Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
K
kicad-source-mirror
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Commits
Open sidebar
Elphel
kicad-source-mirror
Commits
6f841123
Commit
6f841123
authored
Oct 07, 2008
by
jerryjacobs
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Menu and statusbar strings made more clear
parent
f95e968c
Changes
16
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
16 changed files
with
321 additions
and
248 deletions
+321
-248
cvframe.cpp
cvpcb/cvframe.cpp
+16
-5
tool_cvpcb.cpp
cvpcb/tool_cvpcb.cpp
+2
-2
dialog_edit_component_in_lib.cpp
eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp
+1
-1
edit_component_in_schematic.cpp
eeschema/edit_component_in_schematic.cpp
+3
-3
menubar.cpp
eeschema/menubar.cpp
+7
-7
plothpgl.cpp
eeschema/plothpgl.cpp
+2
-2
plotps.cpp
eeschema/plotps.cpp
+3
-3
tool_gerber.cpp
gerbview/tool_gerber.cpp
+4
-2
kicad.mo
internat/nl/kicad.mo
+0
-0
kicad.po
internat/nl/kicad.po
+244
-206
buildmnu.cpp
kicad/buildmnu.cpp
+1
-1
treeprj_frame.cpp
kicad/treeprj_frame.cpp
+2
-2
menubarmodedit.cpp
pcbnew/menubarmodedit.cpp
+14
-4
menubarpcb.cpp
pcbnew/menubarpcb.cpp
+2
-2
drawframe.cpp
share/drawframe.cpp
+19
-8
kicad.pro
template/kicad.pro
+1
-0
No files found.
cvpcb/cvframe.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -421,14 +421,25 @@ void WinEDA_CvpcbFrame::AddFontSelectionMenu( wxMenu* main_menu )
{
wxMenu
*
fontmenu
=
new
wxMenu
();
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_DIALOG
,
_
(
"font for dialog boxes"
),
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_DIALOG
,
_
(
"Dialog boxes"
),
fonts_xpm
);
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_INFOSCREEN
,
_
(
"font for Lists"
),
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_INFOSCREEN
,
_
(
"Lists"
),
fonts_xpm
);
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_STATUS
,
_
(
"font for Status Line"
),
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_STATUS
,
_
(
"Status box"
),
fonts_xpm
);
ADD_MENUITEM_WITH_HELP_AND_SUBMENU
(
main_menu
,
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT
,
_
(
"&Font"
),
ADD_MENUITEM_WITH_HELP_AND_SUBMENU
(
main_menu
,
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT
,
_
(
"&Font"
),
_
(
"Choose font type and size for dialogs, infos and status box"
),
fonts_xpm
);
...
...
cvpcb/tool_cvpcb.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -156,8 +156,8 @@ wxMenuBar * menuBar = GetMenuBar();
_
(
"Open the cvpcb manual"
));
item
->
SetBitmap
(
help_xpm
);
helpMenu
->
Append
(
item
);
item
=
new
wxMenuItem
(
helpMenu
,
ID_CVPCB_DISPLAY_LICENCE
,
_
(
"&About"
),
_
(
"About
this application
"
));
item
=
new
wxMenuItem
(
helpMenu
,
ID_CVPCB_DISPLAY_LICENCE
,
_
(
"&About
cvpcb
"
),
_
(
"About
cvpcb schematic to pcb converter
"
));
item
->
SetBitmap
(
info_xpm
);
helpMenu
->
Append
(
item
);
...
...
eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -144,7 +144,7 @@ void WinEDA_PartPropertiesFrame::CreateControls()
m_PanelBasicBoxSizer
->
Add
(
itemBoxSizer7
,
0
,
wxALIGN_LEFT
|
wxALL
,
5
);
wxBoxSizer
*
itemBoxSizer8
=
new
wxBoxSizer
(
wxVERTICAL
);
itemBoxSizer7
->
Add
(
itemBoxSizer8
,
0
,
wxALIGN_CENTER_VERTICAL
|
wxALL
,
5
);
wxStaticText
*
itemStaticText9
=
new
wxStaticText
(
m_PanelBasic
,
wxID_STATIC
,
_
(
"Number of
U
nits:"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
wxStaticText
*
itemStaticText9
=
new
wxStaticText
(
m_PanelBasic
,
wxID_STATIC
,
_
(
"Number of
u
nits:"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
itemBoxSizer8
->
Add
(
itemStaticText9
,
0
,
wxGROW
|
wxLEFT
|
wxRIGHT
|
wxTOP
|
wxADJUST_MINSIZE
,
5
);
SelNumberOfUnits
=
new
wxSpinCtrl
(
m_PanelBasic
,
ID_SPINCTRL1
,
_T
(
"1"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
wxSP_ARROW_KEYS
,
1
,
16
,
1
);
...
...
eeschema/edit_component_in_schematic.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -756,7 +756,7 @@ void WinEDA_SchematicFrame::EditComponentReference( SCH_COMPONENT* Cmp, wxDC* DC
flag
=
1
;
wxString
ref
=
Cmp
->
GetRef
(
GetSheet
());
Get_Message
(
_
(
"Reference"
),
_
(
"Component
R
eference"
),
ref
,
this
);
Get_Message
(
_
(
"Reference"
),
_
(
"Component
r
eference"
),
ref
,
this
);
if
(
!
ref
.
IsEmpty
()
)
// New text entered
{
...
...
@@ -794,7 +794,7 @@ void WinEDA_SchematicFrame::EditComponentValue( SCH_COMPONENT* Cmp, wxDC* DC )
SCH_CMP_FIELD
*
TextField
=
Cmp
->
GetField
(
VALUE
);
message
=
TextField
->
m_Text
;
if
(
Get_Message
(
_
(
"Value"
),
_
(
"Component
V
alue"
),
message
,
this
)
)
if
(
Get_Message
(
_
(
"Value"
),
_
(
"Component
v
alue"
),
message
,
this
)
)
message
.
Empty
();
//allow the user to remove the value.
if
(
!
message
.
IsEmpty
()
&&
!
message
.
IsEmpty
())
...
...
@@ -834,7 +834,7 @@ void WinEDA_SchematicFrame::EditComponentFootprint( SCH_COMPONENT* Cmp, wxDC* DC
if
(
message
.
IsEmpty
()
)
wasEmpty
=
true
;
if
(
Get_Message
(
_
(
"Footprint"
),
_
(
"Component
F
ootprint"
),
message
,
this
)
)
if
(
Get_Message
(
_
(
"Footprint"
),
_
(
"Component
f
ootprint"
),
message
,
this
)
)
message
.
Empty
();
// allow the user to remove the value.
// save old cmp in undo list if not already in edit, or moving ...
...
...
eeschema/menubar.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -335,8 +335,8 @@ void WinEDA_SchematicFrame::ReCreateMenuBar()
item
=
new
wxMenuItem
(
placeMenu
,
ID_LINE_COMMENT_BUTT
,
_
(
"Graphic line or pol
i
gon"
),
_
(
"Place
the graphic line or poligon
"
),
_
(
"Graphic line or pol
y
gon"
),
_
(
"Place
graphic lines or polygons
"
),
wxITEM_NORMAL
);
item
->
SetBitmap
(
add_dashed_line_xpm
);
...
...
@@ -346,7 +346,7 @@ void WinEDA_SchematicFrame::ReCreateMenuBar()
placeMenu
,
ID_TEXT_COMMENT_BUTT
,
_
(
"Graphic text (comment)"
),
_
(
"Place
the
graphic text (comment)"
),
_
(
"Place graphic text (comment)"
),
wxITEM_NORMAL
);
item
->
SetBitmap
(
add_text_xpm
);
...
...
@@ -356,7 +356,7 @@ void WinEDA_SchematicFrame::ReCreateMenuBar()
wxMenu
*
configmenu
=
new
wxMenu
;
item
=
new
wxMenuItem
(
configmenu
,
ID_CONFIG_REQ
,
_
(
"&Library"
),
_
(
"
Setting Libraries, Directories and others...
"
)
);
_
(
"
Library preferences
"
)
);
item
->
SetBitmap
(
library_xpm
);
configmenu
->
Append
(
item
);
...
...
@@ -366,10 +366,10 @@ void WinEDA_SchematicFrame::ReCreateMenuBar()
item
->
SetBitmap
(
palette_xpm
);
configmenu
->
Append
(
item
);
// ADD_MENUITEM(configmenu, ID_OPTIONS_SETUP, _("&Options"), preference_xpm);
// Options
item
=
new
wxMenuItem
(
configmenu
,
ID_OPTIONS_SETUP
,
_
(
"&Options"
),
_
(
"
Select g
eneral options..."
)
);
_
(
"
G
eneral options..."
)
);
item
->
SetBitmap
(
preference_xpm
);
configmenu
->
Append
(
item
);
...
...
@@ -399,7 +399,7 @@ void WinEDA_SchematicFrame::ReCreateMenuBar()
helpMenu
->
Append
(
item
);
item
=
new
wxMenuItem
(
helpMenu
,
ID_KICAD_ABOUT
,
_
(
"&About
"
),
_
(
"About this application
"
)
);
_
(
"&About
eeschema"
),
_
(
"About eeschema schematic designer
"
)
);
item
->
SetBitmap
(
info_xpm
);
helpMenu
->
Append
(
item
);
...
...
eeschema/plothpgl.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -280,12 +280,12 @@ void WinEDA_PlotHPGLFrame::CreateControls()
wxBoxSizer
*
itemBoxSizer20
=
new
wxBoxSizer
(
wxVERTICAL
);
itemBoxSizer3
->
Add
(
itemBoxSizer20
,
0
,
wxALIGN_TOP
|
wxLEFT
|
wxTOP
|
wxBOTTOM
,
5
);
wxButton
*
itemButton21
=
new
wxButton
(
itemDialog1
,
ID_PLOT_HPGL_CURRENT_EXECUTE
,
_
(
"&Plot
P
age"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
wxButton
*
itemButton21
=
new
wxButton
(
itemDialog1
,
ID_PLOT_HPGL_CURRENT_EXECUTE
,
_
(
"&Plot
p
age"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
itemButton21
->
SetDefault
();
itemButton21
->
SetForegroundColour
(
wxColour
(
0
,
128
,
0
));
itemBoxSizer20
->
Add
(
itemButton21
,
0
,
wxGROW
|
wxALL
,
5
);
wxButton
*
itemButton22
=
new
wxButton
(
itemDialog1
,
ID_PLOT_HPGL_ALL_EXECUTE
,
_
(
"Plot
A
&LL"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
wxButton
*
itemButton22
=
new
wxButton
(
itemDialog1
,
ID_PLOT_HPGL_ALL_EXECUTE
,
_
(
"Plot
a
&LL"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
itemButton22
->
SetForegroundColour
(
wxColour
(
0
,
0
,
255
));
itemBoxSizer20
->
Add
(
itemButton22
,
0
,
wxGROW
|
wxALL
,
5
);
...
...
eeschema/plotps.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -215,16 +215,16 @@ void WinEDA_PlotPSFrame::CreateControls()
wxBoxSizer
*
itemBoxSizer10
=
new
wxBoxSizer
(
wxVERTICAL
);
itemBoxSizer3
->
Add
(
itemBoxSizer10
,
0
,
wxALIGN_CENTER_VERTICAL
|
wxALL
,
5
);
wxButton
*
itemButton11
=
new
wxButton
(
itemDialog1
,
ID_PLOT_PS_CURRENT_EXECUTE
,
_
(
"&Plot
P
age"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
wxButton
*
itemButton11
=
new
wxButton
(
itemDialog1
,
ID_PLOT_PS_CURRENT_EXECUTE
,
_
(
"&Plot
p
age"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
itemButton11
->
SetDefault
();
itemButton11
->
SetForegroundColour
(
wxColour
(
0
,
128
,
0
));
itemBoxSizer10
->
Add
(
itemButton11
,
0
,
wxGROW
|
wxALL
,
5
);
wxButton
*
itemButton12
=
new
wxButton
(
itemDialog1
,
ID_PLOT_PS_ALL_EXECUTE
,
_
(
"Plot
A
&LL"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
wxButton
*
itemButton12
=
new
wxButton
(
itemDialog1
,
ID_PLOT_PS_ALL_EXECUTE
,
_
(
"Plot
a
&LL"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
itemButton12
->
SetForegroundColour
(
wxColour
(
179
,
0
,
0
));
itemBoxSizer10
->
Add
(
itemButton12
,
0
,
wxGROW
|
wxALL
,
5
);
m_btClose
=
new
wxButton
(
itemDialog1
,
wxID_CANCEL
,
_
(
"Close"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
m_btClose
=
new
wxButton
(
itemDialog1
,
wxID_CANCEL
,
_
(
"
&
Close"
),
wxDefaultPosition
,
wxDefaultSize
,
0
);
m_btClose
->
SetForegroundColour
(
wxColour
(
0
,
0
,
255
));
itemBoxSizer10
->
Add
(
m_btClose
,
0
,
wxGROW
|
wxALL
,
5
);
...
...
gerbview/tool_gerber.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -148,8 +148,10 @@ void WinEDA_GerberFrame::ReCreateMenuBar( void )
wxMenu
*
helpMenu
=
new
wxMenu
;
ADD_MENUITEM_WITH_HELP
(
helpMenu
,
ID_GENERAL_HELP
,
_
(
"&Contents"
),
_
(
"Open the gerbview manual"
),
help_xpm
);
ADD_MENUITEM_WITH_HELP
(
helpMenu
,
ID_KICAD_ABOUT
,
_
(
"&About"
),
_
(
"About this application"
),
info_xpm
);
ADD_MENUITEM_WITH_HELP
(
helpMenu
,
ID_KICAD_ABOUT
,
_
(
"&About gerbview"
),
_
(
"About gerbview gerber and drill viewer"
),
info_xpm
);
menuBar
->
Append
(
m_FilesMenu
,
_
(
"&File"
)
);
menuBar
->
Append
(
configmenu
,
_
(
"&Preferences"
)
);
...
...
internat/nl/kicad.mo
View file @
6f841123
No preview for this file type
internat/nl/kicad.po
View file @
6f841123
...
...
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-0
5 13:54
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-0
5 13:55
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-0
7 19:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-0
7 19:32
+0100\n"
"Last-Translator: Jerry Jacobs <jerkejacobs@gmail.com>\n"
"Language-Team: KiCad Team <jerkejacobs@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -132,17 +132,17 @@ msgstr "Sporen alleen op Koper lagen"
msgid "Cotation not authorized on Copper layers"
msgstr ""
#: pcbnew/class_zone.cpp:
694
#: pcbnew/class_zone.cpp:
715
#: pcbnew/class_board_item.cpp:139
msgid "Zone Outline"
msgstr ""
#: pcbnew/class_zone.cpp:
698
#: pcbnew/class_zone.cpp:
719
#: pcbnew/class_board_item.cpp:144
msgid "(Cutout)"
msgstr "(Uitsnede)"
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
01
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
22
#: pcbnew/class_track.cpp:852
#: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:503
...
...
@@ -151,28 +151,28 @@ msgstr "(Uitsnede)"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
20
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
41
#: pcbnew/class_board_item.cpp:167
msgid "Not Found"
msgstr "Niet Gevonden"
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
23
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
44
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:889
#: pcbnew/class_track.cpp:868
msgid "NetName"
msgstr "NetNaam"
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
26
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
47
#, fuzzy
msgid "Non Copper Zone"
msgstr "Geen Component gevonden"
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
31
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
52
#: pcbnew/class_track.cpp:873
msgid "NetCode"
msgstr "NetCode"
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
35
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
56
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:262
#: pcbnew/class_track.cpp:909
#: pcbnew/class_pad.cpp:993
...
...
@@ -185,29 +185,39 @@ msgstr "NetCode"
msgid "Layer"
msgstr "Laag"
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
39
#: pcbnew/class_zone.cpp:7
60
msgid "Corners"
msgstr "Hoeken"
#: pcbnew/class_zone.cpp:743
#: pcbnew/class_zone.cpp:765
#, fuzzy
msgid "No Grid"
msgstr "Raster Tonen"
#: pcbnew/class_zone.cpp:766
#, fuzzy
msgid "Fill Grid"
msgstr "Gevuld"
#: pcbnew/class_zone.cpp:770
msgid "Hatch lines"
msgstr ""
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:21
6
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:21
5
#, c-format
msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
" %s's \"reference\" text."
msgstr ""
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:23
6
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:23
5
#, c-format
msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
" %s's \"value\" text."
msgstr ""
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:28
2
#: pcbnew/plot_rtn.cpp:28
1
#, c-format
msgid ""
"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n"
...
...
@@ -645,7 +655,7 @@ msgstr "Gebruiker"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:201
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:525
#: pcbnew/class_module.cpp:1104
#: eeschema/affiche.cpp:11
6
#: eeschema/affiche.cpp:11
7
#: gerbview/affiche.cpp:49
msgid "Orient"
msgstr "Orientatie"
...
...
@@ -1130,7 +1140,7 @@ msgstr "Afbeelding Invoegen"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:171
#: eeschema/schedit.cpp:217
#: eeschema/libframe.cpp:501
#: gerbview/tool_gerber.cpp:38
5
#: gerbview/tool_gerber.cpp:38
7
msgid "Add Text"
msgstr "Tekst plaatsen"
...
...
@@ -1210,7 +1220,7 @@ msgstr "Boor"
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:297
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:332
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:133
#: eeschema/affiche.cpp:18
7
#: eeschema/affiche.cpp:18
8
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:189
#: gerbview/affiche.cpp:52
#: gerbview/affiche.cpp:114
...
...
@@ -1751,7 +1761,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
#: pcbnew/zones_non_copper_type_functions.cpp:152
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:5
57
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:5
66
msgid "Error : you must choose a layer"
msgstr "Fout: u moet een laag selecteren"
...
...
@@ -1792,7 +1802,7 @@ msgstr "Spiegel"
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:291
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:289
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:181
#: eeschema/affiche.cpp:9
1
#: eeschema/affiche.cpp:9
2
#: gerbview/tool_gerber.cpp:113
#: gerbview/options.cpp:176
msgid "Display"
...
...
@@ -1896,24 +1906,24 @@ msgstr "Open Module Editor"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:238
#: eeschema/tool_sch.cpp:65
#: gerbview/tool_gerber.cpp:24
3
#: gerbview/tool_gerber.cpp:24
5
msgid "Cut selected item"
msgstr "Knip Geselecteerd Onderdeel"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:242
#: eeschema/tool_sch.cpp:68
#: gerbview/tool_gerber.cpp:2
48
#: gerbview/tool_gerber.cpp:2
50
msgid "Copy selected item"
msgstr "Kopieer geselecteerd onderdeel"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:244
#: eeschema/tool_sch.cpp:71
#: gerbview/tool_gerber.cpp:25
4
#: gerbview/tool_gerber.cpp:25
6
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:247
#: gerbview/tool_gerber.cpp:26
1
#: gerbview/tool_gerber.cpp:26
3
msgid "Undelete"
msgstr "Ongedaan maken"
...
...
@@ -1932,7 +1942,7 @@ msgstr "Plot (HPGL, PostScript, of GERBER formaat)"
#: eeschema/menubar.cpp:169
#: eeschema/menubar.cpp:172
#: eeschema/tool_sch.cpp:92
#: gerbview/tool_gerber.cpp:27
1
#: gerbview/tool_gerber.cpp:27
3
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:43
#: share/zoom.cpp:361
msgid "Zoom in"
...
...
@@ -1945,7 +1955,7 @@ msgstr "Inzoomen"
#: eeschema/menubar.cpp:177
#: eeschema/menubar.cpp:180
#: eeschema/tool_sch.cpp:96
#: gerbview/tool_gerber.cpp:2
78
#: gerbview/tool_gerber.cpp:2
80
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:46
#: share/zoom.cpp:362
msgid "Zoom out"
...
...
@@ -1957,7 +1967,7 @@ msgstr "Uitzoomen"
#: eeschema/tool_lib.cpp:175
#: eeschema/menubar.cpp:193
#: eeschema/tool_sch.cpp:100
#: gerbview/tool_gerber.cpp:28
5
#: gerbview/tool_gerber.cpp:28
7
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:49
#: share/zoom.cpp:369
msgid "Redraw view"
...
...
@@ -1969,7 +1979,7 @@ msgstr "Tekening verversen"
#: eeschema/menubar.cpp:186
#: eeschema/menubar.cpp:196
#: eeschema/tool_sch.cpp:105
#: gerbview/tool_gerber.cpp:29
6
#: gerbview/tool_gerber.cpp:29
8
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:52
#: share/zoom.cpp:363
msgid "Zoom auto"
...
...
@@ -2009,34 +2019,34 @@ msgstr "DRC UIT"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:328
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:203
#: eeschema/tool_sch.cpp:250
#: gerbview/tool_gerber.cpp:41
7
#: gerbview/tool_gerber.cpp:41
9
msgid "Display Grid OFF"
msgstr "Raster Verbergen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:331
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:207
#: gerbview/tool_gerber.cpp:42
3
#: gerbview/tool_gerber.cpp:42
5
msgid "Display Polar Coord ON"
msgstr ""
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:333
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:211
#: eeschema/tool_sch.cpp:254
#: gerbview/tool_gerber.cpp:42
7
#: gerbview/tool_gerber.cpp:42
9
msgid "Units = Inch"
msgstr "Maten in Inch"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:335
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:215
#: eeschema/tool_sch.cpp:258
#: gerbview/tool_gerber.cpp:43
1
#: gerbview/tool_gerber.cpp:43
3
msgid "Units = mm"
msgstr "Maten in mm"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:338
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:221
#: eeschema/tool_sch.cpp:262
#: gerbview/tool_gerber.cpp:43
7
#: gerbview/tool_gerber.cpp:43
9
msgid "Change Cursor Shape"
msgstr "Wijzig Cursor"
...
...
@@ -2122,7 +2132,7 @@ msgid "Add dimension"
msgstr "Afmetingen plaatsen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:450
#: gerbview/tool_gerber.cpp:3
78
#: gerbview/tool_gerber.cpp:3
80
msgid "Add layer alignment target"
msgstr ""
...
...
@@ -2131,7 +2141,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/tool_lib.cpp:90
#: eeschema/menubar.cpp:146
#: eeschema/tool_sch.cpp:228
#: gerbview/tool_gerber.cpp:39
3
#: gerbview/tool_gerber.cpp:39
5
msgid "Delete items"
msgstr "Verwijder items"
...
...
@@ -2196,7 +2206,7 @@ msgstr "+/- voor omwisselen"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:162
#: pcbnew/class_board_item.cpp:100
#: eeschema/onrightclick.cpp:307
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:75
8
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:75
9
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:167
#: eeschema/eelayer.h:152
msgid "Reference"
...
...
@@ -3103,8 +3113,8 @@ msgstr "Ref."
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:488
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:287
#: pcbnew/class_board_item.cpp:104
#: eeschema/component_class.cpp:
70
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:79
6
#: eeschema/component_class.cpp:
109
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:79
7
#: eeschema/eelayer.h:158
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
...
...
@@ -3827,8 +3837,8 @@ msgid "Arc"
msgstr "Boog"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:62
#: eeschema/component_class.cpp:
71
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:83
5
#: eeschema/component_class.cpp:
110
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:83
7
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:298
msgid "Footprint"
msgstr "Voetprint"
...
...
@@ -4308,7 +4318,7 @@ msgstr "kan bestand niet aanmaken"
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: pcbnew/plotgerb.cpp:8
27
#: pcbnew/plotgerb.cpp:8
36
#, c-format
msgid "unable to reopen file <%s>"
msgstr "kan bestand <%s> niet heropenen"
...
...
@@ -4682,7 +4692,7 @@ msgid "Gap (inch):"
msgstr "Gat (inch):"
#: pcbnew/set_grid.cpp:148
#: share/drawframe.cpp:3
77
#: share/drawframe.cpp:3
88
msgid "mm"
msgstr "mm"
...
...
@@ -4703,11 +4713,11 @@ msgstr "Gebruikers Raster Grote Y"
msgid "Incorrect value for Via drill. No via drill change"
msgstr ""
#: pcbnew/zone_filling_algorithm.cpp:20
0
#: pcbnew/zone_filling_algorithm.cpp:20
1
msgid "No pads or starting point found to fill this zone outline"
msgstr ""
#: pcbnew/zone_filling_algorithm.cpp:24
6
#: pcbnew/zone_filling_algorithm.cpp:24
7
msgid "Ok"
msgstr "Oke"
...
...
@@ -4774,7 +4784,7 @@ msgstr "Opslaan huidige bord"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Save board as.."
msgid "Save board as..
.
"
msgstr "Bord Opslaan als.."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:77
...
...
@@ -4893,7 +4903,6 @@ msgid "&Library"
msgstr "Bib&liotheek"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:175
#: eeschema/menubar.cpp:359
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:137
msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr "Instellingen: Bibliotheken, Directories..."
...
...
@@ -5038,7 +5047,7 @@ msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers"
msgstr ""
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:292
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:6
0
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:6
4
#: eeschema/menubar.cpp:397
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:155
#: kicad/buildmnu.cpp:190
...
...
@@ -5047,42 +5056,35 @@ msgid "&Contents"
msgstr "&Helpinhoud"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:292
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:6
0
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:6
5
msgid "Open the pcbnew manual"
msgstr "Open de pcbnew handleiding"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: eeschema/menubar.cpp:402
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159
#: kicad/buildmnu.cpp:195
#: gerbview/tool_gerber.cpp:151
msgid "&About"
msgstr "&Info"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:73
#, fuzzy
msgid "&About pcbnew"
msgstr "&Libs and Dir"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: eeschema/menubar.cpp:402
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:160
#: kicad/buildmnu.cpp:195
#: gerbview/tool_gerber.cpp:152
msgid "About this application"
msgstr "Over deze applicatie"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:74
msgid "About pcbnew PCB designer"
msgstr ""
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:304
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:
7
2
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:
8
2
msgid "3D Display"
msgstr "3D Display"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:304
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:
7
2
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:
8
2
msgid "Show board in 3D viewer"
msgstr "Toon bord in 3D viewer"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:308
#: eeschema/menubar.cpp:407
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:164
#: gerbview/tool_gerber.cpp:15
4
#: gerbview/tool_gerber.cpp:15
6
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:116
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
...
...
@@ -5091,18 +5093,18 @@ msgstr "&Bestand"
#: eeschema/menubar.cpp:411
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:165
#: kicad/buildmnu.cpp:202
#: gerbview/tool_gerber.cpp:15
5
#: gerbview/tool_gerber.cpp:15
7
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:124
msgid "&Preferences"
msgstr "&Voorkeuren"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:310
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:
7
6
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:
8
6
msgid "&Dimensions"
msgstr "&Afmetingen"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:311
#: gerbview/tool_gerber.cpp:15
6
#: gerbview/tool_gerber.cpp:15
8
msgid "&Miscellaneous"
msgstr ""
...
...
@@ -5111,16 +5113,16 @@ msgid "P&ostprocess"
msgstr ""
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:313
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:
7
7
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:
8
7
msgid "&3D Display"
msgstr "&3D Display"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:314
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:
7
8
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:
8
8
#: eeschema/menubar.cpp:412
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:166
#: kicad/buildmnu.cpp:203
#: gerbview/tool_gerber.cpp:1
59
#: gerbview/tool_gerber.cpp:1
61
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
...
...
@@ -5433,15 +5435,15 @@ msgstr "Filter"
msgid "Do not list net names which match with this text, in advanced mode"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:26
1
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:26
3
msgid "Zone clearance value:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:26
4
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:26
6
msgid "Grid :"
msgstr "Raster :"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:5
66
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:5
75
msgid "Error : you must choose a net name"
msgstr ""
...
...
@@ -5564,34 +5566,25 @@ msgstr "Component Toevoegen"
msgid "Add Power"
msgstr ""
#: eeschema/component_class.cpp:69
#: eeschema/component_class.cpp:59
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:171
msgid "U"
msgstr "U"
#: eeschema/component_class.cpp:108
#: eeschema/affiche.cpp:37
msgid "Ref"
msgstr "Ref"
#: eeschema/component_class.cpp:72
#: eeschema/eeredraw.cpp:130
#: eeschema/eelayer.h:171
msgid "Sheet"
msgstr "Layout"
#: eeschema/component_class.cpp:111
msgid "Datasheet"
msgstr ""
#: eeschema/component_class.cpp:73
#: eeschema/component_class.cpp:74
#: eeschema/component_class.cpp:75
#: eeschema/component_class.cpp:76
#: eeschema/component_class.cpp:77
#: eeschema/component_class.cpp:78
#: eeschema/component_class.cpp:79
#: eeschema/component_class.cpp:80
#: eeschema/build_BOM.cpp:691
#: eeschema/component_class.cpp:119
#: eeschema/build_BOM.cpp:694
msgid "Field"
msgstr "Veld"
#: eeschema/component_class.cpp:313
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:171
msgid "U"
msgstr "U"
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:115
msgid "Start loading schematic libs"
msgstr "Start laden van schema bibliotheken"
...
...
@@ -5769,17 +5762,17 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:508
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:20
5
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:20
6
msgid "Field Name:"
msgstr "Veld Naam:"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:518
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:21
5
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:21
6
msgid "Field Text:"
msgstr "Veld Tekst:"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:524
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:22
3
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:22
4
#, fuzzy
msgid "Pos"
msgstr "Positioneer"
...
...
@@ -5797,7 +5790,7 @@ msgid "Chip Name"
msgstr "Chip Naam"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:554
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:
199
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:
200
msgid "Field to edit"
msgstr "Velden om te bewerken"
...
...
@@ -6238,21 +6231,21 @@ msgstr "Standaard Lijn breedte"
msgid "Default Label Size"
msgstr "Standaard Label Grote"
#: eeschema/backanno.cpp:13
4
#: eeschema/backanno.cpp:13
5
#, fuzzy
msgid "Load Stuff File"
msgstr "Bestand laden:"
#: eeschema/backanno.cpp:15
5
#: eeschema/backanno.cpp:15
6
msgid "Set the Footprint Field to Visible ?"
msgstr ""
#: eeschema/backanno.cpp:15
6
#: eeschema/backanno.cpp:15
7
#, fuzzy
msgid "Field Display Option"
msgstr "Vul Zone Opties"
#: eeschema/backanno.cpp:1
69
#: eeschema/backanno.cpp:1
70
#, c-format
msgid "Failed to open Stuff File <%s>"
msgstr "Fout tijdens openen van bestand <%s>"
...
...
@@ -6448,39 +6441,39 @@ msgid ""
"#End List\n"
msgstr ""
#: eeschema/build_BOM.cpp:
699
#: eeschema/build_BOM.cpp:
702
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Reference )"
msgstr ""
#: eeschema/build_BOM.cpp:70
2
#: eeschema/build_BOM.cpp:7
89
#: eeschema/build_BOM.cpp:70
5
#: eeschema/build_BOM.cpp:7
92
msgid " (with SubCmp)"
msgstr ""
#: eeschema/build_BOM.cpp:76
4
#: eeschema/build_BOM.cpp:83
5
#: eeschema/build_BOM.cpp:76
7
#: eeschema/build_BOM.cpp:83
8
msgid "#End Cmp\n"
msgstr "#Einde Cmp\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:78
6
#: eeschema/build_BOM.cpp:78
9
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Value )"
msgstr ""
#: eeschema/build_BOM.cpp:8
69
#: eeschema/build_BOM.cpp:8
72
#, c-format
msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s %s (Tekening %s) positie: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:8
89
#: eeschema/build_BOM.cpp:8
92
#, c-format
msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr ""
#: eeschema/build_BOM.cpp:90
4
#: eeschema/build_BOM.cpp:90
7
msgid "#End labels\n"
msgstr "#Einde labels\n"
...
...
@@ -6624,6 +6617,11 @@ msgstr "PinLayout Toevoegen"
msgid "No New Hierarchal Label found"
msgstr ""
#: eeschema/eeredraw.cpp:130
#: eeschema/eelayer.h:171
msgid "Sheet"
msgstr "Layout"
#: eeschema/libfield.cpp:206
msgid "Edit field"
msgstr "Veld Bewerken"
...
...
@@ -6766,85 +6764,85 @@ msgstr ""
msgid "Val"
msgstr "Val"
#: eeschema/affiche.cpp:4
6
#: eeschema/affiche.cpp:4
7
msgid "RefLib"
msgstr ""
#: eeschema/affiche.cpp:
49
#: eeschema/affiche.cpp:
50
msgid "Lib"
msgstr "Lib"
#: eeschema/affiche.cpp:7
1
#: eeschema/affiche.cpp:7
2
msgid "PinName"
msgstr "PenNaam"
#: eeschema/affiche.cpp:
79
#: eeschema/affiche.cpp:
80
#: eeschema/eelayer.h:140
msgid "PinNum"
msgstr "PenNum"
#: eeschema/affiche.cpp:8
3
#: eeschema/affiche.cpp:8
4
msgid "PinType"
msgstr "PenType"
#: eeschema/affiche.cpp:8
8
#: eeschema/affiche.cpp:17
6
#: eeschema/affiche.cpp:8
9
#: eeschema/affiche.cpp:17
7
msgid "no"
msgstr "nee"
#: eeschema/affiche.cpp:9
0
#: eeschema/affiche.cpp:17
8
#: eeschema/affiche.cpp:9
1
#: eeschema/affiche.cpp:17
9
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: eeschema/affiche.cpp:9
5
#: eeschema/affiche.cpp:9
6
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Lengte:"
#: eeschema/affiche.cpp:10
1
#: eeschema/affiche.cpp:10
2
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:225
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:150
msgid "Up"
msgstr "Boven"
#: eeschema/affiche.cpp:10
4
#: eeschema/affiche.cpp:10
5
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:226
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:152
msgid "Down"
msgstr "Beneden"
#: eeschema/affiche.cpp:10
7
#: eeschema/affiche.cpp:10
8
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:224
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:151
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: eeschema/affiche.cpp:11
0
#: eeschema/affiche.cpp:11
1
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:223
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:149
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: eeschema/affiche.cpp:16
8
#: eeschema/affiche.cpp:17
4
#: eeschema/affiche.cpp:16
9
#: eeschema/affiche.cpp:17
5
#: share/svg_print.cpp:229
#: share/dialog_print.cpp:218
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: eeschema/affiche.cpp:17
1
#: eeschema/affiche.cpp:17
2
#: eeschema/onrightclick.cpp:328
msgid "Unit"
msgstr ""
#: eeschema/affiche.cpp:18
1
#: eeschema/affiche.cpp:18
2
#: eeschema/onrightclick.cpp:315
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:191
msgid "Convert"
msgstr "Converteren"
#: eeschema/affiche.cpp:18
6
#: eeschema/affiche.cpp:18
7
msgid "default"
msgstr "standaard"
...
...
@@ -7740,21 +7738,24 @@ msgid "Place a hierarchical pin to sheet"
msgstr ""
#: eeschema/menubar.cpp:338
msgid "Graphic line or pol
i
gon"
msgid "Graphic line or pol
y
gon"
msgstr "Grafische lijn of polygoon"
#: eeschema/menubar.cpp:339
msgid "Place
the graphic line or poligon
"
msgstr "Plaats
de
grafische lijn of polygoon"
msgid "Place
graphic lines or polygons
"
msgstr "Plaats grafische lijn of polygoon"
#: eeschema/menubar.cpp:348
msgid "Graphic text (comment)"
msgstr "Grafische tekst (commentaar)"
#: eeschema/menubar.cpp:349
#: eeschema/tool_sch.cpp:223
msgid "Place the graphic text (comment)"
msgstr ""
msgid "Place graphic text (comment)"
msgstr "Plaats Grafische tekst (commentaar)"
#: eeschema/menubar.cpp:359
msgid "Library preferences"
msgstr "Bibliotheek voorkeuren"
#: eeschema/menubar.cpp:365
msgid "Color preferences"
...
...
@@ -7766,13 +7767,21 @@ msgid "&Options"
msgstr "&Opties"
#: eeschema/menubar.cpp:372
msgid "
Select g
eneral options..."
msgstr "
Selecteer algemene instellingen
..."
msgid "
G
eneral options..."
msgstr "
&Algemene opties
..."
#: eeschema/menubar.cpp:397
msgid "Open the eeschema manual"
msgstr "Open de eeschema handleiding"
#: eeschema/menubar.cpp:402
msgid "&About eeschema"
msgstr "&Over eeschema"
#: eeschema/menubar.cpp:402
msgid "About eeschema schematic designer"
msgstr "Over eeschema schema ontwerper"
#: eeschema/menubar.cpp:408
msgid "&Edit"
msgstr "&Bewerken"
...
...
@@ -7840,7 +7849,6 @@ msgid "Run pcbnew"
msgstr "Start pcbnew"
#: eeschema/tool_sch.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Netlist generation"
msgstr "Netlijst genereren"
...
...
@@ -7917,6 +7925,10 @@ msgstr ""
msgid "Place the graphic line or polygon"
msgstr ""
#: eeschema/tool_sch.cpp:223
msgid "Place the graphic text (comment)"
msgstr ""
#: eeschema/tool_sch.cpp:272
msgid "HV orientation for Wires and Bus"
msgstr ""
...
...
@@ -8103,7 +8115,6 @@ msgstr "Standaard"
#: eeschema/netlist.cpp:197
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:269
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "Lijst"
...
...
@@ -8138,53 +8149,52 @@ msgstr ""
msgid "Bad Bus Label: "
msgstr "Slecht Bus Label:"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:33
0
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:33
1
msgid "No Component Name!"
msgstr "Geen Component Naam!"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:33
6
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:33
7
#, c-format
msgid "Component [%s] not found!"
msgstr "Component [%s] niet gevonden!"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:45
7
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:45
8
msgid "No Field to move"
msgstr "Geen Veld om te verplaatsen"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:52
0
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:52
1
msgid "No Field To Edit"
msgstr "Geen Veld om te bewerken"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:53
4
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:53
5
msgid ""
"Part is a POWER, value cannot be modified!\n"
"You must create a new power"
msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:558
#, fuzzy
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:559
msgid "Component field text"
msgstr "Component"
msgstr "Component
veld tekst
"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:58
1
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:58
2
msgid "Reference needed !, No change"
msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:58
5
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:58
6
msgid "Value needed !, No change"
msgstr "Waarde benodigd !, Geen Verandering"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:75
8
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:75
9
#, fuzzy
msgid "Component Reference"
msgstr "Componenten bij Referentie"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:79
6
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:79
7
#, fuzzy
msgid "Component Value"
msgstr "Componenten bij Waarde"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:83
5
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:83
7
#, fuzzy
msgid "Component Footprint"
msgstr "Component instellingen"
...
...
@@ -8696,28 +8706,28 @@ msgstr "Creëer &lijst"
msgid "&Apply"
msgstr "&Toepassen"
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:10
4
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:10
5
msgid "Failed to open "
msgstr "Openen mislukt"
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:1
09
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:1
10
msgid "Loading "
msgstr "Laden "
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:11
6
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:14
1
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:11
7
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:14
6
msgid " is NOT an EESchema file!"
msgstr " is GEEN EESchema bestand!"
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:12
6
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:12
9
msgid " was created by a more recent version of EESchema and may not load correctly. Please consider updating!"
msgstr ""
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:13
3
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:13
8
msgid " was created by an older version of EESchema. It will be stored in the new file format when you save this file again."
msgstr ""
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:4
84
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:4
97
msgid "Done Loading "
msgstr "Klaar met Laden"
...
...
@@ -8914,6 +8924,15 @@ msgstr "Opslaan van configuratie in huidige map"
msgid "Open the cvpcb manual"
msgstr "Open de CvPCB handleiding"
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159
#, fuzzy
msgid "&About cvpcb"
msgstr "&Info"
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:160
msgid "About cvpcb schematic to pcb converter"
msgstr ""
#: cvpcb/cvframe.cpp:176
msgid "Netlist and Cmp list modified, Save before exit ?"
msgstr ""
...
...
@@ -8932,28 +8951,30 @@ msgstr "Verwijder selecties"
msgid "Componants: %d (free: %d)"
msgstr "Componenten: %d (free: %d)"
#: cvpcb/cvframe.cpp:424
#: share/drawframe.cpp:134
msgid "font for dialog boxes"
msgstr "Dialog lettertype"
#: cvpcb/cvframe.cpp:426
msgid "font for Lists"
msgstr "Lijst lettertype"
#: cvpcb/cvframe.cpp:428
#: share/drawframe.cpp:138
msgid "font for Status Line"
msgstr "Statusbalk lettertype"
#: share/drawframe.cpp:136
msgid "Dialog boxes"
msgstr "Dialog lettertype"
#: cvpcb/cvframe.cpp:431
#: share/drawframe.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Lists"
msgstr "Lijst"
#: cvpcb/cvframe.cpp:436
#: share/drawframe.cpp:146
msgid "Status box"
msgstr ""
#: cvpcb/cvframe.cpp:442
#: share/drawframe.cpp:152
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "&Plot"
#: cvpcb/cvframe.cpp:4
33
#: share/drawframe.cpp:1
42
#: cvpcb/cvframe.cpp:4
44
#: share/drawframe.cpp:1
54
msgid "Choose font type and size for dialogs, infos and status box"
msgstr "Kies lettertype en lettertype grote voor dialogen, informatie en status balk"
...
...
@@ -9289,6 +9310,15 @@ msgstr "PDF Instellingen"
msgid "Open the kicad manual"
msgstr "Open de KiCad Handleiding"
#: kicad/buildmnu.cpp:195
#, fuzzy
msgid "&About kicad"
msgstr "&Info"
#: kicad/buildmnu.cpp:195
msgid "About kicad project manager"
msgstr ""
#: kicad/buildmnu.cpp:200
msgid "&Projects"
msgstr "&Projecten"
...
...
@@ -9694,9 +9724,8 @@ msgid "Show source file for the current layer"
msgstr ""
#: gerbview/tool_gerber.cpp:144
#, fuzzy
msgid "&Delete layer"
msgstr "Laag
V
&erwijderen"
msgstr "Laag
v
&erwijderen"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:145
msgid "Delete current layer"
...
...
@@ -9706,65 +9735,75 @@ msgstr "Verwijder huidige laag"
msgid "Open the gerbview manual"
msgstr "Open de GerbView handleiding"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:214
#: gerbview/tool_gerber.cpp:152
#, fuzzy
msgid "&About gerbview"
msgstr "Sluit Gerbview"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:153
#, fuzzy
msgid "About gerbview gerber and drill viewer"
msgstr "GerbView (Gerber Viewer)"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:216
msgid "New World"
msgstr ""
#: gerbview/tool_gerber.cpp:2
19
#: gerbview/tool_gerber.cpp:2
21
msgid "Open existing Layer"
msgstr "Open bestaande Laag"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:22
5
#: gerbview/tool_gerber.cpp:22
7
msgid "Save World"
msgstr ""
#: gerbview/tool_gerber.cpp:23
2
#: gerbview/tool_gerber.cpp:23
4
msgid "page settings (size, texts)"
msgstr "Pagina instellingen (grote, teksten)"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:2
68
#: gerbview/tool_gerber.cpp:2
70
msgid "Print World"
msgstr ""
#: gerbview/tool_gerber.cpp:30
3
#: gerbview/tool_gerber.cpp:30
5
#, fuzzy
msgid "Find D-codes"
msgstr "Laad DCodes"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:31
0
#: gerbview/tool_gerber.cpp:31
2
#: gerbview/affiche.cpp:34
msgid "Layer "
msgstr "Laag"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:32
1
#: gerbview/tool_gerber.cpp:32
3
msgid "No tool"
msgstr "Geen gereedschap"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:32
5
#: gerbview/tool_gerber.cpp:32
7
msgid "Tool "
msgstr "Gereedschap"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:36
6
#: gerbview/tool_gerber.cpp:36
8
msgid "Add Flashes"
msgstr ""
#: gerbview/tool_gerber.cpp:37
2
#: gerbview/tool_gerber.cpp:37
4
msgid "Add Lines"
msgstr "Lijnen Toevoegen"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:44
5
#: gerbview/tool_gerber.cpp:44
7
msgid "Show Spots in Sketch Mode"
msgstr ""
#: gerbview/tool_gerber.cpp:45
2
#: gerbview/tool_gerber.cpp:45
4
msgid "Show Lines in Sketch Mode"
msgstr "Lijnen tonen in Schets Modus"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:4
59
#: gerbview/tool_gerber.cpp:4
61
msgid "Show Polygons in Sketch Mode"
msgstr "Polygonen tonen in Schets Modus"
#: gerbview/tool_gerber.cpp:46
6
#: gerbview/tool_gerber.cpp:46
8
msgid "Show dcode number"
msgstr ""
...
...
@@ -9943,7 +9982,6 @@ msgid " \""
msgstr ""
#: common/common.cpp:192
#, fuzzy
msgid " mm"
msgstr "mm"
...
...
@@ -10429,7 +10467,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Zone Filling On/Off"
msgstr "
Verwijder Zone Vulling
"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:146
#, fuzzy
...
...
@@ -10689,9 +10727,8 @@ msgid "Grid: "
msgstr "Raster:"
#: share/zoom.cpp:367
#, fuzzy
msgid "Zoom select"
msgstr "Zoom
S
electeren"
msgstr "Zoom
s
electeren"
#: share/zoom.cpp:385
msgid "Grid Select"
...
...
@@ -10701,15 +10738,11 @@ msgstr "Raster Grote"
msgid "grid user"
msgstr "gebruikers raster"
#: share/drawframe.cpp:136
msgid "font for info display"
msgstr "Display lettertype"
#: share/drawframe.cpp:373
#: share/drawframe.cpp:384
msgid "Inch"
msgstr "Inch"
#: share/drawframe.cpp:3
81
#: share/drawframe.cpp:3
92
msgid "??"
msgstr "??"
...
...
@@ -10779,7 +10812,6 @@ msgstr "Lengte(inch):"
#: pcbnew/gen_self.h:217
#: pcbnew/gen_self.h:223
#, fuzzy
msgid "Lenght"
msgstr "Lengte"
...
...
@@ -10853,9 +10885,8 @@ msgid "Texts and Drawings"
msgstr "Teksten en Tekeningen"
#: pcbnew/dialog_orient_footprints.h:42
#, fuzzy
msgid "Footprints Orientation"
msgstr "Voetprint
docum
entatie"
msgstr "Voetprint
ori
entatie"
#: pcbnew/pcbnew.h:291
msgid "??? Via"
...
...
@@ -11175,6 +11206,15 @@ msgstr "Pagina Instellingen"
msgid "Print"
msgstr "Printen"
#~ msgid "Select general options..."
#~ msgstr "Selecteer algemene instellingen..."
#~ msgid "font for Lists"
#~ msgstr "Lijst lettertype"
#~ msgid "font for Status Line"
#~ msgstr "Statusbalk lettertype"
#~ msgid "font for info display"
#~ msgstr "Display lettertype"
#, fuzzy
#~ msgid "Setting colors..."
#~ msgstr "Kleuren instellen..."
...
...
@@ -11222,8 +11262,6 @@ msgstr "Printen"
#~ msgstr "Nieuw Bord"
#~ msgid "&Font selection"
#~ msgstr "&Lettertype"
#~ msgid "&General Options"
#~ msgstr "&Algemene Opties"
#~ msgid "&Display Options"
#~ msgstr "&Weergave Opties"
#~ msgid "Generate drill file (Excellion)"
...
...
kicad/buildmnu.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -192,7 +192,7 @@ void WinEDA_MainFrame::ReCreateMenuBar()
helpMenu
->
Append
(
item
);
item
=
new
wxMenuItem
(
helpMenu
,
ID_KICAD_ABOUT
,
_
(
"&About
"
),
_
(
"About this application
"
));
_
(
"&About
kicad"
),
_
(
"About kicad project manager
"
));
item
->
SetBitmap
(
info_xpm
);
helpMenu
->
Append
(
item
);
...
...
kicad/treeprj_frame.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -875,8 +875,8 @@ void WinEDA_PrjFrame::OnRenameFile( wxCommandEvent& )
return
;
wxString
buffer
=
m_TreeProject
->
GetItemText
(
curr_item
);
wxString
msg
=
_
(
"Change
F
ilename: "
)
+
tree_data
->
m_FileName
;
if
(
Get_Message
(
msg
,
_
(
"Change
F
ilename"
),
buffer
,
this
)
!=
0
)
wxString
msg
=
_
(
"Change
f
ilename: "
)
+
tree_data
->
m_FileName
;
if
(
Get_Message
(
msg
,
_
(
"Change
f
ilename"
),
buffer
,
this
)
!=
0
)
return
;
//Abort command
if
(
tree_data
->
Rename
(
buffer
,
true
)
)
...
...
pcbnew/menubarmodedit.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -57,11 +57,21 @@ wxMenuItem * item;
// Menu Help: //
////////////////
wxMenu
*
helpMenu
=
new
wxMenu
;
item
=
new
wxMenuItem
(
helpMenu
,
ID_GENERAL_HELP
,
_
(
"&Contents"
),
_
(
"Open the pcbnew manual"
));
// Contents
item
=
new
wxMenuItem
(
helpMenu
,
ID_GENERAL_HELP
,
_
(
"&Contents"
),
// Menu entry name
_
(
"Open the pcbnew manual"
));
// Statusbar message
item
->
SetBitmap
(
help_xpm
);
helpMenu
->
Append
(
item
);
item
=
new
wxMenuItem
(
helpMenu
,
ID_KICAD_ABOUT
,
_
(
"&About"
),
_
(
"About this application"
));
// About pcbnew
item
=
new
wxMenuItem
(
helpMenu
,
ID_KICAD_ABOUT
,
_
(
"&About pcbnew"
),
// Menu entry name
_
(
"About pcbnew PCB designer"
));
// Statusbar message
item
->
SetBitmap
(
info_xpm
);
helpMenu
->
Append
(
item
);
...
...
pcbnew/menubarpcb.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -73,7 +73,7 @@ void WinEDA_PcbFrame::ReCreateMenuBar()
m_FilesMenu
->
Append
(
item
);
item
=
new
wxMenuItem
(
m_FilesMenu
,
ID_MENU_SAVE_BOARD_AS
,
_
(
"Save board as.."
),
_
(
"Save board as..
.
"
),
_
(
"Save current board as.."
)
);
item
->
SetBitmap
(
save_as_xpm
);
m_FilesMenu
->
Append
(
item
);
...
...
@@ -293,7 +293,7 @@ void WinEDA_PcbFrame::ReCreateMenuBar()
item
->
SetBitmap
(
help_xpm
);
helpMenu
->
Append
(
item
);
item
=
new
wxMenuItem
(
helpMenu
,
ID_KICAD_ABOUT
,
_
(
"&About
"
),
_
(
"About this application
"
));
item
=
new
wxMenuItem
(
helpMenu
,
ID_KICAD_ABOUT
,
_
(
"&About
pcbnew"
),
_
(
"About pcbnew PCB designer
"
));
item
->
SetBitmap
(
info_xpm
);
helpMenu
->
Append
(
item
);
...
...
share/drawframe.cpp
View file @
6f841123
...
...
@@ -131,19 +131,30 @@ void WinEDA_DrawFrame::AddFontSelectionMenu( wxMenu* main_menu )
{
wxMenu
*
fontmenu
=
new
wxMenu
();
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_DIALOG
,
_
(
"font for dialog boxes"
),
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_DIALOG
,
_
(
"Dialog boxes"
),
fonts_xpm
);
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_INFOSCREEN
,
_
(
"font for info display"
),
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_INFOSCREEN
,
_
(
"Lists"
),
fonts_xpm
);
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_STATUS
,
_
(
"font for Status Line"
),
ADD_MENUITEM
(
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT_STATUS
,
_
(
"Status box"
),
fonts_xpm
);
ADD_MENUITEM_WITH_HELP_AND_SUBMENU
(
main_menu
,
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT
,
_
(
"&Font"
),
_
(
"Choose font type and size for dialogs, infos and status box"
),
ADD_MENUITEM_WITH_HELP_AND_SUBMENU
(
main_menu
,
fontmenu
,
ID_PREFERENCES_FONT
,
_
(
"&Font"
),
_
(
"Choose font type and size for dialogs, infos and status box"
),
fonts_xpm
);
}
/********************************************************************/
void
WinEDA_DrawFrame
::
ProcessFontPreferences
(
wxCommandEvent
&
event
)
/********************************************************************/
...
...
template/kicad.pro
View file @
6f841123
...
...
@@ -79,6 +79,7 @@ LibName5=divers
LibName6
=
libcms
LibName7
=
display
LibName8
=
valves
LibName9
=
led
[
eeschema
]
version
=
1
LibDir
=
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment