Commit 7c655d1d authored by jerryjacobs's avatar jerryjacobs

Component and library selection color to white (same as eagle), some strings...

Component and library selection color to white (same as eagle), some strings fine tuned and made translatable, dutch translation update, gerbview zoomfit on start
parent 0545f681
...@@ -29,6 +29,7 @@ set(COMMON_SRCS ...@@ -29,6 +29,7 @@ set(COMMON_SRCS
toolbars.cpp toolbars.cpp
trigo.cpp trigo.cpp
worksheet.cpp worksheet.cpp
wxwineda.cpp) wxwineda.cpp
icons.cpp)
add_library(common ${COMMON_SRCS}) add_library(common ${COMMON_SRCS})
...@@ -131,7 +131,7 @@ wxStaticText * Text; ...@@ -131,7 +131,7 @@ wxStaticText * Text;
{ {
Button = new wxButton(this, ID_EXTRA_TOOL, _("By Lib Browser")); Button = new wxButton(this, ID_EXTRA_TOOL, _("By Lib Browser"));
Button->SetForegroundColour(wxColor(80, 0, 80)); Button->SetForegroundColour(wxColor(0, 0, 0)); // Listbox Color
RightBoxSizer->Add(Button, 0, wxGROW|wxLEFT|wxRIGHT|wxBOTTOM, 5); RightBoxSizer->Add(Button, 0, wxGROW|wxLEFT|wxRIGHT|wxBOTTOM, 5);
} }
#endif #endif
......
...@@ -140,13 +140,13 @@ void LoadLibraries( WinEDA_DrawFrame* frame ) ...@@ -140,13 +140,13 @@ void LoadLibraries( WinEDA_DrawFrame* frame )
FullLibName = MakeFileName( g_RealLibDirBuffer, LibName, g_LibExtBuffer ); FullLibName = MakeFileName( g_RealLibDirBuffer, LibName, g_LibExtBuffer );
msg = wxT( "Loading " ) + FullLibName; msg = _( "Loading library " ) + FullLibName;
frame->PrintMsg( msg ); frame->PrintMsg( msg );
if( LoadLibraryName( frame, FullLibName, LibName ) ) if( LoadLibraryName( frame, FullLibName, LibName ) )
msg += wxT( " OK" ); msg += _( " OK" );
else else
msg += wxT( " ->Error" ); msg += _( " ->Error" );
frame->PrintMsg( msg ); frame->PrintMsg( msg );
} }
...@@ -281,11 +281,14 @@ int LibraryEntryCompare( EDA_LibComponentStruct* LE1, EDA_LibComponentStruct* LE ...@@ -281,11 +281,14 @@ int LibraryEntryCompare( EDA_LibComponentStruct* LE1, EDA_LibComponentStruct* LE
} }
/***************************************************************************** /**************************************************/
* Routine to load a library from given open file. * /* Routine to load a library from given open file */
*****************************************************************************/ /**************************************************/
PriorQue* LoadLibraryAux( WinEDA_DrawFrame* frame, LibraryStruct* Library, FILE* libfile, PriorQue* LoadLibraryAux( WinEDA_DrawFrame* frame,
LibraryStruct* Library,
FILE* libfile,
int* NumOfParts ) int* NumOfParts )
/**************************************************/
{ {
int LineNum = 0; int LineNum = 0;
char Line[1024]; char Line[1024];
......
...@@ -178,7 +178,7 @@ int WinEDA_SchematicFrame::LoadOneEEProject( const wxString& FileName, bool IsNe ...@@ -178,7 +178,7 @@ int WinEDA_SchematicFrame::LoadOneEEProject( const wxString& FileName, bool IsNe
if( !wxFileExists( g_RootSheet->m_AssociatedScreen->m_FileName ) && !LibCacheExist ) // Nouveau projet prpbablement if( !wxFileExists( g_RootSheet->m_AssociatedScreen->m_FileName ) && !LibCacheExist ) // Nouveau projet prpbablement
{ {
Zoom_Automatique( FALSE ); Zoom_Automatique( FALSE );
msg.Printf( _( "File %s not found (new project ?)" ), msg.Printf( _( "File <%s> not found." ),
g_RootSheet->m_AssociatedScreen->m_FileName.GetData() ); g_RootSheet->m_AssociatedScreen->m_FileName.GetData() );
DisplayInfo( this, msg, 20 ); DisplayInfo( this, msg, 20 );
return -1; return -1;
......
...@@ -328,7 +328,7 @@ wxString msg; ...@@ -328,7 +328,7 @@ wxString msg;
ListBox = new WinEDAListBox(this, msg, ListBox = new WinEDAListBox(this, msg,
ListNames, wxEmptyString, NULL /*DisplayCmpDoc*/, ListNames, wxEmptyString, NULL /*DisplayCmpDoc*/,
wxColour(255,255,200)); wxColour(255,255,255)); // Component listbox background color
int ii = ListBox->ShowModal(); ListBox->Destroy(); int ii = ListBox->ShowModal(); ListBox->Destroy();
......
...@@ -41,9 +41,9 @@ const wxChar ** ListNames; ...@@ -41,9 +41,9 @@ const wxChar ** ListNames;
} }
ListNames = GetLibNames(); ListNames = GetLibNames();
ListBox = new WinEDAListBox(frame, ListBox = new WinEDAListBox(frame, _("Select Lib"),
_("Select Lib"), ListNames, OldLibName, NULL, ListNames, OldLibName, NULL,
wxColour(150,255,255)); wxColour(255,255,255)); // Library browser background color
ListBox->MoveMouseToOrigin(); ListBox->MoveMouseToOrigin();
ii = ListBox->ShowModal(); ListBox->Destroy(); ii = ListBox->ShowModal(); ListBox->Destroy();
...@@ -105,7 +105,7 @@ const wxChar ** ListNames; ...@@ -105,7 +105,7 @@ const wxChar ** ListNames;
ListBox = new WinEDAListBox(frame, msg, ListBox = new WinEDAListBox(frame, msg,
ListNames, OldName, DisplayCmpDoc, ListNames, OldName, DisplayCmpDoc,
wxColour(255,255,200)); wxColour(255,255,255)); // Component background listbox color
ListBox->MoveMouseToOrigin(); ListBox->MoveMouseToOrigin();
ii = ListBox->ShowModal(); ListBox->Destroy(); ii = ListBox->ShowModal(); ListBox->Destroy();
......
...@@ -140,7 +140,7 @@ void WinEDA_bodytext_PropertiesFrame::CreateControls() ...@@ -140,7 +140,7 @@ void WinEDA_bodytext_PropertiesFrame::CreateControls()
wxBoxSizer* itemBoxSizer5 = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); wxBoxSizer* itemBoxSizer5 = new wxBoxSizer(wxVERTICAL);
itemBoxSizer4->Add(itemBoxSizer5, 0, wxALIGN_CENTER_VERTICAL|wxALL, 5); itemBoxSizer4->Add(itemBoxSizer5, 0, wxALIGN_CENTER_VERTICAL|wxALL, 5);
wxStaticText* itemStaticText6 = new wxStaticText( itemDialog1, wxID_STATIC, _("Name:"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 ); wxStaticText* itemStaticText6 = new wxStaticText( itemDialog1, wxID_STATIC, _("Component name:"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
itemBoxSizer5->Add(itemStaticText6, 0, wxALIGN_LEFT|wxLEFT|wxRIGHT|wxTOP|wxADJUST_MINSIZE, 5); itemBoxSizer5->Add(itemStaticText6, 0, wxALIGN_LEFT|wxLEFT|wxRIGHT|wxTOP|wxADJUST_MINSIZE, 5);
m_NewText = new wxTextCtrl( itemDialog1, ID_TEXTCTRL, _T(""), wxDefaultPosition, wxSize(250, -1), 0 ); m_NewText = new wxTextCtrl( itemDialog1, ID_TEXTCTRL, _T(""), wxDefaultPosition, wxSize(250, -1), 0 );
......
...@@ -77,8 +77,8 @@ WinEDA_ViewlibFrame::WinEDA_ViewlibFrame( wxWindow* father, WinEDA_App* parent, ...@@ -77,8 +77,8 @@ WinEDA_ViewlibFrame::WinEDA_ViewlibFrame( wxWindow* father, WinEDA_App* parent,
m_LibList = new wxListBox( this, ID_LIBVIEW_LIB_LIST, wxPoint( 0, 0 ), m_LibList = new wxListBox( this, ID_LIBVIEW_LIB_LIST, wxPoint( 0, 0 ),
m_LibListSize, 0, NULL, wxLB_HSCROLL ); m_LibListSize, 0, NULL, wxLB_HSCROLL );
m_LibList->SetFont( *g_DialogFont ); m_LibList->SetFont( *g_DialogFont );
m_LibList->SetBackgroundColour( wxColour( 150, 255, 255 ) ); m_LibList->SetBackgroundColour( wxColour( 255, 255, 255 ) ); // Library background listbox color (white)
m_LibList->SetForegroundColour( wxColour( 0, 0, 0 ) ); m_LibList->SetForegroundColour( wxColour( 0, 0, 0 ) ); // Library foreground listbox color (black)
} }
else else
g_CurrentViewLibraryName = Library->m_Name; g_CurrentViewLibraryName = Library->m_Name;
...@@ -88,8 +88,8 @@ WinEDA_ViewlibFrame::WinEDA_ViewlibFrame( wxWindow* father, WinEDA_App* parent, ...@@ -88,8 +88,8 @@ WinEDA_ViewlibFrame::WinEDA_ViewlibFrame( wxWindow* father, WinEDA_App* parent,
m_CmpList = new wxListBox( this, ID_LIBVIEW_CMP_LIST, wxPoint( m_LibListSize.x, 0 ), m_CmpList = new wxListBox( this, ID_LIBVIEW_CMP_LIST, wxPoint( m_LibListSize.x, 0 ),
m_CmpListSize, 0, NULL, wxLB_HSCROLL ); m_CmpListSize, 0, NULL, wxLB_HSCROLL );
m_CmpList->SetFont( *g_DialogFont ); m_CmpList->SetFont( *g_DialogFont );
m_CmpList->SetBackgroundColour( wxColour( 255, 255, 200 ) ); m_CmpList->SetBackgroundColour( wxColour( 255, 255, 255 ) ); // Component background listbox color (white)
m_CmpList->SetForegroundColour( wxColour( 0, 0, 0 ) ); m_CmpList->SetForegroundColour( wxColour( 0, 0, 0 ) ); // Component foreground listbox color (black)
GetSettings(); GetSettings();
SetSize( m_FramePos.x, m_FramePos.y, m_FrameSize.x, m_FrameSize.y ); SetSize( m_FramePos.x, m_FramePos.y, m_FrameSize.x, m_FrameSize.y );
......
...@@ -38,7 +38,6 @@ bool WinEDA_App::OnInit() ...@@ -38,7 +38,6 @@ bool WinEDA_App::OnInit()
return false; return false;
} }
g_DrawBgColor = BLACK; g_DrawBgColor = BLACK;
Read_Hotkey_Config( m_PcbFrame, false ); /* Must be called before creating the main frame Read_Hotkey_Config( m_PcbFrame, false ); /* Must be called before creating the main frame
...@@ -48,14 +47,15 @@ bool WinEDA_App::OnInit() ...@@ -48,14 +47,15 @@ bool WinEDA_App::OnInit()
m_GerberFrame = new WinEDA_GerberFrame( NULL, this, wxT( "GerbView" ), m_GerberFrame = new WinEDA_GerberFrame( NULL, this, wxT( "GerbView" ),
wxPoint( 0, 0 ), wxSize( 600, 400 ) ); wxPoint( 0, 0 ), wxSize( 600, 400 ) );
/* Gerbview mainframe title */
wxString Title = g_Main_Title + wxT( " " ) + GetBuildVersion(); wxString Title = g_Main_Title + wxT( " " ) + GetBuildVersion();
m_GerberFrame->SetTitle( Title ); m_GerberFrame->SetTitle( Title );
m_GerberFrame->m_Pcb = new BOARD( NULL, m_GerberFrame ); m_GerberFrame->m_Pcb = new BOARD( NULL, m_GerberFrame );
SetTopWindow( m_GerberFrame ); SetTopWindow( m_GerberFrame ); // Set GerbView mainframe on top
m_GerberFrame->Show( TRUE );
m_GerberFrame->Zoom_Automatique( TRUE ); m_GerberFrame->Show( TRUE ); // Show GerbView mainframe
m_GerberFrame->Zoom_Automatique( TRUE ); // Zoomfit drawing in frame
if( argc > 1 ) if( argc > 1 )
{ {
......
No preview for this file type
...@@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" ...@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 11:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-01 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 11:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-01 20:28+0100\n"
"Last-Translator: Jerry Jacobs <jerkejacobs@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jerry Jacobs <jerkejacobs@gmail.com>\n"
"Language-Team: KiCad Team <jerkejacobs@gmail.com>\n" "Language-Team: KiCad Team <jerkejacobs@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -131,17 +131,17 @@ msgstr "Sporen alleen op Koper lagen" ...@@ -131,17 +131,17 @@ msgstr "Sporen alleen op Koper lagen"
msgid "Cotation not authorized on Copper layers" msgid "Cotation not authorized on Copper layers"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/class_zone.cpp:601 #: pcbnew/class_zone.cpp:694
#: pcbnew/class_board_item.cpp:139 #: pcbnew/class_board_item.cpp:139
msgid "Zone Outline" msgid "Zone Outline"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/class_zone.cpp:605 #: pcbnew/class_zone.cpp:698
#: pcbnew/class_board_item.cpp:144 #: pcbnew/class_board_item.cpp:144
msgid "(Cutout)" msgid "(Cutout)"
msgstr "(Uitsnede)" msgstr "(Uitsnede)"
#: pcbnew/class_zone.cpp:608 #: pcbnew/class_zone.cpp:701
#: pcbnew/class_track.cpp:852 #: pcbnew/class_track.cpp:852
#: pcbnew/class_marker.cpp:133 #: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:503 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:503
...@@ -150,24 +150,29 @@ msgstr "(Uitsnede)" ...@@ -150,24 +150,29 @@ msgstr "(Uitsnede)"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: pcbnew/class_zone.cpp:625 #: pcbnew/class_zone.cpp:720
#: pcbnew/class_board_item.cpp:163 #: pcbnew/class_board_item.cpp:167
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
msgstr "Niet Gevonden" msgstr "Niet Gevonden"
#: pcbnew/class_zone.cpp:628 #: pcbnew/class_zone.cpp:723
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:859 #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:889
#: pcbnew/class_track.cpp:868 #: pcbnew/class_track.cpp:868
msgid "NetName" msgid "NetName"
msgstr "NetNaam" msgstr "NetNaam"
#: pcbnew/class_zone.cpp:633 #: pcbnew/class_zone.cpp:726
#, fuzzy
msgid "Non Copper Zone"
msgstr "Geen Component gevonden"
#: pcbnew/class_zone.cpp:731
#: pcbnew/class_track.cpp:873 #: pcbnew/class_track.cpp:873
msgid "NetCode" msgid "NetCode"
msgstr "NetCode" msgstr "NetCode"
#: pcbnew/class_zone.cpp:637 #: pcbnew/class_zone.cpp:735
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:259 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:262
#: pcbnew/class_track.cpp:909 #: pcbnew/class_track.cpp:909
#: pcbnew/class_pad.cpp:993 #: pcbnew/class_pad.cpp:993
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:190 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:190
...@@ -179,29 +184,29 @@ msgstr "NetCode" ...@@ -179,29 +184,29 @@ msgstr "NetCode"
msgid "Layer" msgid "Layer"
msgstr "Laag" msgstr "Laag"
#: pcbnew/class_zone.cpp:641 #: pcbnew/class_zone.cpp:739
msgid "Corners" msgid "Corners"
msgstr "Hoeken" msgstr "Hoeken"
#: pcbnew/class_zone.cpp:645 #: pcbnew/class_zone.cpp:743
msgid "Hatch lines" msgid "Hatch lines"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:224 #: pcbnew/plot_rtn.cpp:216
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" "Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
" %s's \"reference\" text." " %s's \"reference\" text."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:244 #: pcbnew/plot_rtn.cpp:236
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" "Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
" %s's \"value\" text." " %s's \"value\" text."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:290 #: pcbnew/plot_rtn.cpp:282
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" "Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
...@@ -217,21 +222,21 @@ msgstr "" ...@@ -217,21 +222,21 @@ msgstr ""
msgid "Drc error, cancelled" msgid "Drc error, cancelled"
msgstr "DRC fout, afgebroken" msgstr "DRC fout, afgebroken"
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:340 #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:330
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:381 #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:386
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:680 #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:703
msgid "Area: DRC outline error" msgid "Area: DRC outline error"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:569 #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:586
msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area" msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:628 #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:648
msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area" msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:857 #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:887
msgid "No Net" msgid "No Net"
msgstr "Geen Net" msgstr "Geen Net"
...@@ -259,6 +264,7 @@ msgstr "" ...@@ -259,6 +264,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:177 #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:177
#: pcbnew/set_color.cpp:357 #: pcbnew/set_color.cpp:357
#: pcbnew/cotation.cpp:109 #: pcbnew/cotation.cpp:109
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:47
#: pcbnew/onrightclick.cpp:122 #: pcbnew/onrightclick.cpp:122
#: pcbnew/onrightclick.cpp:136 #: pcbnew/onrightclick.cpp:136
#: pcbnew/sel_layer.cpp:163 #: pcbnew/sel_layer.cpp:163
...@@ -331,7 +337,7 @@ msgstr "Importeer Module:" ...@@ -331,7 +337,7 @@ msgstr "Importeer Module:"
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:110 #: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:110
#, c-format #, c-format
msgid "File <%s> not found" msgid "File <%s> not found"
msgstr "Bestand <%s> niet gevonden" msgstr "Bestand <%s> niet gevonden."
#: pcbnew/librairi.cpp:97 #: pcbnew/librairi.cpp:97
msgid "Not a module file" msgid "Not a module file"
...@@ -429,11 +435,15 @@ msgid "Library %s not found" ...@@ -429,11 +435,15 @@ msgid "Library %s not found"
msgstr "Bibliotheek %s niet gevonden" msgstr "Bibliotheek %s niet gevonden"
#: pcbnew/librairi.cpp:527 #: pcbnew/librairi.cpp:527
#: eeschema/symbtext.cpp:143
#: common/get_component_dialog.cpp:98 #: common/get_component_dialog.cpp:98
msgid "Name:" msgid "Name:"
msgstr "Naam:" msgstr "Naam:"
#: pcbnew/librairi.cpp:527
#, fuzzy
msgid "Save module"
msgstr "Wijzig module"
#: pcbnew/librairi.cpp:537 #: pcbnew/librairi.cpp:537
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to open %s" msgid "Unable to open %s"
...@@ -464,6 +474,11 @@ msgstr " verplaatst in" ...@@ -464,6 +474,11 @@ msgstr " verplaatst in"
msgid "Module Reference:" msgid "Module Reference:"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/librairi.cpp:723
#, fuzzy
msgid "Create module"
msgstr "Wijzig module"
#: pcbnew/librairi.cpp:775 #: pcbnew/librairi.cpp:775
msgid "Active Lib:" msgid "Active Lib:"
msgstr "Actieve Bibliotheek:" msgstr "Actieve Bibliotheek:"
...@@ -500,7 +515,7 @@ msgstr "Geen geheugen voor autoroute" ...@@ -500,7 +515,7 @@ msgstr "Geen geheugen voor autoroute"
msgid "Place Cells" msgid "Place Cells"
msgstr "Plaats Cellen" msgstr "Plaats Cellen"
#: pcbnew/pcbnew.cpp:43 #: pcbnew/pcbnew.cpp:44
msgid "Pcbnew is already running, Continue?" msgid "Pcbnew is already running, Continue?"
msgstr "PCBnew is al gestart. Doorgaan?" msgstr "PCBnew is al gestart. Doorgaan?"
...@@ -529,6 +544,7 @@ msgstr "3D instellingen" ...@@ -529,6 +544,7 @@ msgstr "3D instellingen"
#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:174 #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:174
#: pcbnew/set_color.cpp:353 #: pcbnew/set_color.cpp:353
#: pcbnew/cotation.cpp:105 #: pcbnew/cotation.cpp:105
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:43
#: pcbnew/sel_layer.cpp:159 #: pcbnew/sel_layer.cpp:159
#: pcbnew/sel_layer.cpp:318 #: pcbnew/sel_layer.cpp:318
#: pcbnew/muonde.cpp:348 #: pcbnew/muonde.cpp:348
...@@ -545,68 +561,68 @@ msgstr "3D instellingen" ...@@ -545,68 +561,68 @@ msgstr "3D instellingen"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:171 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:184
#: common/wxwineda.cpp:171 #: common/wxwineda.cpp:171
msgid "X" msgid "X"
msgstr "X" msgstr "X"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:172 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:185
#: common/wxwineda.cpp:180 #: common/wxwineda.cpp:180
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "Y" msgstr "Y"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:184 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:187
msgid "Change module(s)" msgid "Change module(s)"
msgstr "Verander module(s)" msgstr "Verander module(s)"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:188 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:191
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:250 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:250
msgid "Edit Module" msgid "Edit Module"
msgstr "Bewerk Module" msgstr "Bewerk Module"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:192 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:195
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:137 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:137
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Positie" msgstr "Positie"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:217 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:220
#: eeschema/onrightclick.cpp:343 #: eeschema/onrightclick.cpp:343
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:206 #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:206
msgid "Doc" msgid "Doc"
msgstr "Doc" msgstr "Doc"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:224 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:227
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Sleutelwoorden" msgstr "Sleutelwoorden"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:231 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:234
msgid "Fields:" msgid "Fields:"
msgstr "Velden:" msgstr "Velden:"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:241 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:244
msgid "Add Field" msgid "Add Field"
msgstr "Veld Toevoegen" msgstr "Veld Toevoegen"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:246 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:249
#: eeschema/onrightclick.cpp:248 #: eeschema/onrightclick.cpp:248
msgid "Edit Field" msgid "Edit Field"
msgstr "Veld Bewerken" msgstr "Veld Bewerken"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:251 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:254
msgid "Delete Field" msgid "Delete Field"
msgstr "Veld Verwijderen" msgstr "Veld Verwijderen"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:258 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:261
#: common/common.cpp:376 #: common/common.cpp:376
msgid "Component" msgid "Component"
msgstr "Component" msgstr "Component"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:258 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:261
msgid "Copper" msgid "Copper"
msgstr "Koper" msgstr "Koper"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:267 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:270
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:313 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:316
#: pcbnew/cotation.cpp:113 #: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/muonde.cpp:360 #: pcbnew/muonde.cpp:360
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:180 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:180
...@@ -616,12 +632,12 @@ msgstr "Koper" ...@@ -616,12 +632,12 @@ msgstr "Koper"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "Normaal" msgstr "Normaal"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:267 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:270
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:190 #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:190
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Gebruiker" msgstr "Gebruiker"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:270 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:273
#: pcbnew/class_pad.cpp:1035 #: pcbnew/class_pad.cpp:1035
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:201 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:201
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:525 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:525
...@@ -631,102 +647,102 @@ msgstr "Gebruiker" ...@@ -631,102 +647,102 @@ msgstr "Gebruiker"
msgid "Orient" msgid "Orient"
msgstr "Orientatie" msgstr "Orientatie"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:303 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:306
msgid "Orient (0.1 deg)" msgid "Orient (0.1 deg)"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:313 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:316
msgid "Normal+Insert" msgid "Normal+Insert"
msgstr "Normaal+Insert" msgstr "Normaal+Insert"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:313 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:316
msgid "Virtual" msgid "Virtual"
msgstr "Virtueel" msgstr "Virtueel"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:314 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:317
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Attributen" msgstr "Attributen"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:317 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:320
msgid "Use this attribute for most non smd components" msgid "Use this attribute for most non smd components"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:319 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:322
msgid "" msgid ""
"Use this attribute for smd components.\n" "Use this attribute for smd components.\n"
"Only components with this option are put in the footprint position list file" "Only components with this option are put in the footprint position list file"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:321 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:324
msgid "Use this attribute for \"virtual\" components drawn on board (like a old ISA PC bus connector)" msgid "Use this attribute for \"virtual\" components drawn on board (like a old ISA PC bus connector)"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:345 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:348
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Vrij" msgstr "Vrij"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:345 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:348
msgid "Locked" msgid "Locked"
msgstr "Vergrendeld" msgstr "Vergrendeld"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:347 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:350
msgid "Move and Auto Place" msgid "Move and Auto Place"
msgstr "Verplaats en Automatisch Plaatsen" msgstr "Verplaats en Automatisch Plaatsen"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:352 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:355
msgid "Enable hotkey move commands and Auto Placement" msgid "Enable hotkey move commands and Auto Placement"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:353 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:356
msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:357 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:360
msgid "Rot 90" msgid "Rot 90"
msgstr "Rot 90" msgstr "Rot 90"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:365 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:368
msgid "Rot 180" msgid "Rot 180"
msgstr "Rot 180" msgstr "Rot 180"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:402 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:405
msgid "3D Shape Name" msgid "3D Shape Name"
msgstr "3D Vorm Naam" msgstr "3D Vorm Naam"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:419 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:422
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:231 #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:231
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Verkennen" msgstr "Verkennen"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:423 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:426
msgid "Add 3D Shape" msgid "Add 3D Shape"
msgstr "3D Vorm Toevoegen" msgstr "3D Vorm Toevoegen"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:429 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:432
msgid "Remove 3D Shape" msgid "Remove 3D Shape"
msgstr "3D Vorm Verwijderen" msgstr "3D Vorm Verwijderen"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:435 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:438
msgid "Shape Scale:" msgid "Shape Scale:"
msgstr "Vorm Schalen:" msgstr "Vorm Schalen:"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:442 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:445
msgid "Shape Offset:" msgid "Shape Offset:"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:451 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:454
msgid "Shape Rotation:" msgid "Shape Rotation:"
msgstr "Vorm Roteren:" msgstr "Vorm Roteren:"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:491 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:494
msgid "3D Shape:" msgid "3D Shape:"
msgstr "3D Vorm:" msgstr "3D Vorm:"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:802 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:810
msgid "Reference or Value cannot be deleted" msgid "Reference or Value cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:806 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:814
#, c-format #, c-format
msgid "Delete [%s]" msgid "Delete [%s]"
msgstr "Verwijder [%s]" msgstr "Verwijder [%s]"
...@@ -735,6 +751,11 @@ msgstr "Verwijder [%s]" ...@@ -735,6 +751,11 @@ msgstr "Verwijder [%s]"
msgid "Footprint name:" msgid "Footprint name:"
msgstr "Voetprint naam:" msgstr "Voetprint naam:"
#: pcbnew/modules.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Search Footprint"
msgstr "Voetprint"
#: pcbnew/modules.cpp:305 #: pcbnew/modules.cpp:305
#: pcbnew/onrightclick.cpp:730 #: pcbnew/onrightclick.cpp:730
msgid "Delete Module" msgid "Delete Module"
...@@ -1113,7 +1134,7 @@ msgstr "Afbeelding Invoegen" ...@@ -1113,7 +1134,7 @@ msgstr "Afbeelding Invoegen"
#: eeschema/libframe.cpp:501 #: eeschema/libframe.cpp:501
#: gerbview/tool_gerber.cpp:385 #: gerbview/tool_gerber.cpp:385
msgid "Add Text" msgid "Add Text"
msgstr "Tekst Toevoegen" msgstr "Tekst plaatsen"
#: pcbnew/edit.cpp:294 #: pcbnew/edit.cpp:294
msgid "Add Modules" msgid "Add Modules"
...@@ -1145,7 +1166,7 @@ msgid "Track" ...@@ -1145,7 +1166,7 @@ msgid "Track"
msgstr "Spoor" msgstr "Spoor"
#: pcbnew/class_track.cpp:845 #: pcbnew/class_track.cpp:845
#: pcbnew/class_board_item.cpp:169 #: pcbnew/class_board_item.cpp:173
msgid "Zone" msgid "Zone"
msgstr "Zone" msgstr "Zone"
...@@ -1651,6 +1672,7 @@ msgid "Scale Opt" ...@@ -1651,6 +1672,7 @@ msgid "Scale Opt"
msgstr "Schaal Opt" msgstr "Schaal Opt"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415 #: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:28
#: pcbnew/class_board_item.cpp:23 #: pcbnew/class_board_item.cpp:23
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:221 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:221
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:229 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:229
...@@ -1733,8 +1755,13 @@ msgstr "Uitzetten op alle koper lagen" ...@@ -1733,8 +1755,13 @@ msgstr "Uitzetten op alle koper lagen"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Toepassen" msgstr "Toepassen"
#: pcbnew/zones_non_copper_type_functions.cpp:152
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:537
msgid "Error : you must choose a layer"
msgstr ""
#: pcbnew/class_marker.cpp:133 #: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_board_item.cpp:216 #: pcbnew/class_board_item.cpp:220
msgid "Marker" msgid "Marker"
msgstr "Marker" msgstr "Marker"
...@@ -1921,7 +1948,7 @@ msgstr "Uitzoomen" ...@@ -1921,7 +1948,7 @@ msgstr "Uitzoomen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:263 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:263
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:114 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:114
#: eeschema/tool_lib.cpp:175 #: eeschema/tool_lib.cpp:175
#: eeschema/menubar.cpp:201 #: eeschema/menubar.cpp:193
#: eeschema/tool_sch.cpp:100 #: eeschema/tool_sch.cpp:100
#: gerbview/tool_gerber.cpp:285 #: gerbview/tool_gerber.cpp:285
msgid "redraw" msgid "redraw"
...@@ -1937,7 +1964,7 @@ msgid "auto zoom" ...@@ -1937,7 +1964,7 @@ msgid "auto zoom"
msgstr "Automatisch Zoomen" msgstr "Automatisch Zoomen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:272 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:272
#: eeschema/menubar.cpp:161 #: eeschema/menubar.cpp:154
#: eeschema/tool_sch.cpp:109 #: eeschema/tool_sch.cpp:109
msgid "Find components and texts" msgid "Find components and texts"
msgstr "Zoeken (Componenten & Tekst)" msgstr "Zoeken (Componenten & Tekst)"
...@@ -2048,38 +2075,38 @@ msgstr "" ...@@ -2048,38 +2075,38 @@ msgstr ""
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:416 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:416
msgid "Add modules" msgid "Add modules"
msgstr "Modules toevoegen" msgstr "Modules plaatsen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:420 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:420
msgid "Add tracks and vias" msgid "Add tracks and vias"
msgstr "" msgstr "Vias en sporen plaatsen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:424 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:424
msgid "Add zones" msgid "Add zones"
msgstr "Zones toevoegen" msgstr "Zones plaatsen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:429 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:429
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:159 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:159
msgid "Add graphic line or polygon" msgid "Add graphic line or polygon"
msgstr "Plaats grafische lijn of polygoon" msgstr "Grafische lijn of polygoon plaatsen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:433 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:433
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:163 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:163
msgid "Add graphic circle" msgid "Add graphic circle"
msgstr "Plaats grafische cirkel" msgstr "Grafische cirkel plaatsen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:437 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:437
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:167 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:167
msgid "Add graphic arc" msgid "Add graphic arc"
msgstr "Plaats grafische boog" msgstr "Grafische boogen plaatsen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:441 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:441
msgid "Add text" msgid "Add text"
msgstr "Tekst Toevoegen" msgstr "Tekst plaatsen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:446 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:446
msgid "Add dimension" msgid "Add dimension"
msgstr "Afmetingen Toevoegen" msgstr "Afmetingen plaatsen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:450 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:450
#: gerbview/tool_gerber.cpp:378 #: gerbview/tool_gerber.cpp:378
...@@ -2089,7 +2116,7 @@ msgstr "" ...@@ -2089,7 +2116,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:455 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:455
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:181 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:181
#: eeschema/tool_lib.cpp:90 #: eeschema/tool_lib.cpp:90
#: eeschema/menubar.cpp:153 #: eeschema/menubar.cpp:146
#: eeschema/tool_sch.cpp:228 #: eeschema/tool_sch.cpp:228
#: gerbview/tool_gerber.cpp:393 #: gerbview/tool_gerber.cpp:393
msgid "Delete items" msgid "Delete items"
...@@ -2201,7 +2228,7 @@ msgstr "" ...@@ -2201,7 +2228,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/onrightclick.cpp:866 #: pcbnew/onrightclick.cpp:866
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:239 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:239
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:320 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:320
#: eeschema/menubar.cpp:153 #: eeschema/menubar.cpp:146
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
...@@ -2347,7 +2374,6 @@ msgstr "" ...@@ -2347,7 +2374,6 @@ msgstr ""
#: pcbnew/affiche.cpp:67 #: pcbnew/affiche.cpp:67
#: pcbnew/plotps.cpp:363 #: pcbnew/plotps.cpp:363
#: pcbnew/class_board.cpp:561 #: pcbnew/class_board.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Vias" msgid "Vias"
msgstr "Vias" msgstr "Vias"
...@@ -2381,6 +2407,40 @@ msgstr "Nee" ...@@ -2381,6 +2407,40 @@ msgstr "Nee"
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:28
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:171
msgid "Hatched Outline"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:28
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:172
msgid "Full Hatched"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:30
msgid "Outlines Appearence"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:34
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:193
#: eeschema/dialog_options.cpp:273
msgid "Any"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:34
#, fuzzy
msgid "H, V and 45 deg"
msgstr "H , V en 45 graden"
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:36
msgid "Zone Edges Orient"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:54
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:91
msgid "Layer selection:"
msgstr "Laag selectie:"
#: pcbnew/dsn.cpp:502 #: pcbnew/dsn.cpp:502
msgid "Line length exceeded" msgid "Line length exceeded"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2410,7 +2470,6 @@ msgid "Abort routing?" ...@@ -2410,7 +2470,6 @@ msgid "Abort routing?"
msgstr "Routen onderbreken?" msgstr "Routen onderbreken?"
#: pcbnew/xchgmod.cpp:80 #: pcbnew/xchgmod.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Exchange Modules" msgid "Exchange Modules"
msgstr "Modules Uitwisselen" msgstr "Modules Uitwisselen"
...@@ -2453,7 +2512,7 @@ msgid "file %s not found" ...@@ -2453,7 +2512,7 @@ msgid "file %s not found"
msgstr "bestand %s niet gevonden" msgstr "bestand %s niet gevonden"
#: pcbnew/xchgmod.cpp:237 #: pcbnew/xchgmod.cpp:237
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Unable to create file %s" msgid "Unable to create file %s"
msgstr "Kan bestand %s niet creeren" msgstr "Kan bestand %s niet creeren"
...@@ -2557,12 +2616,10 @@ msgid "Delete Drawing" ...@@ -2557,12 +2616,10 @@ msgid "Delete Drawing"
msgstr "Verwijder Tekening" msgstr "Verwijder Tekening"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:248 #: pcbnew/onrightclick.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Delete Zone Filling" msgid "Delete Zone Filling"
msgstr "Verwijder Zone Vulling" msgstr "Verwijder Zone Vulling"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:255 #: pcbnew/onrightclick.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Close Zone Outline" msgid "Close Zone Outline"
msgstr "Sluit Zone Omlijning" msgstr "Sluit Zone Omlijning"
...@@ -2780,7 +2837,6 @@ msgid "Drag Segments, keep slope" ...@@ -2780,7 +2837,6 @@ msgid "Drag Segments, keep slope"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/onrightclick.cpp:520 #: pcbnew/onrightclick.cpp:520
#, fuzzy
msgid "Drag Segment" msgid "Drag Segment"
msgstr "Sleep Segment" msgstr "Sleep Segment"
...@@ -2813,19 +2869,16 @@ msgid "Change Width" ...@@ -2813,19 +2869,16 @@ msgid "Change Width"
msgstr "Wijzig Breedte" msgstr "Wijzig Breedte"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:564 #: pcbnew/onrightclick.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Change Via Size" msgid "Change Via Size"
msgstr "Verander Grote" msgstr "Verander Via Grote"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:564 #: pcbnew/onrightclick.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Change Segment Width" msgid "Change Segment Width"
msgstr "Wijzig Breedte" msgstr "Wijzig Segment Breedte"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:567 #: pcbnew/onrightclick.cpp:567
#, fuzzy
msgid "Change Track Width" msgid "Change Track Width"
msgstr "Wijzig Breedte" msgstr "Wijzig Spoor Breedte"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:569 #: pcbnew/onrightclick.cpp:569
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -3040,7 +3093,7 @@ msgstr "Ref." ...@@ -3040,7 +3093,7 @@ msgstr "Ref."
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:488 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:488
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:287 #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:287
#: pcbnew/class_board_item.cpp:104 #: pcbnew/class_board_item.cpp:104
#: eeschema/component_class.cpp:73 #: eeschema/component_class.cpp:70
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:796 #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:796
#: eeschema/eelayer.h:158 #: eeschema/eelayer.h:158
msgid "Value" msgid "Value"
...@@ -3116,6 +3169,11 @@ msgstr "" ...@@ -3116,6 +3169,11 @@ msgstr ""
msgid "New Width (1/10000\"):" msgid "New Width (1/10000\"):"
msgstr "Nieuwe Breedte (1/10000\"):" msgstr "Nieuwe Breedte (1/10000\"):"
#: pcbnew/edgemod.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Edge Width"
msgstr "Bord Hoeken Breedte"
#: pcbnew/edgemod.cpp:253 #: pcbnew/edgemod.cpp:253
msgid "Incorrect number, no change" msgid "Incorrect number, no change"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3495,7 +3553,6 @@ msgstr "Waarde:" ...@@ -3495,7 +3553,6 @@ msgstr "Waarde:"
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:384 #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:384
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:123 #: pcbnew/pcbtexte.cpp:123
#: eeschema/sheetlab.cpp:102 #: eeschema/sheetlab.cpp:102
#: common/confirm.cpp:145
msgid "Text:" msgid "Text:"
msgstr "Tekst:" msgstr "Tekst:"
...@@ -3661,7 +3718,7 @@ msgstr "Module verwijderen?" ...@@ -3661,7 +3718,7 @@ msgstr "Module verwijderen?"
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:75 #: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:75
#: gerbview/reglage.cpp:90 #: gerbview/reglage.cpp:90
msgid "from " msgid "from "
msgstr "van" msgstr "van "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:153 #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:153
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:161 #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:161
...@@ -3752,7 +3809,7 @@ msgid "Arc" ...@@ -3752,7 +3809,7 @@ msgid "Arc"
msgstr "Boog" msgstr "Boog"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:62 #: pcbnew/class_board_item.cpp:62
#: eeschema/component_class.cpp:74 #: eeschema/component_class.cpp:71
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:835 #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:835
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:298 #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:298
msgid "Footprint" msgid "Footprint"
...@@ -3786,10 +3843,10 @@ msgstr "Lengte:" ...@@ -3786,10 +3843,10 @@ msgstr "Lengte:"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:84 #: pcbnew/class_board_item.cpp:84
#: pcbnew/class_board_item.cpp:93 #: pcbnew/class_board_item.cpp:93
#: pcbnew/class_board_item.cpp:133 #: pcbnew/class_board_item.cpp:133
#: pcbnew/class_board_item.cpp:165 #: pcbnew/class_board_item.cpp:169
#: pcbnew/class_board_item.cpp:181 #: pcbnew/class_board_item.cpp:185
#: pcbnew/class_board_item.cpp:209 #: pcbnew/class_board_item.cpp:213
#: pcbnew/class_board_item.cpp:226 #: pcbnew/class_board_item.cpp:230
msgid " on " msgid " on "
msgstr " aan" msgstr " aan"
...@@ -3808,34 +3865,39 @@ msgid "Graphic" ...@@ -3808,34 +3865,39 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Afbeelding" msgstr "Afbeelding"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:134 #: pcbnew/class_board_item.cpp:134
#: pcbnew/class_board_item.cpp:201 #: pcbnew/class_board_item.cpp:205
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:231 #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:231
msgid "Net:" msgid "Net:"
msgstr "Net:" msgstr "Net:"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:187 #: pcbnew/class_board_item.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Not on copper layer"
msgstr "alle koper lagen"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:191
#: pcbnew/pcbframe.cpp:499 #: pcbnew/pcbframe.cpp:499
msgid "Via" msgid "Via"
msgstr "Doormetalisering" msgstr "Doormetalisering"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:191 #: pcbnew/class_board_item.cpp:195
msgid "Blind/Buried" msgid "Blind/Buried"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/class_board_item.cpp:193 #: pcbnew/class_board_item.cpp:197
#: pcbnew/pcbnew.h:292 #: pcbnew/pcbnew.h:292
msgid "Micro Via" msgid "Micro Via"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/class_board_item.cpp:221 #: pcbnew/class_board_item.cpp:225
msgid "Dimension" msgid "Dimension"
msgstr "Afmeting" msgstr "Afmeting"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:226 #: pcbnew/class_board_item.cpp:230
msgid "Target" msgid "Target"
msgstr "Doel" msgstr "Doel"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:227 #: pcbnew/class_board_item.cpp:231
msgid "size" msgid "size"
msgstr "grote" msgstr "grote"
...@@ -4202,8 +4264,8 @@ msgstr "Onverwachts" ...@@ -4202,8 +4264,8 @@ msgstr "Onverwachts"
#: pcbnew/specctra.cpp:324 #: pcbnew/specctra.cpp:324
#: pcbnew/specctra.cpp:354 #: pcbnew/specctra.cpp:354
#: pcbnew/specctra.cpp:3527 #: pcbnew/specctra.cpp:3524
#: pcbnew/specctra.cpp:3552 #: pcbnew/specctra.cpp:3549
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to open file \"%s\"" msgid "Unable to open file \"%s\""
msgstr "Can bestand \"%s\" niet openen" msgstr "Can bestand \"%s\" niet openen"
...@@ -4213,7 +4275,7 @@ msgstr "Can bestand \"%s\" niet openen" ...@@ -4213,7 +4275,7 @@ msgstr "Can bestand \"%s\" niet openen"
msgid "System file error writing to file \"%s\"" msgid "System file error writing to file \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/specctra.cpp:3647 #: pcbnew/specctra.cpp:3644
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error writing to STRINGFORMATTER" msgid "Error writing to STRINGFORMATTER"
msgstr "Fout met schrijven naar STRINGFORMATTER" msgstr "Fout met schrijven naar STRINGFORMATTER"
...@@ -4351,14 +4413,14 @@ msgstr "exporteer module" ...@@ -4351,14 +4413,14 @@ msgstr "exporteer module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:92 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:92
#: eeschema/tool_lib.cpp:147 #: eeschema/tool_lib.cpp:147
#: eeschema/menubar.cpp:136 #: eeschema/menubar.cpp:130
#: eeschema/tool_sch.cpp:74 #: eeschema/tool_sch.cpp:74
msgid "Undo last edition" msgid "Undo last edition"
msgstr "Ongedaan Maken (CTRL+Z)" msgstr "Ongedaan Maken (CTRL+Z)"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:94 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:94
#: eeschema/tool_lib.cpp:149 #: eeschema/tool_lib.cpp:149
#: eeschema/menubar.cpp:144 #: eeschema/menubar.cpp:138
#: eeschema/tool_sch.cpp:77 #: eeschema/tool_sch.cpp:77
msgid "Redo the last undo command" msgid "Redo the last undo command"
msgstr "Ongedaan Maken (CTRL+Z)" msgstr "Ongedaan Maken (CTRL+Z)"
...@@ -4524,6 +4586,12 @@ msgstr "" ...@@ -4524,6 +4586,12 @@ msgstr ""
msgid " (mm):" msgid " (mm):"
msgstr " (mm):" msgstr " (mm):"
#: pcbnew/muonde.cpp:176
#: pcbnew/muonde.cpp:183
#: pcbnew/muonde.cpp:199
msgid "Create microwave module"
msgstr ""
#: pcbnew/muonde.cpp:182 #: pcbnew/muonde.cpp:182
msgid " (inch):" msgid " (inch):"
msgstr " (inch):" msgstr " (inch):"
...@@ -4586,6 +4654,11 @@ msgstr "" ...@@ -4586,6 +4654,11 @@ msgstr ""
msgid "Gap (mm):" msgid "Gap (mm):"
msgstr "Gat (mm)" msgstr "Gat (mm)"
#: pcbnew/muonde.cpp:698
#: pcbnew/muonde.cpp:704
msgid "Create Microwave Gap"
msgstr ""
#: pcbnew/muonde.cpp:704 #: pcbnew/muonde.cpp:704
msgid "Gap (inch):" msgid "Gap (inch):"
msgstr "Gat (inch):" msgstr "Gat (inch):"
...@@ -4689,19 +4762,19 @@ msgid "Save current board as.." ...@@ -4689,19 +4762,19 @@ msgid "Save current board as.."
msgstr "Opslaan huidige bord als.." msgstr "Opslaan huidige bord als.."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:84 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:84
#: eeschema/menubar.cpp:81 #: eeschema/menubar.cpp:75
#: gerbview/tool_gerber.cpp:88 #: gerbview/tool_gerber.cpp:88
msgid "P&rint" msgid "P&rint"
msgstr "P&rinten" msgstr "P&rinten"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:84 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:84
#: eeschema/menubar.cpp:81 #: eeschema/menubar.cpp:75
#: gerbview/tool_gerber.cpp:88 #: gerbview/tool_gerber.cpp:88
msgid "Print on current printer" msgid "Print on current printer"
msgstr "Print met huidige printer" msgstr "Print met huidige printer"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:89 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:89
#: eeschema/menubar.cpp:111 #: eeschema/menubar.cpp:105
msgid "&Plot" msgid "&Plot"
msgstr "&Plot" msgstr "&Plot"
...@@ -4783,7 +4856,7 @@ msgid "Archive or Add footprints in a library file" ...@@ -4783,7 +4856,7 @@ msgid "Archive or Add footprints in a library file"
msgstr "Archiveer of voetprinten Toevoegen aan bibliotheek bestand" msgstr "Archiveer of voetprinten Toevoegen aan bibliotheek bestand"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:156 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:156
#: eeschema/menubar.cpp:115 #: eeschema/menubar.cpp:109
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:122 #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:122
#: kicad/buildmnu.cpp:122 #: kicad/buildmnu.cpp:122
#: gerbview/tool_gerber.cpp:93 #: gerbview/tool_gerber.cpp:93
...@@ -4795,18 +4868,18 @@ msgid "Quit pcbnew" ...@@ -4795,18 +4868,18 @@ msgid "Quit pcbnew"
msgstr "Sluit PCBnew" msgstr "Sluit PCBnew"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:174 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:174
#: eeschema/menubar.cpp:366 #: eeschema/menubar.cpp:358
msgid "&Libs and Dir" msgid "&Libs and Dir"
msgstr "&Bibliotheek Instellingen" msgstr "&Bibliotheek Instellingen"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:175 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:175
#: eeschema/menubar.cpp:367 #: eeschema/menubar.cpp:359
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:137 #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:137
msgid "Setting Libraries, Directories and others..." msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr "Instellingen: Bibliotheken, Directories..." msgstr "Instellingen: Bibliotheken, Directories..."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:179 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:179
#: eeschema/menubar.cpp:372 #: eeschema/menubar.cpp:364
#: gerbview/tool_gerber.cpp:108 #: gerbview/tool_gerber.cpp:108
msgid "&Colors" msgid "&Colors"
msgstr "&Kleuren" msgstr "&Kleuren"
...@@ -4832,23 +4905,23 @@ msgid "Select what items are displayed" ...@@ -4832,23 +4905,23 @@ msgid "Select what items are displayed"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:200 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:200
#: eeschema/menubar.cpp:390 #: eeschema/menubar.cpp:382
msgid "&Save preferences" msgid "&Save preferences"
msgstr "Instellingen O&pslaan" msgstr "Instellingen O&pslaan"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:201 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:201
#: eeschema/menubar.cpp:391 #: eeschema/menubar.cpp:383
#: gerbview/tool_gerber.cpp:123 #: gerbview/tool_gerber.cpp:123
msgid "Save application preferences" msgid "Save application preferences"
msgstr "Applicatie instellingen opslaan" msgstr "Applicatie instellingen opslaan"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:205 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:205
#: eeschema/menubar.cpp:394 #: eeschema/menubar.cpp:386
msgid "&Read preferences" msgid "&Read preferences"
msgstr "Instellingen L&aden" msgstr "Instellingen L&aden"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:206 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:206
#: eeschema/menubar.cpp:395 #: eeschema/menubar.cpp:387
msgid "Read application preferences" msgid "Read application preferences"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4911,7 +4984,7 @@ msgstr "Creëer &Boor bestand" ...@@ -4911,7 +4984,7 @@ msgstr "Creëer &Boor bestand"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:255 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:255
msgid "Gen Drill (EXCELLON] file and/or Drill sheet" msgid "Gen Drill (EXCELLON] file and/or Drill sheet"
msgstr "" msgstr "Genereer EXCELLION boor bestand"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:259 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:259
msgid "Create &Cmp file" msgid "Create &Cmp file"
...@@ -4955,7 +5028,7 @@ msgstr "" ...@@ -4955,7 +5028,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:292 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:292
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: eeschema/menubar.cpp:405 #: eeschema/menubar.cpp:397
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:155 #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:155
#: kicad/buildmnu.cpp:190 #: kicad/buildmnu.cpp:190
#: gerbview/tool_gerber.cpp:149 #: gerbview/tool_gerber.cpp:149
...@@ -4969,7 +5042,7 @@ msgstr "Open de pcbnew handleiding" ...@@ -4969,7 +5042,7 @@ msgstr "Open de pcbnew handleiding"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: eeschema/menubar.cpp:410 #: eeschema/menubar.cpp:402
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159 #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159
#: kicad/buildmnu.cpp:195 #: kicad/buildmnu.cpp:195
#: gerbview/tool_gerber.cpp:151 #: gerbview/tool_gerber.cpp:151
...@@ -4978,7 +5051,7 @@ msgstr "&Over..." ...@@ -4978,7 +5051,7 @@ msgstr "&Over..."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: eeschema/menubar.cpp:410 #: eeschema/menubar.cpp:402
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:160 #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:160
#: kicad/buildmnu.cpp:195 #: kicad/buildmnu.cpp:195
#: gerbview/tool_gerber.cpp:152 #: gerbview/tool_gerber.cpp:152
...@@ -4996,7 +5069,7 @@ msgid "Show Board in 3D Mode" ...@@ -4996,7 +5069,7 @@ msgid "Show Board in 3D Mode"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:308 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:308
#: eeschema/menubar.cpp:415 #: eeschema/menubar.cpp:407
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:164 #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:164
#: gerbview/tool_gerber.cpp:154 #: gerbview/tool_gerber.cpp:154
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:116 #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:116
...@@ -5004,7 +5077,7 @@ msgid "&File" ...@@ -5004,7 +5077,7 @@ msgid "&File"
msgstr "&Bestand" msgstr "&Bestand"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:309 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:309
#: eeschema/menubar.cpp:419 #: eeschema/menubar.cpp:411
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:165 #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:165
#: kicad/buildmnu.cpp:202 #: kicad/buildmnu.cpp:202
#: gerbview/tool_gerber.cpp:155 #: gerbview/tool_gerber.cpp:155
...@@ -5033,7 +5106,7 @@ msgstr "&3D Display" ...@@ -5033,7 +5106,7 @@ msgstr "&3D Display"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:314 #: pcbnew/menubarpcb.cpp:314
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78 #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
#: eeschema/menubar.cpp:420 #: eeschema/menubar.cpp:412
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:166 #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:166
#: kicad/buildmnu.cpp:203 #: kicad/buildmnu.cpp:203
#: gerbview/tool_gerber.cpp:159 #: gerbview/tool_gerber.cpp:159
...@@ -5070,6 +5143,11 @@ msgstr "Voorkeuren opslaan" ...@@ -5070,6 +5143,11 @@ msgstr "Voorkeuren opslaan"
msgid "Filter for net names:" msgid "Filter for net names:"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/surbrill.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Net Filter"
msgstr "Filter"
#: pcbnew/surbrill.cpp:41 #: pcbnew/surbrill.cpp:41
msgid "List Nets" msgid "List Nets"
msgstr "Verbinding Lijst" msgstr "Verbinding Lijst"
...@@ -5193,7 +5271,7 @@ msgid "Board modified, Save before exit ?" ...@@ -5193,7 +5271,7 @@ msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Bord veranderd, Opslaan voor afsluiten?" msgstr "Bord veranderd, Opslaan voor afsluiten?"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:281 #: pcbnew/pcbframe.cpp:281
#: eeschema/schframe.cpp:310 #: eeschema/schframe.cpp:309
#: cvpcb/cvframe.cpp:178 #: cvpcb/cvframe.cpp:178
#: common/confirm.cpp:119 #: common/confirm.cpp:119
msgid "Confirmation" msgid "Confirmation"
...@@ -5216,12 +5294,12 @@ msgid "Display Polar Coords" ...@@ -5216,12 +5294,12 @@ msgid "Display Polar Coords"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/pcbframe.cpp:402 #: pcbnew/pcbframe.cpp:402
#: eeschema/schframe.cpp:408 #: eeschema/schframe.cpp:407
msgid "Grid not show" msgid "Grid not show"
msgstr "Raster Verbergen" msgstr "Raster Verbergen"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:402 #: pcbnew/pcbframe.cpp:402
#: eeschema/schframe.cpp:408 #: eeschema/schframe.cpp:407
msgid "Show Grid" msgid "Show Grid"
msgstr "Raster Tonen" msgstr "Raster Tonen"
...@@ -5288,14 +5366,6 @@ msgstr "Raster Grote voor Vullen:" ...@@ -5288,14 +5366,6 @@ msgstr "Raster Grote voor Vullen:"
msgid "Zone clearance value (mm):" msgid "Zone clearance value (mm):"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:171
msgid "Hatched Outline"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:172
msgid "Full Hatched"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:173 #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:173
msgid "Outlines Appearance" msgid "Outlines Appearance"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5316,11 +5386,6 @@ msgstr "" ...@@ -5316,11 +5386,6 @@ msgstr ""
msgid "Pad options:" msgid "Pad options:"
msgstr "Pad opties:" msgstr "Pad opties:"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:193
#: eeschema/dialog_options.cpp:273
msgid "Any"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:194 #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:194
msgid "H , V and 45 deg" msgid "H , V and 45 deg"
msgstr "H , V en 45 graden" msgstr "H , V en 45 graden"
...@@ -5357,10 +5422,6 @@ msgstr "" ...@@ -5357,10 +5422,6 @@ msgstr ""
msgid "Grid :" msgid "Grid :"
msgstr "Raster :" msgstr "Raster :"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:537
msgid "Error : you must choose a layer"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:546 #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:546
msgid "Error : you must choose a net name" msgid "Error : you must choose a net name"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5484,30 +5545,30 @@ msgstr "Component Toevoegen" ...@@ -5484,30 +5545,30 @@ msgstr "Component Toevoegen"
msgid "Add Power" msgid "Add Power"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/component_class.cpp:72 #: eeschema/component_class.cpp:69
#: eeschema/affiche.cpp:37 #: eeschema/affiche.cpp:37
msgid "Ref" msgid "Ref"
msgstr "Ref" msgstr "Ref"
#: eeschema/component_class.cpp:75 #: eeschema/component_class.cpp:72
#: eeschema/eeredraw.cpp:130 #: eeschema/eeredraw.cpp:130
#: eeschema/eelayer.h:171 #: eeschema/eelayer.h:171
msgid "Sheet" msgid "Sheet"
msgstr "Layout" msgstr "Layout"
#: eeschema/component_class.cpp:73
#: eeschema/component_class.cpp:74
#: eeschema/component_class.cpp:75
#: eeschema/component_class.cpp:76 #: eeschema/component_class.cpp:76
#: eeschema/component_class.cpp:77 #: eeschema/component_class.cpp:77
#: eeschema/component_class.cpp:78 #: eeschema/component_class.cpp:78
#: eeschema/component_class.cpp:79 #: eeschema/component_class.cpp:79
#: eeschema/component_class.cpp:80 #: eeschema/component_class.cpp:80
#: eeschema/component_class.cpp:81
#: eeschema/component_class.cpp:82
#: eeschema/component_class.cpp:83
#: eeschema/build_BOM.cpp:691 #: eeschema/build_BOM.cpp:691
msgid "Field" msgid "Field"
msgstr "Veld" msgstr "Veld"
#: eeschema/component_class.cpp:316 #: eeschema/component_class.cpp:313
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:171 #: eeschema/dialog_create_component.cpp:171
msgid "U" msgid "U"
msgstr "U" msgstr "U"
...@@ -5516,24 +5577,38 @@ msgstr "U" ...@@ -5516,24 +5577,38 @@ msgstr "U"
msgid "Start loading schematic libs" msgid "Start loading schematic libs"
msgstr "Start laden van schema bibliotheken" msgstr "Start laden van schema bibliotheken"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:302 #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:143
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:309 msgid "Loading library "
msgstr "Bibliotheek laden "
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:147
#, fuzzy
msgid " OK"
msgstr "OKE\n"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:149
#, fuzzy
msgid " ->Error"
msgstr "Fout"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:305
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:312
msgid "File <" msgid "File <"
msgstr "Bestand <" msgstr "Bestand <"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:302 #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:305
msgid "> is empty!" msgid "> is empty!"
msgstr "> is leeg!" msgstr "> is leeg!"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:309 #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:312
msgid "> is NOT EESCHEMA library!" msgid "> is NOT EESCHEMA library!"
msgstr "> is GEEN EESCHEMA bibliotheek!" msgstr "> is GEEN EESCHEMA bibliotheek!"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:328 #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:331
msgid "Library <" msgid "Library <"
msgstr "Bibliotheek <" msgstr "Bibliotheek <"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:328 #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:331
msgid "> header read error" msgid "> header read error"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5616,6 +5691,7 @@ msgid "Delete All" ...@@ -5616,6 +5691,7 @@ msgid "Delete All"
msgstr "Verwijder Alles" msgstr "Verwijder Alles"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:281 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:281
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1189
msgid "Footprint Filter" msgid "Footprint Filter"
msgstr "Voetprint Filter" msgstr "Voetprint Filter"
...@@ -5723,6 +5799,11 @@ msgstr "" ...@@ -5723,6 +5799,11 @@ msgstr ""
msgid "New alias:" msgid "New alias:"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:915
#, fuzzy
msgid "Component Alias"
msgstr "Component"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:923 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:923
msgid "This is the Root Part" msgid "This is the Root Part"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5966,26 +6047,24 @@ msgstr "Spiegel Block (ctrl + muis slepen)" ...@@ -5966,26 +6047,24 @@ msgstr "Spiegel Block (ctrl + muis slepen)"
msgid "Del. Block (shift+ctrl + drag mouse)" msgid "Del. Block (shift+ctrl + drag mouse)"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/schframe.cpp:309 #: eeschema/schframe.cpp:308
msgid "Schematic modified, Save before exit ?" msgid "Schematic modified, Save before exit ?"
msgstr "" msgstr "Schema gewijzigd, opslaan voor afsluiten?"
"Schema gewijzigd,\n"
"Opslaan voor afsluiten?"
#: eeschema/schframe.cpp:419 #: eeschema/schframe.cpp:418
msgid "No show Hidden Pins" msgid "No show Hidden Pins"
msgstr "Verberg verborgen pennen" msgstr "Verberg verborgen pennen"
#: eeschema/schframe.cpp:419 #: eeschema/schframe.cpp:418
#: eeschema/tool_sch.cpp:267 #: eeschema/tool_sch.cpp:267
msgid "Show Hidden Pins" msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Verberg verborgen pennen" msgstr "Verberg verborgen pennen"
#: eeschema/schframe.cpp:423 #: eeschema/schframe.cpp:422
msgid "Draw lines at any direction" msgid "Draw lines at any direction"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/schframe.cpp:424 #: eeschema/schframe.cpp:423
msgid "Draw lines H, V or 45 deg only" msgid "Draw lines H, V or 45 deg only"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6143,21 +6222,21 @@ msgstr "Standaard Lijn breedte" ...@@ -6143,21 +6222,21 @@ msgstr "Standaard Lijn breedte"
msgid "Default Label Size" msgid "Default Label Size"
msgstr "Standaard Label Grote" msgstr "Standaard Label Grote"
#: eeschema/backanno.cpp:136 #: eeschema/backanno.cpp:134
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Load Stuff File" msgid "Load Stuff File"
msgstr "Bestand laden:" msgstr "Bestand laden:"
#: eeschema/backanno.cpp:157 #: eeschema/backanno.cpp:155
msgid "Set the Footprint Field to Visible ?" msgid "Set the Footprint Field to Visible ?"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/backanno.cpp:158 #: eeschema/backanno.cpp:156
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Field Display Option" msgid "Field Display Option"
msgstr "Vul Zone Opties" msgstr "Vul Zone Opties"
#: eeschema/backanno.cpp:171 #: eeschema/backanno.cpp:169
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to open Stuff File <%s>" msgid "Failed to open Stuff File <%s>"
msgstr "Fout tijdens openen van bestand <%s>" msgstr "Fout tijdens openen van bestand <%s>"
...@@ -6396,7 +6475,7 @@ msgstr "" ...@@ -6396,7 +6475,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/files-io.cpp:82 #: eeschema/files-io.cpp:82
#: eeschema/save_schemas.cpp:61 #: eeschema/save_schemas.cpp:61
msgid "Schematic files:" msgid "Schematic files:"
msgstr "Schema bestanden:" msgstr "File %s not found (new project ?)"
#: eeschema/files-io.cpp:133 #: eeschema/files-io.cpp:133
msgid "" msgid ""
...@@ -6406,8 +6485,8 @@ msgstr "" ...@@ -6406,8 +6485,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/files-io.cpp:181 #: eeschema/files-io.cpp:181
#, c-format #, c-format
msgid "File %s not found (new project ?)" msgid "File <%s> not found."
msgstr "Bestand %s niet gevonden (Nieuw Project?)" msgstr "Bestand <%s> niet gevonden."
#: eeschema/sheet.cpp:162 #: eeschema/sheet.cpp:162
#: share/svg_print.cpp:251 #: share/svg_print.cpp:251
...@@ -6520,10 +6599,19 @@ msgstr "" ...@@ -6520,10 +6599,19 @@ msgstr ""
msgid "PinSheet Shape:" msgid "PinSheet Shape:"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/sheetlab.cpp:328
#, fuzzy
msgid "PinSheet"
msgstr "PinLayout Toevoegen"
#: eeschema/sheetlab.cpp:388 #: eeschema/sheetlab.cpp:388
msgid "No New Hierarchal Label found" msgid "No New Hierarchal Label found"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/libfield.cpp:206
msgid "Edit field"
msgstr "Veld Bewerken"
#: eeschema/libfield.cpp:221 #: eeschema/libfield.cpp:221
msgid "No new text: no change" msgid "No new text: no change"
msgstr "Geen nieuwe tekst: geen verandering" msgstr "Geen nieuwe tekst: geen verandering"
...@@ -6533,9 +6621,8 @@ msgid "Select library to browse" ...@@ -6533,9 +6621,8 @@ msgid "Select library to browse"
msgstr "Selecteer bibliotheek om te verkennen" msgstr "Selecteer bibliotheek om te verkennen"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:53 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Select part to browse" msgid "Select part to browse"
msgstr "Selecteer onderdeel om te bekijken" msgstr "Onderdeel bekijken"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:58 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:58
msgid "Display previous part" msgid "Display previous part"
...@@ -6564,9 +6651,8 @@ msgid "redraw (F3)" ...@@ -6564,9 +6651,8 @@ msgid "redraw (F3)"
msgstr "Hertekenen (F3)" msgstr "Hertekenen (F3)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:79 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:79
#, fuzzy
msgid "best zoom" msgid "best zoom"
msgstr "Automatisch Zoomen" msgstr ""
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:84 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:84
msgid "Show as \"De Morgan\" normal part" msgid "Show as \"De Morgan\" normal part"
...@@ -6593,7 +6679,7 @@ msgstr "Onderdeel %c" ...@@ -6593,7 +6679,7 @@ msgstr "Onderdeel %c"
#: eeschema/getpart.cpp:106 #: eeschema/getpart.cpp:106
#, c-format #, c-format
msgid "component selection (%d items loaded):" msgid "component selection (%d items loaded):"
msgstr "component selectie (%d items geladen):" msgstr "Component Selectie (%d stuks):"
#: eeschema/getpart.cpp:171 #: eeschema/getpart.cpp:171
msgid "Failed to find part " msgid "Failed to find part "
...@@ -7434,306 +7520,306 @@ msgstr "" ...@@ -7434,306 +7520,306 @@ msgstr ""
msgid "File write operation failed." msgid "File write operation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:47 #: eeschema/menubar.cpp:41
#: gerbview/tool_gerber.cpp:63 #: gerbview/tool_gerber.cpp:63
msgid "&New" msgid "&New"
msgstr "&Nieuw" msgstr "&Nieuw"
#: eeschema/menubar.cpp:48 #: eeschema/menubar.cpp:42
msgid "New schematic" msgid "New schematic"
msgstr "Nieuw schema" msgstr "Nieuw schema"
#: eeschema/menubar.cpp:53 #: eeschema/menubar.cpp:47
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:109 #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:109
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "Op&enen" msgstr "Op&enen"
#: eeschema/menubar.cpp:54 #: eeschema/menubar.cpp:48
msgid "Open a schematic" msgid "Open a schematic"
msgstr "Open een schema" msgstr "Open een schema"
#: eeschema/menubar.cpp:60 #: eeschema/menubar.cpp:54
msgid "&Save" msgid "&Save"
msgstr "&Opslaan" msgstr "&Opslaan"
#: eeschema/menubar.cpp:61 #: eeschema/menubar.cpp:55
#: eeschema/tool_sch.cpp:45 #: eeschema/tool_sch.cpp:45
msgid "Save schematic project" msgid "Save schematic project"
msgstr "Opslaan van schema project" msgstr "Opslaan van schema project"
#: eeschema/menubar.cpp:67 #: eeschema/menubar.cpp:61
msgid "Save &Current sheet" msgid "Save &Current sheet"
msgstr "&Opslaan (huidige tekening)" msgstr "&Opslaan (huidige tekening)"
#: eeschema/menubar.cpp:68 #: eeschema/menubar.cpp:62
msgid "Save current sheet only" msgid "Save current sheet only"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:73 #: eeschema/menubar.cpp:67
msgid "Save Current sheet &as.." msgid "Save Current sheet &as.."
msgstr "Opslaan als (huidige tekening)" msgstr "Opslaan als (huidige tekening)"
#: eeschema/menubar.cpp:74 #: eeschema/menubar.cpp:68
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save current sheet as.." msgid "Save current sheet as.."
msgstr "Opslaan huidige sheet als.." msgstr "Opslaan huidige sheet als.."
#: eeschema/menubar.cpp:88 #: eeschema/menubar.cpp:82
msgid "Plot PostScript" msgid "Plot PostScript"
msgstr "Plot PostScript" msgstr "Plot PostScript"
#: eeschema/menubar.cpp:88 #: eeschema/menubar.cpp:82
msgid "Plotting in PostScript format" msgid "Plotting in PostScript format"
msgstr "Plotten in PostScript formaat" msgstr "Plotten in PostScript formaat"
#: eeschema/menubar.cpp:93 #: eeschema/menubar.cpp:87
msgid "Plot HPGL" msgid "Plot HPGL"
msgstr "Plot HPGL" msgstr "Plot HPGL"
#: eeschema/menubar.cpp:93 #: eeschema/menubar.cpp:87
msgid "Plotting in HPGL format" msgid "Plotting in HPGL format"
msgstr "Plotten in HPGL formaat" msgstr "Plotten in HPGL formaat"
#: eeschema/menubar.cpp:98 #: eeschema/menubar.cpp:92
msgid "Plot SVG" msgid "Plot SVG"
msgstr "Plot SVG" msgstr "Plot SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:98 #: eeschema/menubar.cpp:92
msgid "Plotting in SVG format" msgid "Plotting in SVG format"
msgstr "Plotten in SVG Formaat" msgstr "Plotten in SVG formaat"
#: eeschema/menubar.cpp:105 #: eeschema/menubar.cpp:99
msgid "Plot to Clipboard" msgid "Plot to Clipboard"
msgstr "Plot to Klembord" msgstr "Plot to Klembord"
#: eeschema/menubar.cpp:105 #: eeschema/menubar.cpp:99
msgid "Export drawings to clipboard" msgid "Export drawings to clipboard"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:112 #: eeschema/menubar.cpp:106
msgid "Plot HPGL, PostScript, SVG" msgid "Plot HPGL, PostScript, SVG"
msgstr "" msgstr "Plot HPGL, PostScript, SVG"
#: eeschema/menubar.cpp:115 #: eeschema/menubar.cpp:109
msgid "Quit Eeschema" msgid "Quit Eeschema"
msgstr "Sluit Eeschema" msgstr "Sluit Eeschema"
#: eeschema/menubar.cpp:133 #: eeschema/menubar.cpp:127
msgid "&Undo\t" msgid "&Undo\t"
msgstr "&Ongedaan Maken\t" msgstr "&Ongedaan Maken\t"
#: eeschema/menubar.cpp:141 #: eeschema/menubar.cpp:135
msgid "&Redo\t" msgid "&Redo\t"
msgstr "&Opnieuw Uitvoeren\t" msgstr "&Opnieuw Uitvoeren\t"
#: eeschema/menubar.cpp:161 #: eeschema/menubar.cpp:154
#: pcbnew/find.h:38 #: pcbnew/find.h:38
msgid "Find" msgid "Find"
msgstr "Zoeken" msgstr "Zoeken"
#: eeschema/menubar.cpp:170 #: eeschema/menubar.cpp:162
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "BackAnno" msgid "BackAnno"
msgstr "Zwart" msgstr "Zwart"
#: eeschema/menubar.cpp:170 #: eeschema/menubar.cpp:162
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Back Annotated Footprint Fields" msgid "Back Annotated Footprint Fields"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Kan voetprint niet updaten" "Kan voetprint niet updaten"
#: eeschema/menubar.cpp:177 #: eeschema/menubar.cpp:169
#: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/menubar.cpp:172
#: share/zoom.cpp:361 #: share/zoom.cpp:361
msgid "Zoom in" msgid "Zoom in"
msgstr "Inzoomen" msgstr "Inzoomen"
#: eeschema/menubar.cpp:185 #: eeschema/menubar.cpp:177
#: eeschema/menubar.cpp:188 #: eeschema/menubar.cpp:180
#: share/zoom.cpp:362 #: share/zoom.cpp:362
msgid "Zoom out" msgid "Zoom out"
msgstr "Uitzoomen" msgstr "Uitzoomen"
#: eeschema/menubar.cpp:194 #: eeschema/menubar.cpp:186
#: eeschema/menubar.cpp:204 #: eeschema/menubar.cpp:196
msgid "Zoom auto" msgid "Zoom auto"
msgstr "Automatisch Zoomen" msgstr "Automatisch Zoomen"
#: eeschema/menubar.cpp:214 #: eeschema/menubar.cpp:206
msgid "&Component" msgid "&Component"
msgstr "&Component" msgstr "&Component"
#: eeschema/menubar.cpp:214 #: eeschema/menubar.cpp:206
#: eeschema/tool_sch.cpp:156 #: eeschema/tool_sch.cpp:156
msgid "Place the component" msgid "Place the component"
msgstr "Component plaatsen" msgstr "Component plaatsen"
#: eeschema/menubar.cpp:220 #: eeschema/menubar.cpp:212
msgid "&Power port" msgid "&Power port"
msgstr "" msgstr "& Stroom aansluiting"
#: eeschema/menubar.cpp:220 #: eeschema/menubar.cpp:212
#: eeschema/tool_sch.cpp:160 #: eeschema/tool_sch.cpp:160
msgid "Place the power port" msgid "Place the power port"
msgstr "" msgstr "Plaats stroom aansluiting"
#: eeschema/menubar.cpp:226 #: eeschema/menubar.cpp:218
msgid "&Wire" msgid "&Wire"
msgstr "&Draad" msgstr "&Draad"
#: eeschema/menubar.cpp:226 #: eeschema/menubar.cpp:218
#: eeschema/tool_sch.cpp:165 #: eeschema/tool_sch.cpp:165
msgid "Place the wire" msgid "Place the wire"
msgstr "Draad plaatsen" msgstr "Draad plaatsen"
#: eeschema/menubar.cpp:234 #: eeschema/menubar.cpp:226
msgid "&Bus" msgid "&Bus"
msgstr "&Bus" msgstr "&Bus"
#: eeschema/menubar.cpp:235 #: eeschema/menubar.cpp:227
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place a bus" msgid "Place a bus"
msgstr "Plaats Doormetalisering" msgstr "Plaats Doormetalisering"
#: eeschema/menubar.cpp:244 #: eeschema/menubar.cpp:236
msgid "W&ire to bus entry" msgid "W&ire to bus entry"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:245 #: eeschema/menubar.cpp:237
msgid "Place a wire to bus entry" msgid "Place a wire to bus entry"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:254 #: eeschema/menubar.cpp:246
msgid "B&us to bus entry" msgid "B&us to bus entry"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:255 #: eeschema/menubar.cpp:247
msgid "Place a bus to bus entry" msgid "Place a bus to bus entry"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:264 #: eeschema/menubar.cpp:256
msgid "No connect flag" msgid "No connect flag"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:265 #: eeschema/menubar.cpp:257
msgid "Place a no connect flag" msgid "Place a no connect flag"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:274 #: eeschema/menubar.cpp:266
msgid "Net name" msgid "Net name"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:275 #: eeschema/menubar.cpp:267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place a net name" msgid "Place a net name"
msgstr "Plaats rand" msgstr "Plaats rand"
#: eeschema/menubar.cpp:282 #: eeschema/menubar.cpp:274
msgid "Global label" msgid "Global label"
msgstr "Globaal label" msgstr "Globaal label"
#: eeschema/menubar.cpp:283 #: eeschema/menubar.cpp:275
msgid "Place a global label. Warning: all global labels with the same name are connected in whole hierarchy" msgid "Place a global label. Warning: all global labels with the same name are connected in whole hierarchy"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/menubar.cpp:284
#: eeschema/eelayer.h:85 #: eeschema/eelayer.h:85
msgid "Junction" msgid "Junction"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:293 #: eeschema/menubar.cpp:285
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place a junction" msgid "Place a junction"
msgstr "Plaats anker" msgstr "Plaats anker"
#: eeschema/menubar.cpp:304 #: eeschema/menubar.cpp:296
msgid "Hierarchical label" msgid "Hierarchical label"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:305 #: eeschema/menubar.cpp:297
msgid "Place a hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the sheet symbol" msgid "Place a hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the sheet symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:314 #: eeschema/menubar.cpp:306
msgid "Hierarchical sheet" msgid "Hierarchical sheet"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:315 #: eeschema/menubar.cpp:307
msgid "Create a hierarchical sheet" msgid "Create a hierarchical sheet"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:324 #: eeschema/menubar.cpp:316
msgid "Import Hierarchical Label" msgid "Import Hierarchical Label"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:325 #: eeschema/menubar.cpp:317
msgid "Place a pin sheet created by importing a hierarchical label from sheet" msgid "Place a pin sheet created by importing a hierarchical label from sheet"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:334 #: eeschema/menubar.cpp:326
msgid "Add Hierarchical Pin to Sheet" msgid "Add Hierarchical Pin to Sheet"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:335 #: eeschema/menubar.cpp:327
msgid "Place a hierarchical pin to sheet" msgid "Place a hierarchical pin to sheet"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:346 #: eeschema/menubar.cpp:338
msgid "Graphic line or poligon" msgid "Graphic line or poligon"
msgstr "Grafische lijn of polygoon" msgstr "Grafische lijn of polygoon"
#: eeschema/menubar.cpp:347 #: eeschema/menubar.cpp:339
msgid "Place the graphic line or poligon" msgid "Place the graphic line or poligon"
msgstr "Plaats de grafische lijn of polygoon" msgstr "Plaats de grafische lijn of polygoon"
#: eeschema/menubar.cpp:356 #: eeschema/menubar.cpp:348
msgid "Graphic text (comment)" msgid "Graphic text (comment)"
msgstr "Grafische tekst (commentaar)" msgstr "Grafische tekst (commentaar)"
#: eeschema/menubar.cpp:357 #: eeschema/menubar.cpp:349
#: eeschema/tool_sch.cpp:223 #: eeschema/tool_sch.cpp:223
msgid "Place the graphic text (comment)" msgid "Place the graphic text (comment)"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:373 #: eeschema/menubar.cpp:365
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Setting colors..." msgid "Setting colors..."
msgstr "Kleuren instellen..." msgstr "Kleuren instellen..."
#: eeschema/menubar.cpp:379 #: eeschema/menubar.cpp:371
#: gerbview/tool_gerber.cpp:110 #: gerbview/tool_gerber.cpp:110
msgid "&Options" msgid "&Options"
msgstr "&Opties" msgstr "&Opties"
#: eeschema/menubar.cpp:380 #: eeschema/menubar.cpp:372
msgid "Select general options..." msgid "Select general options..."
msgstr "Selecteer algemene instellingen..." msgstr "Selecteer algemene instellingen..."
#: eeschema/menubar.cpp:405 #: eeschema/menubar.cpp:397
msgid "Open the eeschema manual" msgid "Open the eeschema manual"
msgstr "Open de eeschema handleiding" msgstr "Open de eeschema handleiding"
#: eeschema/menubar.cpp:416 #: eeschema/menubar.cpp:408
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "&Bewerken" msgstr "&Bewerken"
#: eeschema/menubar.cpp:417 #: eeschema/menubar.cpp:409
msgid "&View" msgid "&View"
msgstr "&Beeld" msgstr "&Weergave"
#: eeschema/menubar.cpp:418 #: eeschema/menubar.cpp:410
msgid "&Place" msgid "&Place"
msgstr "&Plaats" msgstr "&Plaats"
#: eeschema/selpart.cpp:45 #: eeschema/selpart.cpp:44
msgid "Select Lib" msgid "Select Lib"
msgstr "Selecteer Bibliotheek" msgstr "Selecteer Bibliotheek"
#: eeschema/selpart.cpp:94 #: eeschema/selpart.cpp:94
#, c-format #, c-format
msgid "Select component (%d items)" msgid "Select component (%d items)"
msgstr "" msgstr "Selecteer Component (%d stuks)"
#: eeschema/eelayer.cpp:233 #: eeschema/eelayer.cpp:233
msgid "White" msgid "White"
...@@ -8075,7 +8161,7 @@ msgstr "" ...@@ -8075,7 +8161,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting Nets" msgid "Sorting Nets"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/netlist.cpp:852 #: eeschema/netlist.cpp:836
msgid "Bad Bus Label: " msgid "Bad Bus Label: "
msgstr "Slecht Bus Label:" msgstr "Slecht Bus Label:"
...@@ -8102,6 +8188,11 @@ msgid "" ...@@ -8102,6 +8188,11 @@ msgid ""
"You must create a new power" "You must create a new power"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:558
#, fuzzy
msgid "Component field text"
msgstr "Component"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:581 #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:581
msgid "Reference needed !, No change" msgid "Reference needed !, No change"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8110,6 +8201,21 @@ msgstr "" ...@@ -8110,6 +8201,21 @@ msgstr ""
msgid "Value needed !, No change" msgid "Value needed !, No change"
msgstr "Waarde benodigd !, Geen Verandering" msgstr "Waarde benodigd !, Geen Verandering"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:758
#, fuzzy
msgid "Component Reference"
msgstr "Componenten bij Referentie"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:796
#, fuzzy
msgid "Component Value"
msgstr "Componenten bij Waarde"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:835
#, fuzzy
msgid "Component Footprint"
msgstr "Component instellingen"
#: eeschema/plothpgl.cpp:222 #: eeschema/plothpgl.cpp:222
msgid "Sheet Size" msgid "Sheet Size"
msgstr "Pagina Grote" msgstr "Pagina Grote"
...@@ -8349,6 +8455,14 @@ msgstr "Kan doc lib niet creëren" ...@@ -8349,6 +8455,14 @@ msgstr "Kan doc lib niet creëren"
msgid "Ok to cleanup this sheet" msgid "Ok to cleanup this sheet"
msgstr "OK voor opschonen van sheet" msgstr "OK voor opschonen van sheet"
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:350
msgid "Sheet: "
msgstr "Pagina: "
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:351
msgid "File: "
msgstr "Bestand: "
#: eeschema/class_drawsheet.cpp:560 #: eeschema/class_drawsheet.cpp:560
#, c-format #, c-format
msgid "A Sub Hierarchy named %s exists, Use it (The data in this sheet will be replaced)?" msgid "A Sub Hierarchy named %s exists, Use it (The data in this sheet will be replaced)?"
...@@ -8623,7 +8737,7 @@ msgstr "Openen mislukt" ...@@ -8623,7 +8737,7 @@ msgstr "Openen mislukt"
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:109 #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:109
msgid "Loading " msgid "Loading "
msgstr "Laden" msgstr "Laden "
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:116 #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:116
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:141 #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:141
...@@ -8646,6 +8760,10 @@ msgstr "Klaar met Laden" ...@@ -8646,6 +8760,10 @@ msgstr "Klaar met Laden"
msgid " Text : " msgid " Text : "
msgstr " Tekst:" msgstr " Tekst:"
#: eeschema/symbtext.cpp:143
msgid "Component name:"
msgstr "Component naam:"
#: eeschema/symbtext.cpp:152 #: eeschema/symbtext.cpp:152
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Grote:" msgstr "Grote:"
...@@ -9374,7 +9492,13 @@ msgid "noname" ...@@ -9374,7 +9492,13 @@ msgid "noname"
msgstr "naamloos" msgstr "naamloos"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:878 #: kicad/treeprj_frame.cpp:878
msgid "Change File Name: " #, fuzzy
msgid "Change Filename: "
msgstr "Verander Bestandsnaam:"
#: kicad/treeprj_frame.cpp:879
#, fuzzy
msgid "Change Filename"
msgstr "Verander Bestandsnaam:" msgstr "Verander Bestandsnaam:"
#: kicad/treeprj_datas.cpp:216 #: kicad/treeprj_datas.cpp:216
...@@ -9402,7 +9526,7 @@ msgstr "Hernoemen niet mogelijk ..." ...@@ -9402,7 +9526,7 @@ msgstr "Hernoemen niet mogelijk ..."
#: kicad/treeprj_datas.cpp:317 #: kicad/treeprj_datas.cpp:317
msgid "Do you really want to delete " msgid "Do you really want to delete "
msgstr "Weet je zeker dat je het wil verwijderen" msgstr "Weet je zeker dat je het wil verwijderen "
#: kicad/treeprj_datas.cpp:318 #: kicad/treeprj_datas.cpp:318
msgid "Delete File" msgid "Delete File"
...@@ -9694,10 +9818,6 @@ msgstr "" ...@@ -9694,10 +9818,6 @@ msgstr ""
msgid "Switch off all of the Gerber layers" msgid "Switch off all of the Gerber layers"
msgstr "" msgstr ""
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:91
msgid "Layer selection:"
msgstr "Laag selectie:"
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:214 #: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:214
msgid "Gerber layer " msgid "Gerber layer "
msgstr "Gerber laag" msgstr "Gerber laag"
...@@ -9857,7 +9977,7 @@ msgstr "Binnen L3" ...@@ -9857,7 +9977,7 @@ msgstr "Binnen L3"
#: common/common.cpp:374 #: common/common.cpp:374
msgid "Inner L4 " msgid "Inner L4 "
msgstr "Binner L4" msgstr "Binnen L4"
#: common/common.cpp:374 #: common/common.cpp:374
msgid "Inner L5 " msgid "Inner L5 "
...@@ -9986,7 +10106,7 @@ msgstr "Onbekend MIME type voor DOC Bestand [%s] (%s)" ...@@ -9986,7 +10106,7 @@ msgstr "Onbekend MIME type voor DOC Bestand [%s] (%s)"
#: common/get_component_dialog.cpp:105 #: common/get_component_dialog.cpp:105
msgid "History list:" msgid "History list:"
msgstr "Geschiedenis lijst:" msgstr "Geschiedenis:"
#: common/get_component_dialog.cpp:117 #: common/get_component_dialog.cpp:117
msgid "Search KeyWord" msgid "Search KeyWord"
...@@ -9998,7 +10118,7 @@ msgstr "Lijst Alles" ...@@ -9998,7 +10118,7 @@ msgstr "Lijst Alles"
#: common/get_component_dialog.cpp:133 #: common/get_component_dialog.cpp:133
msgid "By Lib Browser" msgid "By Lib Browser"
msgstr "" msgstr "Bibliotheek"
#: common/basicframe.cpp:244 #: common/basicframe.cpp:244
#, c-format #, c-format
...@@ -10672,6 +10792,12 @@ msgstr "" ...@@ -10672,6 +10792,12 @@ msgstr ""
msgid "Length(inch):" msgid "Length(inch):"
msgstr "Lengte(inch):" msgstr "Lengte(inch):"
#: pcbnew/gen_self.h:217
#: pcbnew/gen_self.h:223
#, fuzzy
msgid "Lenght"
msgstr "Lengte"
#: pcbnew/gen_self.h:223 #: pcbnew/gen_self.h:223
msgid "Length(mm):" msgid "Length(mm):"
msgstr "Lengte(mm):" msgstr "Lengte(mm):"
...@@ -10689,6 +10815,11 @@ msgstr "" ...@@ -10689,6 +10815,11 @@ msgstr ""
msgid "Segm count = %d, Lenght = " msgid "Segm count = %d, Lenght = "
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties.h:56
#, fuzzy
msgid "Non Copper Zones Properties"
msgstr "Component instellingen"
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.h:43 #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.h:43
msgid "TextMod properties" msgid "TextMod properties"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10752,7 +10883,7 @@ msgstr "" ...@@ -10752,7 +10883,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialog_pad_edit.h:62 #: pcbnew/dialog_pad_edit.h:62
msgid "Pad properties" msgid "Pad properties"
msgstr "" msgstr "Pad voorkeuren"
#: eeschema/pinedit-dialog.h:66 #: eeschema/pinedit-dialog.h:66
msgid "Pin properties" msgid "Pin properties"
...@@ -10874,10 +11005,6 @@ msgstr "" ...@@ -10874,10 +11005,6 @@ msgstr ""
msgid "EESchema Plot PS" msgid "EESchema Plot PS"
msgstr "EESchema Plot PS" msgstr "EESchema Plot PS"
#: eeschema/dialog_backanno.h:37
msgid "EESchema Back Annotate"
msgstr ""
#: eeschema/dialog_erc.h:57 #: eeschema/dialog_erc.h:57
msgid "EESchema Erc" msgid "EESchema Erc"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -11059,10 +11186,10 @@ msgstr "Pagina Instellingen" ...@@ -11059,10 +11186,10 @@ msgstr "Pagina Instellingen"
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Printen" msgstr "Printen"
#~ msgid "File %s not found (new project ?)"
#~ msgstr "File %s not found (new project ?)"
#~ msgid "&Plot CURRENT" #~ msgid "&Plot CURRENT"
#~ msgstr "&Plot HUIDIGE" #~ msgstr "&Plot HUIDIGE"
#~ msgid "Lengh"
#~ msgstr "Lengte"
#~ msgid "Move Feild " #~ msgid "Move Feild "
#~ msgstr "Verplaats Veld" #~ msgstr "Verplaats Veld"
#~ msgid " Unicode " #~ msgid " Unicode "
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment