Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
K
kicad-source-mirror
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Commits
Open sidebar
Elphel
kicad-source-mirror
Commits
47bfe663
Commit
47bfe663
authored
Feb 26, 2010
by
charras
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Setting a new language now update the layer manager.
parent
1661d6d4
Changes
16
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
16 changed files
with
426 additions
and
324 deletions
+426
-324
basicframe.cpp
common/basicframe.cpp
+17
-0
build_version.cpp
common/build_version.cpp
+2
-2
drawframe.cpp
common/drawframe.cpp
+5
-9
cvframe.cpp
cvpcb/cvframe.cpp
+4
-6
class_gerbview_layer_widget.cpp
gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp
+14
-0
class_gerbview_layer_widget.h
gerbview/class_gerbview_layer_widget.h
+5
-0
gerberframe.cpp
gerbview/gerberframe.cpp
+16
-3
wxGerberFrame.h
gerbview/wxGerberFrame.h
+5
-0
wxPcbStruct.h
include/wxPcbStruct.h
+6
-0
wxstruct.h
include/wxstruct.h
+11
-2
kicad.mo
internat/fr/kicad.mo
+0
-0
kicad.po
internat/fr/kicad.po
+308
-299
class_pcb_layer_widget.cpp
pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp
+13
-0
class_pcb_layer_widget.h
pcbnew/class_pcb_layer_widget.h
+5
-0
pcbframe.cpp
pcbnew/pcbframe.cpp
+13
-1
version.txt
version.txt
+2
-2
No files found.
common/basicframe.cpp
View file @
47bfe663
...
...
@@ -77,6 +77,23 @@ void WinEDA_BasicFrame::ReCreateMenuBar()
}
/** Vitual function SetLanguage
* called on a language menu selection
* when using a derived function, do not forget to call this one
*/
void
WinEDA_BasicFrame
::
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
)
{
int
id
=
event
.
GetId
();
wxGetApp
().
SetLanguageIdentifier
(
id
);
if
(
wxGetApp
().
SetLanguage
()
)
{
wxLogDebug
(
wxT
(
"Recreating menu bar due to language change."
)
);
ReCreateMenuBar
();
Refresh
();
}
}
/**
* Load common frame parameters from configuration.
...
...
common/build_version.cpp
View file @
47bfe663
...
...
@@ -6,10 +6,10 @@
#endif
#ifndef KICAD_BUILD_VERSION
#define KICAD_BUILD_VERSION "(2010-02-2
1
)"
#define KICAD_BUILD_VERSION "(2010-02-2
6
)"
#endif
#define VERSION_STABILITY "RC
4
"
#define VERSION_STABILITY "RC
5
"
/** Function GetBuildVersion()
* Return the build date and version
...
...
common/drawframe.cpp
View file @
47bfe663
...
...
@@ -533,17 +533,13 @@ void WinEDA_DrawFrame::AdjustScrollBars()
}
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
* when using a derived function, do not forget to call this one
*/
void
WinEDA_DrawFrame
::
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
)
{
int
id
=
event
.
GetId
();
wxGetApp
().
SetLanguageIdentifier
(
id
);
if
(
wxGetApp
().
SetLanguage
()
)
{
wxLogDebug
(
wxT
(
"Recreating menu bar due to language change."
)
);
ReCreateMenuBar
();
Refresh
();
}
WinEDA_BasicFrame
::
SetLanguage
(
event
);
}
/**
...
...
cvpcb/cvframe.cpp
View file @
47bfe663
...
...
@@ -506,14 +506,12 @@ void WinEDA_CvpcbFrame::DisplayModule( wxCommandEvent& event )
}
/** Vitual function SetLanguage
* called on a language menu selection
*/
void
WinEDA_CvpcbFrame
::
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
)
{
int
id
=
event
.
GetId
();
wxGetApp
().
SetLanguageIdentifier
(
id
);
wxGetApp
().
SetLanguage
();
ReCreateMenuBar
();
Refresh
();
WinEDA_BasicFrame
::
SetLanguage
(
event
);
}
...
...
gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp
View file @
47bfe663
...
...
@@ -76,6 +76,9 @@ GERBER_LAYER_WIDGET::GERBER_LAYER_WIDGET( WinEDA_GerberFrame* aParent, wxWindow*
}
AppendRenderRows
(
renderRows
,
DIM
(
renderRows
)
);
// Update default tabs labels for gerbview
SetLayersManagerTabsText
(
);
//-----<Popup menu>-------------------------------------------------
// handle the popup menu over the layer window.
...
...
@@ -91,6 +94,16 @@ GERBER_LAYER_WIDGET::GERBER_LAYER_WIDGET( WinEDA_GerberFrame* aParent, wxWindow*
// using installRightLayerClickHandler
}
/** Function SetLayersManagerTabsText
* Update the layer manager tabs labels
* Useful when changing Language or to set labels to a non default value
*/
void
GERBER_LAYER_WIDGET
::
SetLayersManagerTabsText
(
)
{
m_notebook
->
SetPageText
(
0
,
_
(
"Layer"
)
);
m_notebook
->
SetPageText
(
1
,
_
(
"Render"
)
);
}
void
GERBER_LAYER_WIDGET
::
installRightLayerClickHandler
()
{
...
...
@@ -175,6 +188,7 @@ void GERBER_LAYER_WIDGET::onPopupSelection( wxCommandEvent& event )
}
void
GERBER_LAYER_WIDGET
::
ReFill
()
{
BOARD
*
brd
=
myframe
->
GetBoard
();
...
...
gerbview/class_gerbview_layer_widget.h
View file @
47bfe663
...
...
@@ -77,6 +77,11 @@ public:
void
OnLayerVisible
(
int
aLayer
,
bool
isVisible
,
bool
isFinal
);
void
OnRenderColorChange
(
int
aId
,
int
aColor
);
void
OnRenderEnable
(
int
aId
,
bool
isEnabled
);
/** Function SetLayersManagerTabsText
* Update the layer manager tabs labels
* Useful when changing Language or to set labels to a non default value
*/
void
SetLayersManagerTabsText
(
);
//-----</implement LAYER_WIDGET abstract callback functions>----------
};
...
...
gerbview/gerberframe.cpp
View file @
47bfe663
...
...
@@ -182,8 +182,6 @@ WinEDA_GerberFrame::WinEDA_GerberFrame( wxWindow* father,
// LAYER_WIDGET is floatable, but initially docked at far right
wxAuiPaneInfo
lyrs
;
lyrs
.
MinSize
(
m_LayersManager
->
GetBestSize
()
);
// updated in ReFillLayerWidget
lyrs
.
BestSize
(
m_LayersManager
->
GetBestSize
()
);
lyrs
.
CloseButton
(
false
);
lyrs
.
Caption
(
_
(
"Visibles"
)
);
lyrs
.
IsFloatable
();
...
...
@@ -210,9 +208,10 @@ WinEDA_GerberFrame::WinEDA_GerberFrame( wxWindow* father,
m_auimgr
.
AddPane
(
MsgPanel
,
wxAuiPaneInfo
(
horiz
).
Name
(
wxT
(
"MsgPanel"
)
).
Bottom
()
);
ReFillLayerWidget
();
// this is near end because contents establish size
m_auimgr
.
Update
();
ReFillLayerWidget
();
// this is near end because contents establish size
}
...
...
@@ -485,3 +484,17 @@ void WinEDA_GerberFrame::syncLayerBox()
m_SelLayerBox
->
SetSelection
(
getActiveLayer
()
);
}
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
* Update Layer manager title and tabs texts
*/
void
WinEDA_GerberFrame
::
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
)
{
WinEDA_DrawFrame
::
SetLanguage
(
event
);
m_LayersManager
->
SetLayersManagerTabsText
(
);
wxAuiPaneInfo
&
pane_info
=
m_auimgr
.
GetPane
(
m_LayersManager
);
pane_info
.
Caption
(
_
(
"Visibles"
)
);
m_auimgr
.
Update
();
ReFillLayerWidget
();
}
gerbview/wxGerberFrame.h
View file @
47bfe663
...
...
@@ -179,6 +179,11 @@ public:
*/
virtual
void
SaveSettings
();
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
*/
virtual
void
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
);
void
Process_Special_Functions
(
wxCommandEvent
&
event
);
void
RedrawActiveWindow
(
wxDC
*
DC
,
bool
EraseBg
);
void
ReCreateHToolbar
();
...
...
include/wxPcbStruct.h
View file @
47bfe663
...
...
@@ -909,6 +909,12 @@ public:
*/
virtual
void
SaveSettings
();
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
*/
virtual
void
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
);
DECLARE_EVENT_TABLE
()
};
...
...
include/wxstruct.h
View file @
47bfe663
...
...
@@ -126,7 +126,11 @@ public:
int
ReadHotkeyConfigFile
(
const
wxString
&
Filename
,
struct
Ki_HotkeyInfoSectionDescriptor
*
DescList
,
bool
verbose
);
void
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
);
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
* when using a derived function, do not forget to call this one
*/
virtual
void
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
);
wxString
GetFileFromHistory
(
int
cmdId
,
const
wxString
&
type
);
void
SetLastProject
(
const
wxString
&
FullFileName
);
...
...
@@ -230,7 +234,12 @@ public:
void
EraseMsgBox
();
void
Process_PageSettings
(
wxCommandEvent
&
event
);
virtual
void
SetToolbars
();
void
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
);
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
* when using a derived function, do not forget to call this one
*/
virtual
void
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
);
virtual
void
ReCreateHToolbar
()
=
0
;
virtual
void
ReCreateVToolbar
()
=
0
;
virtual
void
ReCreateMenuBar
();
...
...
internat/fr/kicad.mo
View file @
47bfe663
No preview for this file type
internat/fr/kicad.po
View file @
47bfe663
...
...
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-2
4 17:18
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-2
4 17:18
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-2
6 16:50
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-2
6 16:50
+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Longueur"
#: pcbnew/muonde.cpp:233
msgid "Length(mm):"
msgstr "Long
.
(mm):"
msgstr "Long
ueur
(mm):"
#: pcbnew/muonde.cpp:241
#: pcbnew/muonde.cpp:697
...
...
@@ -1309,6 +1309,7 @@ msgid "Failed to create "
msgstr "Impossible de créer fichier "
#: pcbnew/pcbframe.cpp:337
#: pcbnew/pcbframe.cpp:628
msgid "Visibles"
msgstr "Visibles"
...
...
@@ -1948,7 +1949,7 @@ msgstr "Nb Segms"
msgid "Error: Unexpected end of file !"
msgstr "Erreur: Fin de fichier inattendue !"
#: pcbnew/pcbnew.cpp:1
09
#: pcbnew/pcbnew.cpp:1
13
msgid "Pcbnew is already running, Continue?"
msgstr "Pcbnew est en cours d'exécution. Continuer ?"
...
...
@@ -2230,75 +2231,79 @@ msgstr "Références"
msgid "Show footprint's references"
msgstr "Afficher les références des modules"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:14
0
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:14
3
msgid "Show All Cu"
msgstr "Afficher toutes couches cuivre"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:14
3
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:14
6
msgid "Hide All Cu"
msgstr "Cacher Cu"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:217
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:209
msgid "Render"
msgstr "Autre"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:230
msgid "Front copper layer"
msgstr "Couche cuivre dessus"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
25
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
38
msgid "An innner copper layer"
msgstr "Couche interne"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
33
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
46
msgid "Back copper layer"
msgstr "Couche cuivre dessous"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
41
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
54
msgid "Adhesive on board's front"
msgstr "Afficher couche adhésive situés sur le dessus du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
42
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
55
msgid "Adhesive on board's back"
msgstr "Couche adhésive sur le dessous du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
43
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
56
msgid "Solder paste on board's front"
msgstr "Couche de pâte à souder sur dessus du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
44
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
57
msgid "Solder paste on board's back"
msgstr "Couche de pâte à souder sur dessous du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
45
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
58
msgid "Silkscreen on board's front"
msgstr "Sérigraphie sur le dessus du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
46
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
59
msgid "Silkscreen on board's back"
msgstr "Sérigraphie sur le dessous du circuit imprimé "
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
47
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
60
msgid "Solder mask on board's front"
msgstr "Couche masque soudure sur le dessus du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
48
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
61
msgid "Solder mask on board's back"
msgstr "Couche masque soudure sur le dessous du circuit imprimé"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
49
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
62
msgid "Explanatory drawings"
msgstr "Couche dessins explicatifs"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
50
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
63
msgid "Explanatory comments"
msgstr "Couche commentaires"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
51
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
64
msgid "TDB"
msgstr ""
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
52
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
65
msgid "TBD"
msgstr ""
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
53
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:2
66
msgid "Board's perimeter definition"
msgstr "Couche de définition des contours du circuit imprimé"
...
...
@@ -3808,7 +3813,7 @@ msgstr "SoldP_Dessus"
#: pcbnew/class_board.cpp:235
msgid "SilkS_Back"
msgstr "Sérig_Dessous"
msgstr "Sérig
r
_Dessous"
#: pcbnew/class_board.cpp:236
msgid "SilkS_Front"
...
...
@@ -4370,7 +4375,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:36
#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:83
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:7
3
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:7
2
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
...
...
@@ -4389,7 +4394,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle librairie avant la librairie sélectionnée, et la
#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:46
#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:89
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:7
8
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:7
7
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
...
...
@@ -4489,11 +4494,11 @@ msgstr "Défaut"
msgid "Net Class parameters"
msgstr "Paramètres de NeClass"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:7
4
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:7
3
msgid "Add another Net Class"
msgstr "Ajouter une autre NetClass"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:7
9
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:7
8
msgid ""
"Remove the currently select Net Class\n"
"The default Net Class cannot be removed"
...
...
@@ -4501,71 +4506,71 @@ msgstr ""
"Supprimer la NetClasse sélectionnée\n"
"La Netclasse Défaut ne peut être supprimée"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:8
3
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:8
2
msgid "Move Up"
msgstr "Vers le haut ^"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:8
4
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:8
3
msgid "Move the currently selected Net Class up one row"
msgstr "Déplacer la NetClassl sélectionné de une ligne vers le haut"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:9
3
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:9
2
msgid "Membership:"
msgstr "Membres:"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:11
3
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:11
2
msgid "<<<"
msgstr "<<<"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:11
4
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:11
3
msgid "Move the selected nets in the right list to the left list"
msgstr "Déplacer les nets sélectionnés de la liste droite vers la liste gauche"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:11
8
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:11
7
msgid ">>>"
msgstr ">>>"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:11
9
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:11
8
msgid "Move the selected nets in the left list to the right list"
msgstr "Déplacer les nets sélectionnés dans la liste de gauche vers la liste de droite"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:12
3
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:12
2
msgid "<< Select All"
msgstr "<< Sélectionner Tout"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:12
4
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:12
3
msgid "Select all nets in the left list"
msgstr "Sélectionner tous les nets de la liste de gauche"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:12
8
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:12
7
msgid "Select All >>"
msgstr "Sélectionner Tout >>"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:12
9
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:12
8
msgid "Select all nets in the right list"
msgstr "Sélectionner tous les nets de la liste de droite"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:15
5
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:15
4
msgid "Net Classes Editor"
msgstr "Editeur de NetClasses"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:16
4
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:16
3
msgid "Via Options:"
msgstr "Options Vias:"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:16
6
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:16
5
msgid "Through via"
msgstr "Via traversante"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:16
6
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:16
5
msgid "Blind or buried via"
msgstr "Via enterrée ou aveugle"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:16
8
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:16
7
msgid "Default Via Type"
msgstr "Via par Défaut"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:1
70
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:1
69
msgid ""
"Select the current via type.\n"
"Trough via is the usual selection"
...
...
@@ -4573,27 +4578,27 @@ msgstr ""
"Sélection du type de via courant.\n"
"Via traversante est la sélection usuelle."
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:1
80
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:1
79
msgid "Min via diameter"
msgstr "Diamètre Min Via"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:18
7
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:18
6
msgid "Min via drill dia"
msgstr "Perçage Min Via"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:19
9
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:19
8
msgid "Micro Via Options:"
msgstr "Options Micro Vias:"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:20
1
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:20
0
msgid "Do not allow micro vias"
msgstr "Ne pas autoriser les micro vias"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:20
1
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:20
0
msgid "Allow micro vias"
msgstr "Autoriser les micro vias"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:20
5
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:20
4
msgid ""
"Allows or do not allow use of micro vias\n"
"They are very small vias only from an external copper layer to its near neightbour"
...
...
@@ -4601,19 +4606,19 @@ msgstr ""
"Autorise ou non l'utilisation de micro vias\n"
"Ce sont de petites vias allant d'une couche externe à la plus proche couche interne uniquement"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:21
5
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:21
4
msgid "Min uvia diameter"
msgstr "Diamètre Min uVia"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:22
3
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:22
2
msgid "Min uvia drill dia"
msgstr "Perçage min uVia"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:23
6
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:23
5
msgid "Minimum Allowed Values:"
msgstr "Valeurs Minimales Autorisées:"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:2
60
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:2
59
msgid ""
"Specific via diameters and track widths, which \n"
"can be used to replace default Netclass values \n"
...
...
@@ -4623,79 +4628,79 @@ msgstr ""
"peuvent être utilisées pour remplacer les valeurs par défault des Netclass\n"
"quand c'est nécessaire, pour des vias ou segments de pistes arbitraires."
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:26
8
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:26
7
msgid "Custom Via Sizes:"
msgstr "Tailles de Vias Spécifiques"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:2
70
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:2
69
msgid "Drill value: a blank or 0 => default Netclass value"
msgstr "Perçage: blanc ou 0 => valeur par défaut de la Netclass"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:28
7
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:28
6
msgid "Diameter"
msgstr "Diamètre"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
4
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
3
msgid "Via 1"
msgstr "Via 1"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
5
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
4
msgid "Via 2"
msgstr "Via 2"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
6
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
5
msgid "Via 3"
msgstr "Via 3"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
7
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
6
msgid "Via 4"
msgstr "Via 4"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
8
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
7
msgid "Via 5"
msgstr "Via 5"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
9
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:29
8
msgid "Via 6"
msgstr "Via 6"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:
300
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:
299
msgid "Via 7"
msgstr "Via 7"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:31
2
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:31
1
msgid "Custom Track Widths:"
msgstr "Epais. Piste Spécifiques"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:33
7
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:33
6
msgid "Track 1"
msgstr "Piste 1"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:33
8
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:33
7
msgid "Track 2"
msgstr "Piste 2"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:33
9
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:33
8
msgid "Track 3"
msgstr "Piste 3"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:3
40
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:3
39
msgid "Track 4"
msgstr "Piste 4"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:34
1
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:34
0
msgid "Track 5"
msgstr "Piste 5"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:34
2
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:34
1
msgid "Track 6"
msgstr "Piste 6"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:34
3
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:34
2
msgid "Track 7"
msgstr "Piste 7"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:35
9
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:35
8
msgid "Global Design Rules"
msgstr "Règles Générales"
...
...
@@ -5434,7 +5439,7 @@ msgstr "Si vous voulez une couche de pâte à braser sur le dessus du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:118
msgid "SilkS_Front_later"
msgstr "Sérig_Dessus_réserve"
msgstr "Sérig
r
_Dessus_réserve"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:130
msgid "If you want a silk screen layer for the front side of the board"
...
...
@@ -5580,7 +5585,7 @@ msgstr "Si vous voulez un vernis épargne sur le dessous du PCB"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:633
msgid "SilkS_Back_later"
msgstr "Sérig
_Dessous_réserver
"
msgstr "Sérig
r_Dessous_réserve
"
#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:645
msgid "If you want a silk screen layer for the back side of the board"
...
...
@@ -6544,17 +6549,13 @@ msgstr "Activer ceci pour activer la visibilité"
msgid "Middle click for color change"
msgstr "Clicquer sur bouton du milieu pour changer la couleur"
#: pcbnew/layer_widget.cpp:491
msgid "Render"
msgstr "Autres"
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:38
msgid "Use Proper Gerber Extensions"
msgstr "Utiliser Extensions Gerber Particulières"
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:40
msgid "Use Proper Gerber Extensions - .GBL, .GTL, etc..."
msgstr "Utiliser les extensions GERBER sp
e
cifiques aux couches - .GBL, .GTL, etc..."
msgstr "Utiliser les extensions GERBER sp
é
cifiques aux couches - .GBL, .GTL, etc..."
#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:44
msgid "Exclude pcb edge layer"
...
...
@@ -7110,8 +7111,8 @@ msgstr "Editer fichier documentation"
msgid "Edit pins part per part ( Use carefully!)"
msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)"
#: eeschema/symbdraw.cpp:9
54
#: eeschema/symbdraw.cpp:10
42
#: eeschema/symbdraw.cpp:9
62
#: eeschema/symbdraw.cpp:10
50
#, c-format
msgid "Arc %.1f deg"
msgstr "Arc %.1f deg"
...
...
@@ -7267,6 +7268,92 @@ msgstr "Force affichage des pins invisibles"
msgid "Schematic"
msgstr "Schématique"
#: eeschema/build_BOM.cpp:59
msgid "Bill of Materials file (*.lst)|*.lst"
msgstr "Fichier Liste du Matériel (*.lst)|*.lst"
#: eeschema/build_BOM.cpp:104
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Liste du Matériel"
#: eeschema/build_BOM.cpp:154
#: eeschema/build_BOM.cpp:191
#: eeschema/build_BOM.cpp:227
msgid "Failed to open file "
msgstr "Erreur ouverture "
#: eeschema/build_BOM.cpp:272
#, c-format
msgid ""
"\n"
"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %d\n"
msgstr ""
"\n"
"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Numéro de feuille ) nombre = %d\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:284
#, c-format
msgid ""
"\n"
"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Alphab. ) count = %d\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Alphab. ) nombre = %d\n"
"\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:292
msgid ""
"\n"
"#End List\n"
msgstr ""
"\n"
"#End List\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:667
msgid "Field"
msgstr "Champ"
#: eeschema/build_BOM.cpp:676
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Reference )"
msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( ordre = Référence )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:679
#: eeschema/build_BOM.cpp:904
msgid " (with SubCmp)"
msgstr "avec sub-composants"
#: eeschema/build_BOM.cpp:778
#: eeschema/build_BOM.cpp:960
msgid "#End Cmp\n"
msgstr "#End Cmp\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:901
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Value )"
msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( ordre = Valeur )"
#: eeschema/build_BOM.cpp:988
#, c-format
msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s %s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:1008
#, c-format
msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/build_BOM.cpp:1023
msgid "#End labels\n"
msgstr "#End labels\n"
#: eeschema/libfield.cpp:155
msgid "Edit field"
msgstr "Editer Champ"
...
...
@@ -7309,41 +7396,41 @@ msgstr ""
msgid "This position is already occupied by another pin. Continue?"
msgstr "Position occupée par une autre pin. Continuer ?"
#: eeschema/pinedit.cpp:6
59
#: eeschema/pinedit.cpp:6
60
msgid "No pins!"
msgstr "Pas de Pins!"
#: eeschema/pinedit.cpp:67
0
#: eeschema/pinedit.cpp:67
1
msgid "Marker Information"
msgstr "Info Marqueur"
#: eeschema/pinedit.cpp:6
89
#: eeschema/pinedit.cpp:6
90
#, c-format
msgid "<b>Duplicate pin %s</b> \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b> conflicts with pin %s \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b>"
msgstr "<b>Pin dupliquée %s</b> \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b> en conflit avec pin %s \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b>"
#: eeschema/pinedit.cpp:70
2
#: eeschema/pinedit.cpp:74
1
#: eeschema/pinedit.cpp:70
3
#: eeschema/pinedit.cpp:74
2
#, c-format
msgid " in part %c"
msgstr " en composant %c"
#: eeschema/pinedit.cpp:7
09
#: eeschema/pinedit.cpp:74
8
#: eeschema/pinedit.cpp:7
10
#: eeschema/pinedit.cpp:74
9
msgid " of converted"
msgstr " de converti"
#: eeschema/pinedit.cpp:71
1
#: eeschema/pinedit.cpp:75
0
#: eeschema/pinedit.cpp:71
2
#: eeschema/pinedit.cpp:75
1
msgid " of normal"
msgstr " de normal"
#: eeschema/pinedit.cpp:73
2
#: eeschema/pinedit.cpp:73
3
#, c-format
msgid "<b>Off grid pin %s</b> \"%s\" at location <b>(%.3f, %.3f)</b>"
msgstr "<b>Pin %s hors grille </b> \"%s\" en position <b>(%.3f, %.3f)</b>"
#: eeschema/pinedit.cpp:7
59
#: eeschema/pinedit.cpp:7
60
msgid "No off grid or duplicate pins were found."
msgstr "Pas de pins doublées ou hors grille trouvées"
...
...
@@ -7458,7 +7545,7 @@ msgstr "Non connecté"
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
#: eeschema/class_pin.cpp:1
609
#: eeschema/class_pin.cpp:1
597
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
...
...
@@ -8071,106 +8158,6 @@ msgstr ""
"Ajuster la position et le style des champs et l'orientation du componsant aux valeurs par défaut en librairie.\n"
"Les textes des champs ne sont pas modifiés."
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:23
msgid "List items:"
msgstr " Liste éléments: "
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:25
msgid "Components by reference"
msgstr "Composants par référence"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:29
msgid "Sub components (i.e. U2A, U2B ...)"
msgstr "Sous composants (i.e U2A, U2B...)"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:33
msgid "Components by value"
msgstr "Composants par valeur"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:37
msgid "Hierarchy pins by name"
msgstr "Pins de hiérarchie par nom"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:41
msgid "Hierarchy pins by sheets"
msgstr "Pins de hiérarchie par feuilles"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47
msgid "Text for spreadsheet import"
msgstr "Texte pour import dans tableur:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:49
msgid "Output format:"
msgstr "Format de sortie"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
msgid ";"
msgstr ";"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
msgid ","
msgstr ","
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:55
msgid "Field separator for spreadsheet import:"
msgstr "Séparateur de champ pour import dans tableur:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:62
msgid "Launch list browser"
msgstr "Lancer le visualisateur de liste"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:74
msgid "Fields to add:"
msgstr "Champs à ajouter:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:77
msgid "System Fields:"
msgstr "Champs Système:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:86
msgid "Users Fields:"
msgstr "Champs Utilisateurs:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:88
msgid "Field 1"
msgstr "Champ 1"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:92
msgid "Field 2"
msgstr "Champ 2"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:96
msgid "Field 3"
msgstr "Champ 3"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:100
msgid "Field 4"
msgstr "Champ 4"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:104
msgid "Field 5"
msgstr "Champ 5"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:108
msgid "Field 6"
msgstr "Champ 6"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:112
msgid "Field 7"
msgstr "Champ 7"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:116
msgid "Field 8"
msgstr "Champ 8"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:120
msgid "All existing users fields"
msgstr "Tous les champs existants"
#: eeschema/plothpgl.cpp:203
msgid "Sheet Size"
msgstr "Dim. feuille"
...
...
@@ -9522,90 +9509,109 @@ msgstr "Importer Connecteur de hiérarchie"
msgid "Add Power"
msgstr "Ajouter Alims"
#: eeschema/
build_BOM.cpp:57
msgid "
Bill of Materials file (*.lst)|*.lst
"
msgstr "
Fichier Liste du Matériel (*.lst)|*.lst
"
#: eeschema/
dialog_build_BOM_base.cpp:23
msgid "
List items:
"
msgstr "
Liste éléments:
"
#: eeschema/
build_BOM.cpp:99
msgid "
Bill of Materials
"
msgstr "
Liste du Matériel
"
#: eeschema/
dialog_build_BOM_base.cpp:25
msgid "
Components by reference
"
msgstr "
Composants par référence
"
#: eeschema/build_BOM.cpp:140
#: eeschema/build_BOM.cpp:176
msgid "Failed to open file "
msgstr "Erreur ouverture "
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:29
msgid "Sub components (i.e. U2A, U2B ...)"
msgstr "Sous composants (i.e U2A, U2B...)"
#: eeschema/build_BOM.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"\n"
"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %d\n"
msgstr ""
"\n"
"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Numéro de feuille ) nombre = %d\n"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:33
msgid "Components by value"
msgstr "Composants par valeur"
#: eeschema/build_BOM.cpp:231
#, c-format
msgid ""
"\n"
"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Alphab. ) count = %d\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Alphab. ) nombre = %d\n"
"\n"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:37
msgid "Hierarchy pins by name"
msgstr "Pins de hiérarchie par nom"
#: eeschema/build_BOM.cpp:239
msgid ""
"\n"
"#End List\n"
msgstr ""
"\n"
"#End List\n"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:41
msgid "Hierarchy pins by sheets"
msgstr "Pins de hiérarchie par feuilles"
#: eeschema/
build_BOM.cpp:614
msgid "
Field
"
msgstr "
Champ
"
#: eeschema/
dialog_build_BOM_base.cpp:47
msgid "
Text for spreadsheet import
"
msgstr "
Texte pour import dans tableur:
"
#: eeschema/build_BOM.cpp:623
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Reference )"
msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( ordre = Référence )"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47
msgid "Single Part per line"
msgstr "Une ligne par valeur"
#: eeschema/build_BOM.cpp:626
#: eeschema/build_BOM.cpp:735
msgid " (with SubCmp)"
msgstr "avec sub-composants"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:49
msgid "Output format:"
msgstr "Format de sortie"
#: eeschema/build_BOM.cpp:711
#: eeschema/build_BOM.cpp:791
msgid "#End Cmp\n"
msgstr "#End Cmp\n"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: eeschema/build_BOM.cpp:732
msgid ""
"\n"
"#Cmp ( order = Value )"
msgstr ""
"\n"
"#Cmp ( ordre = Valeur )"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
msgid ";"
msgstr ";"
#: eeschema/build_BOM.cpp:819
#, c-format
msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s %s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53
msgid ","
msgstr ","
#: eeschema/build_BOM.cpp:839
#, c-format
msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
msgstr "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:55
msgid "Field separator for spreadsheet import:"
msgstr "Séparateur de champ pour import dans tableur:"
#: eeschema/build_BOM.cpp:854
msgid "#End labels\n"
msgstr "#End labels\n"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:62
msgid "Launch list browser"
msgstr "Lancer le visualisateur de liste"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:74
msgid "Fields to add:"
msgstr "Champs à ajouter:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:77
msgid "System Fields:"
msgstr "Champs Système:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:86
msgid "Users Fields:"
msgstr "Champs Utilisateurs:"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:88
msgid "Field 1"
msgstr "Champ 1"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:92
msgid "Field 2"
msgstr "Champ 2"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:96
msgid "Field 3"
msgstr "Champ 3"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:100
msgid "Field 4"
msgstr "Champ 4"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:104
msgid "Field 5"
msgstr "Champ 5"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:108
msgid "Field 6"
msgstr "Champ 6"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:112
msgid "Field 7"
msgstr "Champ 7"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:116
msgid "Field 8"
msgstr "Champ 8"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:120
msgid "All existing users fields"
msgstr "Tous les champs existants"
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:165
...
...
@@ -10468,6 +10474,9 @@ msgstr "Taille du te&xte:"
#: eeschema/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:42
#: eeschema/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:63
#: eeschema/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:41
#: eeschema/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:64
#: eeschema/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:87
msgid "units"
msgstr "unités"
...
...
@@ -12148,15 +12157,15 @@ msgstr "DCodes"
msgid "Show DCodes identification"
msgstr "Afficher numéros de D-Code"
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:1
18
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:1
31
msgid "Show All Layers"
msgstr "Monter Toutes les Couches"
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:1
21
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:1
34
msgid "Hide All Layers"
msgstr "Cacher Toutes les Couches"
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:
186
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:
200
#, c-format
msgid "Layer %d"
msgstr "Couche %d"
...
...
@@ -12384,20 +12393,20 @@ msgstr "Inconnu"
msgid " \""
msgstr " \""
#: common/basicframe.cpp:2
07
#: common/basicframe.cpp:2
24
msgid " file <"
msgstr " Fichier <"
#: common/basicframe.cpp:2
07
#: common/basicframe.cpp:2
24
msgid "> was not found."
msgstr "> non trouvé."
#: common/basicframe.cpp:2
41
#: common/basicframe.cpp:2
58
#, c-format
msgid "Help file %s not found"
msgstr "Fichier d'aide %s non trouvé"
#: common/basicframe.cpp:2
50
#: common/basicframe.cpp:2
67
#, c-format
msgid "Help file %s could not be found."
msgstr "Fichier d'aide %s non trouvé."
...
...
@@ -12466,7 +12475,7 @@ msgstr "Sélection par Viewer"
msgid "Load Error!"
msgstr "Erreur de Chargement!"
#: common/hotkeys_basic.cpp:3
67
#: common/hotkeys_basic.cpp:3
84
msgid ""
"Current hotkey list:\n"
"\n"
...
...
@@ -12474,87 +12483,87 @@ msgstr ""
"Liste des Hotkeys courantes:\n"
"\n"
#: common/hotkeys_basic.cpp:3
75
#: common/hotkeys_basic.cpp:3
92
msgid "key "
msgstr "touche: "
#: common/hotkeys_basic.cpp:4
28
#: common/hotkeys_basic.cpp:4
45
msgid "Save Hotkey Configuration File:"
msgstr "Sauver Fichier Configuration des Hotkeys:"
#: common/hotkeys_basic.cpp:4
60
#: common/hotkeys_basic.cpp:4
77
msgid "Allowed keys:\n"
msgstr "Touches autorisées:\n"
#: common/hotkeys_basic.cpp:5
45
#: common/hotkeys_basic.cpp:5
62
msgid "Open Hotkey Configuration File:"
msgstr "Ouvrir Fichier Configuration des Hotkeys:"
#: common/hotkeys_basic.cpp:5
63
#: common/hotkeys_basic.cpp:5
80
msgid "Unable to read "
msgstr "Impossible de lire "
#: common/hotkeys_basic.cpp:6
81
#: common/hotkeys_basic.cpp:6
98
msgid "List Current Keys"
msgstr "Lister Touches Courantes"
#: common/hotkeys_basic.cpp:6
82
#: common/hotkeys_basic.cpp:6
99
msgid "Displays the current hotkeys list and corresponding commands"
msgstr "Afficher la liste des hotkeyc courante et les commandes correspondantes"
#: common/hotkeys_basic.cpp:
688
#: common/hotkeys_basic.cpp:
705
msgid "(Re)create Hotkeys File"
msgstr "(Re)créer Fichier Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:
690
#: common/hotkeys_basic.cpp:
707
msgid "Create or recreate the hotkey configuration file from current hotkey list"
msgstr "Créer ou recréer le fichier configuration des Hotkeys à partir de la liste courante"
#: common/hotkeys_basic.cpp:
697
#: common/hotkeys_basic.cpp:
714
msgid "Reload Hotkeys File"
msgstr "Relire Fichiers Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:
698
#: common/hotkeys_basic.cpp:
715
msgid "Reload the hotkey configuration file"
msgstr "Relire les fichiers configuration des hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
04
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
21
msgid "Edit Hotkeys File"
msgstr "Editer Fichier Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
05
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
22
msgid "Edit the hotkey configuration file in a text editor"
msgstr "Editer les fichiers configuration des hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
11
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
28
msgid "Hotkeys"
msgstr "Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
12
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
29
msgid "Hotkeys configuration and preferences"
msgstr "Options et préférences générales des hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
20
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
37
msgid "Home directory"
msgstr "Répertoire d'accueil (home)"
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
21
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
38
msgid "Use home directory to load or store Hotkey config files"
msgstr "Utiliser le répertoire d'accueil pour charger ou sauver les fichiers de config des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
28
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
45
msgid "KiCad template directory"
msgstr "kicad/template répertoire"
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
29
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
46
msgid "Use kicad/template directory to load or store Hotkey config files"
msgstr "Utiliser répertoire kicad/template pour charger ou sauver les fichiers de config des Hotkeys"
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
35
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
52
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
36
#: common/hotkeys_basic.cpp:7
53
msgid "Select hotkey configuration file location"
msgstr "Sélectionner l'emplacement du fichier fonfiguration des hotkeys:"
...
...
@@ -12849,7 +12858,7 @@ msgstr "Echange modules:"
msgid "Module properties"
msgstr "Propriétés du Module"
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.h:11
1
#: pcbnew/dialog_design_rules_base.h:11
0
msgid "Design Rules Editor"
msgstr "Editeur de Règles de Conception"
...
...
@@ -12973,6 +12982,10 @@ msgstr "Propriétés des Champs"
msgid "Pin Properties"
msgstr "Propriétés des Pins"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.h:69
msgid "List of Material"
msgstr "Liste du Matériel"
#: eeschema/dialog_annotate_base.h:77
msgid "Annotate Schematic"
msgstr "Annotation de la Schématique"
...
...
@@ -12997,10 +13010,6 @@ msgstr "Propriétés de la Feuille de Hiérarchie"
msgid "Schematic Editor Options"
msgstr "Options de l'Editeur de Schématique"
#: eeschema/dialog_build_BOM_base.h:69
msgid "List of Material"
msgstr "Liste du Matériel"
#: eeschema/component_wizard/dialog_component_setup.h:55
msgid "Component Builder"
msgstr "Générateur de Composant"
...
...
pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp
View file @
47bfe663
...
...
@@ -99,6 +99,9 @@ PCB_LAYER_WIDGET::PCB_LAYER_WIDGET( WinEDA_PcbFrame* aParent, wxWindow* aFocusOw
AppendRenderRows
(
renderRows
,
DIM
(
renderRows
)
);
// Update default tabs labels for gerbview
SetLayersManagerTabsText
(
);
//-----<Popup menu>-------------------------------------------------
// handle the popup menu over the layer window.
m_LayerScrolledWindow
->
Connect
(
wxEVT_RIGHT_DOWN
,
...
...
@@ -196,6 +199,16 @@ void PCB_LAYER_WIDGET::onPopupSelection( wxCommandEvent& event )
}
}
/** Function SetLayersManagerTabsText
* Update the layer manager tabs labels
* Useful when changing Language or to set labels to a non default value
*/
void
PCB_LAYER_WIDGET
::
SetLayersManagerTabsText
(
)
{
m_notebook
->
SetPageText
(
0
,
_
(
"Layer"
)
);
m_notebook
->
SetPageText
(
1
,
_
(
"Render"
)
);
}
void
PCB_LAYER_WIDGET
::
ReFill
()
{
...
...
pcbnew/class_pcb_layer_widget.h
View file @
47bfe663
...
...
@@ -75,6 +75,11 @@ public:
void
OnLayerVisible
(
int
aLayer
,
bool
isVisible
,
bool
isFinal
);
void
OnRenderColorChange
(
int
aId
,
int
aColor
);
void
OnRenderEnable
(
int
aId
,
bool
isEnabled
);
/** Function SetLayersManagerTabsText
* Update the layer manager tabs labels
* Useful when changing Language or to set labels to a non default value
*/
void
SetLayersManagerTabsText
(
);
//-----</implement LAYER_WIDGET abstract callback functions>----------
};
...
...
pcbnew/pcbframe.cpp
View file @
47bfe663
...
...
@@ -128,7 +128,7 @@ BEGIN_EVENT_TABLE( WinEDA_PcbFrame, WinEDA_BasePcbFrame )
WinEDA_PcbFrame
::
Process_Special_Functions
)
EVT_MENU_RANGE
(
ID_LANGUAGE_CHOICE
,
ID_LANGUAGE_CHOICE_END
,
WinEDA_
Draw
Frame
::
SetLanguage
)
WinEDA_
Pcb
Frame
::
SetLanguage
)
// menu Postprocess
EVT_MENU
(
ID_PCB_GEN_POS_MODULES_FILE
,
WinEDA_PcbFrame
::
GenModulesPosition
)
...
...
@@ -617,3 +617,15 @@ void WinEDA_PcbFrame::SetVisibleAlls( )
m_Layers
->
SetRenderState
(
ii
,
true
);
}
/** function SetLanguage
* called on a language menu selection
*/
void
WinEDA_PcbFrame
::
SetLanguage
(
wxCommandEvent
&
event
)
{
WinEDA_DrawFrame
::
SetLanguage
(
event
);
m_Layers
->
SetLayersManagerTabsText
(
);
wxAuiPaneInfo
&
pane_info
=
m_auimgr
.
GetPane
(
m_Layers
);
pane_info
.
Caption
(
_
(
"Visibles"
)
);
m_auimgr
.
Update
();
ReFillLayerWidget
();
}
version.txt
View file @
47bfe663
release version:
2010 feb 2
1
2010 feb 2
6
files (.zip,.tgz):
kicad-2010-02-2
1-RC4
kicad-2010-02-2
6-RC5
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment