Commit 47bfe663 authored by charras's avatar charras

Setting a new language now update the layer manager.

parent 1661d6d4
...@@ -77,6 +77,23 @@ void WinEDA_BasicFrame::ReCreateMenuBar() ...@@ -77,6 +77,23 @@ void WinEDA_BasicFrame::ReCreateMenuBar()
} }
/** Vitual function SetLanguage
* called on a language menu selection
* when using a derived function, do not forget to call this one
*/
void WinEDA_BasicFrame::SetLanguage( wxCommandEvent& event )
{
int id = event.GetId();
wxGetApp().SetLanguageIdentifier( id );
if ( wxGetApp().SetLanguage() )
{
wxLogDebug( wxT( "Recreating menu bar due to language change." ) );
ReCreateMenuBar();
Refresh();
}
}
/** /**
* Load common frame parameters from configuration. * Load common frame parameters from configuration.
......
...@@ -6,10 +6,10 @@ ...@@ -6,10 +6,10 @@
#endif #endif
#ifndef KICAD_BUILD_VERSION #ifndef KICAD_BUILD_VERSION
#define KICAD_BUILD_VERSION "(2010-02-21)" #define KICAD_BUILD_VERSION "(2010-02-26)"
#endif #endif
#define VERSION_STABILITY "RC4" #define VERSION_STABILITY "RC5"
/** Function GetBuildVersion() /** Function GetBuildVersion()
* Return the build date and version * Return the build date and version
......
...@@ -533,17 +533,13 @@ void WinEDA_DrawFrame::AdjustScrollBars() ...@@ -533,17 +533,13 @@ void WinEDA_DrawFrame::AdjustScrollBars()
} }
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
* when using a derived function, do not forget to call this one
*/
void WinEDA_DrawFrame::SetLanguage( wxCommandEvent& event ) void WinEDA_DrawFrame::SetLanguage( wxCommandEvent& event )
{ {
int id = event.GetId(); WinEDA_BasicFrame::SetLanguage( event );
wxGetApp().SetLanguageIdentifier( id );
if ( wxGetApp().SetLanguage() )
{
wxLogDebug( wxT( "Recreating menu bar due to language change." ) );
ReCreateMenuBar();
Refresh();
}
} }
/** /**
......
...@@ -506,14 +506,12 @@ void WinEDA_CvpcbFrame::DisplayModule( wxCommandEvent& event ) ...@@ -506,14 +506,12 @@ void WinEDA_CvpcbFrame::DisplayModule( wxCommandEvent& event )
} }
/** Vitual function SetLanguage
* called on a language menu selection
*/
void WinEDA_CvpcbFrame::SetLanguage( wxCommandEvent& event ) void WinEDA_CvpcbFrame::SetLanguage( wxCommandEvent& event )
{ {
int id = event.GetId(); WinEDA_BasicFrame::SetLanguage( event );
wxGetApp().SetLanguageIdentifier( id );
wxGetApp().SetLanguage();
ReCreateMenuBar();
Refresh();
} }
......
...@@ -76,6 +76,9 @@ GERBER_LAYER_WIDGET::GERBER_LAYER_WIDGET( WinEDA_GerberFrame* aParent, wxWindow* ...@@ -76,6 +76,9 @@ GERBER_LAYER_WIDGET::GERBER_LAYER_WIDGET( WinEDA_GerberFrame* aParent, wxWindow*
} }
AppendRenderRows( renderRows, DIM(renderRows) ); AppendRenderRows( renderRows, DIM(renderRows) );
// Update default tabs labels for gerbview
SetLayersManagerTabsText( );
//-----<Popup menu>------------------------------------------------- //-----<Popup menu>-------------------------------------------------
// handle the popup menu over the layer window. // handle the popup menu over the layer window.
...@@ -91,6 +94,16 @@ GERBER_LAYER_WIDGET::GERBER_LAYER_WIDGET( WinEDA_GerberFrame* aParent, wxWindow* ...@@ -91,6 +94,16 @@ GERBER_LAYER_WIDGET::GERBER_LAYER_WIDGET( WinEDA_GerberFrame* aParent, wxWindow*
// using installRightLayerClickHandler // using installRightLayerClickHandler
} }
/** Function SetLayersManagerTabsText
* Update the layer manager tabs labels
* Useful when changing Language or to set labels to a non default value
*/
void GERBER_LAYER_WIDGET::SetLayersManagerTabsText( )
{
m_notebook->SetPageText(0, _("Layer") );
m_notebook->SetPageText(1, _("Render") );
}
void GERBER_LAYER_WIDGET::installRightLayerClickHandler() void GERBER_LAYER_WIDGET::installRightLayerClickHandler()
{ {
...@@ -175,6 +188,7 @@ void GERBER_LAYER_WIDGET::onPopupSelection( wxCommandEvent& event ) ...@@ -175,6 +188,7 @@ void GERBER_LAYER_WIDGET::onPopupSelection( wxCommandEvent& event )
} }
void GERBER_LAYER_WIDGET::ReFill() void GERBER_LAYER_WIDGET::ReFill()
{ {
BOARD* brd = myframe->GetBoard(); BOARD* brd = myframe->GetBoard();
......
...@@ -77,6 +77,11 @@ public: ...@@ -77,6 +77,11 @@ public:
void OnLayerVisible( int aLayer, bool isVisible, bool isFinal ); void OnLayerVisible( int aLayer, bool isVisible, bool isFinal );
void OnRenderColorChange( int aId, int aColor ); void OnRenderColorChange( int aId, int aColor );
void OnRenderEnable( int aId, bool isEnabled ); void OnRenderEnable( int aId, bool isEnabled );
/** Function SetLayersManagerTabsText
* Update the layer manager tabs labels
* Useful when changing Language or to set labels to a non default value
*/
void SetLayersManagerTabsText( );
//-----</implement LAYER_WIDGET abstract callback functions>---------- //-----</implement LAYER_WIDGET abstract callback functions>----------
}; };
......
...@@ -182,8 +182,6 @@ WinEDA_GerberFrame::WinEDA_GerberFrame( wxWindow* father, ...@@ -182,8 +182,6 @@ WinEDA_GerberFrame::WinEDA_GerberFrame( wxWindow* father,
// LAYER_WIDGET is floatable, but initially docked at far right // LAYER_WIDGET is floatable, but initially docked at far right
wxAuiPaneInfo lyrs; wxAuiPaneInfo lyrs;
lyrs.MinSize( m_LayersManager->GetBestSize() ); // updated in ReFillLayerWidget
lyrs.BestSize( m_LayersManager->GetBestSize() );
lyrs.CloseButton( false ); lyrs.CloseButton( false );
lyrs.Caption( _( "Visibles" ) ); lyrs.Caption( _( "Visibles" ) );
lyrs.IsFloatable(); lyrs.IsFloatable();
...@@ -210,9 +208,10 @@ WinEDA_GerberFrame::WinEDA_GerberFrame( wxWindow* father, ...@@ -210,9 +208,10 @@ WinEDA_GerberFrame::WinEDA_GerberFrame( wxWindow* father,
m_auimgr.AddPane( MsgPanel, m_auimgr.AddPane( MsgPanel,
wxAuiPaneInfo( horiz ).Name( wxT( "MsgPanel" ) ).Bottom() ); wxAuiPaneInfo( horiz ).Name( wxT( "MsgPanel" ) ).Bottom() );
ReFillLayerWidget(); // this is near end because contents establish size
m_auimgr.Update(); m_auimgr.Update();
ReFillLayerWidget(); // this is near end because contents establish size
} }
...@@ -485,3 +484,17 @@ void WinEDA_GerberFrame::syncLayerBox() ...@@ -485,3 +484,17 @@ void WinEDA_GerberFrame::syncLayerBox()
m_SelLayerBox->SetSelection( getActiveLayer() ); m_SelLayerBox->SetSelection( getActiveLayer() );
} }
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
* Update Layer manager title and tabs texts
*/
void WinEDA_GerberFrame::SetLanguage( wxCommandEvent& event )
{
WinEDA_DrawFrame::SetLanguage( event );
m_LayersManager->SetLayersManagerTabsText( );
wxAuiPaneInfo& pane_info = m_auimgr.GetPane(m_LayersManager);
pane_info.Caption( _( "Visibles" ) );
m_auimgr.Update();
ReFillLayerWidget();
}
...@@ -179,6 +179,11 @@ public: ...@@ -179,6 +179,11 @@ public:
*/ */
virtual void SaveSettings(); virtual void SaveSettings();
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
*/
virtual void SetLanguage( wxCommandEvent& event );
void Process_Special_Functions( wxCommandEvent& event ); void Process_Special_Functions( wxCommandEvent& event );
void RedrawActiveWindow( wxDC* DC, bool EraseBg ); void RedrawActiveWindow( wxDC* DC, bool EraseBg );
void ReCreateHToolbar(); void ReCreateHToolbar();
......
...@@ -909,6 +909,12 @@ public: ...@@ -909,6 +909,12 @@ public:
*/ */
virtual void SaveSettings(); virtual void SaveSettings();
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
*/
virtual void SetLanguage( wxCommandEvent& event );
DECLARE_EVENT_TABLE() DECLARE_EVENT_TABLE()
}; };
......
...@@ -126,7 +126,11 @@ public: ...@@ -126,7 +126,11 @@ public:
int ReadHotkeyConfigFile( const wxString& Filename, int ReadHotkeyConfigFile( const wxString& Filename,
struct Ki_HotkeyInfoSectionDescriptor* DescList, struct Ki_HotkeyInfoSectionDescriptor* DescList,
bool verbose ); bool verbose );
void SetLanguage( wxCommandEvent& event ); /** function SetLanguage
* called on a language menu selection
* when using a derived function, do not forget to call this one
*/
virtual void SetLanguage( wxCommandEvent& event );
wxString GetFileFromHistory( int cmdId, const wxString& type ); wxString GetFileFromHistory( int cmdId, const wxString& type );
void SetLastProject( const wxString& FullFileName ); void SetLastProject( const wxString& FullFileName );
...@@ -230,7 +234,12 @@ public: ...@@ -230,7 +234,12 @@ public:
void EraseMsgBox(); void EraseMsgBox();
void Process_PageSettings( wxCommandEvent& event ); void Process_PageSettings( wxCommandEvent& event );
virtual void SetToolbars(); virtual void SetToolbars();
void SetLanguage( wxCommandEvent& event ); /** function SetLanguage
* called on a language menu selection
* when using a derived function, do not forget to call this one
*/
virtual void SetLanguage( wxCommandEvent& event );
virtual void ReCreateHToolbar() = 0; virtual void ReCreateHToolbar() = 0;
virtual void ReCreateVToolbar() = 0; virtual void ReCreateVToolbar() = 0;
virtual void ReCreateMenuBar(); virtual void ReCreateMenuBar();
......
No preview for this file type
...@@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" ...@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-24 17:18+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-26 16:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 17:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-26 16:50+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n" "Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Longueur" ...@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Longueur"
#: pcbnew/muonde.cpp:233 #: pcbnew/muonde.cpp:233
msgid "Length(mm):" msgid "Length(mm):"
msgstr "Long. (mm):" msgstr "Longueur (mm):"
#: pcbnew/muonde.cpp:241 #: pcbnew/muonde.cpp:241
#: pcbnew/muonde.cpp:697 #: pcbnew/muonde.cpp:697
...@@ -1309,6 +1309,7 @@ msgid "Failed to create " ...@@ -1309,6 +1309,7 @@ msgid "Failed to create "
msgstr "Impossible de créer fichier " msgstr "Impossible de créer fichier "
#: pcbnew/pcbframe.cpp:337 #: pcbnew/pcbframe.cpp:337
#: pcbnew/pcbframe.cpp:628
msgid "Visibles" msgid "Visibles"
msgstr "Visibles" msgstr "Visibles"
...@@ -1948,7 +1949,7 @@ msgstr "Nb Segms" ...@@ -1948,7 +1949,7 @@ msgstr "Nb Segms"
msgid "Error: Unexpected end of file !" msgid "Error: Unexpected end of file !"
msgstr "Erreur: Fin de fichier inattendue !" msgstr "Erreur: Fin de fichier inattendue !"
#: pcbnew/pcbnew.cpp:109 #: pcbnew/pcbnew.cpp:113
msgid "Pcbnew is already running, Continue?" msgid "Pcbnew is already running, Continue?"
msgstr "Pcbnew est en cours d'exécution. Continuer ?" msgstr "Pcbnew est en cours d'exécution. Continuer ?"
...@@ -2230,75 +2231,79 @@ msgstr "Références" ...@@ -2230,75 +2231,79 @@ msgstr "Références"
msgid "Show footprint's references" msgid "Show footprint's references"
msgstr "Afficher les références des modules" msgstr "Afficher les références des modules"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:140 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:143
msgid "Show All Cu" msgid "Show All Cu"
msgstr "Afficher toutes couches cuivre" msgstr "Afficher toutes couches cuivre"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:143 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:146
msgid "Hide All Cu" msgid "Hide All Cu"
msgstr "Cacher Cu" msgstr "Cacher Cu"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:217 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:209
msgid "Render"
msgstr "Autre"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:230
msgid "Front copper layer" msgid "Front copper layer"
msgstr "Couche cuivre dessus" msgstr "Couche cuivre dessus"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:225 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:238
msgid "An innner copper layer" msgid "An innner copper layer"
msgstr "Couche interne" msgstr "Couche interne"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:233 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:246
msgid "Back copper layer" msgid "Back copper layer"
msgstr "Couche cuivre dessous" msgstr "Couche cuivre dessous"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:241 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:254
msgid "Adhesive on board's front" msgid "Adhesive on board's front"
msgstr "Afficher couche adhésive situés sur le dessus du circuit imprimé" msgstr "Afficher couche adhésive situés sur le dessus du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:242 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:255
msgid "Adhesive on board's back" msgid "Adhesive on board's back"
msgstr "Couche adhésive sur le dessous du circuit imprimé" msgstr "Couche adhésive sur le dessous du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:243 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:256
msgid "Solder paste on board's front" msgid "Solder paste on board's front"
msgstr "Couche de pâte à souder sur dessus du circuit imprimé" msgstr "Couche de pâte à souder sur dessus du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:244 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:257
msgid "Solder paste on board's back" msgid "Solder paste on board's back"
msgstr "Couche de pâte à souder sur dessous du circuit imprimé" msgstr "Couche de pâte à souder sur dessous du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:245 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:258
msgid "Silkscreen on board's front" msgid "Silkscreen on board's front"
msgstr "Sérigraphie sur le dessus du circuit imprimé" msgstr "Sérigraphie sur le dessus du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:246 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:259
msgid "Silkscreen on board's back" msgid "Silkscreen on board's back"
msgstr "Sérigraphie sur le dessous du circuit imprimé " msgstr "Sérigraphie sur le dessous du circuit imprimé "
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:247 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:260
msgid "Solder mask on board's front" msgid "Solder mask on board's front"
msgstr "Couche masque soudure sur le dessus du circuit imprimé" msgstr "Couche masque soudure sur le dessus du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:248 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:261
msgid "Solder mask on board's back" msgid "Solder mask on board's back"
msgstr "Couche masque soudure sur le dessous du circuit imprimé" msgstr "Couche masque soudure sur le dessous du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:249 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:262
msgid "Explanatory drawings" msgid "Explanatory drawings"
msgstr "Couche dessins explicatifs" msgstr "Couche dessins explicatifs"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:250 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:263
msgid "Explanatory comments" msgid "Explanatory comments"
msgstr "Couche commentaires" msgstr "Couche commentaires"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:251 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:264
msgid "TDB" msgid "TDB"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:252 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:265
msgid "TBD" msgid "TBD"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:253 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:266
msgid "Board's perimeter definition" msgid "Board's perimeter definition"
msgstr "Couche de définition des contours du circuit imprimé" msgstr "Couche de définition des contours du circuit imprimé"
...@@ -3808,7 +3813,7 @@ msgstr "SoldP_Dessus" ...@@ -3808,7 +3813,7 @@ msgstr "SoldP_Dessus"
#: pcbnew/class_board.cpp:235 #: pcbnew/class_board.cpp:235
msgid "SilkS_Back" msgid "SilkS_Back"
msgstr "Sérig_Dessous" msgstr "Sérigr_Dessous"
#: pcbnew/class_board.cpp:236 #: pcbnew/class_board.cpp:236
msgid "SilkS_Front" msgid "SilkS_Front"
...@@ -4370,7 +4375,7 @@ msgstr "" ...@@ -4370,7 +4375,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:36 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:36
#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:83 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:83
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:73 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:72
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ajouter" msgstr "Ajouter"
...@@ -4389,7 +4394,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle librairie avant la librairie sélectionnée, et la ...@@ -4389,7 +4394,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle librairie avant la librairie sélectionnée, et la
#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:46 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:46
#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:89 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:89
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:78 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:77
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Enlever" msgstr "Enlever"
...@@ -4489,11 +4494,11 @@ msgstr "Défaut" ...@@ -4489,11 +4494,11 @@ msgstr "Défaut"
msgid "Net Class parameters" msgid "Net Class parameters"
msgstr "Paramètres de NeClass" msgstr "Paramètres de NeClass"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:74 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:73
msgid "Add another Net Class" msgid "Add another Net Class"
msgstr "Ajouter une autre NetClass" msgstr "Ajouter une autre NetClass"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:79 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:78
msgid "" msgid ""
"Remove the currently select Net Class\n" "Remove the currently select Net Class\n"
"The default Net Class cannot be removed" "The default Net Class cannot be removed"
...@@ -4501,71 +4506,71 @@ msgstr "" ...@@ -4501,71 +4506,71 @@ msgstr ""
"Supprimer la NetClasse sélectionnée\n" "Supprimer la NetClasse sélectionnée\n"
"La Netclasse Défaut ne peut être supprimée" "La Netclasse Défaut ne peut être supprimée"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:83 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:82
msgid "Move Up" msgid "Move Up"
msgstr "Vers le haut ^" msgstr "Vers le haut ^"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:84 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:83
msgid "Move the currently selected Net Class up one row" msgid "Move the currently selected Net Class up one row"
msgstr "Déplacer la NetClassl sélectionné de une ligne vers le haut" msgstr "Déplacer la NetClassl sélectionné de une ligne vers le haut"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:93 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:92
msgid "Membership:" msgid "Membership:"
msgstr "Membres:" msgstr "Membres:"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:113 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:112
msgid "<<<" msgid "<<<"
msgstr "<<<" msgstr "<<<"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:114 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:113
msgid "Move the selected nets in the right list to the left list" msgid "Move the selected nets in the right list to the left list"
msgstr "Déplacer les nets sélectionnés de la liste droite vers la liste gauche" msgstr "Déplacer les nets sélectionnés de la liste droite vers la liste gauche"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:118 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:117
msgid ">>>" msgid ">>>"
msgstr ">>>" msgstr ">>>"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:119 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:118
msgid "Move the selected nets in the left list to the right list" msgid "Move the selected nets in the left list to the right list"
msgstr "Déplacer les nets sélectionnés dans la liste de gauche vers la liste de droite" msgstr "Déplacer les nets sélectionnés dans la liste de gauche vers la liste de droite"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:123 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:122
msgid "<< Select All" msgid "<< Select All"
msgstr "<< Sélectionner Tout" msgstr "<< Sélectionner Tout"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:124 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:123
msgid "Select all nets in the left list" msgid "Select all nets in the left list"
msgstr "Sélectionner tous les nets de la liste de gauche" msgstr "Sélectionner tous les nets de la liste de gauche"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:128 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:127
msgid "Select All >>" msgid "Select All >>"
msgstr "Sélectionner Tout >>" msgstr "Sélectionner Tout >>"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:129 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:128
msgid "Select all nets in the right list" msgid "Select all nets in the right list"
msgstr "Sélectionner tous les nets de la liste de droite" msgstr "Sélectionner tous les nets de la liste de droite"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:155 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:154
msgid "Net Classes Editor" msgid "Net Classes Editor"
msgstr "Editeur de NetClasses" msgstr "Editeur de NetClasses"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:164 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:163
msgid "Via Options:" msgid "Via Options:"
msgstr "Options Vias:" msgstr "Options Vias:"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:166 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:165
msgid "Through via" msgid "Through via"
msgstr "Via traversante" msgstr "Via traversante"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:166 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:165
msgid "Blind or buried via" msgid "Blind or buried via"
msgstr "Via enterrée ou aveugle" msgstr "Via enterrée ou aveugle"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:168 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:167
msgid "Default Via Type" msgid "Default Via Type"
msgstr "Via par Défaut" msgstr "Via par Défaut"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:170 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:169
msgid "" msgid ""
"Select the current via type.\n" "Select the current via type.\n"
"Trough via is the usual selection" "Trough via is the usual selection"
...@@ -4573,27 +4578,27 @@ msgstr "" ...@@ -4573,27 +4578,27 @@ msgstr ""
"Sélection du type de via courant.\n" "Sélection du type de via courant.\n"
"Via traversante est la sélection usuelle." "Via traversante est la sélection usuelle."
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:180 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:179
msgid "Min via diameter" msgid "Min via diameter"
msgstr "Diamètre Min Via" msgstr "Diamètre Min Via"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:187 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:186
msgid "Min via drill dia" msgid "Min via drill dia"
msgstr "Perçage Min Via" msgstr "Perçage Min Via"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:199 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:198
msgid "Micro Via Options:" msgid "Micro Via Options:"
msgstr "Options Micro Vias:" msgstr "Options Micro Vias:"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:201 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:200
msgid "Do not allow micro vias" msgid "Do not allow micro vias"
msgstr "Ne pas autoriser les micro vias" msgstr "Ne pas autoriser les micro vias"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:201 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:200
msgid "Allow micro vias" msgid "Allow micro vias"
msgstr "Autoriser les micro vias" msgstr "Autoriser les micro vias"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:205 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:204
msgid "" msgid ""
"Allows or do not allow use of micro vias\n" "Allows or do not allow use of micro vias\n"
"They are very small vias only from an external copper layer to its near neightbour" "They are very small vias only from an external copper layer to its near neightbour"
...@@ -4601,19 +4606,19 @@ msgstr "" ...@@ -4601,19 +4606,19 @@ msgstr ""
"Autorise ou non l'utilisation de micro vias\n" "Autorise ou non l'utilisation de micro vias\n"
"Ce sont de petites vias allant d'une couche externe à la plus proche couche interne uniquement" "Ce sont de petites vias allant d'une couche externe à la plus proche couche interne uniquement"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:215 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:214
msgid "Min uvia diameter" msgid "Min uvia diameter"
msgstr "Diamètre Min uVia" msgstr "Diamètre Min uVia"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:223 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:222
msgid "Min uvia drill dia" msgid "Min uvia drill dia"
msgstr "Perçage min uVia" msgstr "Perçage min uVia"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:236 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:235
msgid "Minimum Allowed Values:" msgid "Minimum Allowed Values:"
msgstr "Valeurs Minimales Autorisées:" msgstr "Valeurs Minimales Autorisées:"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:260 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Specific via diameters and track widths, which \n" "Specific via diameters and track widths, which \n"
"can be used to replace default Netclass values \n" "can be used to replace default Netclass values \n"
...@@ -4623,79 +4628,79 @@ msgstr "" ...@@ -4623,79 +4628,79 @@ msgstr ""
"peuvent être utilisées pour remplacer les valeurs par défault des Netclass\n" "peuvent être utilisées pour remplacer les valeurs par défault des Netclass\n"
"quand c'est nécessaire, pour des vias ou segments de pistes arbitraires." "quand c'est nécessaire, pour des vias ou segments de pistes arbitraires."
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:268 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:267
msgid "Custom Via Sizes:" msgid "Custom Via Sizes:"
msgstr "Tailles de Vias Spécifiques" msgstr "Tailles de Vias Spécifiques"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:270 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:269
msgid "Drill value: a blank or 0 => default Netclass value" msgid "Drill value: a blank or 0 => default Netclass value"
msgstr "Perçage: blanc ou 0 => valeur par défaut de la Netclass" msgstr "Perçage: blanc ou 0 => valeur par défaut de la Netclass"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:287 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:286
msgid "Diameter" msgid "Diameter"
msgstr "Diamètre" msgstr "Diamètre"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:294 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:293
msgid "Via 1" msgid "Via 1"
msgstr "Via 1" msgstr "Via 1"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:295 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:294
msgid "Via 2" msgid "Via 2"
msgstr "Via 2" msgstr "Via 2"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:296 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:295
msgid "Via 3" msgid "Via 3"
msgstr "Via 3" msgstr "Via 3"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:297 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:296
msgid "Via 4" msgid "Via 4"
msgstr "Via 4" msgstr "Via 4"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:298 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:297
msgid "Via 5" msgid "Via 5"
msgstr "Via 5" msgstr "Via 5"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:299 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:298
msgid "Via 6" msgid "Via 6"
msgstr "Via 6" msgstr "Via 6"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:300 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:299
msgid "Via 7" msgid "Via 7"
msgstr "Via 7" msgstr "Via 7"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:312 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:311
msgid "Custom Track Widths:" msgid "Custom Track Widths:"
msgstr "Epais. Piste Spécifiques" msgstr "Epais. Piste Spécifiques"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:337 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:336
msgid "Track 1" msgid "Track 1"
msgstr "Piste 1" msgstr "Piste 1"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:338 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:337
msgid "Track 2" msgid "Track 2"
msgstr "Piste 2" msgstr "Piste 2"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:339 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:338
msgid "Track 3" msgid "Track 3"
msgstr "Piste 3" msgstr "Piste 3"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:340 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:339
msgid "Track 4" msgid "Track 4"
msgstr "Piste 4" msgstr "Piste 4"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:341 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:340
msgid "Track 5" msgid "Track 5"
msgstr "Piste 5" msgstr "Piste 5"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:342 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:341
msgid "Track 6" msgid "Track 6"
msgstr "Piste 6" msgstr "Piste 6"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:343 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:342
msgid "Track 7" msgid "Track 7"
msgstr "Piste 7" msgstr "Piste 7"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:359 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:358
msgid "Global Design Rules" msgid "Global Design Rules"
msgstr "Règles Générales" msgstr "Règles Générales"
...@@ -5434,7 +5439,7 @@ msgstr "Si vous voulez une couche de pâte à braser sur le dessus du PCB" ...@@ -5434,7 +5439,7 @@ msgstr "Si vous voulez une couche de pâte à braser sur le dessus du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:118 #: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:118
msgid "SilkS_Front_later" msgid "SilkS_Front_later"
msgstr "Sérig_Dessus_réserve" msgstr "Sérigr_Dessus_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:130 #: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:130
msgid "If you want a silk screen layer for the front side of the board" msgid "If you want a silk screen layer for the front side of the board"
...@@ -5580,7 +5585,7 @@ msgstr "Si vous voulez un vernis épargne sur le dessous du PCB" ...@@ -5580,7 +5585,7 @@ msgstr "Si vous voulez un vernis épargne sur le dessous du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:633 #: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:633
msgid "SilkS_Back_later" msgid "SilkS_Back_later"
msgstr "Sérig_Dessous_réserver" msgstr "Sérigr_Dessous_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:645 #: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:645
msgid "If you want a silk screen layer for the back side of the board" msgid "If you want a silk screen layer for the back side of the board"
...@@ -6544,17 +6549,13 @@ msgstr "Activer ceci pour activer la visibilité" ...@@ -6544,17 +6549,13 @@ msgstr "Activer ceci pour activer la visibilité"
msgid "Middle click for color change" msgid "Middle click for color change"
msgstr "Clicquer sur bouton du milieu pour changer la couleur" msgstr "Clicquer sur bouton du milieu pour changer la couleur"
#: pcbnew/layer_widget.cpp:491
msgid "Render"
msgstr "Autres"
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:38 #: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:38
msgid "Use Proper Gerber Extensions" msgid "Use Proper Gerber Extensions"
msgstr "Utiliser Extensions Gerber Particulières" msgstr "Utiliser Extensions Gerber Particulières"
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:40 #: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:40
msgid "Use Proper Gerber Extensions - .GBL, .GTL, etc..." msgid "Use Proper Gerber Extensions - .GBL, .GTL, etc..."
msgstr "Utiliser les extensions GERBER specifiques aux couches - .GBL, .GTL, etc..." msgstr "Utiliser les extensions GERBER spécifiques aux couches - .GBL, .GTL, etc..."
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:44 #: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:44
msgid "Exclude pcb edge layer" msgid "Exclude pcb edge layer"
...@@ -7110,8 +7111,8 @@ msgstr "Editer fichier documentation" ...@@ -7110,8 +7111,8 @@ msgstr "Editer fichier documentation"
msgid "Edit pins part per part ( Use carefully!)" msgid "Edit pins part per part ( Use carefully!)"
msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)" msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)"
#: eeschema/symbdraw.cpp:954 #: eeschema/symbdraw.cpp:962
#: eeschema/symbdraw.cpp:1042 #: eeschema/symbdraw.cpp:1050
#, c-format #, c-format
msgid "Arc %.1f deg" msgid "Arc %.1f deg"
msgstr "Arc %.1f deg" msgstr "Arc %.1f deg"
...@@ -7267,6 +7268,92 @@ msgstr "Force affichage des pins invisibles" ...@@ -7267,6 +7268,92 @@ msgstr "Force affichage des pins invisibles"
msgid "Schematic" msgid "Schematic"
msgstr "Schématique" msgstr "Schématique"
#: eeschema/build_BOM.cpp:59
msgid "Bill of Materials file (*.lst)|*.lst"
msgstr "Fichier Liste du Matériel (*.lst)|*.lst"
#: eeschema/build_BOM.cpp:104
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Liste du Matériel"
#: eeschema/build_BOM.cpp:154
#: eeschema/build_BOM.cpp:191
#: eeschema/build_BOM.cpp:227
msgid "Failed to open file "
msgstr "Erreur ouverture "
#: eeschema/build_BOM.cpp:272
#, c-format
msgid ""
"\n"
"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %d\n"
msgstr ""
"\n"
"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Numéro de feuille ) nombre = %d\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:284
#, c-format
msgid ""
"\n"
"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Alphab. ) count = %d\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Alphab. ) nombre = %d\n"
"\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:292
msgid ""
"\n"
"#End List\n"
msgstr ""
"\n"
"#End List\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:667
msgid "Field"
msgstr "Champ"
#: eeschema/build_BOM.cpp:676
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Reference )"
msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( ordre = Référence )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:679
#: eeschema/build_BOM.cpp:904
msgid " (with SubCmp)"
msgstr "avec sub-composants"
#: eeschema/build_BOM.cpp:778
#: eeschema/build_BOM.cpp:960
msgid "#End Cmp\n"
msgstr "#End Cmp\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:901
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Value )"
msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( ordre = Valeur )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:988
#, c-format
msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s %s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:1008
#, c-format
msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:1023
msgid "#End labels\n"
msgstr "#End labels\n"
#: eeschema/libfield.cpp:155 #: eeschema/libfield.cpp:155
msgid "Edit field" msgid "Edit field"
msgstr "Editer Champ" msgstr "Editer Champ"
...@@ -7309,41 +7396,41 @@ msgstr "" ...@@ -7309,41 +7396,41 @@ msgstr ""
msgid "This position is already occupied by another pin. Continue?" msgid "This position is already occupied by another pin. Continue?"
msgstr "Position occupée par une autre pin. Continuer ?" msgstr "Position occupée par une autre pin. Continuer ?"
#: eeschema/pinedit.cpp:659 #: eeschema/pinedit.cpp:660
msgid "No pins!" msgid "No pins!"
msgstr "Pas de Pins!" msgstr "Pas de Pins!"
#: eeschema/pinedit.cpp:670 #: eeschema/pinedit.cpp:671
msgid "Marker Information" msgid "Marker Information"
msgstr "Info Marqueur" msgstr "Info Marqueur"
#: eeschema/pinedit.cpp:689 #: eeschema/pinedit.cpp:690
#, c-format #, c-format
msgid "<b>Duplicate pin %s</b> \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b> conflicts with pin %s \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b>" msgid "<b>Duplicate pin %s</b> \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b> conflicts with pin %s \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b>"
msgstr "<b>Pin dupliquée %s</b> \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b> en conflit avec pin %s \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b>" msgstr "<b>Pin dupliquée %s</b> \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b> en conflit avec pin %s \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b>"
#: eeschema/pinedit.cpp:702 #: eeschema/pinedit.cpp:703
#: eeschema/pinedit.cpp:741 #: eeschema/pinedit.cpp:742
#, c-format #, c-format
msgid " in part %c" msgid " in part %c"
msgstr " en composant %c" msgstr " en composant %c"
#: eeschema/pinedit.cpp:709 #: eeschema/pinedit.cpp:710
#: eeschema/pinedit.cpp:748 #: eeschema/pinedit.cpp:749
msgid " of converted" msgid " of converted"
msgstr " de converti" msgstr " de converti"
#: eeschema/pinedit.cpp:711 #: eeschema/pinedit.cpp:712
#: eeschema/pinedit.cpp:750 #: eeschema/pinedit.cpp:751
msgid " of normal" msgid " of normal"
msgstr " de normal" msgstr " de normal"
#: eeschema/pinedit.cpp:732 #: eeschema/pinedit.cpp:733
#, c-format #, c-format
msgid "<b>Off grid pin %s</b> \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b>" msgid "<b>Off grid pin %s</b> \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b>"
msgstr "<b>Pin %s hors grille </b> \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b>" msgstr "<b>Pin %s hors grille </b> \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b>"
#: eeschema/pinedit.cpp:759 #: eeschema/pinedit.cpp:760
msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgid "No off grid or duplicate pins were found."
msgstr "Pas de pins doublées ou hors grille trouvées" msgstr "Pas de pins doublées ou hors grille trouvées"
...@@ -7458,7 +7545,7 @@ msgstr "Non connecté" ...@@ -7458,7 +7545,7 @@ msgstr "Non connecté"
msgid "Pin" msgid "Pin"
msgstr "Pin" msgstr "Pin"
#: eeschema/class_pin.cpp:1609 #: eeschema/class_pin.cpp:1597
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Numéro" msgstr "Numéro"
...@@ -8071,106 +8158,6 @@ msgstr "" ...@@ -8071,106 +8158,6 @@ msgstr ""
"Ajuster la position et le style des champs et l'orientation du componsant aux valeurs par défaut en librairie.\n" "Ajuster la position et le style des champs et l'orientation du componsant aux valeurs par défaut en librairie.\n"
"Les textes des champs ne sont pas modifiés." "Les textes des champs ne sont pas modifiés."
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:23
msgid "List items:"
msgstr " Liste éléments: "
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:25
msgid "Components by reference"
msgstr "Composants par référence"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:29
msgid "Sub components (i.e. U2A, U2B ...)"
msgstr "Sous composants (i.e U2A, U2B...)"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:33
msgid "Components by value"
msgstr "Composants par valeur"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:37
msgid "Hierarchy pins by name"
msgstr "Pins de hiérarchie par nom"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:41
msgid "Hierarchy pins by sheets"
msgstr "Pins de hiérarchie par feuilles"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47
msgid "Text for spreadsheet import"
msgstr "Texte pour import dans tableur:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:49
msgid "Output format:"
msgstr "Format de sortie"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
msgid ";"
msgstr ";"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
msgid ","
msgstr ","
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:55
msgid "Field separator for spreadsheet import:"
msgstr "Séparateur de champ pour import dans tableur:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:62
msgid "Launch list browser"
msgstr "Lancer le visualisateur de liste"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:74
msgid "Fields to add:"
msgstr "Champs à ajouter:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:77
msgid "System Fields:"
msgstr "Champs Système:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:86
msgid "Users Fields:"
msgstr "Champs Utilisateurs:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:88
msgid "Field 1"
msgstr "Champ 1"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:92
msgid "Field 2"
msgstr "Champ 2"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:96
msgid "Field 3"
msgstr "Champ 3"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:100
msgid "Field 4"
msgstr "Champ 4"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:104
msgid "Field 5"
msgstr "Champ 5"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:108
msgid "Field 6"
msgstr "Champ 6"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:112
msgid "Field 7"
msgstr "Champ 7"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:116
msgid "Field 8"
msgstr "Champ 8"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:120
msgid "All existing users fields"
msgstr "Tous les champs existants"
#: eeschema/plothpgl.cpp:203 #: eeschema/plothpgl.cpp:203
msgid "Sheet Size" msgid "Sheet Size"
msgstr "Dim. feuille" msgstr "Dim. feuille"
...@@ -9522,90 +9509,109 @@ msgstr "Importer Connecteur de hiérarchie" ...@@ -9522,90 +9509,109 @@ msgstr "Importer Connecteur de hiérarchie"
msgid "Add Power" msgid "Add Power"
msgstr "Ajouter Alims" msgstr "Ajouter Alims"
#: eeschema/build_BOM.cpp:57 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:23
msgid "Bill of Materials file (*.lst)|*.lst" msgid "List items:"
msgstr "Fichier Liste du Matériel (*.lst)|*.lst" msgstr " Liste éléments: "
#: eeschema/build_BOM.cpp:99 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:25
msgid "Bill of Materials" msgid "Components by reference"
msgstr "Liste du Matériel" msgstr "Composants par référence"
#: eeschema/build_BOM.cpp:140 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:29
#: eeschema/build_BOM.cpp:176 msgid "Sub components (i.e. U2A, U2B ...)"
msgid "Failed to open file " msgstr "Sous composants (i.e U2A, U2B...)"
msgstr "Erreur ouverture "
#: eeschema/build_BOM.cpp:220 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:33
#, c-format msgid "Components by value"
msgid "" msgstr "Composants par valeur"
"\n"
"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %d\n"
msgstr ""
"\n"
"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Numéro de feuille ) nombre = %d\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:231 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:37
#, c-format msgid "Hierarchy pins by name"
msgid "" msgstr "Pins de hiérarchie par nom"
"\n"
"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Alphab. ) count = %d\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Alphab. ) nombre = %d\n"
"\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:239 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:41
msgid "" msgid "Hierarchy pins by sheets"
"\n" msgstr "Pins de hiérarchie par feuilles"
"#End List\n"
msgstr ""
"\n"
"#End List\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:614 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47
msgid "Field" msgid "Text for spreadsheet import"
msgstr "Champ" msgstr "Texte pour import dans tableur:"
#: eeschema/build_BOM.cpp:623 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47
msgid "" msgid "Single Part per line"
"\n" msgstr "Une ligne par valeur"
"#Cmp ( order = Reference )"
msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( ordre = Référence )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:626 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:49
#: eeschema/build_BOM.cpp:735 msgid "Output format:"
msgid " (with SubCmp)" msgstr "Format de sortie"
msgstr "avec sub-composants"
#: eeschema/build_BOM.cpp:711 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
#: eeschema/build_BOM.cpp:791 msgid "Tab"
msgid "#End Cmp\n" msgstr "Tab"
msgstr "#End Cmp\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:732 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
msgid "" msgid ";"
"\n" msgstr ";"
"#Cmp ( order = Value )"
msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( ordre = Valeur )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:819 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
#, c-format msgid ","
msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" msgstr ","
msgstr "> %-28.28s %s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:839 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:55
#, c-format msgid "Field separator for spreadsheet import:"
msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" msgstr "Séparateur de champ pour import dans tableur:"
msgstr "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:854 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:62
msgid "#End labels\n" msgid "Launch list browser"
msgstr "#End labels\n" msgstr "Lancer le visualisateur de liste"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:74
msgid "Fields to add:"
msgstr "Champs à ajouter:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:77
msgid "System Fields:"
msgstr "Champs Système:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:86
msgid "Users Fields:"
msgstr "Champs Utilisateurs:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:88
msgid "Field 1"
msgstr "Champ 1"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:92
msgid "Field 2"
msgstr "Champ 2"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:96
msgid "Field 3"
msgstr "Champ 3"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:100
msgid "Field 4"
msgstr "Champ 4"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:104
msgid "Field 5"
msgstr "Champ 5"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:108
msgid "Field 6"
msgstr "Champ 6"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:112
msgid "Field 7"
msgstr "Champ 7"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:116
msgid "Field 8"
msgstr "Champ 8"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:120
msgid "All existing users fields"
msgstr "Tous les champs existants"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160 #: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:165 #: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:165
...@@ -10468,6 +10474,9 @@ msgstr "Taille du te&xte:" ...@@ -10468,6 +10474,9 @@ msgstr "Taille du te&xte:"
#: eeschema/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:42 #: eeschema/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:42
#: eeschema/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:63 #: eeschema/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:63
#: eeschema/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:41
#: eeschema/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:64
#: eeschema/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:87
msgid "units" msgid "units"
msgstr "unités" msgstr "unités"
...@@ -12148,15 +12157,15 @@ msgstr "DCodes" ...@@ -12148,15 +12157,15 @@ msgstr "DCodes"
msgid "Show DCodes identification" msgid "Show DCodes identification"
msgstr "Afficher numéros de D-Code" msgstr "Afficher numéros de D-Code"
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:118 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:131
msgid "Show All Layers" msgid "Show All Layers"
msgstr "Monter Toutes les Couches" msgstr "Monter Toutes les Couches"
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:121 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:134
msgid "Hide All Layers" msgid "Hide All Layers"
msgstr "Cacher Toutes les Couches" msgstr "Cacher Toutes les Couches"
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:186 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:200
#, c-format #, c-format
msgid "Layer %d" msgid "Layer %d"
msgstr "Couche %d" msgstr "Couche %d"
...@@ -12384,20 +12393,20 @@ msgstr "Inconnu" ...@@ -12384,20 +12393,20 @@ msgstr "Inconnu"
msgid " \"" msgid " \""
msgstr " \"" msgstr " \""
#: common/basicframe.cpp:207 #: common/basicframe.cpp:224
msgid " file <" msgid " file <"
msgstr " Fichier <" msgstr " Fichier <"
#: common/basicframe.cpp:207 #: common/basicframe.cpp:224
msgid "> was not found." msgid "> was not found."
msgstr "> non trouvé." msgstr "> non trouvé."
#: common/basicframe.cpp:241 #: common/basicframe.cpp:258
#, c-format #, c-format
msgid "Help file %s not found" msgid "Help file %s not found"
msgstr "Fichier d'aide %s non trouvé" msgstr "Fichier d'aide %s non trouvé"
#: common/basicframe.cpp:250 #: common/basicframe.cpp:267
#, c-format #, c-format
msgid "Help file %s could not be found." msgid "Help file %s could not be found."
msgstr "Fichier d'aide %s non trouvé." msgstr "Fichier d'aide %s non trouvé."
...@@ -12466,7 +12475,7 @@ msgstr "Sélection par Viewer" ...@@ -12466,7 +12475,7 @@ msgstr "Sélection par Viewer"
msgid "Load Error!" msgid "Load Error!"
msgstr "Erreur de Chargement!" msgstr "Erreur de Chargement!"
#: common/hotkeys_basic.cpp:367 #: common/hotkeys_basic.cpp:384
msgid "" msgid ""
"Current hotkey list:\n" "Current hotkey list:\n"
"\n" "\n"
...@@ -12474,87 +12483,87 @@ msgstr "" ...@@ -12474,87 +12483,87 @@ msgstr ""
"Liste des Hotkeys courantes:\n" "Liste des Hotkeys courantes:\n"
"\n" "\n"
#: common/hotkeys_basic.cpp:375 #: common/hotkeys_basic.cpp:392
msgid "key " msgid "key "
msgstr "touche: " msgstr "touche: "
#: common/hotkeys_basic.cpp:428 #: common/hotkeys_basic.cpp:445
msgid "Save Hotkey Configuration File:" msgid "Save Hotkey Configuration File:"
msgstr "Sauver Fichier Configuration des Hotkeys:" msgstr "Sauver Fichier Configuration des Hotkeys:"
#: common/hotkeys_basic.cpp:460 #: common/hotkeys_basic.cpp:477
msgid "Allowed keys:\n" msgid "Allowed keys:\n"
msgstr "Touches autorisées:\n" msgstr "Touches autorisées:\n"
#: common/hotkeys_basic.cpp:545 #: common/hotkeys_basic.cpp:562
msgid "Open Hotkey Configuration File:" msgid "Open Hotkey Configuration File:"
msgstr "Ouvrir Fichier Configuration des Hotkeys:" msgstr "Ouvrir Fichier Configuration des Hotkeys:"
#: common/hotkeys_basic.cpp:563 #: common/hotkeys_basic.cpp:580
msgid "Unable to read " msgid "Unable to read "
msgstr "Impossible de lire " msgstr "Impossible de lire "
#: common/hotkeys_basic.cpp:681 #: common/hotkeys_basic.cpp:698
msgid "List Current Keys" msgid "List Current Keys"
msgstr "Lister Touches Courantes" msgstr "Lister Touches Courantes"
#: common/hotkeys_basic.cpp:682 #: common/hotkeys_basic.cpp:699
msgid "Displays the current hotkeys list and corresponding commands" msgid "Displays the current hotkeys list and corresponding commands"
msgstr "Afficher la liste des hotkeyc courante et les commandes correspondantes" msgstr "Afficher la liste des hotkeyc courante et les commandes correspondantes"
#: common/hotkeys_basic.cpp:688 #: common/hotkeys_basic.cpp:705
msgid "(Re)create Hotkeys File" msgid "(Re)create Hotkeys File"
msgstr "(Re)créer Fichier Hotkeys" msgstr "(Re)créer Fichier Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:690 #: common/hotkeys_basic.cpp:707
msgid "Create or recreate the hotkey configuration file from current hotkey list" msgid "Create or recreate the hotkey configuration file from current hotkey list"
msgstr "Créer ou recréer le fichier configuration des Hotkeys à partir de la liste courante" msgstr "Créer ou recréer le fichier configuration des Hotkeys à partir de la liste courante"
#: common/hotkeys_basic.cpp:697 #: common/hotkeys_basic.cpp:714
msgid "Reload Hotkeys File" msgid "Reload Hotkeys File"
msgstr "Relire Fichiers Hotkeys" msgstr "Relire Fichiers Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:698 #: common/hotkeys_basic.cpp:715
msgid "Reload the hotkey configuration file" msgid "Reload the hotkey configuration file"
msgstr "Relire les fichiers configuration des hotkeys" msgstr "Relire les fichiers configuration des hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:704 #: common/hotkeys_basic.cpp:721
msgid "Edit Hotkeys File" msgid "Edit Hotkeys File"
msgstr "Editer Fichier Hotkeys" msgstr "Editer Fichier Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:705 #: common/hotkeys_basic.cpp:722
msgid "Edit the hotkey configuration file in a text editor" msgid "Edit the hotkey configuration file in a text editor"
msgstr "Editer les fichiers configuration des hotkeys" msgstr "Editer les fichiers configuration des hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:711 #: common/hotkeys_basic.cpp:728
msgid "Hotkeys" msgid "Hotkeys"
msgstr "Hotkeys" msgstr "Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:712 #: common/hotkeys_basic.cpp:729
msgid "Hotkeys configuration and preferences" msgid "Hotkeys configuration and preferences"
msgstr "Options et préférences générales des hotkeys" msgstr "Options et préférences générales des hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:720 #: common/hotkeys_basic.cpp:737
msgid "Home directory" msgid "Home directory"
msgstr "Répertoire d'accueil (home)" msgstr "Répertoire d'accueil (home)"
#: common/hotkeys_basic.cpp:721 #: common/hotkeys_basic.cpp:738
msgid "Use home directory to load or store Hotkey config files" msgid "Use home directory to load or store Hotkey config files"
msgstr "Utiliser le répertoire d'accueil pour charger ou sauver les fichiers de config des Hotkeys" msgstr "Utiliser le répertoire d'accueil pour charger ou sauver les fichiers de config des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:728 #: common/hotkeys_basic.cpp:745
msgid "KiCad template directory" msgid "KiCad template directory"
msgstr "kicad/template répertoire" msgstr "kicad/template répertoire"
#: common/hotkeys_basic.cpp:729 #: common/hotkeys_basic.cpp:746
msgid "Use kicad/template directory to load or store Hotkey config files" msgid "Use kicad/template directory to load or store Hotkey config files"
msgstr "Utiliser répertoire kicad/template pour charger ou sauver les fichiers de config des Hotkeys" msgstr "Utiliser répertoire kicad/template pour charger ou sauver les fichiers de config des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:735 #: common/hotkeys_basic.cpp:752
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Emplacement" msgstr "Emplacement"
#: common/hotkeys_basic.cpp:736 #: common/hotkeys_basic.cpp:753
msgid "Select hotkey configuration file location" msgid "Select hotkey configuration file location"
msgstr "Sélectionner l'emplacement du fichier fonfiguration des hotkeys:" msgstr "Sélectionner l'emplacement du fichier fonfiguration des hotkeys:"
...@@ -12849,7 +12858,7 @@ msgstr "Echange modules:" ...@@ -12849,7 +12858,7 @@ msgstr "Echange modules:"
msgid "Module properties" msgid "Module properties"
msgstr "Propriétés du Module" msgstr "Propriétés du Module"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.h:111 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.h:110
msgid "Design Rules Editor" msgid "Design Rules Editor"
msgstr "Editeur de Règles de Conception" msgstr "Editeur de Règles de Conception"
...@@ -12973,6 +12982,10 @@ msgstr "Propriétés des Champs" ...@@ -12973,6 +12982,10 @@ msgstr "Propriétés des Champs"
msgid "Pin Properties" msgid "Pin Properties"
msgstr "Propriétés des Pins" msgstr "Propriétés des Pins"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.h:69
msgid "List of Material"
msgstr "Liste du Matériel"
#: eeschema/dialog_annotate_base.h:77 #: eeschema/dialog_annotate_base.h:77
msgid "Annotate Schematic" msgid "Annotate Schematic"
msgstr "Annotation de la Schématique" msgstr "Annotation de la Schématique"
...@@ -12997,10 +13010,6 @@ msgstr "Propriétés de la Feuille de Hiérarchie" ...@@ -12997,10 +13010,6 @@ msgstr "Propriétés de la Feuille de Hiérarchie"
msgid "Schematic Editor Options" msgid "Schematic Editor Options"
msgstr "Options de l'Editeur de Schématique" msgstr "Options de l'Editeur de Schématique"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.h:69
msgid "List of Material"
msgstr "Liste du Matériel"
#: eeschema/component_wizard/dialog_component_setup.h:55 #: eeschema/component_wizard/dialog_component_setup.h:55
msgid "Component Builder" msgid "Component Builder"
msgstr "Générateur de Composant" msgstr "Générateur de Composant"
......
...@@ -99,6 +99,9 @@ PCB_LAYER_WIDGET::PCB_LAYER_WIDGET( WinEDA_PcbFrame* aParent, wxWindow* aFocusOw ...@@ -99,6 +99,9 @@ PCB_LAYER_WIDGET::PCB_LAYER_WIDGET( WinEDA_PcbFrame* aParent, wxWindow* aFocusOw
AppendRenderRows( renderRows, DIM(renderRows) ); AppendRenderRows( renderRows, DIM(renderRows) );
// Update default tabs labels for gerbview
SetLayersManagerTabsText( );
//-----<Popup menu>------------------------------------------------- //-----<Popup menu>-------------------------------------------------
// handle the popup menu over the layer window. // handle the popup menu over the layer window.
m_LayerScrolledWindow->Connect( wxEVT_RIGHT_DOWN, m_LayerScrolledWindow->Connect( wxEVT_RIGHT_DOWN,
...@@ -196,6 +199,16 @@ void PCB_LAYER_WIDGET::onPopupSelection( wxCommandEvent& event ) ...@@ -196,6 +199,16 @@ void PCB_LAYER_WIDGET::onPopupSelection( wxCommandEvent& event )
} }
} }
/** Function SetLayersManagerTabsText
* Update the layer manager tabs labels
* Useful when changing Language or to set labels to a non default value
*/
void PCB_LAYER_WIDGET::SetLayersManagerTabsText( )
{
m_notebook->SetPageText(0, _("Layer") );
m_notebook->SetPageText(1, _("Render") );
}
void PCB_LAYER_WIDGET::ReFill() void PCB_LAYER_WIDGET::ReFill()
{ {
......
...@@ -75,6 +75,11 @@ public: ...@@ -75,6 +75,11 @@ public:
void OnLayerVisible( int aLayer, bool isVisible, bool isFinal ); void OnLayerVisible( int aLayer, bool isVisible, bool isFinal );
void OnRenderColorChange( int aId, int aColor ); void OnRenderColorChange( int aId, int aColor );
void OnRenderEnable( int aId, bool isEnabled ); void OnRenderEnable( int aId, bool isEnabled );
/** Function SetLayersManagerTabsText
* Update the layer manager tabs labels
* Useful when changing Language or to set labels to a non default value
*/
void SetLayersManagerTabsText( );
//-----</implement LAYER_WIDGET abstract callback functions>---------- //-----</implement LAYER_WIDGET abstract callback functions>----------
}; };
......
...@@ -128,7 +128,7 @@ BEGIN_EVENT_TABLE( WinEDA_PcbFrame, WinEDA_BasePcbFrame ) ...@@ -128,7 +128,7 @@ BEGIN_EVENT_TABLE( WinEDA_PcbFrame, WinEDA_BasePcbFrame )
WinEDA_PcbFrame::Process_Special_Functions ) WinEDA_PcbFrame::Process_Special_Functions )
EVT_MENU_RANGE( ID_LANGUAGE_CHOICE, ID_LANGUAGE_CHOICE_END, EVT_MENU_RANGE( ID_LANGUAGE_CHOICE, ID_LANGUAGE_CHOICE_END,
WinEDA_DrawFrame::SetLanguage ) WinEDA_PcbFrame::SetLanguage )
// menu Postprocess // menu Postprocess
EVT_MENU( ID_PCB_GEN_POS_MODULES_FILE, WinEDA_PcbFrame::GenModulesPosition ) EVT_MENU( ID_PCB_GEN_POS_MODULES_FILE, WinEDA_PcbFrame::GenModulesPosition )
...@@ -617,3 +617,15 @@ void WinEDA_PcbFrame::SetVisibleAlls( ) ...@@ -617,3 +617,15 @@ void WinEDA_PcbFrame::SetVisibleAlls( )
m_Layers->SetRenderState( ii, true ); m_Layers->SetRenderState( ii, true );
} }
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
*/
void WinEDA_PcbFrame::SetLanguage( wxCommandEvent& event )
{
WinEDA_DrawFrame::SetLanguage( event );
m_Layers->SetLayersManagerTabsText( );
wxAuiPaneInfo& pane_info = m_auimgr.GetPane(m_Layers);
pane_info.Caption( _( "Visibles" ) );
m_auimgr.Update();
ReFillLayerWidget();
}
release version: release version:
2010 feb 21 2010 feb 26
files (.zip,.tgz): files (.zip,.tgz):
kicad-2010-02-21-RC4 kicad-2010-02-26-RC5
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment