Commit 78c3a4ad authored by vesa_solonen's avatar vesa_solonen

Finnish translation fixes

parent 738be4e8
No preview for this file type
......@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-01 19:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-01 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-02 19:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-02 19:37+0200\n"
"Last-Translator: Vesa Solonen <vesa.solonen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Amerikanenglanti <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr " mm"
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:54
msgid "NetClass: "
msgstr "Kytkentäverkkoluokka:"
msgstr "Kytkentäverkkoluokka: "
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:63
msgid "Clearance"
......@@ -2315,7 +2315,7 @@ msgid "A list of unconnected pads, right click for popup menu"
msgstr "Luettelo liittämättömistä anturoista. Oikea painallus tuo ponnahdusvalikon"
#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/class_board.cpp:916
#: pcbnew/class_board.cpp:917
msgid "Unconnected"
msgstr "Liittämättömiä"
......@@ -2569,23 +2569,23 @@ msgstr "Levyn_reuna"
msgid "BAD INDEX"
msgstr "VIALLINEN INDEKSI"
#: pcbnew/class_board.cpp:896
#: pcbnew/class_board.cpp:897
msgid "Vias"
msgstr "Läpivientejä"
#: pcbnew/class_board.cpp:899
#: pcbnew/class_board.cpp:900
msgid "Nodes"
msgstr "Solmuja"
#: pcbnew/class_board.cpp:902
#: pcbnew/class_board.cpp:903
msgid "Nets"
msgstr "Verkkoja"
#: pcbnew/class_board.cpp:910
#: pcbnew/class_board.cpp:911
msgid "Links"
msgstr "Linkkejä"
#: pcbnew/class_board.cpp:913
#: pcbnew/class_board.cpp:914
msgid "Connect"
msgstr "Liitoksia"
......@@ -4097,15 +4097,15 @@ msgstr "Kirjoitettiin piirilevytiedosto:"
msgid "Failed to create "
msgstr "Luominen epäonnistui"
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:522
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:541
msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size"
msgstr "Epäkelpo arvo läpiviennin poraukselle: Poraus suurempi kuin anturan koko"
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:528
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:547
msgid "Incorrect value for pad offset"
msgstr "Epäkelpo arvo anturan siirtymälle"
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:622
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:641
msgid "Unknown netname, no change"
msgstr "Tuntematon kytkentäverkkonimi: Ei muutosta"
......@@ -6489,13 +6489,13 @@ msgid "Pad Type:"
msgstr "Anturatyyppi:"
#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:316
msgid "Copper layer"
msgstr "Kuparikerros"
#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:320
msgid "Component layer"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:320
msgid "Copper layer"
msgstr "Kuparikerros"
#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:327
msgid "Adhesive Cmp"
msgstr ""
......@@ -6529,15 +6529,15 @@ msgid "Solder mask Copper"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:359
msgid "E.C.O.1 layer"
msgid "Draft layer"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:363
msgid "E.C.O.2 layer"
msgid "E.C.O.1 layer"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:367
msgid "Draft layer"
msgid "E.C.O.2 layer"
msgstr ""
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:39
......@@ -6870,7 +6870,7 @@ msgstr "Pituus:"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:209
#: pcbnew/class_board_item.cpp:226
msgid " on "
msgstr " päällä "
msgstr " kerroksella "
#: pcbnew/class_board_item.cpp:84
msgid "Pcb Text"
......@@ -9885,16 +9885,16 @@ msgstr ""
"#Cmp ( order = Reference )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:679
#: eeschema/build_BOM.cpp:904
#: eeschema/build_BOM.cpp:914
msgid " (with SubCmp)"
msgstr ""
#: eeschema/build_BOM.cpp:778
#: eeschema/build_BOM.cpp:960
#: eeschema/build_BOM.cpp:784
#: eeschema/build_BOM.cpp:970
msgid "#End Cmp\n"
msgstr "#End Cmp\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:901
#: eeschema/build_BOM.cpp:911
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Value )"
......@@ -9902,17 +9902,17 @@ msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( order = Value )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:988
#: eeschema/build_BOM.cpp:998
#, c-format
msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s %s (Lehti %s) sijainti: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:1008
#: eeschema/build_BOM.cpp:1018
#, c-format
msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s Nastalehti %-7.7s (Lehti %s) sijainti: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:1023
#: eeschema/build_BOM.cpp:1033
msgid "#End labels\n"
msgstr "#End labels\n"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment