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
274
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"#Cmp ( order = Value )"
"#Cmp ( order = Value )"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
401
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
355
#, c-format
#, c-format
msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s %s (Tekening %s) positie: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s %s (Tekening %s) positie: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
421
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
375
#, c-format
#, c-format
msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
436
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1
390
msgid "#End labels\n"
msgid "#End labels\n"
msgstr "#Einde labels\n"
msgstr "#Einde labels\n"
...
@@ -8474,86 +8482,86 @@ msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?"
...
@@ -8474,86 +8482,86 @@ msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_options.cpp:151
#: eeschema/dialog_options.cpp:151
#: eeschema/dialog_options.cpp:3
5
3
#: eeschema/dialog_options.cpp:3
0
3
msgid "Delta Step X"
msgid "Delta Step X"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_options.cpp:156
#: eeschema/dialog_options.cpp:156
#: eeschema/dialog_options.cpp:3
6
9
#: eeschema/dialog_options.cpp:3
0
9
msgid "Delta Step Y"
msgid "Delta Step Y"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
31
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
27
msgid "Draw Options:"
msgid "Draw Options:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_options.cpp:23
9
#: eeschema/dialog_options.cpp:23
1
msgid "Show grid"
msgid "Show grid"
msgstr "Raster tonen"
msgstr "Raster tonen"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
47
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
36
msgid "Normal (50 mils)"
msgid "Normal (50 mils)"
msgstr "Normaal (50 mil)"
msgstr "Normaal (50 mil)"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
48
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
37
msgid "Small (25 mils)"
msgid "Small (25 mils)"
msgstr "Klein (25 mils)"
msgstr "Klein (25 mils)"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
49
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
38
msgid "Very small (10 mils)"
msgid "Very small (10 mils)"
msgstr "Erg klein (10 mil)"
msgstr "Erg klein (10 mil)"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
50
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
39
msgid "Special (5 mils)"
msgid "Special (5 mils)"
msgstr "Speciaal (5 mil)"
msgstr "Speciaal (5 mil)"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
51
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
40
msgid "Special (2 mils)"
msgid "Special (2 mils)"
msgstr "Speciaal (2 mil)"
msgstr "Speciaal (2 mil)"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
52
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
41
msgid "Special (1 mil)"
msgid "Special (1 mil)"
msgstr "Speciaal (1 mil)"
msgstr "Speciaal (1 mil)"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
55
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
42
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Grid Size"
msgid "Grid Size"
msgstr "Raster Grote"
msgstr "Raster Grote"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
63
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
48
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Show alls"
msgid "Show alls"
msgstr "Vertoon alles"
msgstr "Vertoon alles"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
66
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
49
msgid "Show pins"
msgid "Show pins"
msgstr "Toon pennen"
msgstr "Toon pennen"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
86
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
62
msgid "millimeter"
msgid "millimeter"
msgstr "millimeter"
msgstr "millimeter"
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
87
#: eeschema/dialog_options.cpp:2
63
msgid "inches"
msgid "inches"
msgstr "inch"
msgstr "inch"
#: eeschema/dialog_options.cpp:
301
#: eeschema/dialog_options.cpp:
272
msgid "Horiz/Vertical"
msgid "Horiz/Vertical"
msgstr "Horiz/Verticaal"
msgstr "Horiz/Verticaal"
#: eeschema/dialog_options.cpp:
305
#: eeschema/dialog_options.cpp:
274
msgid "Wires - Bus orient"
msgid "Wires - Bus orient"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_options.cpp:
344
#: eeschema/dialog_options.cpp:
299
msgid "Auto increment params"
msgid "Auto increment params"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_options.cpp:3
8
5
#: eeschema/dialog_options.cpp:3
1
5
msgid "Delta Label:"
msgid "Delta Label:"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/dialog_options.cpp:
410
#: eeschema/dialog_options.cpp:
332
msgid "Default Label Size"
msgid "Default Label Size"
msgstr "Standaard Label Grote"
msgstr "Standaard Label Grote"
...
@@ -9075,173 +9083,171 @@ msgstr "Python Script Uitvoeren:"
...
@@ -9075,173 +9083,171 @@ msgstr "Python Script Uitvoeren:"
msgid "Load file:"
msgid "Load file:"
msgstr "Bestand laden:"
msgstr "Bestand laden:"
#: kicad/treeprj_datas.cpp:21
9
#: kicad/treeprj_datas.cpp:21
6
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Unable to move file ... "
msgid "Unable to move file ... "
msgstr "Verplaatsen niet mogelijk ..."
msgstr "Verplaatsen niet mogelijk ..."
#: kicad/treeprj_datas.cpp:2
20
#: kicad/treeprj_datas.cpp:2
17
#: kicad/treeprj_datas.cpp:
301
#: kicad/treeprj_datas.cpp:
298
msgid "Permission error ?"
msgid "Permission error ?"
msgstr "Permissie fout?"
msgstr "Permissie fout?"
#: kicad/treeprj_datas.cpp:28
6
#: kicad/treeprj_datas.cpp:28
3
msgid ""
msgid ""
"Changing file extension will change file type.\n"
"Changing file extension will change file type.\n"
" Do you want to continue ?"
" Do you want to continue ?"
msgstr ""
msgstr ""
#: kicad/treeprj_datas.cpp:28
7
#: kicad/treeprj_datas.cpp:28
4
msgid "Rename File"
msgid "Rename File"
msgstr "Hernoem Bestand"
msgstr "Hernoem Bestand"
#: kicad/treeprj_datas.cpp:
300
#: kicad/treeprj_datas.cpp:
297
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Unable to rename file ... "
msgid "Unable to rename file ... "
msgstr "Hernoemen niet mogelijk ..."
msgstr "Hernoemen niet mogelijk ..."
#: kicad/treeprj_datas.cpp:3
20
#: kicad/treeprj_datas.cpp:3
17
msgid "Do you really want to delete "
msgid "Do you really want to delete "
msgstr "Weet je zeker dat je het wil verwijderen"
msgstr "Weet je zeker dat je het wil verwijderen"
#: kicad/treeprj_datas.cpp:3
21
#: kicad/treeprj_datas.cpp:3
18
msgid "Delete File"
msgid "Delete File"
msgstr "Verwijder Bestand"
msgstr "Verwijder Bestand"
#: kicad/treeprj_datas.cpp:39
4
#: kicad/treeprj_datas.cpp:39
1
msgid "no kicad files found in this directory"
msgid "no kicad files found in this directory"
msgstr "geen KiCad bestanden gevonden in deze map"
msgstr "geen KiCad bestanden gevonden in deze map"
#: kicad/buildmnu.cpp:
100
#: kicad/buildmnu.cpp:
92
msgid "&Open Project Descr"
msgid "&Open Project Descr"
msgstr "&Open Project"
msgstr "&Open Project"
#: kicad/buildmnu.cpp:
101
#: kicad/buildmnu.cpp:
93
#: kicad/buildmnu.cpp:2
56
#: kicad/buildmnu.cpp:2
48
msgid "Select an existing project descriptor"
msgid "Select an existing project descriptor"
msgstr ""
msgstr "
Selecteer een bestaand project
"
#: kicad/buildmnu.cpp:
106
#: kicad/buildmnu.cpp:
98
msgid "&New Project Descr"
msgid "&New Project Descr"
msgstr "&Nieuw Project"
msgstr "&Nieuw Project"
#: kicad/buildmnu.cpp:
107
#: kicad/buildmnu.cpp:
99
#: kicad/buildmnu.cpp:2
51
#: kicad/buildmnu.cpp:2
43
msgid "Create new project descriptor"
msgid "Create new project descriptor"
msgstr "Creeer een nieuwe project"
msgstr "Creeer een nieuwe project"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
12
#: kicad/buildmnu.cpp:1
04
msgid "&Save Project Descr"
msgid "&Save Project Descr"
msgstr "Project &Opslaan"
msgstr "Project &Opslaan"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
13
#: kicad/buildmnu.cpp:1
05
#: kicad/buildmnu.cpp:2
61
#: kicad/buildmnu.cpp:2
53
msgid "Save current project descriptor"
msgid "Save current project descriptor"
msgstr "Opslaan van huidige project"
msgstr "Opslaan van huidige project"
#: kicad/buildmnu.cpp:11
9
#: kicad/buildmnu.cpp:11
1
msgid "Save &Project Files"
msgid "Save &Project Files"
msgstr "Project &Inpakken"
msgstr "Project &Inpakken"
#: kicad/buildmnu.cpp:120
#: kicad/buildmnu.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Save and Zip all project files"
msgid "Save and Zip all project files"
msgstr "
Opslaan en project I
npakken"
msgstr "
Project opslaan en i
npakken"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
24
#: kicad/buildmnu.cpp:1
16
msgid "&Unzip Archive"
msgid "&Unzip Archive"
msgstr "Project &Uitpakken"
msgstr "Project &Uitpakken"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
25
#: kicad/buildmnu.cpp:1
17
msgid "UnZip archive file"
msgid "UnZip archive file"
msgstr "
UnZip archief bestand
"
msgstr "
Project openen en uitpakken
"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
30
#: kicad/buildmnu.cpp:1
22
msgid "Quit Kicad"
msgid "Quit Kicad"
msgstr "
Sluit KiCad
"
msgstr "
KiCAD Afsluiten
"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
45
#: kicad/buildmnu.cpp:1
37
msgid "&Editor"
msgid "&Editor"
msgstr "&Editor"
msgstr "&Editor"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
45
#: kicad/buildmnu.cpp:1
37
msgid "Text editor"
msgid "Text editor"
msgstr "Tekst editor"
msgstr "Tekst editor"
#: kicad/buildmnu.cpp:14
9
#: kicad/buildmnu.cpp:14
1
msgid "&Browse Files"
msgid "&Browse Files"
msgstr "&Bestanden Verkennen"
msgstr "&Bestanden Verkennen"
#: kicad/buildmnu.cpp:14
9
#: kicad/buildmnu.cpp:14
1
msgid "Read or edit files"
msgid "Read or edit files"
msgstr "Lees of bewerk bestanden"
msgstr "Lees of bewerk bestanden"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
54
#: kicad/buildmnu.cpp:1
46
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "&Select Editor"
msgid "&Select Editor"
msgstr "&Selecteer Editor"
msgstr "&Selecteer Editor"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
54
#: kicad/buildmnu.cpp:1
46
msgid "Select your prefered editor for file browsing"
msgid "Select your prefered editor for file browsing"
msgstr ""
msgstr "
Een tekst editor selecteren van het systeem
"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
61
#: kicad/buildmnu.cpp:1
53
msgid "Select Fonts"
msgid "Select Fonts"
msgstr "Selecteer Lettertype"
msgstr "Selecteer Lettertype"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
61
#: kicad/buildmnu.cpp:1
53
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Select Fonts and Font sizes"
msgid "Select Fonts and Font sizes"
msgstr "Selecteer Lettertypes en Lettertype grotes"
msgstr "Selecteer Lettertypes en Lettertype grotes"
#: kicad/buildmnu.cpp:16
8
#: kicad/buildmnu.cpp:16
0
msgid "Default Pdf Viewer"
msgid "Default Pdf Viewer"
msgstr "Standaard PDF Programma"
msgstr "Standaard PDF Programma"
#: kicad/buildmnu.cpp:16
8
#: kicad/buildmnu.cpp:16
0
msgid "Use the default (system) PDF viewer used to browse datasheets"
msgid "Use the default (system) PDF viewer used to browse datasheets"
msgstr ""
msgstr ""
#: kicad/buildmnu.cpp:1
75
#: kicad/buildmnu.cpp:1
67
msgid "Favourite Pdf Viewer"
msgid "Favourite Pdf Viewer"
msgstr "Favoriete PDF Programma"
msgstr "Favoriete PDF Programma"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
75
#: kicad/buildmnu.cpp:1
67
msgid "Use your favourite PDF viewer used to browse datasheets"
msgid "Use your favourite PDF viewer used to browse datasheets"
msgstr ""
msgstr ""
#: kicad/buildmnu.cpp:1
83
#: kicad/buildmnu.cpp:1
75
msgid "Select Pdf Viewer"
msgid "Select Pdf Viewer"
msgstr "Selecteer PDF Programma"
msgstr "Selecteer PDF Programma"
#: kicad/buildmnu.cpp:1
83
#: kicad/buildmnu.cpp:1
75
msgid "Select your favourite PDF viewer used to browse datasheets"
msgid "Select your favourite PDF viewer used to browse datasheets"
msgstr ""
msgstr ""
#: kicad/buildmnu.cpp:1
87
#: kicad/buildmnu.cpp:1
79
msgid "Pdf Browser"
msgid "Pdf Browser"
msgstr "PDF Instellingen"
msgstr "PDF Instellingen"
#: kicad/buildmnu.cpp:19
8
#: kicad/buildmnu.cpp:19
0
msgid "Open the kicad manual"
msgid "Open the kicad manual"
msgstr "Open de KiCad Handleiding"
msgstr "Open de KiCad Handleiding"
#: kicad/buildmnu.cpp:20
8
#: kicad/buildmnu.cpp:20
0
msgid "&Projects"
msgid "&Projects"
msgstr "&Projecten"
msgstr "&Projecten"
#: kicad/buildmnu.cpp:20
9
#: kicad/buildmnu.cpp:20
1
msgid "&Browse"
msgid "&Browse"
msgstr "&Verkennen"
msgstr "&Verkennen"
#: kicad/buildmnu.cpp:2
67
#: kicad/buildmnu.cpp:2
59
msgid "Archive all project files"
msgid "Archive all project files"
msgstr "Archiveer alle project bestanden"
msgstr "Archiveer alle project bestanden"
#: kicad/buildmnu.cpp:273
#: kicad/buildmnu.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Refresh project tree"
msgid "Refresh project tree"
msgstr "
Ververs project lijst
"
msgstr "
Projectenlijst verversen
"
#: kicad/preferences.cpp:33
#: kicad/preferences.cpp:33
msgid "Prefered Pdf Browser:"
msgid "Prefered Pdf Browser:"
...
@@ -9361,15 +9367,15 @@ msgstr "naamloos"
...
@@ -9361,15 +9367,15 @@ msgstr "naamloos"
msgid "Change File Name: "
msgid "Change File Name: "
msgstr "Verander Bestandsnaam:"
msgstr "Verander Bestandsnaam:"
#: kicad/prjconfig.cpp:2
6
#: kicad/prjconfig.cpp:2
5
msgid "Project File <"
msgid "Project File <"
msgstr "Project Bestand <"
msgstr "Project Bestand <"
#: kicad/prjconfig.cpp:2
6
#: kicad/prjconfig.cpp:2
5
msgid "> not found"
msgid "> not found"
msgstr "> niet gevonden"
msgstr "> niet gevonden"
#: kicad/prjconfig.cpp:3
6
#: kicad/prjconfig.cpp:3
5
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
...
@@ -9378,7 +9384,7 @@ msgstr ""
...
@@ -9378,7 +9384,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Huidige map: "
"Huidige map: "
#: kicad/prjconfig.cpp:3
7
#: kicad/prjconfig.cpp:3
6
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Project: "
"Project: "
...
@@ -9386,7 +9392,7 @@ msgstr ""
...
@@ -9386,7 +9392,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Project: "
"Project: "
#: kicad/prjconfig.cpp:5
7
#: kicad/prjconfig.cpp:5
9
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Save project file"
msgid "Save project file"
msgstr "Opslaan van project bestand"
msgstr "Opslaan van project bestand"
...
@@ -9563,7 +9569,7 @@ msgstr ""
...
@@ -9563,7 +9569,7 @@ msgstr ""
#: gerbview/tool_gerber.cpp:37
#: gerbview/tool_gerber.cpp:37
msgid "Clear and Load Gerber file"
msgid "Clear and Load Gerber file"
msgstr ""
msgstr "
Verwerpen en Gerber bestand laden
"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:38
#: gerbview/tool_gerber.cpp:38
msgid "Clear all layers and Load new Gerber file"
msgid "Clear all layers and Load new Gerber file"
...
@@ -9667,7 +9673,6 @@ msgid "List and Edit DCodes"
...
@@ -9667,7 +9673,6 @@ msgid "List and Edit DCodes"
msgstr ""
msgstr ""
#: gerbview/tool_gerber.cpp:141
#: gerbview/tool_gerber.cpp:141
#, fuzzy
msgid "&Show source"
msgid "&Show source"
msgstr "&Toon bron"
msgstr "&Toon bron"
...
@@ -9729,11 +9734,11 @@ msgstr ""
...
@@ -9729,11 +9734,11 @@ msgstr ""
#: gerbview/tool_gerber.cpp:452
#: gerbview/tool_gerber.cpp:452
msgid "Show Lines in Sketch Mode"
msgid "Show Lines in Sketch Mode"
msgstr ""
msgstr "
Lijnen tonen in Schets Modus
"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:459
#: gerbview/tool_gerber.cpp:459
msgid "Show Polygons in Sketch Mode"
msgid "Show Polygons in Sketch Mode"
msgstr ""
msgstr "
Polygonen tonen in Schets Modus
"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:466
#: gerbview/tool_gerber.cpp:466
msgid "Show dcode number"
msgid "Show dcode number"
...
@@ -9806,19 +9811,19 @@ msgstr "Koper"
...
@@ -9806,19 +9811,19 @@ msgstr "Koper"
#: common/common.cpp:298
#: common/common.cpp:298
msgid "Inner L1 "
msgid "Inner L1 "
msgstr ""
msgstr "
Binnen L1
"
#: common/common.cpp:298
#: common/common.cpp:298
msgid "Inner L2 "
msgid "Inner L2 "
msgstr ""
msgstr "
Binnen L2
"
#: common/common.cpp:298
#: common/common.cpp:298
msgid "Inner L3 "
msgid "Inner L3 "
msgstr ""
msgstr "
Binnen L3
"
#: common/common.cpp:299
#: common/common.cpp:299
msgid "Inner L4 "
msgid "Inner L4 "
msgstr ""
msgstr "
Binner L4
"
#: common/common.cpp:299
#: common/common.cpp:299
msgid "Inner L5 "
msgid "Inner L5 "
...
@@ -10494,7 +10499,7 @@ msgstr "Zoom Selecteren"
...
@@ -10494,7 +10499,7 @@ msgstr "Zoom Selecteren"
#: share/zoom.cpp:369
#: share/zoom.cpp:369
msgid "Redraw"
msgid "Redraw"
msgstr ""
msgstr "
Hertekenen
"
#: share/zoom.cpp:385
#: share/zoom.cpp:385
msgid "Grid Select"
msgid "Grid Select"
...
@@ -10545,7 +10550,7 @@ msgstr "??"
...
@@ -10545,7 +10550,7 @@ msgstr "??"
#: pcbnew/dialog_gendrill.h:50
#: pcbnew/dialog_gendrill.h:50
msgid "WinEDA_DrillFrame"
msgid "WinEDA_DrillFrame"
msgstr ""
msgstr "
WinEDA_BoorFrame
"
#: pcbnew/dialog_netlist.h:54
#: pcbnew/dialog_netlist.h:54
msgid "Netlist Dialog"
msgid "Netlist Dialog"
...
@@ -10565,7 +10570,6 @@ msgid "dialog_freeroute_exchange"
...
@@ -10565,7 +10570,6 @@ msgid "dialog_freeroute_exchange"
msgstr ""
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_setup_libs.h:43
#: pcbnew/dialog_setup_libs.h:43
#: eeschema/dialog_edit_label.h:44
#: eeschema/dialog_eeschema_config.h:50
#: eeschema/dialog_eeschema_config.h:50
msgid "Dialog"
msgid "Dialog"
msgstr "Dialoog"
msgstr "Dialoog"
...
@@ -10687,7 +10691,7 @@ msgstr ""
...
@@ -10687,7 +10691,7 @@ msgstr ""
msgid "Global Delete"
msgid "Global Delete"
msgstr ""
msgstr ""
#: eeschema/plothpgl.h:
46
#: eeschema/plothpgl.h:
55
msgid "EESchema Plot HPGL"
msgid "EESchema Plot HPGL"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -10704,7 +10708,7 @@ msgstr "EESchema Doorzoeken"
...
@@ -10704,7 +10708,7 @@ msgstr "EESchema Doorzoeken"
msgid "Sheet properties"
msgid "Sheet properties"
msgstr "Layout instellingen"
msgstr "Layout instellingen"
#: eeschema/symbtext.h:4
2
#: eeschema/symbtext.h:4
7
msgid "Graphic text properties"
msgid "Graphic text properties"
msgstr ""
msgstr ""
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment