Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
K
kicad-source-mirror
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Commits
Open sidebar
Elphel
kicad-source-mirror
Commits
576ee1c4
Commit
576ee1c4
authored
Sep 17, 2008
by
strangeril
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Czech language update
parent
bb8ee329
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
115 additions
and
105 deletions
+115
-105
kicad.mo
internat/cs/kicad.mo
+0
-0
kicad.po
internat/cs/kicad.po
+115
-105
No files found.
internat/cs/kicad.mo
View file @
576ee1c4
No preview for this file type
internat/cs/kicad.po
View file @
576ee1c4
...
...
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-0
8-27 13:38
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-
07 12:15+02
00\n"
"Last-Translator: M
ilan Horak <stranger@tiscali.cz
>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-0
9-15 23:41
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-
16 22:39+01
00\n"
"Last-Translator: M
artin Kratoška <martin@ok1rr.com
>\n"
"Language-Team: Čeština <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -18,9 +18,8 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Basepath: /home/martin/newkicad/kicad\n"
"Plural-Forms:
nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /home/martin/newkicad/kicad\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: /home/martin/newkicad/kicad/cvpcb/autosel.cpp:68
msgid "Library: <%s> not found"
...
...
@@ -1195,7 +1194,7 @@ msgstr "Zprávy:"
#: /home/martin/newkicad/kicad/share/svg_print.cpp:400
#: /home/martin/newkicad/kicad/share/svg_print.cpp:417
msgid "Create file "
msgstr "Vytvořit soubor"
msgstr "Vytvořit soubor
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/share/svg_print.cpp:402
#: /home/martin/newkicad/kicad/share/svg_print.cpp:419
...
...
@@ -1649,7 +1648,7 @@ msgstr "nenalezeno"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate.cpp:738
msgid "item not annotated: %s%s"
msgstr "u položky %s%s chybí
anotace
"
msgstr "u položky %s%s chybí
očíslování
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate.cpp:743
msgid "( unit %d)"
...
...
@@ -1708,7 +1707,7 @@ msgstr "Vytvoření archivní knihovny selhalo"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/libarch.cpp:85
msgid "Failed to create doc lib file "
msgstr "
Vytvoření knihovny dokumentace selhalo
"
msgstr "
Selhalo vytvoření knihovny dokumentace
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:159
msgid "Scope"
...
...
@@ -1724,11 +1723,11 @@ msgstr "&Použít pouze současný list"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:178
msgid "&Keep existing annotation"
msgstr "&Ponechat existující
anotaci
"
msgstr "&Ponechat existující
očíslování
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:182
msgid "&Reset existing annotation"
msgstr "&Vynulovat existující
anotaci
"
msgstr "&Vynulovat existující
očíslování
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:189
msgid "Order"
...
...
@@ -1748,19 +1747,19 @@ msgstr "Třídit součástky podle &hodnoty"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:234
msgid "Clear Annotation"
msgstr "Vyčistit
anotaci
"
msgstr "Vyčistit
očíslování
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:238
msgid "Annotation"
msgstr "
Anotace
"
msgstr "
Očíslování
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:259
msgid "Clear and annotate all of the components "
msgstr "Vyčistit a provést
anotaci
všech součástek"
msgstr "Vyčistit a provést
očíslování
všech součástek"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:261
msgid "Annotate only the unannotated components "
msgstr "
Annotace dosud neanot
ovaných součástek "
msgstr "
Očíslování dosud neočísl
ovaných součástek "
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:263
msgid "on the entire schematic?"
...
...
@@ -1778,11 +1777,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Tato operace nevratně změní aktuální
annotaci
."
"Tato operace nevratně změní aktuální
očíslování
."
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:287
msgid "Clear the existing annotation for "
msgstr "Vymazat existující
anotaci
pro"
msgstr "Vymazat existující
očíslování
pro"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:289
msgid "the entire schematic?"
...
...
@@ -1800,7 +1799,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Tato operace nevratně smaže existující
annotaci
."
"Tato operace nevratně smaže existující
očíslování
."
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:199
msgid "Field to edit"
...
...
@@ -1971,8 +1970,8 @@ msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/affiche.cpp:95
msgid "Lengh"
msgstr "Délka"
msgid "Leng
t
h"
msgstr "Délka
:
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/affiche.cpp:101
msgid "Up"
...
...
@@ -2030,19 +2029,19 @@ msgstr "nízká úroveň na výstupu"
msgid "Occupied by other pin. Continue?"
msgstr "Obsazeno jiným vývodem. Pokračovat?"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:100
5
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:100
4
msgid "Duplicate Pin %4.4s (Pin %s loc %d, %d, and Pin %s loc %d, %d)"
msgstr "Duplicitní vývod %4.4s (Pin %s poz. %d, %d, a Pin %s poz. %d, %d)"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:101
1
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:101
0
msgid " Part %d"
msgstr " Část %d"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:101
7
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:101
6
msgid " Convert"
msgstr " Převést"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:101
9
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:101
8
msgid " Normal"
msgstr " Normální"
...
...
@@ -2144,7 +2143,7 @@ msgstr "&Vytvořit seznam"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/erc.cpp:287
msgid "Annotation Required!"
msgstr "Je třeba
anotace
!"
msgstr "Je třeba
očíslování
!"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/erc.cpp:392
msgid "ERC file:"
...
...
@@ -2413,7 +2412,7 @@ msgstr " nalezeno"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/find.cpp:249
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/find.cpp:695
msgid " not found"
msgstr "
nenalezeno
"
msgstr "
nenalezen
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/find.cpp:371
msgid "Marker %d found in %s"
...
...
@@ -2950,7 +2949,7 @@ msgstr "Soubory netlistů:"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/netlist_control.cpp:471
msgid "Must be Annotated, Continue ?"
msgstr "Musí mít
anotaci
, pokračovat?"
msgstr "Musí mít
očíslování
, pokračovat?"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/netlist_control.cpp:629
msgid "Error. You must provide a command String"
...
...
@@ -3354,7 +3353,7 @@ msgstr "Najít součástky a text"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/menubar.cpp:162
msgid "BackAnno"
msgstr "Zpět.
anotace
"
msgstr "Zpět.
očíslování
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/menubar.cpp:162
msgid "Back Annotated Footprint Fields"
...
...
@@ -3748,7 +3747,7 @@ msgstr "Importovat seznam vývodů"
msgid "Add Power"
msgstr "Přidat napájení"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/symbdraw.cpp:7
90
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/symbdraw.cpp:7
89
msgid "Arc %.1f deg"
msgstr "Oblouk %.1f st."
...
...
@@ -4212,7 +4211,7 @@ msgstr "Vytvoření netlistu"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:116
msgid "Schematic Annotation"
msgstr "
Anotace schématu
"
msgstr "
Očíslování součástek
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:119
msgid "Schematic Electric Rules Check"
...
...
@@ -4224,7 +4223,7 @@ msgstr "Rozpiska materiálu a/nebo srovnávací tabulka"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:125
msgid "BackAnnotate Footprint"
msgstr "Zpětn
á anotace
pouzdra"
msgstr "Zpětn
é očíslování
pouzdra"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:151
msgid "Hierarchy Push/Pop"
...
...
@@ -4678,7 +4677,7 @@ msgstr "Nelze nalézt prohlížeč PDF pro"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/eda_doc.cpp:150
msgid "Doc File "
msgstr "Soubor dokumentace"
msgstr "Soubor dokumentace
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/eda_doc.cpp:190
msgid "Unknown MIME type for Doc File [%s]"
...
...
@@ -4897,131 +4896,139 @@ msgstr "Zrcadlení bloku"
msgid "Help file %s not found"
msgstr "Soubor nápovědy %s nenalezen"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:9
3
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:9
8
msgid " (\"):"
msgstr " (\"):"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:
97
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:
102
msgid " (mm):"
msgstr " (mm):"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:349
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:188
msgid " \""
msgstr " \""
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:192
msgid " mm"
msgstr " (mm):"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:373
msgid "Copper "
msgstr "Měď"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
49
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
73
msgid "Inner L1 "
msgstr "Vnitřní L1"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
49
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
73
msgid "Inner L2 "
msgstr "Vnitřní L2"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
49
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
73
msgid "Inner L3 "
msgstr "Vnitřní L3"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
50
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
74
msgid "Inner L4 "
msgstr "Vnitřní L4"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
50
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
74
msgid "Inner L5 "
msgstr "Vnitřní L5"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
50
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
74
msgid "Inner L6 "
msgstr "Vnitřní L6"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
50
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
74
msgid "Inner L7 "
msgstr "Vnitřní L7"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
51
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
75
msgid "Inner L8 "
msgstr "Vnitřní L8"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
51
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
75
msgid "Inner L9 "
msgstr "Vnitřní L9"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
51
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
75
msgid "Inner L10"
msgstr "Vnitřní L10"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
51
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
75
msgid "Inner L11"
msgstr "Vnitřní L11"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
52
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
76
msgid "Inner L12"
msgstr "Vnitřní L12"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
52
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
76
msgid "Inner L13"
msgstr "Vnitřní L13"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
52
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
76
msgid "Inner L14"
msgstr "Vnitřní L14"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
52
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
76
msgid "Component"
msgstr "Součástky"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
53
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
77
msgid "Adhes Cop"
msgstr "Lepidlo-strana mědi"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
53
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
77
msgid "Adhes Cmp"
msgstr "Lepidlo-strana součástek"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
53
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
77
msgid "SoldP Cop"
msgstr "Pájecí pasta-strana spojů"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
53
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
77
msgid "SoldP Cmp"
msgstr "Pájecí pasta-strana součástek"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
54
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
78
msgid "SilkS Cop"
msgstr "Potisk-strana mědi"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
54
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
78
msgid "SilkS Cmp"
msgstr "Potisk-strana součástek"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
54
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
78
msgid "Mask Cop "
msgstr "Maska-strana mědi"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
54
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
78
msgid "Mask Cmp "
msgstr "Maska-strana součástek"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
55
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
79
msgid "Drawings "
msgstr "Kresby"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
55
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
79
msgid "Comments "
msgstr "Komentář"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
55
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
79
msgid "Eco1 "
msgstr "ECO1 "
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
55
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
79
msgid "Eco2 "
msgstr "ECO2 "
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
56
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
80
msgid "Edges Pcb"
msgstr "Okraje desky"
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
56
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:3
80
msgid "BAD INDEX"
msgstr "Chybný index"
...
...
@@ -5769,7 +5776,7 @@ msgstr "3D tvar"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_module.cpp:1114
msgid "Doc: "
msgstr "Dokumentace:"
msgstr "Dokumentace:
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_module.cpp:1115
msgid "KeyW: "
...
...
@@ -7856,7 +7863,7 @@ msgid "90"
msgstr "90"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:190
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
43
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
67
msgid "User"
msgstr "uživatelská"
...
...
@@ -7974,55 +7981,55 @@ msgstr "Vlastnosti"
msgid "3D settings"
msgstr "Nastavení 3D"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:18
2
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:18
4
msgid "Change module(s)"
msgstr "Změnit modul(y)"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:18
6
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:18
8
msgid "Edit Module"
msgstr "Upravit modul"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
00
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
24
msgid "Keywords"
msgstr "Klíčová slova"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
07
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
31
msgid "Fields:"
msgstr "Pole:"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
17
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
41
msgid "Add Field"
msgstr "Přidat pole"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
27
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
51
msgid "Delete Field"
msgstr "Smazat pole"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
34
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:2
58
msgid "Copper"
msgstr "Měď"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
279
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
303
msgid "Orient (0.1 deg)"
msgstr "Orientace (0,1 st.)"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
289
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
313
msgid "Normal+Insert"
msgstr "Normál+vložit"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
289
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
313
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuální"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
290
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
314
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
293
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
317
msgid "Use this attribute for most non smd components"
msgstr "Použít tento atribut pro většinu ne-SMD součástek"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
295
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
319
msgid ""
"Use this attribute for smd components.\n"
"Only components with this option are put in the footprint position list file"
...
...
@@ -8030,71 +8037,71 @@ msgstr ""
"Použít tento atribut pro SMD součástky.\n"
"Seznam pozic pouzder bude obsahovat pouze tyto součástky"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
297
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
321
msgid "Use this attribute for \"virtual\" components drawn on board (like a old ISA PC bus connector)"
msgstr "Použít tento atribut pro \"virtuální\" součástky nakreslené na desce (např. starý ISA PC bus konektor)"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
21
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
45
msgid "Free"
msgstr "Volné"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
21
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
45
msgid "Locked"
msgstr "Uzamčeno"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
23
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
47
msgid "Move and Auto Place"
msgstr "Automatické přesunutí a umístění"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
28
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
52
msgid "Enable hotkey move commands and Auto Placement"
msgstr "Povolit klávesové zkratky pro příkazy přemístění (včetně automatického umístění)"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
29
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
53
msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement"
msgstr "Zakázat klávesové zkratky pro příkazy přemístění (včetně automatického umístění)"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
33
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
57
msgid "Rot 90"
msgstr "Rot 90"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
41
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:3
65
msgid "Rot 180"
msgstr "Rot 180"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
378
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
402
msgid "3D Shape Name"
msgstr "Název 3D tvaru"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
399
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
423
msgid "Add 3D Shape"
msgstr "Přidat 3D tvar"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:4
05
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:4
29
msgid "Remove 3D Shape"
msgstr "Odstranit 3D tvar"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:4
11
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:4
35
msgid "Shape Scale:"
msgstr "Měřítko tvaru:"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:4
18
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:4
42
msgid "Shape Offset:"
msgstr "Posun tvaru:"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:4
27
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:4
51
msgid "Shape Rotation:"
msgstr "Otočení tvaru:"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:4
67
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:4
91
msgid "3D Shape:"
msgstr "3D tvar:"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
769
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
802
msgid "Reference or Value cannot be deleted"
msgstr "Odkaz nebo hodnotu nelze smazat"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
773
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:
806
msgid "Delete [%s]"
msgstr "Smazat [%s]"
...
...
@@ -8104,7 +8111,7 @@ msgstr "Počet vrstev:"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:340
msgid "Max Links:"
msgstr "Maximum odk
y
zů:"
msgstr "Maximum odk
a
zů:"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:356
msgid "Auto Save (minuts):"
...
...
@@ -8700,7 +8707,6 @@ msgid "RefP"
msgstr "RefP"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_pad.cpp:909
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_board_item.cpp:57
msgid "Net"
msgstr "Síť"
...
...
@@ -8728,23 +8734,23 @@ msgstr "Deska exportována OK."
msgid "Unable to export, please fix and try again."
msgstr "Nelze exportovat, opravte a zkuste znovu."
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:80
8
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:80
5
msgid "Unsupported DRAWSEGMENT type %s"
msgstr "Nepodporovaný typ %s DRAWSEGMENT"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:8
39
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:8
40
msgid "Unable to find the next segment with an endpoint of "
msgstr "Nelze najít další segment s koncovým bodem "
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:84
2
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:84
3
msgid "Edit Edges_Pcb segments, making them contiguous."
msgstr "Upravit pospojováním segmenty okrajů desky."
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:89
4
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:89
5
msgid "Component with value of \"%s\" has empty reference id."
msgstr "U součástky s hodnotou \"%s\" chybí referenční ID."
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:90
2
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:90
3
msgid "Multiple components have identical reference IDs of \"%s\"."
msgstr "Vícenásobné součástky mají stejné referenční ID \"%s\"."
...
...
@@ -9010,18 +9016,22 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_board_item.cpp:139
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_zone.cpp:601
msgid "Zone Outline"
msgstr "Obrys zóny"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_board_item.cpp:144
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_zone.cpp:605
msgid "(Cutout)"
msgstr "(Výřez)"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_board_item.cpp:163
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_zone.cpp:625
msgid "Not Found"
msgstr "Nenalezeno"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_board_item.cpp:187
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:499
msgid "Via"
msgstr "Via"
...
...
@@ -9401,7 +9411,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Zvolte, jak jsou pouzdra rozeznávána:\n"
"podle reference (U1, R3...) (normální nastavení)\n"
"nebo podle času (speciální nastavení po opětovné
anotaci
celého schématu)"
"nebo podle času (speciální nastavení po opětovné
m očíslování
celého schématu)"
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_netlist.cpp:171
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_netlist.cpp:185
...
...
@@ -9843,7 +9853,7 @@ msgstr "Vlastnosti tvaru"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/dialog_backanno.h:37
msgid "EESchema Back Annotate"
msgstr "EESchema zpětn
á anotace
"
msgstr "EESchema zpětn
é očíslování
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit-dialog.h:66
msgid "Pin properties"
...
...
@@ -9879,7 +9889,7 @@ msgstr "Rozpiska materiálu"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.h:52
msgid "EESchema Annotation"
msgstr "EESchema
anotace
"
msgstr "EESchema
očíslování
"
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/plotps.h:50
msgid "EESchema Plot PS"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment