Commit 25d04032 authored by charras's avatar charras

pcbnew, cvpcb removed bug: forgotten paths when adding lib files

parent 24e66546
......@@ -5,6 +5,18 @@ Started 2007-June-11
Please add newer entries at the top, list the date and your name with
email address.
2008-Apr-17 UPDATE Jean-Pierre Charras <jean-pierre.charras@inpg.fr>
================================================================================
+eeschema
very small bug in display component info removed
+pcbnew
+cvpcb
removed bug: forgotten paths when adding lib files when not in the default lib path
(same problem as in eeschema, solved in 2008-Apr-09 Update)
2008-Apr-16 UPDATE Jean-Pierre Charras <jean-pierre.charras@inpg.fr>
================================================================================
+eeschema
......
......@@ -235,7 +235,7 @@ wxString FullFileName, ShortLibName, mask;
FilesDialog.ShowModal();
wxArrayString Filenames;
FilesDialog.GetFilenames(Filenames);
FilesDialog.GetPaths(Filenames);
if ( Filenames.GetCount() == 0 )
return;
......
......@@ -50,8 +50,7 @@ void SCH_COMPONENT::Display_Infos( WinEDA_DrawFrame* frame )
if( Entry )
{
Affiche_1_Parametre( frame, 52, Entry->m_Doc, wxEmptyString, DARKCYAN );
Affiche_1_Parametre( frame, 52, wxEmptyString, Entry->m_KeyWord, DARKGREEN );
Affiche_1_Parametre( frame, 52, Entry->m_Doc, Entry->m_KeyWord, DARKCYAN );
}
}
......
......@@ -201,7 +201,7 @@ void* WinEDA_SchematicFrame::BuildNetListBase()
tabObjNet += ListeObjetConnection( this, sheet, tabObjNet );
}
Affiche_1_Parametre( this, -1, wxEmptyString, _( "Done" ), RED );
Affiche_1_Parametre( this, -1, _( "List" ), _( "Done" ), RED );
msg.Printf( wxT( "%d" ), g_NbrObjNet );
Affiche_1_Parametre( this, 8, _( "NbItems" ), msg, GREEN );
......@@ -308,7 +308,7 @@ void* WinEDA_SchematicFrame::BuildNetListBase()
#endif
Affiche_1_Parametre( this, -1, wxEmptyString, _( "Done" ), CYAN );
Affiche_1_Parametre( this, 18, _( "Conn" ), _( "Done" ), CYAN );
/* Mise a jour des NetCodes des Bus Labels connectes par les Bus */
ConnectBusLabels( g_TabObjNet, g_NbrObjNet );
......@@ -348,7 +348,7 @@ void* WinEDA_SchematicFrame::BuildNetListBase()
dumpNetTable();
#endif
Affiche_1_Parametre( this, -1, wxEmptyString, _( "Done" ), CYAN );
Affiche_1_Parametre( this, 26, _( "Labels" ), _( "Done" ), CYAN );
/* Connexion des hierarchies */
Affiche_1_Parametre( this, 36, _( "Hierar." ), wxEmptyString, LIGHTRED );
......@@ -369,7 +369,7 @@ void* WinEDA_SchematicFrame::BuildNetListBase()
dumpNetTable();
#endif
Affiche_1_Parametre( this, -1, wxEmptyString, _( "Done" ), RED );
Affiche_1_Parametre( this, 36, _( "Hierar." ), _( "Done" ), RED );
/* Compression des numeros de NetCode a des valeurs consecutives */
Affiche_1_Parametre( this, 46, _( "Sorting" ), wxEmptyString, GREEN );
......@@ -384,7 +384,7 @@ void* WinEDA_SchematicFrame::BuildNetListBase()
g_TabObjNet[i].SetNet( NetCode );
}
Affiche_1_Parametre( this, -1, wxEmptyString, _( "Done" ), GREEN );
Affiche_1_Parametre( this, 46, _( "Sorting" ), _( "Done" ), GREEN );
/* Affectation du m_FlagOfConnection en fonction de connection ou non */
SetUnconnectedFlag( g_TabObjNet, g_NbrObjNet );
......
No preview for this file type
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-16 20:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-16 20:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-17 11:05+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -43,6 +43,7 @@ msgid "Module name:"
msgstr "Nom module:"
#: pcbnew/loadcmp.cpp:215
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:64
#, c-format
msgid "Library <%s> not found"
msgstr "Librairie %s non trouvée"
......@@ -73,6 +74,7 @@ msgstr "Modules (%d éléments)"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:145
#: pcbnew/pcbplot.cpp:272
#: gerbview/tool_gerber.cpp:90
msgid "Plot"
msgstr "Tracer"
......@@ -129,6 +131,7 @@ msgid "X scale adjust"
msgstr "Ajustage Echelle X"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:259
#: share/wxprint.cpp:176
msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting"
msgstr "Ajuster échelle X pour traçage à l'échelle exacte"
......@@ -137,6 +140,7 @@ msgid "Y scale adjust"
msgstr "Ajustage Echelle Y"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:264
#: share/wxprint.cpp:177
msgid "Set Y scale adjust for exact scale plotting"
msgstr "Ajuster échelle Y pour traçage à l'échelle exacte"
......@@ -153,6 +157,10 @@ msgid "Create Drill File"
msgstr "Créer Fichier de percage"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:284
#: pcbnew/xchgmod.cpp:137
#: eeschema/plotps.cpp:208
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:198
#: share/zoom.cpp:449
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
......@@ -245,10 +253,12 @@ msgid "Scale 1.5"
msgstr "Echelle 1,5"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:406
#: share/dialog_print.cpp:143
msgid "Scale 2"
msgstr "Echelle 2"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:406
#: share/dialog_print.cpp:144
msgid "Scale 3"
msgstr "Echelle 3"
......@@ -257,14 +267,35 @@ msgid "Scale Opt"
msgstr "Echelle"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:221
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:229
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:266
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:170
#: pcbnew/class_board_item.cpp:100
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:192
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:222
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:230
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:245
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:267
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:168
#: gerbview/options.cpp:298
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Filled"
msgstr "Plein"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:191
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:223
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:231
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:244
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:268
#: gerbview/options.cpp:298
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Sketch"
msgstr "Contour"
......@@ -293,10 +324,14 @@ msgid "Draw origin ( 0,0 ) in sheet center"
msgstr "Origine des tracés au centre de la feuille"
#: pcbnew/class_board.cpp:546
#: pcbnew/affiche.cpp:52
#: pcbnew/class_module.cpp:1131
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
#: pcbnew/class_board.cpp:556
#: pcbnew/affiche.cpp:63
#: pcbnew/plotps.cpp:363
msgid "Vias"
msgstr "Vias"
......@@ -317,6 +352,7 @@ msgid "Connect"
msgstr "Connect"
#: pcbnew/class_board.cpp:571
#: eeschema/eelayer.h:115
msgid "NoConn"
msgstr "Non Conn"
......@@ -401,6 +437,10 @@ msgid "Merge"
msgstr "Merge"
#: pcbnew/clean.cpp:464
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:186
#: eeschema/dialog_erc.cpp:192
#: eeschema/dialog_erc.cpp:196
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:171
msgid "0"
msgstr "0"
......@@ -441,38 +481,70 @@ msgstr "Segm"
#: pcbnew/librairi.cpp:454
#: pcbnew/librairi.cpp:604
#: pcbnew/librairi.cpp:807
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:87
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:98
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:251
#: pcbnew/files.cpp:338
#: pcbnew/export_gencad.cpp:83
#: eeschema/plotps.cpp:389
#: eeschema/plothpgl.cpp:560
#: cvpcb/genequiv.cpp:42
#: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:75
#: common/hotkeys_basic.cpp:385
msgid "Unable to create "
msgstr "Impossible de créer "
#: pcbnew/plothpgl.cpp:74
#: pcbnew/plotgerb.cpp:84
#: pcbnew/plotps.cpp:58
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:97
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:105
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:77
#: gerbview/reglage.cpp:90
msgid "from "
msgstr "De "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:153
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:161
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:177
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:131
msgid "Save Cfg"
msgstr "Sauver config"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:159
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:178
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:151
msgid "Files ext:"
msgstr "Ext. Fichiers"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:175
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:170
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:202
msgid "Del"
msgstr "Supprimer"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:179
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:197
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:233
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:312
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:174
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:206
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:183
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:203
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:178
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:210
msgid "Ins"
msgstr "Insérer"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:191
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:213
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:185
msgid "Libraries"
msgstr "Librairies"
......@@ -481,6 +553,7 @@ msgid "Lib Modules Dir:"
msgstr "Repertoire Lib Modules:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:206
#: cvpcb/menucfg.cpp:91
msgid "Module Doc File:"
msgstr "Fichiers Doc des Modules"
......@@ -501,10 +574,14 @@ msgid "Net ext: "
msgstr "Net ext: "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:367
#: cvpcb/menucfg.cpp:232
msgid "Library Files:"
msgstr "Fichiers Librairies:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:392
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:394
#: cvpcb/menucfg.cpp:257
#: cvpcb/menucfg.cpp:325
msgid "Library already in use"
msgstr "Librairie déjà en usage"
......@@ -513,6 +590,9 @@ msgid "Import Module:"
msgstr "Importer Module:"
#: pcbnew/librairi.cpp:77
#: pcbnew/files.cpp:182
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:53
#: cvpcb/rdpcad.cpp:45
#, c-format
msgid "File <%s> not found"
msgstr " fichier %s non trouvé"
......@@ -536,6 +616,7 @@ msgid "File %s exists, OK to replace ?"
msgstr "Fichier %s existant, OK pour remplacer ?"
#: pcbnew/librairi.cpp:203
#: eeschema/symbedit.cpp:166
#, c-format
msgid "Unable to create <%s>"
msgstr "Incapable de créer <%s>"
......@@ -555,6 +636,13 @@ msgid "Library "
msgstr "Librairie "
#: pcbnew/librairi.cpp:256
#: pcbnew/files.cpp:57
#: eeschema/find.cpp:241
#: eeschema/find.cpp:249
#: eeschema/find.cpp:695
#: gerbview/dcode.cpp:260
#: gerbview/readgerb.cpp:145
#: common/eda_doc.cpp:144
msgid " not found"
msgstr " non trouvé"
......@@ -586,6 +674,8 @@ msgid "Library %s not found"
msgstr "Librairie %s non trouvée"
#: pcbnew/librairi.cpp:527
#: eeschema/symbtext.cpp:140
#: common/get_component_dialog.cpp:98
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
......@@ -636,6 +726,7 @@ msgid "Create error "
msgstr "Erreur en création "
#: pcbnew/muwave_command.cpp:52
#: eeschema/libframe.cpp:519
msgid "Add Line"
msgstr "Addition de lignes"
......@@ -668,6 +759,7 @@ msgid "Arc Stub"
msgstr "Arc Stub"
#: pcbnew/muonde.cpp:175
#: common/common.cpp:53
msgid " (mm):"
msgstr " (mm):"
......@@ -677,6 +769,7 @@ msgstr " (pouce):"
#: pcbnew/muonde.cpp:189
#: pcbnew/muonde.cpp:202
#: pcbnew/gen_self.h:231
msgid "Incorrect number, abort"
msgstr "Nombre incorrect, arret"
......@@ -691,12 +784,54 @@ msgstr "Formr complexe"
#: pcbnew/muonde.cpp:348
#: pcbnew/sel_layer.cpp:159
#: pcbnew/sel_layer.cpp:318
#: pcbnew/cotation.cpp:105
#: pcbnew/block.cpp:157
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:114
#: pcbnew/mirepcb.cpp:99
#: pcbnew/set_color.cpp:353
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:204
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:278
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:118
#: eeschema/sheetlab.cpp:94
#: eeschema/eelayer.cpp:251
#: gerbview/reglage.cpp:108
#: gerbview/options.cpp:165
#: gerbview/options.cpp:289
#: gerbview/set_color.cpp:325
#: common/get_component_dialog.cpp:112
#: common/displlst.cpp:106
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: pcbnew/muonde.cpp:352
#: pcbnew/sel_layer.cpp:163
#: pcbnew/sel_layer.cpp:322
#: pcbnew/onrightclick.cpp:157
#: pcbnew/onrightclick.cpp:171
#: pcbnew/cotation.cpp:109
#: pcbnew/block.cpp:154
#: pcbnew/globaleditpad.cpp:113
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:119
#: pcbnew/mirepcb.cpp:103
#: pcbnew/set_color.cpp:357
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:202
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:234
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:122
#: eeschema/onrightclick.cpp:123
#: eeschema/onrightclick.cpp:135
#: eeschema/sheetlab.cpp:98
#: eeschema/eelayer.cpp:255
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:48
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:63
#: gerbview/reglage.cpp:112
#: gerbview/options.cpp:169
#: gerbview/options.cpp:293
#: gerbview/set_color.cpp:329
#: gerbview/onrightclick.cpp:39
#: gerbview/onrightclick.cpp:58
#: common/get_component_dialog.cpp:121
#: common/selcolor.cpp:171
#: common/displlst.cpp:111
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
......@@ -705,6 +840,13 @@ msgid "Read Shape Descr File..."
msgstr "Lire fichier de description de forme..."
#: pcbnew/muonde.cpp:360
#: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:180
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289
#: eeschema/onrightclick.cpp:318
#: eeschema/dialog_options.cpp:229
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:180
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
......@@ -721,6 +863,14 @@ msgid "Shape Option"
msgstr "Option Forme"
#: pcbnew/muonde.cpp:367
#: pcbnew/cotation.cpp:125
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:129
#: pcbnew/mirepcb.cpp:108
#: eeschema/sheet.cpp:194
#: eeschema/sheet.cpp:205
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:273
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:279
#: common/wxwineda.cpp:91
msgid "Size"
msgstr "Taille "
......@@ -777,57 +927,125 @@ msgid "Ref."
msgstr "Ref."
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:290
#: pcbnew/class_board_item.cpp:80
#: eeschema/component_class.cpp:73
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:792
#: eeschema/eelayer.h:158
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:402
#: pcbnew/class_board_item.cpp:85
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:399
#: pcbnew/class_pad.cpp:881
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:289
#: pcbnew/class_module.cpp:1146
#: cvpcb/setvisu.cpp:31
msgid "Module"
msgstr "Module"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:408
#: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_zone.cpp:581
#: pcbnew/class_track.cpp:852
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:262
#: gerbview/affiche.cpp:94
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:410
#: pcbnew/cotation.cpp:114
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:181
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:267
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:291
#: eeschema/affiche.cpp:91
#: gerbview/options.cpp:176
#: gerbview/tool_gerber.cpp:113
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:412
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:275
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:196
#: eeschema/dialog_options.cpp:265
#: gerbview/affiche.cpp:43
msgid "No"
msgstr "Non"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:414
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:274
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:198
#: eeschema/dialog_options.cpp:264
#: gerbview/affiche.cpp:45
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:418
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:422
#: pcbnew/sel_layer.cpp:146
#: pcbnew/class_pad.cpp:971
#: pcbnew/class_zone.cpp:610
#: pcbnew/class_track.cpp:909
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:278
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:190
#: pcbnew/class_module.cpp:1119
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:235
#: gerbview/affiche.cpp:110
msgid "Layer"
msgstr "Couche"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:429
#: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:180
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:253
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:194
#: gerbview/affiche.cpp:40
#: share/dialog_print.cpp:178
msgid "Mirror"
msgstr "Miroir"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:432
#: pcbnew/class_pad.cpp:1013
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:201
#: pcbnew/class_module.cpp:1143
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:246
#: eeschema/affiche.cpp:116
#: gerbview/affiche.cpp:49
msgid "Orient"
msgstr "Orient"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:435
#: pcbnew/cotation.cpp:129
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:133
#: pcbnew/mirepcb.cpp:113
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:300
#: pcbnew/class_track.cpp:932
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:254
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:282
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:204
#: eeschema/affiche.cpp:187
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:188
#: gerbview/affiche.cpp:52
#: gerbview/affiche.cpp:114
msgid "Width"
msgstr "Epaisseur"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:438
#: pcbnew/class_pad.cpp:984
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:207
#: gerbview/affiche.cpp:55
msgid "H Size"
msgstr "Taille H"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:441
#: pcbnew/class_pad.cpp:988
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:210
#: gerbview/affiche.cpp:58
msgid "V Size"
msgstr "Taille V"
......@@ -968,11 +1186,59 @@ msgstr "Largeur Texte Module"
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:263
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:217
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:161
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:282
#: pcbnew/set_grid.cpp:171
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:375
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:268
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:322
#: pcbnew/swap_layers.cpp:223
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:550
#: eeschema/symbtext.cpp:174
#: eeschema/dialog_options.cpp:274
#: eeschema/sheet.cpp:226
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:178
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:218
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:195
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:178
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:308
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:389
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:240
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:186
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:139
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:285
#: share/setpage.cpp:442
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:267
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:221
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:164
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:286
#: pcbnew/set_grid.cpp:176
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:207
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:379
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:273
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:328
#: pcbnew/swap_layers.cpp:227
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:546
#: eeschema/symbtext.cpp:178
#: eeschema/dialog_options.cpp:278
#: eeschema/dialog_erc.cpp:218
#: eeschema/sheet.cpp:221
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:183
#: eeschema/plothpgl.cpp:274
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:214
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:200
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:182
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:304
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:394
#: eeschema/netlist_control.cpp:144
#: eeschema/netlist_control.cpp:267
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:232
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:191
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:289
#: share/setpage.cpp:446
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuler"
......@@ -986,6 +1252,9 @@ msgstr "NetName Pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:176
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:196
#: pcbnew/class_track.cpp:879
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:267
#: pcbnew/class_board_item.cpp:109
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
......@@ -1003,14 +1272,17 @@ msgid "90"
msgstr "90"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:188
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:174
msgid "-90"
msgstr "-90"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:189
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:173
msgid "180"
msgstr "180"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:190
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
msgid "User"
msgstr "User"
......@@ -1019,6 +1291,7 @@ msgid "Pad Orient:"
msgstr "Orient pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:198
#: pcbnew/class_board_item.cpp:103
msgid "Rect"
msgstr "Rect"
......@@ -1031,6 +1304,7 @@ msgid "Pad Shape:"
msgstr "Forme Pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:205
#: pcbnew/class_track.cpp:881
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
......@@ -1039,6 +1313,8 @@ msgid "SMD"
msgstr "CMS"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:207
#: eeschema/netlist.cpp:214
#: eeschema/netlist.cpp:311
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
......@@ -1119,10 +1395,13 @@ msgid "RefP"
msgstr "RefP"
#: pcbnew/class_pad.cpp:887
#: pcbnew/class_board_item.cpp:36
msgid "Net"
msgstr "Net"
#: pcbnew/class_pad.cpp:994
#: pcbnew/class_track.cpp:924
#: pcbnew/class_track.cpp:929
msgid "Drill"
msgstr "Perçage"
......@@ -1151,6 +1430,9 @@ msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Circuit Imprimé modifiée, Sauver avant de quitter ?"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:278
#: eeschema/schframe.cpp:273
#: cvpcb/cvframe.cpp:178
#: common/confirm.cpp:119
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
......@@ -1171,10 +1453,12 @@ msgid "Display Polar Coords"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:397
#: eeschema/schframe.cpp:373
msgid "Grid not show"
msgstr "Grille non montrée"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:397
#: eeschema/schframe.cpp:373
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher grille"
......@@ -1208,6 +1492,7 @@ msgstr "Ne pas monter Zones"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:428
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:366
#: pcbnew/set_color.h:423
msgid "Show Zones"
msgstr "Monter Zones"
......@@ -1237,10 +1522,13 @@ msgid "Hight Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Haut Contraste"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:461
#: pcbnew/class_track.cpp:841
#: pcbnew/class_board_item.cpp:143
msgid "Track"
msgstr "Piste"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:493
#: pcbnew/class_board_item.cpp:204
msgid "Via"
msgstr "Via"
......@@ -1253,14 +1541,22 @@ msgid "Footprint name:"
msgstr "Nom Module: "
#: pcbnew/modules.cpp:291
#: pcbnew/onrightclick.cpp:767
msgid "Delete Module"
msgstr "Supprimer Module"
#: pcbnew/modules.cpp:292
#: eeschema/onrightclick.cpp:329
#: eeschema/find.cpp:220
msgid "Value "
msgstr "Valeur "
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:161
#: pcbnew/class_board_item.cpp:76
#: eeschema/onrightclick.cpp:332
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:164
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:754
#: eeschema/eelayer.h:152
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
......@@ -1300,18 +1596,29 @@ msgid "Keep or change an existing footprint when the netlist gives a different f
msgstr "Garder ou changer une empreinte existante quand la netliste donne une empreinte différente"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:185
#: pcbnew/onrightclick.cpp:618
#: pcbnew/onrightclick.cpp:799
#: pcbnew/onrightclick.cpp:896
#: eeschema/menubar.cpp:152
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:239
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:320
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:186
msgid "Bad Tracks Deletion:"
msgstr "Supp. pistes err.:"
msgstr "Supp. Pistes Mauvaises:"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:189
msgid "Keep or delete bad tracks after a netlist change"
msgstr "Garder ou supprimer les mauvaises pistes après un chnagement de netliste"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:192
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:430
#: eeschema/dialog_erc.cpp:237
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:166
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:176
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:201
msgid "Options"
msgstr "Options"
......@@ -1360,6 +1667,10 @@ msgid "Netlist File:"
msgstr "Fichier Netliste:"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:248
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:282
#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:222
#: share/svg_print.cpp:258
#: share/dialog_print.cpp:222
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
......@@ -1368,6 +1679,7 @@ msgid "Netlist Selection:"
msgstr "Sélection de la netliste"
#: pcbnew/controle.cpp:172
#: pcbnew/modedit.cpp:77
msgid "Selection Clarification"
msgstr "Clarification de la Sélection"
......@@ -1413,11 +1725,11 @@ msgstr "Filtre Piste"
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:148
msgid "Include AutoRouted Tracks"
msgstr "Inclure pistes autoroutées"
msgstr "Inclure Pistes Autoroutées"
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:152
msgid "Include Locked Tracks"
msgstr "Inclure pistes verrouillées"
msgstr "Inclure Pistes Verrouillées"
#: pcbnew/editrack-part2.cpp:32
#, c-format
......@@ -1461,12 +1773,13 @@ msgid "Ok to abort ?"
msgstr "Ok pour arrêter ?"
#: pcbnew/edit.cpp:179
#: pcbnew/editmod.cpp:45
msgid "Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
#: pcbnew/edit.cpp:259
msgid "Add Tracks"
msgstr "Addition de pistes"
msgstr "Addition de Pistes"
#: pcbnew/edit.cpp:268
msgid "Add Zones"
......@@ -1489,6 +1802,10 @@ msgid "Add Graphic"
msgstr "Addition éléments graphiques"
#: pcbnew/edit.cpp:290
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:180
#: eeschema/schedit.cpp:216
#: eeschema/libframe.cpp:503
#: gerbview/tool_gerber.cpp:385
msgid "Add Text"
msgstr "Ajout de Texte"
......@@ -1509,6 +1826,9 @@ msgid "Local Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu général"
#: pcbnew/edit.cpp:552
#: pcbnew/modedit.cpp:424
#: eeschema/schedit.cpp:363
#: eeschema/libframe.cpp:579
msgid "Delete item"
msgstr "Suppression d'éléments"
......@@ -1533,6 +1853,8 @@ msgid "Save Board"
msgstr "Sauver Circuit Imprimé"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:244
#: eeschema/tool_sch.cpp:58
#: gerbview/tool_gerber.cpp:232
msgid "page settings (size, texts)"
msgstr "Ajustage de la feuille de dessin (dimensions, textes)"
......@@ -1541,18 +1863,25 @@ msgid "Open Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:251
#: eeschema/tool_sch.cpp:74
#: gerbview/tool_gerber.cpp:243
msgid "Cut selected item"
msgstr "Suppression des éléments sélectionnés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:255
#: eeschema/tool_sch.cpp:77
#: gerbview/tool_gerber.cpp:248
msgid "Copy selected item"
msgstr "Copie des éléments sélectionnés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:257
#: eeschema/tool_sch.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:254
msgid "Paste"
msgstr "Copie des éléments sauvegardés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:260
#: gerbview/tool_gerber.cpp:261
msgid "Undelete"
msgstr "Annulation du dernier effacement"
......@@ -1565,22 +1894,42 @@ msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)"
msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:268
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:115
#: eeschema/tool_lib.cpp:170
#: eeschema/tool_sch.cpp:101
#: gerbview/tool_gerber.cpp:271
msgid "zoom +"
msgstr "zoom +"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:272
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:119
#: eeschema/tool_lib.cpp:174
#: eeschema/tool_sch.cpp:105
#: gerbview/tool_gerber.cpp:278
msgid "zoom -"
msgstr "zoom -"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:276
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:123
#: eeschema/tool_lib.cpp:178
#: eeschema/tool_sch.cpp:109
#: eeschema/menubar.cpp:191
#: gerbview/tool_gerber.cpp:285
msgid "redraw"
msgstr "Redessin"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:281
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:128
#: eeschema/tool_lib.cpp:184
#: eeschema/tool_sch.cpp:114
#: gerbview/tool_gerber.cpp:296
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:53
msgid "auto zoom"
msgstr "Zoom automatique"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:285
#: eeschema/tool_sch.cpp:118
#: eeschema/menubar.cpp:160
msgid "Find components and texts"
msgstr "Recherche de composants et textes"
......@@ -1609,22 +1958,36 @@ msgid "Drc OFF"
msgstr "Drc DESACTIVEE"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:339
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:212
#: eeschema/tool_sch.cpp:257
#: gerbview/tool_gerber.cpp:417
msgid "Display Grid OFF"
msgstr "Suppression de l'affichage de la grille"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:342
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:216
#: gerbview/tool_gerber.cpp:423
msgid "Display Polar Coord ON"
msgstr "Activer affichage coord Polaires"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:344
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:220
#: eeschema/tool_sch.cpp:261
#: gerbview/tool_gerber.cpp:427
msgid "Units = Inch"
msgstr "Unités = pouce"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:346
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:224
#: eeschema/tool_sch.cpp:265
#: gerbview/tool_gerber.cpp:431
msgid "Units = mm"
msgstr "Unités = mm"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:349
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:230
#: eeschema/tool_sch.cpp:269
#: gerbview/tool_gerber.cpp:437
msgid "Change Cursor Shape"
msgstr "Sélection de la forme du curseur"
......@@ -1641,12 +2004,13 @@ msgid "Enable Auto Del Track"
msgstr "Autoriser l'effacement automatique des pistes"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:371
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:238
msgid "Show Pads Sketch"
msgstr "Afficher pastilles en contour"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:375
msgid "Show Tracks Sketch"
msgstr "Afficher pistes en contour"
msgstr "Afficher Pistes en Contour"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:388
msgid ""
......@@ -1677,14 +2041,17 @@ msgid "Add zones"
msgstr "Addition de Zones"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:439
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:168
msgid "Add graphic line or polygon"
msgstr "Addition de lignes ou polygones graphiques"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:443
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:172
msgid "Add graphic circle"
msgstr "Addition de graphiques (Cercle)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:447
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:176
msgid "Add graphic arc"
msgstr "Addition de graphiques (Arc de Cercle)"
......@@ -1697,10 +2064,16 @@ msgid "Add dimension"
msgstr "Ajout des cotes"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:460
#: gerbview/tool_gerber.cpp:378
msgid "Add layer alignment target"
msgstr "Ajouter Mire de superposition"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:465
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:190
#: eeschema/tool_lib.cpp:93
#: eeschema/tool_sch.cpp:235
#: eeschema/menubar.cpp:152
#: gerbview/tool_gerber.cpp:393
msgid "Delete items"
msgstr "Suppression d'éléments"
......@@ -1737,6 +2110,9 @@ msgstr ""
" sinon utiliser la largeur courante"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:585
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:285
#: eeschema/plotps.cpp:171
#: share/zoom.cpp:368
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
......@@ -1745,10 +2121,15 @@ msgid "Zoom "
msgstr "Zoom "
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:603
#: eeschema/eelayer.cpp:223
#: pcbnew/set_color.h:414
#: eeschema/eelayer.h:214
#: gerbview/set_color.h:324
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:619
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:314
msgid "User Grid"
msgstr "Grille perso"
......@@ -1786,14 +2167,18 @@ msgstr "Ajouter Pastilles"
#: pcbnew/modedit.cpp:396
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:45
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:133
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:237
msgid "Pad Settings"
msgstr "Caract pads"
#: pcbnew/modedit.cpp:406
#: eeschema/schedit.cpp:196
msgid "Add Drawing"
msgstr "Ajout d'éléments graphiques"
#: pcbnew/modedit.cpp:410
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:185
msgid "Place anchor"
msgstr "Place Ancre"
......@@ -1826,6 +2211,10 @@ msgid "Via %.3f"
msgstr "Via %.3f"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:162
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:206
#: eeschema/onrightclick.cpp:127
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:53
#: gerbview/onrightclick.cpp:41
msgid "End Tool"
msgstr "Fin Outil"
......@@ -1986,18 +2375,33 @@ msgid "Read Global AutoRouter Data"
msgstr "Lire Données de L'autorouteur global"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:484
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:216
#: eeschema/onrightclick.cpp:634
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:237
#: gerbview/onrightclick.cpp:50
msgid "Cancel Block"
msgstr "Annuler Bloc"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:486
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:218
#: eeschema/onrightclick.cpp:640
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:240
#: gerbview/onrightclick.cpp:51
msgid "Zoom Block (drag middle mouse)"
msgstr "Zoom Bloc (drag bouton du milieu souris)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:489
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:221
#: eeschema/onrightclick.cpp:642
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:244
#: gerbview/onrightclick.cpp:53
msgid "Place Block"
msgstr "Place Bloc"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:491
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:223
#: eeschema/onrightclick.cpp:651
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:250
msgid "Copy Block (shift + drag mouse)"
msgstr "Copie Bloc (shift + drag mouse)"
......@@ -2006,10 +2410,12 @@ msgid "Flip Block (alt + drag mouse)"
msgstr "Inversion Bloc (alt + drag mouse)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:495
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:227
msgid "Rotate Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr "Rotation Bloc (ctrl + drag mouse)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:497
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:229
msgid "Delete Block (shift+ctrl + drag mouse)"
msgstr "Effacement Bloc (shift+ctrl + drag mouse)"
......@@ -2175,6 +2581,7 @@ msgid "Place Zone"
msgstr "Place Zone"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:683
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:478
msgid "Zones"
msgstr "Zones"
......@@ -2239,6 +2646,7 @@ msgid "Rotate +"
msgstr "Rotation +"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:756
#: eeschema/onrightclick.cpp:313
msgid "Rotate -"
msgstr "Rotation -"
......@@ -2249,27 +2657,34 @@ msgstr "Change côté"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:761
#: pcbnew/onrightclick.cpp:795
#: pcbnew/onrightclick.cpp:892
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:316
#: eeschema/onrightclick.cpp:325
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:793
#: pcbnew/onrightclick.cpp:890
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:251
msgid "Rotate"
msgstr "Rotation"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:832
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:273
msgid "Edit Pad"
msgstr "Edit Pad"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:836
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:275
msgid "New Pad Settings"
msgstr "Nouvelles Caract. Pads"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:838
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:277
msgid "Export Pad Settings"
msgstr "Exporte Caract. Pads"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:843
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:284
msgid "Global Pad Settings"
msgstr "Edition Globale des pads"
......@@ -2335,6 +2750,8 @@ msgstr "Pistes:"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:198
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:208
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:358
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:368
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
......@@ -2344,6 +2761,8 @@ msgstr "Nouvelle piste"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:200
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:206
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:356
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:366
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
......@@ -2392,10 +2811,12 @@ msgid "Show Pad NoConnect"
msgstr "Montrer non conn"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:269
#: gerbview/options.cpp:322
msgid "Display other items:"
msgstr "Afficher autres éléments"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:276
#: eeschema/dialog_options.cpp:267
msgid "Show page limits"
msgstr " Afficher limites de page"
......@@ -2404,54 +2825,84 @@ msgid "Sizes and Widths"
msgstr "Dims. et Epaiss."
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:41
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:233
msgid "Adjust width for texts and drawings"
msgstr "Ajuster dims pour textes et graphiques"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:238
msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads"
msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:227
#: pcbnew/set_grid.h:39
msgid "User Grid Size"
msgstr "Dim Grille utilisteur"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:51
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:228
msgid "Adjust User Grid"
msgstr "Ajuster Grille utilisateur"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: eeschema/menubar.cpp:395
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: kicad/buildmnu.cpp:198
#: gerbview/tool_gerber.cpp:149
msgid "&Contents"
msgstr "&Contenu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
msgid "Open the pcbnew manual"
msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:300
#: eeschema/menubar.cpp:400
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:162
#: kicad/buildmnu.cpp:203
#: gerbview/tool_gerber.cpp:151
msgid "&About"
msgstr "&Infos logiciel"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:300
#: eeschema/menubar.cpp:400
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:163
#: kicad/buildmnu.cpp:203
#: gerbview/tool_gerber.cpp:152
msgid "About this application"
msgstr "Au sujet de cette application"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:308
msgid "3D Display"
msgstr "3D Visu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:308
msgid "Show Board in 3D Mode"
msgstr "Visualisation en 3D"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:76
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:314
msgid "&Dimensions"
msgstr "&Dimensions"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:77
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:317
msgid "&3D Display"
msgstr "&3D Visu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:318
#: eeschema/menubar.cpp:410
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:169
#: kicad/buildmnu.cpp:211
#: gerbview/tool_gerber.cpp:159
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
......@@ -2460,6 +2911,8 @@ msgid "Dimension properties"
msgstr "Propriétés des Cotes"
#: pcbnew/cotation.cpp:133
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:238
#: gerbview/affiche.cpp:37
msgid "Layer:"
msgstr "Couche:"
......@@ -2480,6 +2933,7 @@ msgid "Delete draw items?"
msgstr "Suppression éléments graphiques?"
#: pcbnew/initpcb.cpp:246
#: gerbview/initpcb.cpp:150
msgid "Delete Tracks?"
msgstr "Effacer Pistes ?"
......@@ -2488,6 +2942,7 @@ msgid "Delete Modules?"
msgstr "Effacement des Modules?"
#: pcbnew/initpcb.cpp:292
#: gerbview/initpcb.cpp:173
msgid "Delete Pcb Texts"
msgstr "Effacer Textes Pcb"
......@@ -2618,6 +3073,9 @@ msgid "TextPCB properties"
msgstr "Propriétés des textes PCB"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:123
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:384
#: eeschema/sheetlab.cpp:102
#: common/confirm.cpp:145
msgid "Text:"
msgstr "Texte:"
......@@ -2626,6 +3084,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Position"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:156
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:282
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
......@@ -2666,6 +3125,7 @@ msgid "Current Value"
msgstr "Valeur courante"
#: pcbnew/xchgmod.cpp:156
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:70
msgid "New Module"
msgstr "Nouveau Module"
......@@ -2703,6 +3163,9 @@ msgid "Cmp files:"
msgstr "Fichiers Cmp: "
#: pcbnew/xchgmod.cpp:637
#: pcbnew/gendrill.cpp:322
#: pcbnew/gendrill.cpp:789
#: pcbnew/plotps.cpp:51
msgid "Unable to create file "
msgstr "Impossible de créer le fichier "
......@@ -2741,6 +3204,7 @@ msgid "<%s> Not Found"
msgstr "<%s> Non trouvé"
#: pcbnew/find.cpp:238
#: eeschema/dialog_find.cpp:117
msgid "Item to find:"
msgstr "Elément a chercher:"
......@@ -2785,6 +3249,7 @@ msgid "Target Shape:"
msgstr "Forme Mire:"
#: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_board_item.cpp:233
msgid "Marker"
msgstr "Marqueur"
......@@ -2794,10 +3259,13 @@ msgstr "Type Err"
#: pcbnew/set_color.cpp:269
#: pcbnew/set_color.cpp:296
#: gerbview/set_color.cpp:258
#: gerbview/set_color.cpp:285
msgid "Show None"
msgstr "Rien Afficher"
#: pcbnew/set_color.cpp:278
#: gerbview/set_color.cpp:267
msgid "Show All"
msgstr "Tout Afficher"
......@@ -2810,6 +3278,8 @@ msgid "Switch off all of the copper layers"
msgstr "N'affiche pas les couches cuivre"
#: pcbnew/set_color.cpp:361
#: eeschema/eelayer.cpp:259
#: gerbview/set_color.cpp:333
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
......@@ -2867,10 +3337,14 @@ msgid "Failed to create "
msgstr "Impossible de créer fichier "
#: pcbnew/set_grid.cpp:147
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:165
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:273
#: gerbview/options.cpp:185
msgid "Inches"
msgstr "Pouces"
#: pcbnew/set_grid.cpp:148
#: share/drawframe.cpp:395
msgid "mm"
msgstr "mm"
......@@ -2975,22 +3449,27 @@ msgstr "No Net"
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:853
#: pcbnew/class_zone.cpp:601
#: pcbnew/class_track.cpp:868
msgid "NetName"
msgstr "NetName"
#: pcbnew/class_zone.cpp:574
#: pcbnew/class_board_item.cpp:156
msgid "Zone Outline"
msgstr "Contour de Zone"
#: pcbnew/class_zone.cpp:578
#: pcbnew/class_board_item.cpp:161
msgid "(Cutout)"
msgstr "(Cutout)"
#: pcbnew/class_zone.cpp:598
#: pcbnew/class_board_item.cpp:180
msgid "Not Found"
msgstr " Non Trouvé"
#: pcbnew/class_zone.cpp:606
#: pcbnew/class_track.cpp:873
msgid "NetCode"
msgstr "NetCode"
......@@ -3007,10 +3486,12 @@ msgid "Drill file"
msgstr "Fichier de percage"
#: pcbnew/gendrill.cpp:378
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:180
msgid "2:3"
msgstr "2:3"
#: pcbnew/gendrill.cpp:379
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:181
msgid "2:4"
msgstr "2:4"
......@@ -3039,15 +3520,20 @@ msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:71
#: eeschema/eeconfig.cpp:60
#: cvpcb/menucfg.cpp:170
msgid "Read config file"
msgstr "Lire config"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:85
#: cvpcb/menucfg.cpp:182
#, c-format
msgid "File %s not found"
msgstr " fichier %s non trouvé"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:204
#: eeschema/eeconfig.cpp:199
#: cvpcb/cfg.cpp:78
msgid "Save preferences"
msgstr "Sauver préférences"
......@@ -3095,6 +3581,7 @@ msgid "Pad options:"
msgstr "Options pads"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:193
#: eeschema/dialog_options.cpp:257
msgid "Any"
msgstr "Tout"
......@@ -3127,6 +3614,8 @@ msgid "Do not list net names which match with this text, in advanced mode"
msgstr "Ne liste pas les noms de nets qui correspondent à ce texte, en mode avancé"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:231
#: pcbnew/class_board_item.cpp:150
#: pcbnew/class_board_item.cpp:218
msgid "Net:"
msgstr "Net:"
......@@ -3266,6 +3755,8 @@ msgstr "Origine des coord de percage:"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:197
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:205
#: eeschema/libedit.cpp:41
#: eeschema/viewlibs.cpp:120
msgid "None"
msgstr "Aucun"
......@@ -3298,11 +3789,16 @@ msgid "Speed (cm/s)"
msgstr "Vitesse plume ( cm/s )"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:221
#: eeschema/plothpgl.cpp:239
msgid "Pen Number"
msgstr "Numéro de plume"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:227
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:313
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:151
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:308
#: eeschema/netlist_control.cpp:121
#: share/dialog_print.cpp:167
msgid "Options:"
msgstr "Options :"
......@@ -3347,6 +3843,7 @@ msgid "Through Vias:"
msgstr "Via Traversantes:"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:270
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:223
msgid "Micro Vias:"
msgstr "Micro Vias:"
......@@ -3355,30 +3852,38 @@ msgid "Buried Vias:"
msgstr "Via Enterrées:"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:266
#: gerbview/options.cpp:175
msgid "No Display"
msgstr "Pas d'affichage"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:268
#: gerbview/options.cpp:177
msgid "Display Polar Coord"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:274
#: gerbview/options.cpp:186
msgid "millimeters"
msgstr "millimetres"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:275
#: eeschema/dialog_options.cpp:248
#: gerbview/options.cpp:187
msgid "Units"
msgstr "Unités"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:280
#: gerbview/options.cpp:193
msgid "Small"
msgstr "Petit"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:281
#: gerbview/options.cpp:193
msgid "Big"
msgstr "Grand"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:282
#: gerbview/options.cpp:194
msgid "Cursor"
msgstr "Curseur"
......@@ -3419,6 +3924,7 @@ msgid "Segments 45 Only"
msgstr "Segments 45 seulement"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:342
#: eeschema/dialog_options.cpp:239
msgid "Auto PAN"
msgstr "Auto PAN"
......@@ -3441,13 +3947,14 @@ msgstr "Controle la capture du curseur pcb quand le curseuir souris est sur le p
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:369
msgid "Magnetic Tracks"
msgstr " Pads Magnétiques"
msgstr "Pistes Magnétiques"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:372
msgid "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a track"
msgstr "Controle la capture du curseur pcb quand le curseuir souris est sur la piste"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:53
#: eeschema/tool_lib.cpp:123
msgid "Select working library"
msgstr "Sélection de la librairie de travail"
......@@ -3488,10 +3995,16 @@ msgid "export module"
msgstr "Exporter Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:101
#: eeschema/tool_lib.cpp:150
#: eeschema/tool_sch.cpp:83
#: eeschema/menubar.cpp:136
msgid "Undo last edition"
msgstr "Defait dernière édition"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:103
#: eeschema/tool_lib.cpp:152
#: eeschema/tool_sch.cpp:86
#: eeschema/menubar.cpp:144
msgid "Redo the last undo command"
msgstr "Refait la dernière commande defaite"
......@@ -3591,14 +4104,19 @@ msgid "Save current board as.."
msgstr "Sauver le Circuit Imprimé courant sous.."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:88
#: eeschema/menubar.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:88
msgid "P&rint"
msgstr "Imp&rimer"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:88
#: eeschema/menubar.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:88
msgid "Print on current printer"
msgstr "Imprimer sur l'imprimante par défaut"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:93
#: eeschema/menubar.cpp:111
msgid "&Plot"
msgstr "&Tracer"
......@@ -3647,6 +4165,7 @@ msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file"
msgstr "Importer un fichier de routage \"Specctra Session\" (*.ses) "
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:137
#: eeschema/libframe.cpp:527
msgid "Import"
msgstr "Importer"
......@@ -3679,6 +4198,10 @@ msgid "Archive or Add footprints in a library file"
msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:160
#: eeschema/menubar.cpp:115
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#: kicad/buildmnu.cpp:130
#: gerbview/tool_gerber.cpp:93
msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter"
......@@ -3687,14 +4210,19 @@ msgid "Quit pcbnew"
msgstr "Quitter Pcbnew"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:178
#: eeschema/menubar.cpp:356
msgid "&Libs and Dir"
msgstr "&Libs et Rep"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:179
#: eeschema/menubar.cpp:357
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:140
msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr "Sélectionner les librairies et répertoires"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:183
#: eeschema/menubar.cpp:362
#: gerbview/tool_gerber.cpp:108
msgid "&Colors"
msgstr "&Couleurs"
......@@ -3719,34 +4247,41 @@ msgid "Select what items are displayed"
msgstr "Sélectionner les éléments a afficher"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:204
#: eeschema/menubar.cpp:380
msgid "&Save preferences"
msgstr "&Sauver Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:205
#: eeschema/menubar.cpp:381
#: gerbview/tool_gerber.cpp:123
msgid "Save application preferences"
msgstr "Sauver préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:209
#: eeschema/menubar.cpp:384
msgid "&Read preferences"
msgstr "&Lire Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:210
#: eeschema/menubar.cpp:385
msgid "Read application preferences"
msgstr "Lire préférences de l'application"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:222
msgid "Tracks and Vias"
msgstr "Pistes et vias"
msgstr "Pistes et Vias"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:223
msgid "Adjust size and width for tracks, vias"
msgstr "Ajuster dims et taille des pistes et vias"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:232
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.h:47
msgid "Texts and Drawings"
msgstr "Textes et Tracés"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:243
#: gerbview/tool_gerber.cpp:122
msgid "&Save Setup"
msgstr "&Sauver Options"
......@@ -3811,14 +4346,24 @@ msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers"
msgstr "Permutation de couches"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:312
#: eeschema/menubar.cpp:405
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:167
#: gerbview/tool_gerber.cpp:154
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:111
msgid "&File"
msgstr "&Fichiers"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:313
#: eeschema/menubar.cpp:409
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:168
#: kicad/buildmnu.cpp:210
#: gerbview/tool_gerber.cpp:155
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:119
msgid "&Preferences"
msgstr "&Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:315
#: gerbview/tool_gerber.cpp:156
msgid "&Miscellaneous"
msgstr "&Divers"
......@@ -3827,14 +4372,17 @@ msgid "P&ostprocess"
msgstr "P&ostprocesseurs"
#: pcbnew/class_track.cpp:845
#: pcbnew/class_board_item.cpp:186
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
#: pcbnew/class_track.cpp:877
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:276
msgid "Segment"
msgstr "Segment"
#: pcbnew/class_track.cpp:893
#: pcbnew/class_module.cpp:1139
msgid "Stat"
msgstr "Stat"
......@@ -3876,6 +4424,7 @@ msgid "Scale Y"
msgstr "Echelle Y"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:260
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:186
msgid "Edit Module"
msgstr "Edit Module"
......@@ -3962,7 +4511,7 @@ msgstr "Graphique non autorisé sur Couches Cuivre"
#: pcbnew/onleftclick.cpp:199
msgid "Tracks on Copper layers only "
msgstr "Pistes sur couches cuivre seulement"
msgstr "Pistes sur Couches Cuivre seulement"
#: pcbnew/onleftclick.cpp:281
msgid "Cotation not authorized on Copper layers"
......@@ -4119,6 +4668,7 @@ msgid "Alternate Via Drill"
msgstr "Perçage vias alternatif"
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:208
#: pcbnew/pcbnew.h:299
msgid "Through Via"
msgstr "Via Traversante"
......@@ -4156,6 +4706,7 @@ msgid "Track Width"
msgstr "Epais. Piste"
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:290
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:440
msgid "Clearance"
msgstr "Isolation"
......@@ -4230,10 +4781,12 @@ msgid "Clean pcb"
msgstr "Nettoyage PCB"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:186
#: gerbview/affiche.cpp:29
msgid "COTATION"
msgstr "COTATION"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:188
#: gerbview/affiche.cpp:32
msgid "PCB Text"
msgstr "Texte Pcb"
......@@ -4433,6 +4986,7 @@ msgstr "Change module(s)"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:193
#: eeschema/onrightclick.cpp:368
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:203
msgid "Doc"
msgstr "Doc"
......@@ -4458,6 +5012,7 @@ msgid "Delete Field"
msgstr "Supprimer Champ"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:234
#: common/common.cpp:286
msgid "Component"
msgstr "Composant"
......@@ -4530,6 +5085,7 @@ msgid "3D Shape Name"
msgstr "3D forme"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:395
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:231
msgid "Browse"
msgstr "Examiner"
......@@ -4567,6 +5123,9 @@ msgid "Delete [%s]"
msgstr "Supprimer [%s]"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:41
#: eeschema/component_class.cpp:74
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:328
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:831
msgid "Footprint"
msgstr "Module"
......@@ -4627,6 +5186,7 @@ msgid "Blind/Buried"
msgstr "Borgne/Aveugle"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:210
#: pcbnew/pcbnew.h:297
msgid "Micro Via"
msgstr "Micro Via"
......@@ -4707,6 +5267,7 @@ msgid "Add NoConnect Flag"
msgstr "Ajoutde symboles de non connexion"
#: eeschema/schedit.cpp:188
#: eeschema/hotkeys.cpp:271
msgid "Add Wire"
msgstr "Ajouter Fils"
......@@ -4751,6 +5312,7 @@ msgid "Import PinSheet"
msgstr "Importer Connecteur de hiérarchie"
#: eeschema/schedit.cpp:240
#: eeschema/hotkeys.cpp:249
msgid "Add Component"
msgstr "Ajout Composant"
......@@ -4815,6 +5377,7 @@ msgid "Rotate +"
msgstr "Rotation +"
#: eeschema/onrightclick.cpp:314
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:181
msgid "Mirror --"
msgstr "Miroir--"
......@@ -4831,6 +5394,8 @@ msgid "Footprint "
msgstr "Empreinte: "
#: eeschema/onrightclick.cpp:340
#: eeschema/affiche.cpp:181
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:190
msgid "Convert"
msgstr "Convert"
......@@ -4840,6 +5405,7 @@ msgid "Unit %d %c"
msgstr "Unité %d %c"
#: eeschema/onrightclick.cpp:353
#: eeschema/affiche.cpp:171
msgid "Unit"
msgstr "Unité"
......@@ -5060,6 +5626,7 @@ msgid "Drag Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr "Drag Bloc (ctrl + drag mouse)"
#: eeschema/onrightclick.cpp:655
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:253
msgid "Del. Block (shift+ctrl + drag mouse)"
msgstr "Effacement Bloc (shift+ctrl + drag mouse)"
......@@ -5168,6 +5735,7 @@ msgid "Edit pins part per part (Carefully use!)"
msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)"
#: eeschema/tool_lib.cpp:241
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:131
#, c-format
msgid "Part %c"
msgstr "Composant %c"
......@@ -5181,6 +5749,7 @@ msgid "Open schematic project"
msgstr "Ouvrir un Projet schématique"
#: eeschema/tool_sch.cpp:54
#: eeschema/menubar.cpp:62
msgid "Save schematic project"
msgstr "Sauver le Projet schématique"
......@@ -5229,34 +5798,42 @@ msgid "Hierarchy Push/Pop"
msgstr "Navigation dans la hierarchie"
#: eeschema/tool_sch.cpp:163
#: eeschema/menubar.cpp:204
msgid "Place the component"
msgstr "Placer le Composant"
#: eeschema/tool_sch.cpp:167
#: eeschema/menubar.cpp:210
msgid "Place the power port"
msgstr "Placer le Symbole Power"
#: eeschema/tool_sch.cpp:172
#: eeschema/menubar.cpp:216
msgid "Place the wire"
msgstr "Place fil"
#: eeschema/tool_sch.cpp:176
#: eeschema/menubar.cpp:225
msgid "Place the bus"
msgstr "Placer le Bus"
#: eeschema/tool_sch.cpp:180
#: eeschema/menubar.cpp:235
msgid "Place the wire to bus entry"
msgstr "Placer des entrées de bus (type fil vers bus)"
#: eeschema/tool_sch.cpp:184
#: eeschema/menubar.cpp:245
msgid "Place the bus to bus entry"
msgstr "Placer des entrées de bus (type bus vers bus)"
#: eeschema/tool_sch.cpp:189
#: eeschema/menubar.cpp:255
msgid "Place the no connect flag"
msgstr "Placer le symbole de non connexion"
#: eeschema/tool_sch.cpp:193
#: eeschema/menubar.cpp:265
msgid "Place the net name"
msgstr "Placer le nom de net"
......@@ -5269,18 +5846,22 @@ msgstr ""
"Attention: tous les labels globaux de même nom sont connecté dans toute la hiérarchie"
#: eeschema/tool_sch.cpp:202
#: eeschema/menubar.cpp:283
msgid "Place the junction"
msgstr "Placer la Jonction"
#: eeschema/tool_sch.cpp:207
#: eeschema/menubar.cpp:295
msgid "Place the hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the sheet symbol"
msgstr "Placer le label hiérrachique. Ce label sera vu comme une pin dans la feuille mère symbole"
#: eeschema/tool_sch.cpp:212
#: eeschema/menubar.cpp:305
msgid "Place the hierarchical sheet"
msgstr "Placer la Feuille Hiérrachique"
#: eeschema/tool_sch.cpp:216
#: eeschema/menubar.cpp:315
msgid "Place the pin sheet (imported hierarchical label from sheet)"
msgstr "Placer la pin hiérarchique ( Importer un label hiérarchique vers la feuille)"
......@@ -5293,6 +5874,7 @@ msgid "Place the graphic line or polygon"
msgstr "Placer la ligne ou le polygones graphique"
#: eeschema/tool_sch.cpp:230
#: eeschema/menubar.cpp:347
msgid "Place the graphic text (comment)"
msgstr "Placer le textes graphique (commentaire)"
......@@ -5334,26 +5916,35 @@ msgid " Text Options : "
msgstr "Options du texte:"
#: eeschema/symbtext.cpp:159
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:155
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:258
msgid "Common to Units"
msgstr "Commun aux Unités"
#: eeschema/symbtext.cpp:163
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:159
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:262
msgid "Common to convert"
msgstr "Commun a converti"
#: eeschema/symbtext.cpp:167
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:502
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:215
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: eeschema/plotps.cpp:172
#: eeschema/plothpgl.cpp:206
msgid "Page Size A4"
msgstr "Feuille A4"
#: eeschema/plotps.cpp:173
#: eeschema/plothpgl.cpp:211
msgid "Page Size A"
msgstr "Feuille A"
#: eeschema/plotps.cpp:174
#: eeschema/plothpgl.cpp:217
msgid "Plot page size:"
msgstr "Format de la feuille:"
......@@ -5366,6 +5957,8 @@ msgid "B/W"
msgstr "N/B"
#: eeschema/plotps.cpp:186
#: share/svg_print.cpp:213
#: share/dialog_print.cpp:183
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
......@@ -5374,14 +5967,18 @@ msgid "Plot Color:"
msgstr "Tracé et Couleurs:"
#: eeschema/plotps.cpp:191
#: share/svg_print.cpp:225
#: share/dialog_print.cpp:174
msgid "Print Sheet Ref"
msgstr "Imprimer cartouche"
#: eeschema/plotps.cpp:200
#: eeschema/plothpgl.cpp:266
msgid "&Plot CURRENT"
msgstr "&Imprimer courant"
#: eeschema/plotps.cpp:204
#: eeschema/plothpgl.cpp:270
msgid "Plot A&LL"
msgstr "&Tout tracer"
......@@ -5450,6 +6047,7 @@ msgid " Not Found"
msgstr " Non trouvé"
#: eeschema/find.cpp:653
#: eeschema/selpart.cpp:39
msgid "No libraries are loaded"
msgstr "Pas de librairies chargées"
......@@ -5481,42 +6079,6 @@ msgstr ""
msgid "Nothing found"
msgstr " Rien trouvé"
#: eeschema/lib_export.cpp:39
msgid "Import component:"
msgstr "Importer composant:"
#: eeschema/lib_export.cpp:71
msgid "File is empty"
msgstr "Fichier vide"
#: eeschema/lib_export.cpp:92
msgid "No Part to Save"
msgstr "Pas de composant à sauver"
#: eeschema/lib_export.cpp:101
msgid "New Library"
msgstr "Nouvelle Librairie"
#: eeschema/lib_export.cpp:101
msgid "Export component:"
msgstr "Exporter composant:"
#: eeschema/lib_export.cpp:135
msgid "0k"
msgstr "Ok"
#: eeschema/lib_export.cpp:137
msgid ""
"Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema.\n"
"Modify eeschema config if you want use it."
msgstr ""
"Note: cette nouvelle librairie sera disponible seulement si elle est chargée par eeschema\n"
"Modifier la config de eeschema si vous voulez l'utiliser"
#: eeschema/lib_export.cpp:139
msgid "Error while create "
msgstr "Erreur en création de "
#: eeschema/dialog_options.cpp:140
#: eeschema/dialog_options.cpp:288
msgid "Delta Step X"
......@@ -5746,6 +6308,7 @@ msgid "Component %s saved in %s"
msgstr "Composant %s sauvé en %s"
#: eeschema/sheet.cpp:164
#: share/svg_print.cpp:265
msgid "Filename:"
msgstr "Nom Fichier:"
......@@ -5766,30 +6329,37 @@ msgid "Ok to continue renaming?"
msgstr "Ok pour continuer le changement de nom?"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:317
msgid "line"
msgstr "Ligne"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:318
msgid "invert"
msgstr "invert"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:319
msgid "clock"
msgstr "clock"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:320
msgid "clock inv"
msgstr "clock inv"
#: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:321
msgid "low in"
msgstr "low in"
#: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:322
msgid "low clock"
msgstr "low clock"
#: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:323
msgid "low out"
msgstr "low out"
......@@ -5830,6 +6400,8 @@ msgstr " en librairie"
#: eeschema/netlist.cpp:163
#: eeschema/netlist.cpp:195
#: eeschema/netlist.cpp:204
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:286
msgid "List"
msgstr "Liste"
......@@ -5850,14 +6422,17 @@ msgid "NbItems"
msgstr "NbItems"
#: eeschema/netlist.cpp:316
#: eeschema/netlist.cpp:351
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
#: eeschema/netlist.cpp:354
#: eeschema/netlist.cpp:372
msgid "Hierar."
msgstr "Hiérar."
#: eeschema/netlist.cpp:375
#: eeschema/netlist.cpp:387
msgid "Sorting"
msgstr "Tri"
......@@ -5923,18 +6498,26 @@ msgid "Text "
msgstr "Texte "
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:146
#: eeschema/affiche.cpp:110
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:288
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:147
#: eeschema/affiche.cpp:101
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:290
msgid "Up"
msgstr "Haut"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:148
#: eeschema/affiche.cpp:107
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:289
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:149
#: eeschema/affiche.cpp:104
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:291
msgid "Down"
msgstr "Bas"
......@@ -5943,14 +6526,17 @@ msgid "Text Orient:"
msgstr "Orient:"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:157
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:331
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:158
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:332
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:159
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:333
msgid "Bidi"
msgstr "Bidi"
......@@ -5959,6 +6545,7 @@ msgid "TriState"
msgstr "3 états"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:161
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:335
msgid "Passive"
msgstr "Passive"
......@@ -5971,10 +6558,13 @@ msgid "Size "
msgstr "Taille "
#: eeschema/component_class.cpp:72
#: eeschema/affiche.cpp:37
msgid "Ref"
msgstr "Ref"
#: eeschema/component_class.cpp:75
#: eeschema/eeredraw.cpp:130
#: eeschema/eelayer.h:171
msgid "Sheet"
msgstr "Feuille"
......@@ -5986,10 +6576,12 @@ msgstr "Feuille"
#: eeschema/component_class.cpp:81
#: eeschema/component_class.cpp:82
#: eeschema/component_class.cpp:83
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1234
msgid "Field"
msgstr "Champ"
#: eeschema/component_class.cpp:318
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:168
msgid "U"
msgstr "U"
......@@ -5998,6 +6590,7 @@ msgid "save current configuration setting in the local .pro file"
msgstr "Sauve configuration courante dans le fichier .pro local"
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:169
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:147
msgid "NetList Formats:"
msgstr " Formats NetListe:"
......@@ -6062,6 +6655,7 @@ msgstr "Chemin par défaut des librairies"
#: eeschema/netform.cpp:55
#: eeschema/netform.cpp:258
#: eeschema/save_schemas.cpp:86
msgid "Failed to create file "
msgstr "Impossible de créer le fichier "
......@@ -6138,6 +6732,7 @@ msgid "Plot "
msgstr "Trace "
#: eeschema/menubar.cpp:41
#: gerbview/tool_gerber.cpp:63
msgid "&New"
msgstr "&Nouveau"
......@@ -6146,6 +6741,7 @@ msgid "New schematic"
msgstr "Nouvelle schématique"
#: eeschema/menubar.cpp:47
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:112
msgid "&Open"
msgstr "&Ouvrir "
......@@ -6230,16 +6826,19 @@ msgid "&Redo\t"
msgstr "&Redo\t"
#: eeschema/menubar.cpp:160
#: pcbnew/find.h:38
msgid "Find"
msgstr "Chercher"
#: eeschema/menubar.cpp:167
#: eeschema/menubar.cpp:170
#: share/zoom.cpp:361
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom +"
#: eeschema/menubar.cpp:175
#: eeschema/menubar.cpp:178
#: share/zoom.cpp:362
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom -"
......@@ -6289,6 +6888,7 @@ msgid "Place the global label. Warning: all global labels with the same name are
msgstr "Placerun label global. Attention: tous les labels globaux avec le même nom sont connectés dans toute la hierarchie"
#: eeschema/menubar.cpp:282
#: eeschema/eelayer.h:85
msgid "Junction"
msgstr "Jonction"
......@@ -6329,6 +6929,7 @@ msgid "Setting colors..."
msgstr "Choisir les couleurs d'affichage..."
#: eeschema/menubar.cpp:369
#: gerbview/tool_gerber.cpp:110
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
......@@ -6389,38 +6990,41 @@ msgstr "RefLib"
msgid "Lib"
msgstr "Lib"
#: eeschema/affiche.cpp:72
#: eeschema/affiche.cpp:71
msgid "PinName"
msgstr "Nom Pin"
#: eeschema/affiche.cpp:80
#: eeschema/affiche.cpp:79
#: eeschema/eelayer.h:140
msgid "PinNum"
msgstr "Num Pin"
#: eeschema/affiche.cpp:84
#: eeschema/affiche.cpp:83
msgid "PinType"
msgstr "Type Pin"
#: eeschema/affiche.cpp:89
#: eeschema/affiche.cpp:177
#: eeschema/affiche.cpp:88
#: eeschema/affiche.cpp:176
msgid "no"
msgstr "non"
#: eeschema/affiche.cpp:91
#: eeschema/affiche.cpp:179
#: eeschema/affiche.cpp:90
#: eeschema/affiche.cpp:178
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: eeschema/affiche.cpp:96
#: eeschema/affiche.cpp:95
msgid "Lengh"
msgstr "Long."
#: eeschema/affiche.cpp:169
#: eeschema/affiche.cpp:175
#: eeschema/affiche.cpp:168
#: eeschema/affiche.cpp:174
#: share/svg_print.cpp:239
#: share/dialog_print.cpp:198
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: eeschema/affiche.cpp:187
#: eeschema/affiche.cpp:186
msgid "default"
msgstr "Défaut"
......@@ -6444,6 +7048,7 @@ msgstr "Symbole Alimentation"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:162
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:188
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:187
msgid "Parts are locked"
msgstr "Les parts sont verrouillées"
......@@ -6705,6 +7310,7 @@ msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?"
msgstr "Feuille %s (fichier %s) modifiée. La sauver t?"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:168
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.h:43
msgid "Lib Component Properties"
msgstr "Propriétés du composant librairie"
......@@ -6739,6 +7345,7 @@ msgstr "Justifié à gauche"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478
#: share/zoom.cpp:360
msgid "Center"
msgstr "Centrer"
......@@ -6755,22 +7362,28 @@ msgid "Top justify"
msgstr "Justifié en haut"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:225
#: eeschema/eelayer.h:164
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:497
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:211
msgid "Show Text"
msgstr "Texte visible"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:508
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:205
msgid "Field Name:"
msgstr "Nom Champ"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:518
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:215
msgid "Field Text:"
msgstr "Texte du Champ:"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:524
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:223
msgid "Pos"
msgstr "Pos"
......@@ -6787,6 +7400,7 @@ msgid "Chip Name"
msgstr "Nom en librairie"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:554
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:199
msgid "Field to edit"
msgstr "Champ à éditer"
......@@ -6828,6 +7442,7 @@ msgid "Delete Convert items"
msgstr "Suppression des éléments convertis"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1144
#: common/eda_doc.cpp:129
msgid "Doc Files"
msgstr "Fichiers de Doc"
......@@ -6844,6 +7459,9 @@ msgid "No new text: no change"
msgstr "Pas de nouveau texte: pas de changements"
#: eeschema/eeconfig.cpp:73
#: kicad/files-io.cpp:131
#: gerbview/dcode.cpp:260
#: gerbview/readgerb.cpp:145
msgid "File "
msgstr "Fichier "
......@@ -6966,6 +7584,7 @@ msgid "Clear Schematic Hierarchy (modified!)?"
msgstr "Effacer la hiérarchie schématique (modifiée!)?"
#: eeschema/files-io.cpp:122
#: eeschema/save_schemas.cpp:61
msgid "Schematic files:"
msgstr "Fichiers schématiques:"
......@@ -7040,6 +7659,7 @@ msgid "White"
msgstr "Blanc"
#: eeschema/eelayer.cpp:234
#: share/dialog_print.cpp:184
msgid "Black"
msgstr "Noir"
......@@ -7196,6 +7816,7 @@ msgid "Create &List"
msgstr "Créer &Liste"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:399
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:195
msgid "&Apply"
msgstr "&Appliquer"
......@@ -7277,6 +7898,7 @@ msgstr "#End labels\n"
#: eeschema/netlist_control.cpp:124
#: eeschema/netlist_control.cpp:240
#: gerbview/options.cpp:201
msgid "Default format"
msgstr "Format par défaut"
......@@ -7330,6 +7952,7 @@ msgid "Netlist command:"
msgstr "Commande netliste:"
#: eeschema/netlist_control.cpp:320
#: share/setpage.cpp:352
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"
......@@ -7531,10 +8154,12 @@ msgid "Warning More than 1 Pin connected to UnConnect symbol"
msgstr "Warning: plus que 1 Pin connectée a un symbole de non connexion"
#: eeschema/erc.cpp:597
#: common/confirm.cpp:84
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
#: eeschema/erc.cpp:600
#: common/confirm.cpp:88
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
......@@ -7727,18 +8352,26 @@ msgid "Display next part"
msgstr "Afficher composant suivant"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:70
#: cvpcb/displayframe.cpp:124
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:44
msgid "zoom + (F1)"
msgstr "zoom + (F1)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:74
#: cvpcb/displayframe.cpp:127
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:47
msgid "zoom - (F2)"
msgstr "zoom - (F2)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:78
#: cvpcb/displayframe.cpp:130
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:50
msgid "redraw (F3)"
msgstr "Redessin (F3)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:82
#: cvpcb/displayframe.cpp:133
#: cvpcb/displayframe.cpp:137
msgid "1:1 zoom"
msgstr "1:1 zoom"
......@@ -7869,6 +8502,42 @@ msgstr "Référence NECESSAIRE: changement refusé"
msgid "Value needed !, No change"
msgstr "Valeur NECESSAIRE: changement refusé"
#: eeschema/lib_export.cpp:39
msgid "Import component:"
msgstr "Importer composant:"
#: eeschema/lib_export.cpp:73
msgid "File is empty"
msgstr "Fichier vide"
#: eeschema/lib_export.cpp:95
msgid "No Part to Save"
msgstr "Pas de composant à sauver"
#: eeschema/lib_export.cpp:107
msgid "New Library"
msgstr "Nouvelle Librairie"
#: eeschema/lib_export.cpp:107
msgid "Export component:"
msgstr "Exporter composant:"
#: eeschema/lib_export.cpp:144
msgid "0k"
msgstr "Ok"
#: eeschema/lib_export.cpp:146
msgid ""
"Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema.\n"
"Modify eeschema config if you want use it."
msgstr ""
"Note: cette nouvelle librairie sera disponible seulement si elle est chargée par eeschema\n"
"Modifier la config de eeschema si vous voulez l'utiliser"
#: eeschema/lib_export.cpp:149
msgid "Error while create "
msgstr "Erreur en création de "
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:147
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:155
msgid "&Line"
......@@ -7906,6 +8575,7 @@ msgstr "Afficher numéro des pastilles"
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:75
#: cvpcb/viewlogi.cpp:72
#: cvpcb/rdpcad.cpp:56
#, c-format
msgid "Unknown file format <%s>"
msgstr " Format fichier inconnu <%s>"
......@@ -8039,6 +8709,7 @@ msgid "Unknown Netlist Format"
msgstr " Format NetListe inconnu"
#: cvpcb/init.cpp:134
#: cvpcb/cvframe.cpp:340
#, c-format
msgid "Componants: %d (free: %d)"
msgstr "Composants: %d (libres: %d)"
......@@ -8183,6 +8854,7 @@ msgid "Delete selections"
msgstr "Effacement des associations existantes"
#: cvpcb/cvframe.cpp:424
#: share/drawframe.cpp:134
msgid "font for dialog boxes"
msgstr "fonte pour boites de dialogue"
......@@ -8191,18 +8863,23 @@ msgid "font for Lists"
msgstr "fonte pour listes"
#: cvpcb/cvframe.cpp:428
#: share/drawframe.cpp:138
msgid "font for Status Line"
msgstr "fonte pour Ligne d'état"
#: cvpcb/cvframe.cpp:431
#: share/drawframe.cpp:141
msgid "&Font selection"
msgstr "Sélection Fonte"
#: cvpcb/cvframe.cpp:433
#: share/drawframe.cpp:142
msgid "Choose font type and size for dialogs, infos and status box"
msgstr "Choisir les fontes et leur taille pour les dialogues, infos et ligne d'état"
#: cvpcb/displayframe.cpp:119
#: pcbnew/dialog_display_options.h:54
#: cvpcb/dialog_display_options.h:51
msgid "Display Options"
msgstr "Options d'affichage"
......@@ -8215,6 +8892,7 @@ msgid "You must choose a PDF viewer before use this option"
msgstr "Vous devez choisir un Visualisateur PDF avant d'utiliser cette option"
#: kicad/preferences.cpp:97
#: common/gestfich.cpp:679
msgid "Prefered Editor:"
msgstr "Editeur préféré:"
......@@ -8637,6 +9315,7 @@ msgid "List D codes"
msgstr "Liste D-Codes"
#: gerbview/affiche.cpp:34
#: gerbview/tool_gerber.cpp:310
msgid "Layer "
msgstr "Couche "
......@@ -8697,6 +9376,7 @@ msgid "Show D codes"
msgstr "Monter DCodes"
#: gerbview/process_config.cpp:117
#: gerbview/gerbview_config.cpp:131
msgid "Save config file"
msgstr "Sauver config"
......@@ -9402,18 +10082,22 @@ msgid "Back View"
msgstr "Vue arrière"
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:374
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:78
msgid "Move left <-"
msgstr "Vers la gauche <-"
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:379
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:81
msgid "Move right ->"
msgstr "Vers la droite ->"
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:384
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:84
msgid "Move Up ^"
msgstr "Vers le haut ^"
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:389
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:87
msgid "Move Down"
msgstr "Vers le bas"
......@@ -9802,9 +10486,11 @@ msgstr "Propriétés des Pads"
#: pcbnew/dialog_track_options.h:53
msgid "Tracks and Vias Sizes"
msgstr "Dims pistes et vias"
msgstr "Dims Pistes et Vias"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.h:43
#: eeschema/dialog_eeschema_config.h:50
#: eeschema/dialog_edit_label.h:44
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"
......@@ -9864,6 +10550,7 @@ msgid "Fill Zones Options"
msgstr "Options de remplissage de Zone"
#: pcbnew/dialog_general_options.h:60
#: eeschema/dialog_options.h:55
msgid "General Options"
msgstr "Options générales"
......@@ -10175,34 +10862,3 @@ msgstr "Créer Fichier SVG"
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#~ msgid "Annotate"
#~ msgstr "Annotation"
#~ msgid "Zoom Block (Midd butt drag)"
#~ msgstr "Zoom Bloc (drag+bouton milieu)"
#~ msgid "Win. Zoom (Midd butt drag mouse)"
#~ msgstr "Win. Zoom (Midd butt drag mouse)"
#~ msgid "Save file "
#~ msgstr "Sauver fichier "
#~ msgid "User Java Web Start function to run FreeRouter via Internet"
#~ msgstr "Utiliser Java Web Start pour exécuter FreeRouter via Internet"
#~ msgid "Close this dialog window"
#~ msgstr "Fermer cette feêtre de dialogue"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Sélection"
#~ msgid "Read"
#~ msgstr "Lire"
#~ msgid "Module Test"
#~ msgstr "Test Modules"
#~ msgid "Compile"
#~ msgstr "Compile"
#, fuzzy
#~ msgid "Launch FreeRouter via Browser"
#~ msgstr "Lancer le visualisateur de liste"
#~ msgid "Netlist: "
#~ msgstr "Netliste: "
#, fuzzy
#~ msgid "Freeroute Link"
#~ msgstr "Efface rLigne"
......@@ -370,7 +370,7 @@ wxString mask = wxT("*");
FilesDialog.ShowModal();
wxArrayString Filenames;
FilesDialog.GetFilenames(Filenames);
FilesDialog.GetPaths(Filenames);
for ( unsigned jj = 0; jj < Filenames.GetCount(); jj ++ )
{
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment