Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
K
kicad-source-mirror
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Commits
Open sidebar
Elphel
kicad-source-mirror
Commits
25d04032
Commit
25d04032
authored
Apr 17, 2008
by
charras
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
pcbnew, cvpcb removed bug: forgotten paths when adding lib files
parent
24e66546
Changes
7
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
7 changed files
with
764 additions
and
97 deletions
+764
-97
change_log.txt
change_log.txt
+12
-0
menucfg.cpp
cvpcb/menucfg.cpp
+1
-1
affiche.cpp
eeschema/affiche.cpp
+1
-2
netlist.cpp
eeschema/netlist.cpp
+5
-5
kicad.mo
internat/fr/kicad.mo
+0
-0
kicad.po
internat/fr/kicad.po
+744
-88
dialog_setup_libs.cpp
pcbnew/dialog_setup_libs.cpp
+1
-1
No files found.
change_log.txt
View file @
25d04032
...
...
@@ -5,6 +5,18 @@ Started 2007-June-11
Please add newer entries at the top, list the date and your name with
email address.
2008-Apr-17 UPDATE Jean-Pierre Charras <jean-pierre.charras@inpg.fr>
================================================================================
+eeschema
very small bug in display component info removed
+pcbnew
+cvpcb
removed bug: forgotten paths when adding lib files when not in the default lib path
(same problem as in eeschema, solved in 2008-Apr-09 Update)
2008-Apr-16 UPDATE Jean-Pierre Charras <jean-pierre.charras@inpg.fr>
================================================================================
+eeschema
...
...
cvpcb/menucfg.cpp
View file @
25d04032
...
...
@@ -235,7 +235,7 @@ wxString FullFileName, ShortLibName, mask;
FilesDialog
.
ShowModal
();
wxArrayString
Filenames
;
FilesDialog
.
Get
Filename
s
(
Filenames
);
FilesDialog
.
Get
Path
s
(
Filenames
);
if
(
Filenames
.
GetCount
()
==
0
)
return
;
...
...
eeschema/affiche.cpp
View file @
25d04032
...
...
@@ -50,8 +50,7 @@ void SCH_COMPONENT::Display_Infos( WinEDA_DrawFrame* frame )
if
(
Entry
)
{
Affiche_1_Parametre
(
frame
,
52
,
Entry
->
m_Doc
,
wxEmptyString
,
DARKCYAN
);
Affiche_1_Parametre
(
frame
,
52
,
wxEmptyString
,
Entry
->
m_KeyWord
,
DARKGREEN
);
Affiche_1_Parametre
(
frame
,
52
,
Entry
->
m_Doc
,
Entry
->
m_KeyWord
,
DARKCYAN
);
}
}
...
...
eeschema/netlist.cpp
View file @
25d04032
...
...
@@ -201,7 +201,7 @@ void* WinEDA_SchematicFrame::BuildNetListBase()
tabObjNet
+=
ListeObjetConnection
(
this
,
sheet
,
tabObjNet
);
}
Affiche_1_Parametre
(
this
,
-
1
,
wxEmptyString
,
_
(
"Done"
),
RED
);
Affiche_1_Parametre
(
this
,
-
1
,
_
(
"List"
)
,
_
(
"Done"
),
RED
);
msg
.
Printf
(
wxT
(
"%d"
),
g_NbrObjNet
);
Affiche_1_Parametre
(
this
,
8
,
_
(
"NbItems"
),
msg
,
GREEN
);
...
...
@@ -308,7 +308,7 @@ void* WinEDA_SchematicFrame::BuildNetListBase()
#endif
Affiche_1_Parametre
(
this
,
-
1
,
wxEmptyString
,
_
(
"Done"
),
CYAN
);
Affiche_1_Parametre
(
this
,
18
,
_
(
"Conn"
)
,
_
(
"Done"
),
CYAN
);
/* Mise a jour des NetCodes des Bus Labels connectes par les Bus */
ConnectBusLabels
(
g_TabObjNet
,
g_NbrObjNet
);
...
...
@@ -348,7 +348,7 @@ void* WinEDA_SchematicFrame::BuildNetListBase()
dumpNetTable
();
#endif
Affiche_1_Parametre
(
this
,
-
1
,
wxEmptyString
,
_
(
"Done"
),
CYAN
);
Affiche_1_Parametre
(
this
,
26
,
_
(
"Labels"
)
,
_
(
"Done"
),
CYAN
);
/* Connexion des hierarchies */
Affiche_1_Parametre
(
this
,
36
,
_
(
"Hierar."
),
wxEmptyString
,
LIGHTRED
);
...
...
@@ -369,7 +369,7 @@ void* WinEDA_SchematicFrame::BuildNetListBase()
dumpNetTable
();
#endif
Affiche_1_Parametre
(
this
,
-
1
,
wxEmptyString
,
_
(
"Done"
),
RED
);
Affiche_1_Parametre
(
this
,
36
,
_
(
"Hierar."
)
,
_
(
"Done"
),
RED
);
/* Compression des numeros de NetCode a des valeurs consecutives */
Affiche_1_Parametre
(
this
,
46
,
_
(
"Sorting"
),
wxEmptyString
,
GREEN
);
...
...
@@ -384,7 +384,7 @@ void* WinEDA_SchematicFrame::BuildNetListBase()
g_TabObjNet
[
i
].
SetNet
(
NetCode
);
}
Affiche_1_Parametre
(
this
,
-
1
,
wxEmptyString
,
_
(
"Done"
),
GREEN
);
Affiche_1_Parametre
(
this
,
46
,
_
(
"Sorting"
)
,
_
(
"Done"
),
GREEN
);
/* Affectation du m_FlagOfConnection en fonction de connection ou non */
SetUnconnectedFlag
(
g_TabObjNet
,
g_NbrObjNet
);
...
...
internat/fr/kicad.mo
View file @
25d04032
No preview for this file type
internat/fr/kicad.po
View file @
25d04032
...
...
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-16 20:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-1
6 20:16
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-1
7 11:05
+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -43,6 +43,7 @@ msgid "Module name:"
msgstr "Nom module:"
#: pcbnew/loadcmp.cpp:215
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:64
#, c-format
msgid "Library <%s> not found"
msgstr "Librairie %s non trouvée"
...
...
@@ -73,6 +74,7 @@ msgstr "Modules (%d éléments)"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:145
#: pcbnew/pcbplot.cpp:272
#: gerbview/tool_gerber.cpp:90
msgid "Plot"
msgstr "Tracer"
...
...
@@ -129,6 +131,7 @@ msgid "X scale adjust"
msgstr "Ajustage Echelle X"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:259
#: share/wxprint.cpp:176
msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting"
msgstr "Ajuster échelle X pour traçage à l'échelle exacte"
...
...
@@ -137,6 +140,7 @@ msgid "Y scale adjust"
msgstr "Ajustage Echelle Y"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:264
#: share/wxprint.cpp:177
msgid "Set Y scale adjust for exact scale plotting"
msgstr "Ajuster échelle Y pour traçage à l'échelle exacte"
...
...
@@ -153,6 +157,10 @@ msgid "Create Drill File"
msgstr "Créer Fichier de percage"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:284
#: pcbnew/xchgmod.cpp:137
#: eeschema/plotps.cpp:208
#: eeschema/annotate_dialog.cpp:198
#: share/zoom.cpp:449
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
...
...
@@ -245,10 +253,12 @@ msgid "Scale 1.5"
msgstr "Echelle 1,5"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:406
#: share/dialog_print.cpp:143
msgid "Scale 2"
msgstr "Echelle 2"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:406
#: share/dialog_print.cpp:144
msgid "Scale 3"
msgstr "Echelle 3"
...
...
@@ -257,14 +267,35 @@ msgid "Scale Opt"
msgstr "Echelle"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:221
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:229
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:266
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:170
#: pcbnew/class_board_item.cpp:100
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:192
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:222
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:230
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:245
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:267
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:168
#: gerbview/options.cpp:298
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Filled"
msgstr "Plein"
#: pcbnew/pcbplot.cpp:415
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:191
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:223
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:231
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:244
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:268
#: gerbview/options.cpp:298
#: gerbview/options.cpp:321
msgid "Sketch"
msgstr "Contour"
...
...
@@ -293,10 +324,14 @@ msgid "Draw origin ( 0,0 ) in sheet center"
msgstr "Origine des tracés au centre de la feuille"
#: pcbnew/class_board.cpp:546
#: pcbnew/affiche.cpp:52
#: pcbnew/class_module.cpp:1131
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
#: pcbnew/class_board.cpp:556
#: pcbnew/affiche.cpp:63
#: pcbnew/plotps.cpp:363
msgid "Vias"
msgstr "Vias"
...
...
@@ -317,6 +352,7 @@ msgid "Connect"
msgstr "Connect"
#: pcbnew/class_board.cpp:571
#: eeschema/eelayer.h:115
msgid "NoConn"
msgstr "Non Conn"
...
...
@@ -401,6 +437,10 @@ msgid "Merge"
msgstr "Merge"
#: pcbnew/clean.cpp:464
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:186
#: eeschema/dialog_erc.cpp:192
#: eeschema/dialog_erc.cpp:196
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:171
msgid "0"
msgstr "0"
...
...
@@ -441,38 +481,70 @@ msgstr "Segm"
#: pcbnew/librairi.cpp:454
#: pcbnew/librairi.cpp:604
#: pcbnew/librairi.cpp:807
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:87
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:98
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:251
#: pcbnew/files.cpp:338
#: pcbnew/export_gencad.cpp:83
#: eeschema/plotps.cpp:389
#: eeschema/plothpgl.cpp:560
#: cvpcb/genequiv.cpp:42
#: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:75
#: common/hotkeys_basic.cpp:385
msgid "Unable to create "
msgstr "Impossible de créer "
#: pcbnew/plothpgl.cpp:74
#: pcbnew/plotgerb.cpp:84
#: pcbnew/plotps.cpp:58
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:97
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:105
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:77
#: gerbview/reglage.cpp:90
msgid "from "
msgstr "De "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:153
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:161
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:177
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:131
msgid "Save Cfg"
msgstr "Sauver config"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:159
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:178
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:151
msgid "Files ext:"
msgstr "Ext. Fichiers"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:175
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:170
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:202
msgid "Del"
msgstr "Supprimer"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:179
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:197
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:233
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:312
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:174
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:206
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:183
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:203
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:178
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:210
msgid "Ins"
msgstr "Insérer"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:191
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:213
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:185
msgid "Libraries"
msgstr "Librairies"
...
...
@@ -481,6 +553,7 @@ msgid "Lib Modules Dir:"
msgstr "Repertoire Lib Modules:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:206
#: cvpcb/menucfg.cpp:91
msgid "Module Doc File:"
msgstr "Fichiers Doc des Modules"
...
...
@@ -501,10 +574,14 @@ msgid "Net ext: "
msgstr "Net ext: "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:367
#: cvpcb/menucfg.cpp:232
msgid "Library Files:"
msgstr "Fichiers Librairies:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:392
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:394
#: cvpcb/menucfg.cpp:257
#: cvpcb/menucfg.cpp:325
msgid "Library already in use"
msgstr "Librairie déjà en usage"
...
...
@@ -513,6 +590,9 @@ msgid "Import Module:"
msgstr "Importer Module:"
#: pcbnew/librairi.cpp:77
#: pcbnew/files.cpp:182
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:53
#: cvpcb/rdpcad.cpp:45
#, c-format
msgid "File <%s> not found"
msgstr " fichier %s non trouvé"
...
...
@@ -536,6 +616,7 @@ msgid "File %s exists, OK to replace ?"
msgstr "Fichier %s existant, OK pour remplacer ?"
#: pcbnew/librairi.cpp:203
#: eeschema/symbedit.cpp:166
#, c-format
msgid "Unable to create <%s>"
msgstr "Incapable de créer <%s>"
...
...
@@ -555,6 +636,13 @@ msgid "Library "
msgstr "Librairie "
#: pcbnew/librairi.cpp:256
#: pcbnew/files.cpp:57
#: eeschema/find.cpp:241
#: eeschema/find.cpp:249
#: eeschema/find.cpp:695
#: gerbview/dcode.cpp:260
#: gerbview/readgerb.cpp:145
#: common/eda_doc.cpp:144
msgid " not found"
msgstr " non trouvé"
...
...
@@ -586,6 +674,8 @@ msgid "Library %s not found"
msgstr "Librairie %s non trouvée"
#: pcbnew/librairi.cpp:527
#: eeschema/symbtext.cpp:140
#: common/get_component_dialog.cpp:98
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
...
...
@@ -636,6 +726,7 @@ msgid "Create error "
msgstr "Erreur en création "
#: pcbnew/muwave_command.cpp:52
#: eeschema/libframe.cpp:519
msgid "Add Line"
msgstr "Addition de lignes"
...
...
@@ -668,6 +759,7 @@ msgid "Arc Stub"
msgstr "Arc Stub"
#: pcbnew/muonde.cpp:175
#: common/common.cpp:53
msgid " (mm):"
msgstr " (mm):"
...
...
@@ -677,6 +769,7 @@ msgstr " (pouce):"
#: pcbnew/muonde.cpp:189
#: pcbnew/muonde.cpp:202
#: pcbnew/gen_self.h:231
msgid "Incorrect number, abort"
msgstr "Nombre incorrect, arret"
...
...
@@ -691,12 +784,54 @@ msgstr "Formr complexe"
#: pcbnew/muonde.cpp:348
#: pcbnew/sel_layer.cpp:159
#: pcbnew/sel_layer.cpp:318
#: pcbnew/cotation.cpp:105
#: pcbnew/block.cpp:157
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:114
#: pcbnew/mirepcb.cpp:99
#: pcbnew/set_color.cpp:353
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:204
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:278
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:118
#: eeschema/sheetlab.cpp:94
#: eeschema/eelayer.cpp:251
#: gerbview/reglage.cpp:108
#: gerbview/options.cpp:165
#: gerbview/options.cpp:289
#: gerbview/set_color.cpp:325
#: common/get_component_dialog.cpp:112
#: common/displlst.cpp:106
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: pcbnew/muonde.cpp:352
#: pcbnew/sel_layer.cpp:163
#: pcbnew/sel_layer.cpp:322
#: pcbnew/onrightclick.cpp:157
#: pcbnew/onrightclick.cpp:171
#: pcbnew/cotation.cpp:109
#: pcbnew/block.cpp:154
#: pcbnew/globaleditpad.cpp:113
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:119
#: pcbnew/mirepcb.cpp:103
#: pcbnew/set_color.cpp:357
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:202
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:234
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:122
#: eeschema/onrightclick.cpp:123
#: eeschema/onrightclick.cpp:135
#: eeschema/sheetlab.cpp:98
#: eeschema/eelayer.cpp:255
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:48
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:63
#: gerbview/reglage.cpp:112
#: gerbview/options.cpp:169
#: gerbview/options.cpp:293
#: gerbview/set_color.cpp:329
#: gerbview/onrightclick.cpp:39
#: gerbview/onrightclick.cpp:58
#: common/get_component_dialog.cpp:121
#: common/selcolor.cpp:171
#: common/displlst.cpp:111
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
...
...
@@ -705,6 +840,13 @@ msgid "Read Shape Descr File..."
msgstr "Lire fichier de description de forme..."
#: pcbnew/muonde.cpp:360
#: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:180
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289
#: eeschema/onrightclick.cpp:318
#: eeschema/dialog_options.cpp:229
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:180
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
...
...
@@ -721,6 +863,14 @@ msgid "Shape Option"
msgstr "Option Forme"
#: pcbnew/muonde.cpp:367
#: pcbnew/cotation.cpp:125
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:129
#: pcbnew/mirepcb.cpp:108
#: eeschema/sheet.cpp:194
#: eeschema/sheet.cpp:205
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:273
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:279
#: common/wxwineda.cpp:91
msgid "Size"
msgstr "Taille "
...
...
@@ -777,57 +927,125 @@ msgid "Ref."
msgstr "Ref."
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:290
#: pcbnew/class_board_item.cpp:80
#: eeschema/component_class.cpp:73
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:792
#: eeschema/eelayer.h:158
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:402
#: pcbnew/class_board_item.cpp:85
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:399
#: pcbnew/class_pad.cpp:881
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:289
#: pcbnew/class_module.cpp:1146
#: cvpcb/setvisu.cpp:31
msgid "Module"
msgstr "Module"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:408
#: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_zone.cpp:581
#: pcbnew/class_track.cpp:852
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:262
#: gerbview/affiche.cpp:94
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:410
#: pcbnew/cotation.cpp:114
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:181
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:267
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:291
#: eeschema/affiche.cpp:91
#: gerbview/options.cpp:176
#: gerbview/tool_gerber.cpp:113
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:412
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:275
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:196
#: eeschema/dialog_options.cpp:265
#: gerbview/affiche.cpp:43
msgid "No"
msgstr "Non"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:414
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:274
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:198
#: eeschema/dialog_options.cpp:264
#: gerbview/affiche.cpp:45
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:418
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:422
#: pcbnew/sel_layer.cpp:146
#: pcbnew/class_pad.cpp:971
#: pcbnew/class_zone.cpp:610
#: pcbnew/class_track.cpp:909
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:278
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:190
#: pcbnew/class_module.cpp:1119
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:235
#: gerbview/affiche.cpp:110
msgid "Layer"
msgstr "Couche"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:429
#: pcbnew/cotation.cpp:113
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:180
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:253
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:194
#: gerbview/affiche.cpp:40
#: share/dialog_print.cpp:178
msgid "Mirror"
msgstr "Miroir"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:432
#: pcbnew/class_pad.cpp:1013
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:201
#: pcbnew/class_module.cpp:1143
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:246
#: eeschema/affiche.cpp:116
#: gerbview/affiche.cpp:49
msgid "Orient"
msgstr "Orient"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:435
#: pcbnew/cotation.cpp:129
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:133
#: pcbnew/mirepcb.cpp:113
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:300
#: pcbnew/class_track.cpp:932
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:254
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:282
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:204
#: eeschema/affiche.cpp:187
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:188
#: gerbview/affiche.cpp:52
#: gerbview/affiche.cpp:114
msgid "Width"
msgstr "Epaisseur"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:438
#: pcbnew/class_pad.cpp:984
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:207
#: gerbview/affiche.cpp:55
msgid "H Size"
msgstr "Taille H"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:441
#: pcbnew/class_pad.cpp:988
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:210
#: gerbview/affiche.cpp:58
msgid "V Size"
msgstr "Taille V"
...
...
@@ -968,11 +1186,59 @@ msgstr "Largeur Texte Module"
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:263
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:217
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:161
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:282
#: pcbnew/set_grid.cpp:171
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:375
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:268
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:322
#: pcbnew/swap_layers.cpp:223
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:550
#: eeschema/symbtext.cpp:174
#: eeschema/dialog_options.cpp:274
#: eeschema/sheet.cpp:226
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:178
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:218
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:195
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:178
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:308
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:389
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:240
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:186
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:139
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:285
#: share/setpage.cpp:442
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:267
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:221
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:164
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:286
#: pcbnew/set_grid.cpp:176
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:207
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:379
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:273
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:328
#: pcbnew/swap_layers.cpp:227
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:546
#: eeschema/symbtext.cpp:178
#: eeschema/dialog_options.cpp:278
#: eeschema/dialog_erc.cpp:218
#: eeschema/sheet.cpp:221
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:183
#: eeschema/plothpgl.cpp:274
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:214
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:200
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:182
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:304
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:394
#: eeschema/netlist_control.cpp:144
#: eeschema/netlist_control.cpp:267
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:232
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:191
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:289
#: share/setpage.cpp:446
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuler"
...
...
@@ -986,6 +1252,9 @@ msgstr "NetName Pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:176
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:196
#: pcbnew/class_track.cpp:879
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:267
#: pcbnew/class_board_item.cpp:109
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
...
...
@@ -1003,14 +1272,17 @@ msgid "90"
msgstr "90"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:188
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:174
msgid "-90"
msgstr "-90"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:189
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:173
msgid "180"
msgstr "180"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:190
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
msgid "User"
msgstr "User"
...
...
@@ -1019,6 +1291,7 @@ msgid "Pad Orient:"
msgstr "Orient pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:198
#: pcbnew/class_board_item.cpp:103
msgid "Rect"
msgstr "Rect"
...
...
@@ -1031,6 +1304,7 @@ msgid "Pad Shape:"
msgstr "Forme Pad:"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:205
#: pcbnew/class_track.cpp:881
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
...
...
@@ -1039,6 +1313,8 @@ msgid "SMD"
msgstr "CMS"
#: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:207
#: eeschema/netlist.cpp:214
#: eeschema/netlist.cpp:311
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
...
...
@@ -1119,10 +1395,13 @@ msgid "RefP"
msgstr "RefP"
#: pcbnew/class_pad.cpp:887
#: pcbnew/class_board_item.cpp:36
msgid "Net"
msgstr "Net"
#: pcbnew/class_pad.cpp:994
#: pcbnew/class_track.cpp:924
#: pcbnew/class_track.cpp:929
msgid "Drill"
msgstr "Perçage"
...
...
@@ -1151,6 +1430,9 @@ msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Circuit Imprimé modifiée, Sauver avant de quitter ?"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:278
#: eeschema/schframe.cpp:273
#: cvpcb/cvframe.cpp:178
#: common/confirm.cpp:119
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
...
...
@@ -1171,10 +1453,12 @@ msgid "Display Polar Coords"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:397
#: eeschema/schframe.cpp:373
msgid "Grid not show"
msgstr "Grille non montrée"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:397
#: eeschema/schframe.cpp:373
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher grille"
...
...
@@ -1208,6 +1492,7 @@ msgstr "Ne pas monter Zones"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:428
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:366
#: pcbnew/set_color.h:423
msgid "Show Zones"
msgstr "Monter Zones"
...
...
@@ -1237,10 +1522,13 @@ msgid "Hight Contrast Mode Display"
msgstr "Mode d'affichage Haut Contraste"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:461
#: pcbnew/class_track.cpp:841
#: pcbnew/class_board_item.cpp:143
msgid "Track"
msgstr "Piste"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:493
#: pcbnew/class_board_item.cpp:204
msgid "Via"
msgstr "Via"
...
...
@@ -1253,14 +1541,22 @@ msgid "Footprint name:"
msgstr "Nom Module: "
#: pcbnew/modules.cpp:291
#: pcbnew/onrightclick.cpp:767
msgid "Delete Module"
msgstr "Supprimer Module"
#: pcbnew/modules.cpp:292
#: eeschema/onrightclick.cpp:329
#: eeschema/find.cpp:220
msgid "Value "
msgstr "Valeur "
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:161
#: pcbnew/class_board_item.cpp:76
#: eeschema/onrightclick.cpp:332
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:164
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:754
#: eeschema/eelayer.h:152
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
...
...
@@ -1300,18 +1596,29 @@ msgid "Keep or change an existing footprint when the netlist gives a different f
msgstr "Garder ou changer une empreinte existante quand la netliste donne une empreinte différente"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:185
#: pcbnew/onrightclick.cpp:618
#: pcbnew/onrightclick.cpp:799
#: pcbnew/onrightclick.cpp:896
#: eeschema/menubar.cpp:152
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:239
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:320
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:186
msgid "Bad Tracks Deletion:"
msgstr "Supp.
pistes err.
:"
msgstr "Supp.
Pistes Mauvaises
:"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:189
msgid "Keep or delete bad tracks after a netlist change"
msgstr "Garder ou supprimer les mauvaises pistes après un chnagement de netliste"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:192
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:430
#: eeschema/dialog_erc.cpp:237
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:166
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:176
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:201
msgid "Options"
msgstr "Options"
...
...
@@ -1360,6 +1667,10 @@ msgid "Netlist File:"
msgstr "Fichier Netliste:"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:248
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:282
#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:222
#: share/svg_print.cpp:258
#: share/dialog_print.cpp:222
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
...
...
@@ -1368,6 +1679,7 @@ msgid "Netlist Selection:"
msgstr "Sélection de la netliste"
#: pcbnew/controle.cpp:172
#: pcbnew/modedit.cpp:77
msgid "Selection Clarification"
msgstr "Clarification de la Sélection"
...
...
@@ -1413,11 +1725,11 @@ msgstr "Filtre Piste"
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:148
msgid "Include AutoRouted Tracks"
msgstr "Inclure
pistes a
utoroutées"
msgstr "Inclure
Pistes A
utoroutées"
#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:152
msgid "Include Locked Tracks"
msgstr "Inclure
pistes v
errouillées"
msgstr "Inclure
Pistes V
errouillées"
#: pcbnew/editrack-part2.cpp:32
#, c-format
...
...
@@ -1461,12 +1773,13 @@ msgid "Ok to abort ?"
msgstr "Ok pour arrêter ?"
#: pcbnew/edit.cpp:179
#: pcbnew/editmod.cpp:45
msgid "Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
#: pcbnew/edit.cpp:259
msgid "Add Tracks"
msgstr "Addition de
p
istes"
msgstr "Addition de
P
istes"
#: pcbnew/edit.cpp:268
msgid "Add Zones"
...
...
@@ -1489,6 +1802,10 @@ msgid "Add Graphic"
msgstr "Addition éléments graphiques"
#: pcbnew/edit.cpp:290
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:180
#: eeschema/schedit.cpp:216
#: eeschema/libframe.cpp:503
#: gerbview/tool_gerber.cpp:385
msgid "Add Text"
msgstr "Ajout de Texte"
...
...
@@ -1509,6 +1826,9 @@ msgid "Local Ratsnest"
msgstr "Monter le chevelu général"
#: pcbnew/edit.cpp:552
#: pcbnew/modedit.cpp:424
#: eeschema/schedit.cpp:363
#: eeschema/libframe.cpp:579
msgid "Delete item"
msgstr "Suppression d'éléments"
...
...
@@ -1533,6 +1853,8 @@ msgid "Save Board"
msgstr "Sauver Circuit Imprimé"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:244
#: eeschema/tool_sch.cpp:58
#: gerbview/tool_gerber.cpp:232
msgid "page settings (size, texts)"
msgstr "Ajustage de la feuille de dessin (dimensions, textes)"
...
...
@@ -1541,18 +1863,25 @@ msgid "Open Module Editor"
msgstr "Ouvrir Editeur de modules"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:251
#: eeschema/tool_sch.cpp:74
#: gerbview/tool_gerber.cpp:243
msgid "Cut selected item"
msgstr "Suppression des éléments sélectionnés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:255
#: eeschema/tool_sch.cpp:77
#: gerbview/tool_gerber.cpp:248
msgid "Copy selected item"
msgstr "Copie des éléments sélectionnés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:257
#: eeschema/tool_sch.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:254
msgid "Paste"
msgstr "Copie des éléments sauvegardés"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:260
#: gerbview/tool_gerber.cpp:261
msgid "Undelete"
msgstr "Annulation du dernier effacement"
...
...
@@ -1565,22 +1894,42 @@ msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)"
msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:268
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:115
#: eeschema/tool_lib.cpp:170
#: eeschema/tool_sch.cpp:101
#: gerbview/tool_gerber.cpp:271
msgid "zoom +"
msgstr "zoom +"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:272
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:119
#: eeschema/tool_lib.cpp:174
#: eeschema/tool_sch.cpp:105
#: gerbview/tool_gerber.cpp:278
msgid "zoom -"
msgstr "zoom -"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:276
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:123
#: eeschema/tool_lib.cpp:178
#: eeschema/tool_sch.cpp:109
#: eeschema/menubar.cpp:191
#: gerbview/tool_gerber.cpp:285
msgid "redraw"
msgstr "Redessin"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:281
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:128
#: eeschema/tool_lib.cpp:184
#: eeschema/tool_sch.cpp:114
#: gerbview/tool_gerber.cpp:296
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:53
msgid "auto zoom"
msgstr "Zoom automatique"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:285
#: eeschema/tool_sch.cpp:118
#: eeschema/menubar.cpp:160
msgid "Find components and texts"
msgstr "Recherche de composants et textes"
...
...
@@ -1609,22 +1958,36 @@ msgid "Drc OFF"
msgstr "Drc DESACTIVEE"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:339
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:212
#: eeschema/tool_sch.cpp:257
#: gerbview/tool_gerber.cpp:417
msgid "Display Grid OFF"
msgstr "Suppression de l'affichage de la grille"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:342
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:216
#: gerbview/tool_gerber.cpp:423
msgid "Display Polar Coord ON"
msgstr "Activer affichage coord Polaires"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:344
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:220
#: eeschema/tool_sch.cpp:261
#: gerbview/tool_gerber.cpp:427
msgid "Units = Inch"
msgstr "Unités = pouce"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:346
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:224
#: eeschema/tool_sch.cpp:265
#: gerbview/tool_gerber.cpp:431
msgid "Units = mm"
msgstr "Unités = mm"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:349
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:230
#: eeschema/tool_sch.cpp:269
#: gerbview/tool_gerber.cpp:437
msgid "Change Cursor Shape"
msgstr "Sélection de la forme du curseur"
...
...
@@ -1641,12 +2004,13 @@ msgid "Enable Auto Del Track"
msgstr "Autoriser l'effacement automatique des pistes"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:371
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:238
msgid "Show Pads Sketch"
msgstr "Afficher pastilles en contour"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:375
msgid "Show Tracks Sketch"
msgstr "Afficher
pistes en c
ontour"
msgstr "Afficher
Pistes en C
ontour"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:388
msgid ""
...
...
@@ -1677,14 +2041,17 @@ msgid "Add zones"
msgstr "Addition de Zones"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:439
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:168
msgid "Add graphic line or polygon"
msgstr "Addition de lignes ou polygones graphiques"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:443
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:172
msgid "Add graphic circle"
msgstr "Addition de graphiques (Cercle)"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:447
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:176
msgid "Add graphic arc"
msgstr "Addition de graphiques (Arc de Cercle)"
...
...
@@ -1697,10 +2064,16 @@ msgid "Add dimension"
msgstr "Ajout des cotes"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:460
#: gerbview/tool_gerber.cpp:378
msgid "Add layer alignment target"
msgstr "Ajouter Mire de superposition"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:465
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:190
#: eeschema/tool_lib.cpp:93
#: eeschema/tool_sch.cpp:235
#: eeschema/menubar.cpp:152
#: gerbview/tool_gerber.cpp:393
msgid "Delete items"
msgstr "Suppression d'éléments"
...
...
@@ -1737,6 +2110,9 @@ msgstr ""
" sinon utiliser la largeur courante"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:585
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:285
#: eeschema/plotps.cpp:171
#: share/zoom.cpp:368
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
...
...
@@ -1745,10 +2121,15 @@ msgid "Zoom "
msgstr "Zoom "
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:603
#: eeschema/eelayer.cpp:223
#: pcbnew/set_color.h:414
#: eeschema/eelayer.h:214
#: gerbview/set_color.h:324
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:619
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:314
msgid "User Grid"
msgstr "Grille perso"
...
...
@@ -1786,14 +2167,18 @@ msgstr "Ajouter Pastilles"
#: pcbnew/modedit.cpp:396
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:45
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:133
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:237
msgid "Pad Settings"
msgstr "Caract pads"
#: pcbnew/modedit.cpp:406
#: eeschema/schedit.cpp:196
msgid "Add Drawing"
msgstr "Ajout d'éléments graphiques"
#: pcbnew/modedit.cpp:410
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:185
msgid "Place anchor"
msgstr "Place Ancre"
...
...
@@ -1826,6 +2211,10 @@ msgid "Via %.3f"
msgstr "Via %.3f"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:162
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:206
#: eeschema/onrightclick.cpp:127
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:53
#: gerbview/onrightclick.cpp:41
msgid "End Tool"
msgstr "Fin Outil"
...
...
@@ -1986,18 +2375,33 @@ msgid "Read Global AutoRouter Data"
msgstr "Lire Données de L'autorouteur global"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:484
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:216
#: eeschema/onrightclick.cpp:634
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:237
#: gerbview/onrightclick.cpp:50
msgid "Cancel Block"
msgstr "Annuler Bloc"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:486
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:218
#: eeschema/onrightclick.cpp:640
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:240
#: gerbview/onrightclick.cpp:51
msgid "Zoom Block (drag middle mouse)"
msgstr "Zoom Bloc (drag bouton du milieu souris)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:489
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:221
#: eeschema/onrightclick.cpp:642
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:244
#: gerbview/onrightclick.cpp:53
msgid "Place Block"
msgstr "Place Bloc"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:491
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:223
#: eeschema/onrightclick.cpp:651
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:250
msgid "Copy Block (shift + drag mouse)"
msgstr "Copie Bloc (shift + drag mouse)"
...
...
@@ -2006,10 +2410,12 @@ msgid "Flip Block (alt + drag mouse)"
msgstr "Inversion Bloc (alt + drag mouse)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:495
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:227
msgid "Rotate Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr "Rotation Bloc (ctrl + drag mouse)"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:497
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:229
msgid "Delete Block (shift+ctrl + drag mouse)"
msgstr "Effacement Bloc (shift+ctrl + drag mouse)"
...
...
@@ -2175,6 +2581,7 @@ msgid "Place Zone"
msgstr "Place Zone"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:683
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:478
msgid "Zones"
msgstr "Zones"
...
...
@@ -2239,6 +2646,7 @@ msgid "Rotate +"
msgstr "Rotation +"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:756
#: eeschema/onrightclick.cpp:313
msgid "Rotate -"
msgstr "Rotation -"
...
...
@@ -2249,27 +2657,34 @@ msgstr "Change côté"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:761
#: pcbnew/onrightclick.cpp:795
#: pcbnew/onrightclick.cpp:892
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:316
#: eeschema/onrightclick.cpp:325
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:793
#: pcbnew/onrightclick.cpp:890
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:251
msgid "Rotate"
msgstr "Rotation"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:832
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:273
msgid "Edit Pad"
msgstr "Edit Pad"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:836
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:275
msgid "New Pad Settings"
msgstr "Nouvelles Caract. Pads"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:838
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:277
msgid "Export Pad Settings"
msgstr "Exporte Caract. Pads"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:843
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:284
msgid "Global Pad Settings"
msgstr "Edition Globale des pads"
...
...
@@ -2335,6 +2750,8 @@ msgstr "Pistes:"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:198
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:208
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:358
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:368
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
...
...
@@ -2344,6 +2761,8 @@ msgstr "Nouvelle piste"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:200
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:206
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:356
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:366
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
...
...
@@ -2392,10 +2811,12 @@ msgid "Show Pad NoConnect"
msgstr "Montrer non conn"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:269
#: gerbview/options.cpp:322
msgid "Display other items:"
msgstr "Afficher autres éléments"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:276
#: eeschema/dialog_options.cpp:267
msgid "Show page limits"
msgstr " Afficher limites de page"
...
...
@@ -2404,54 +2825,84 @@ msgid "Sizes and Widths"
msgstr "Dims. et Epaiss."
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:41
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:233
msgid "Adjust width for texts and drawings"
msgstr "Ajuster dims pour textes et graphiques"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:238
msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads"
msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:227
#: pcbnew/set_grid.h:39
msgid "User Grid Size"
msgstr "Dim Grille utilisteur"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:51
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:228
msgid "Adjust User Grid"
msgstr "Ajuster Grille utilisateur"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
#: eeschema/menubar.cpp:395
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: kicad/buildmnu.cpp:198
#: gerbview/tool_gerber.cpp:149
msgid "&Contents"
msgstr "&Contenu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:296
msgid "Open the pcbnew manual"
msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:300
#: eeschema/menubar.cpp:400
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:162
#: kicad/buildmnu.cpp:203
#: gerbview/tool_gerber.cpp:151
msgid "&About"
msgstr "&Infos logiciel"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:300
#: eeschema/menubar.cpp:400
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:163
#: kicad/buildmnu.cpp:203
#: gerbview/tool_gerber.cpp:152
msgid "About this application"
msgstr "Au sujet de cette application"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:308
msgid "3D Display"
msgstr "3D Visu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:308
msgid "Show Board in 3D Mode"
msgstr "Visualisation en 3D"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:76
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:314
msgid "&Dimensions"
msgstr "&Dimensions"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:77
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:317
msgid "&3D Display"
msgstr "&3D Visu"
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:318
#: eeschema/menubar.cpp:410
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:169
#: kicad/buildmnu.cpp:211
#: gerbview/tool_gerber.cpp:159
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
...
...
@@ -2460,6 +2911,8 @@ msgid "Dimension properties"
msgstr "Propriétés des Cotes"
#: pcbnew/cotation.cpp:133
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:238
#: gerbview/affiche.cpp:37
msgid "Layer:"
msgstr "Couche:"
...
...
@@ -2480,6 +2933,7 @@ msgid "Delete draw items?"
msgstr "Suppression éléments graphiques?"
#: pcbnew/initpcb.cpp:246
#: gerbview/initpcb.cpp:150
msgid "Delete Tracks?"
msgstr "Effacer Pistes ?"
...
...
@@ -2488,6 +2942,7 @@ msgid "Delete Modules?"
msgstr "Effacement des Modules?"
#: pcbnew/initpcb.cpp:292
#: gerbview/initpcb.cpp:173
msgid "Delete Pcb Texts"
msgstr "Effacer Textes Pcb"
...
...
@@ -2618,6 +3073,9 @@ msgid "TextPCB properties"
msgstr "Propriétés des textes PCB"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:123
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:384
#: eeschema/sheetlab.cpp:102
#: common/confirm.cpp:145
msgid "Text:"
msgstr "Texte:"
...
...
@@ -2626,6 +3084,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Position"
#: pcbnew/pcbtexte.cpp:156
#: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:282
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
...
...
@@ -2666,6 +3125,7 @@ msgid "Current Value"
msgstr "Valeur courante"
#: pcbnew/xchgmod.cpp:156
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:70
msgid "New Module"
msgstr "Nouveau Module"
...
...
@@ -2703,6 +3163,9 @@ msgid "Cmp files:"
msgstr "Fichiers Cmp: "
#: pcbnew/xchgmod.cpp:637
#: pcbnew/gendrill.cpp:322
#: pcbnew/gendrill.cpp:789
#: pcbnew/plotps.cpp:51
msgid "Unable to create file "
msgstr "Impossible de créer le fichier "
...
...
@@ -2741,6 +3204,7 @@ msgid "<%s> Not Found"
msgstr "<%s> Non trouvé"
#: pcbnew/find.cpp:238
#: eeschema/dialog_find.cpp:117
msgid "Item to find:"
msgstr "Elément a chercher:"
...
...
@@ -2785,6 +3249,7 @@ msgid "Target Shape:"
msgstr "Forme Mire:"
#: pcbnew/class_marker.cpp:133
#: pcbnew/class_board_item.cpp:233
msgid "Marker"
msgstr "Marqueur"
...
...
@@ -2794,10 +3259,13 @@ msgstr "Type Err"
#: pcbnew/set_color.cpp:269
#: pcbnew/set_color.cpp:296
#: gerbview/set_color.cpp:258
#: gerbview/set_color.cpp:285
msgid "Show None"
msgstr "Rien Afficher"
#: pcbnew/set_color.cpp:278
#: gerbview/set_color.cpp:267
msgid "Show All"
msgstr "Tout Afficher"
...
...
@@ -2810,6 +3278,8 @@ msgid "Switch off all of the copper layers"
msgstr "N'affiche pas les couches cuivre"
#: pcbnew/set_color.cpp:361
#: eeschema/eelayer.cpp:259
#: gerbview/set_color.cpp:333
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
...
...
@@ -2867,10 +3337,14 @@ msgid "Failed to create "
msgstr "Impossible de créer fichier "
#: pcbnew/set_grid.cpp:147
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:165
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:273
#: gerbview/options.cpp:185
msgid "Inches"
msgstr "Pouces"
#: pcbnew/set_grid.cpp:148
#: share/drawframe.cpp:395
msgid "mm"
msgstr "mm"
...
...
@@ -2975,22 +3449,27 @@ msgstr "No Net"
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:853
#: pcbnew/class_zone.cpp:601
#: pcbnew/class_track.cpp:868
msgid "NetName"
msgstr "NetName"
#: pcbnew/class_zone.cpp:574
#: pcbnew/class_board_item.cpp:156
msgid "Zone Outline"
msgstr "Contour de Zone"
#: pcbnew/class_zone.cpp:578
#: pcbnew/class_board_item.cpp:161
msgid "(Cutout)"
msgstr "(Cutout)"
#: pcbnew/class_zone.cpp:598
#: pcbnew/class_board_item.cpp:180
msgid "Not Found"
msgstr " Non Trouvé"
#: pcbnew/class_zone.cpp:606
#: pcbnew/class_track.cpp:873
msgid "NetCode"
msgstr "NetCode"
...
...
@@ -3007,10 +3486,12 @@ msgid "Drill file"
msgstr "Fichier de percage"
#: pcbnew/gendrill.cpp:378
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:180
msgid "2:3"
msgstr "2:3"
#: pcbnew/gendrill.cpp:379
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:181
msgid "2:4"
msgstr "2:4"
...
...
@@ -3039,15 +3520,20 @@ msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:71
#: eeschema/eeconfig.cpp:60
#: cvpcb/menucfg.cpp:170
msgid "Read config file"
msgstr "Lire config"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:85
#: cvpcb/menucfg.cpp:182
#, c-format
msgid "File %s not found"
msgstr " fichier %s non trouvé"
#: pcbnew/pcbcfg.cpp:204
#: eeschema/eeconfig.cpp:199
#: cvpcb/cfg.cpp:78
msgid "Save preferences"
msgstr "Sauver préférences"
...
...
@@ -3095,6 +3581,7 @@ msgid "Pad options:"
msgstr "Options pads"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:193
#: eeschema/dialog_options.cpp:257
msgid "Any"
msgstr "Tout"
...
...
@@ -3127,6 +3614,8 @@ msgid "Do not list net names which match with this text, in advanced mode"
msgstr "Ne liste pas les noms de nets qui correspondent à ce texte, en mode avancé"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:231
#: pcbnew/class_board_item.cpp:150
#: pcbnew/class_board_item.cpp:218
msgid "Net:"
msgstr "Net:"
...
...
@@ -3266,6 +3755,8 @@ msgstr "Origine des coord de percage:"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:197
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:205
#: eeschema/libedit.cpp:41
#: eeschema/viewlibs.cpp:120
msgid "None"
msgstr "Aucun"
...
...
@@ -3298,11 +3789,16 @@ msgid "Speed (cm/s)"
msgstr "Vitesse plume ( cm/s )"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:221
#: eeschema/plothpgl.cpp:239
msgid "Pen Number"
msgstr "Numéro de plume"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:227
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:313
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:151
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:308
#: eeschema/netlist_control.cpp:121
#: share/dialog_print.cpp:167
msgid "Options:"
msgstr "Options :"
...
...
@@ -3347,6 +3843,7 @@ msgid "Through Vias:"
msgstr "Via Traversantes:"
#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:270
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:223
msgid "Micro Vias:"
msgstr "Micro Vias:"
...
...
@@ -3355,30 +3852,38 @@ msgid "Buried Vias:"
msgstr "Via Enterrées:"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:266
#: gerbview/options.cpp:175
msgid "No Display"
msgstr "Pas d'affichage"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:268
#: gerbview/options.cpp:177
msgid "Display Polar Coord"
msgstr "Affichage coord Polaires"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:274
#: gerbview/options.cpp:186
msgid "millimeters"
msgstr "millimetres"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:275
#: eeschema/dialog_options.cpp:248
#: gerbview/options.cpp:187
msgid "Units"
msgstr "Unités"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:280
#: gerbview/options.cpp:193
msgid "Small"
msgstr "Petit"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:281
#: gerbview/options.cpp:193
msgid "Big"
msgstr "Grand"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:282
#: gerbview/options.cpp:194
msgid "Cursor"
msgstr "Curseur"
...
...
@@ -3419,6 +3924,7 @@ msgid "Segments 45 Only"
msgstr "Segments 45 seulement"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:342
#: eeschema/dialog_options.cpp:239
msgid "Auto PAN"
msgstr "Auto PAN"
...
...
@@ -3441,13 +3947,14 @@ msgstr "Controle la capture du curseur pcb quand le curseuir souris est sur le p
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:369
msgid "Magnetic Tracks"
msgstr "
Pad
s Magnétiques"
msgstr "
Piste
s Magnétiques"
#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:372
msgid "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a track"
msgstr "Controle la capture du curseur pcb quand le curseuir souris est sur la piste"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:53
#: eeschema/tool_lib.cpp:123
msgid "Select working library"
msgstr "Sélection de la librairie de travail"
...
...
@@ -3488,10 +3995,16 @@ msgid "export module"
msgstr "Exporter Module"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:101
#: eeschema/tool_lib.cpp:150
#: eeschema/tool_sch.cpp:83
#: eeschema/menubar.cpp:136
msgid "Undo last edition"
msgstr "Defait dernière édition"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:103
#: eeschema/tool_lib.cpp:152
#: eeschema/tool_sch.cpp:86
#: eeschema/menubar.cpp:144
msgid "Redo the last undo command"
msgstr "Refait la dernière commande defaite"
...
...
@@ -3591,14 +4104,19 @@ msgid "Save current board as.."
msgstr "Sauver le Circuit Imprimé courant sous.."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:88
#: eeschema/menubar.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:88
msgid "P&rint"
msgstr "Imp&rimer"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:88
#: eeschema/menubar.cpp:80
#: gerbview/tool_gerber.cpp:88
msgid "Print on current printer"
msgstr "Imprimer sur l'imprimante par défaut"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:93
#: eeschema/menubar.cpp:111
msgid "&Plot"
msgstr "&Tracer"
...
...
@@ -3647,6 +4165,7 @@ msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file"
msgstr "Importer un fichier de routage \"Specctra Session\" (*.ses) "
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:137
#: eeschema/libframe.cpp:527
msgid "Import"
msgstr "Importer"
...
...
@@ -3679,6 +4198,10 @@ msgid "Archive or Add footprints in a library file"
msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:160
#: eeschema/menubar.cpp:115
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#: kicad/buildmnu.cpp:130
#: gerbview/tool_gerber.cpp:93
msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter"
...
...
@@ -3687,14 +4210,19 @@ msgid "Quit pcbnew"
msgstr "Quitter Pcbnew"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:178
#: eeschema/menubar.cpp:356
msgid "&Libs and Dir"
msgstr "&Libs et Rep"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:179
#: eeschema/menubar.cpp:357
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:140
msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr "Sélectionner les librairies et répertoires"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:183
#: eeschema/menubar.cpp:362
#: gerbview/tool_gerber.cpp:108
msgid "&Colors"
msgstr "&Couleurs"
...
...
@@ -3719,34 +4247,41 @@ msgid "Select what items are displayed"
msgstr "Sélectionner les éléments a afficher"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:204
#: eeschema/menubar.cpp:380
msgid "&Save preferences"
msgstr "&Sauver Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:205
#: eeschema/menubar.cpp:381
#: gerbview/tool_gerber.cpp:123
msgid "Save application preferences"
msgstr "Sauver préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:209
#: eeschema/menubar.cpp:384
msgid "&Read preferences"
msgstr "&Lire Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:210
#: eeschema/menubar.cpp:385
msgid "Read application preferences"
msgstr "Lire préférences de l'application"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:222
msgid "Tracks and Vias"
msgstr "Pistes et
v
ias"
msgstr "Pistes et
V
ias"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:223
msgid "Adjust size and width for tracks, vias"
msgstr "Ajuster dims et taille des pistes et vias"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:232
#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.h:47
msgid "Texts and Drawings"
msgstr "Textes et Tracés"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:243
#: gerbview/tool_gerber.cpp:122
msgid "&Save Setup"
msgstr "&Sauver Options"
...
...
@@ -3811,14 +4346,24 @@ msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers"
msgstr "Permutation de couches"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:312
#: eeschema/menubar.cpp:405
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:167
#: gerbview/tool_gerber.cpp:154
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:111
msgid "&File"
msgstr "&Fichiers"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:313
#: eeschema/menubar.cpp:409
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:168
#: kicad/buildmnu.cpp:210
#: gerbview/tool_gerber.cpp:155
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:119
msgid "&Preferences"
msgstr "&Préférences"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:315
#: gerbview/tool_gerber.cpp:156
msgid "&Miscellaneous"
msgstr "&Divers"
...
...
@@ -3827,14 +4372,17 @@ msgid "P&ostprocess"
msgstr "P&ostprocesseurs"
#: pcbnew/class_track.cpp:845
#: pcbnew/class_board_item.cpp:186
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
#: pcbnew/class_track.cpp:877
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:276
msgid "Segment"
msgstr "Segment"
#: pcbnew/class_track.cpp:893
#: pcbnew/class_module.cpp:1139
msgid "Stat"
msgstr "Stat"
...
...
@@ -3876,6 +4424,7 @@ msgid "Scale Y"
msgstr "Echelle Y"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:260
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:186
msgid "Edit Module"
msgstr "Edit Module"
...
...
@@ -3962,7 +4511,7 @@ msgstr "Graphique non autorisé sur Couches Cuivre"
#: pcbnew/onleftclick.cpp:199
msgid "Tracks on Copper layers only "
msgstr "Pistes sur
couches c
uivre seulement"
msgstr "Pistes sur
Couches C
uivre seulement"
#: pcbnew/onleftclick.cpp:281
msgid "Cotation not authorized on Copper layers"
...
...
@@ -4119,6 +4668,7 @@ msgid "Alternate Via Drill"
msgstr "Perçage vias alternatif"
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:208
#: pcbnew/pcbnew.h:299
msgid "Through Via"
msgstr "Via Traversante"
...
...
@@ -4156,6 +4706,7 @@ msgid "Track Width"
msgstr "Epais. Piste"
#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:290
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:440
msgid "Clearance"
msgstr "Isolation"
...
...
@@ -4230,10 +4781,12 @@ msgid "Clean pcb"
msgstr "Nettoyage PCB"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:186
#: gerbview/affiche.cpp:29
msgid "COTATION"
msgstr "COTATION"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:188
#: gerbview/affiche.cpp:32
msgid "PCB Text"
msgstr "Texte Pcb"
...
...
@@ -4433,6 +4986,7 @@ msgstr "Change module(s)"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:193
#: eeschema/onrightclick.cpp:368
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:203
msgid "Doc"
msgstr "Doc"
...
...
@@ -4458,6 +5012,7 @@ msgid "Delete Field"
msgstr "Supprimer Champ"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:234
#: common/common.cpp:286
msgid "Component"
msgstr "Composant"
...
...
@@ -4530,6 +5085,7 @@ msgid "3D Shape Name"
msgstr "3D forme"
#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:395
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:231
msgid "Browse"
msgstr "Examiner"
...
...
@@ -4567,6 +5123,9 @@ msgid "Delete [%s]"
msgstr "Supprimer [%s]"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:41
#: eeschema/component_class.cpp:74
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:328
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:831
msgid "Footprint"
msgstr "Module"
...
...
@@ -4627,6 +5186,7 @@ msgid "Blind/Buried"
msgstr "Borgne/Aveugle"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:210
#: pcbnew/pcbnew.h:297
msgid "Micro Via"
msgstr "Micro Via"
...
...
@@ -4707,6 +5267,7 @@ msgid "Add NoConnect Flag"
msgstr "Ajoutde symboles de non connexion"
#: eeschema/schedit.cpp:188
#: eeschema/hotkeys.cpp:271
msgid "Add Wire"
msgstr "Ajouter Fils"
...
...
@@ -4751,6 +5312,7 @@ msgid "Import PinSheet"
msgstr "Importer Connecteur de hiérarchie"
#: eeschema/schedit.cpp:240
#: eeschema/hotkeys.cpp:249
msgid "Add Component"
msgstr "Ajout Composant"
...
...
@@ -4815,6 +5377,7 @@ msgid "Rotate +"
msgstr "Rotation +"
#: eeschema/onrightclick.cpp:314
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:181
msgid "Mirror --"
msgstr "Miroir--"
...
...
@@ -4831,6 +5394,8 @@ msgid "Footprint "
msgstr "Empreinte: "
#: eeschema/onrightclick.cpp:340
#: eeschema/affiche.cpp:181
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:190
msgid "Convert"
msgstr "Convert"
...
...
@@ -4840,6 +5405,7 @@ msgid "Unit %d %c"
msgstr "Unité %d %c"
#: eeschema/onrightclick.cpp:353
#: eeschema/affiche.cpp:171
msgid "Unit"
msgstr "Unité"
...
...
@@ -5060,6 +5626,7 @@ msgid "Drag Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr "Drag Bloc (ctrl + drag mouse)"
#: eeschema/onrightclick.cpp:655
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:253
msgid "Del. Block (shift+ctrl + drag mouse)"
msgstr "Effacement Bloc (shift+ctrl + drag mouse)"
...
...
@@ -5168,6 +5735,7 @@ msgid "Edit pins part per part (Carefully use!)"
msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)"
#: eeschema/tool_lib.cpp:241
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:131
#, c-format
msgid "Part %c"
msgstr "Composant %c"
...
...
@@ -5181,6 +5749,7 @@ msgid "Open schematic project"
msgstr "Ouvrir un Projet schématique"
#: eeschema/tool_sch.cpp:54
#: eeschema/menubar.cpp:62
msgid "Save schematic project"
msgstr "Sauver le Projet schématique"
...
...
@@ -5229,34 +5798,42 @@ msgid "Hierarchy Push/Pop"
msgstr "Navigation dans la hierarchie"
#: eeschema/tool_sch.cpp:163
#: eeschema/menubar.cpp:204
msgid "Place the component"
msgstr "Placer le Composant"
#: eeschema/tool_sch.cpp:167
#: eeschema/menubar.cpp:210
msgid "Place the power port"
msgstr "Placer le Symbole Power"
#: eeschema/tool_sch.cpp:172
#: eeschema/menubar.cpp:216
msgid "Place the wire"
msgstr "Place fil"
#: eeschema/tool_sch.cpp:176
#: eeschema/menubar.cpp:225
msgid "Place the bus"
msgstr "Placer le Bus"
#: eeschema/tool_sch.cpp:180
#: eeschema/menubar.cpp:235
msgid "Place the wire to bus entry"
msgstr "Placer des entrées de bus (type fil vers bus)"
#: eeschema/tool_sch.cpp:184
#: eeschema/menubar.cpp:245
msgid "Place the bus to bus entry"
msgstr "Placer des entrées de bus (type bus vers bus)"
#: eeschema/tool_sch.cpp:189
#: eeschema/menubar.cpp:255
msgid "Place the no connect flag"
msgstr "Placer le symbole de non connexion"
#: eeschema/tool_sch.cpp:193
#: eeschema/menubar.cpp:265
msgid "Place the net name"
msgstr "Placer le nom de net"
...
...
@@ -5269,18 +5846,22 @@ msgstr ""
"Attention: tous les labels globaux de même nom sont connecté dans toute la hiérarchie"
#: eeschema/tool_sch.cpp:202
#: eeschema/menubar.cpp:283
msgid "Place the junction"
msgstr "Placer la Jonction"
#: eeschema/tool_sch.cpp:207
#: eeschema/menubar.cpp:295
msgid "Place the hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the sheet symbol"
msgstr "Placer le label hiérrachique. Ce label sera vu comme une pin dans la feuille mère symbole"
#: eeschema/tool_sch.cpp:212
#: eeschema/menubar.cpp:305
msgid "Place the hierarchical sheet"
msgstr "Placer la Feuille Hiérrachique"
#: eeschema/tool_sch.cpp:216
#: eeschema/menubar.cpp:315
msgid "Place the pin sheet (imported hierarchical label from sheet)"
msgstr "Placer la pin hiérarchique ( Importer un label hiérarchique vers la feuille)"
...
...
@@ -5293,6 +5874,7 @@ msgid "Place the graphic line or polygon"
msgstr "Placer la ligne ou le polygones graphique"
#: eeschema/tool_sch.cpp:230
#: eeschema/menubar.cpp:347
msgid "Place the graphic text (comment)"
msgstr "Placer le textes graphique (commentaire)"
...
...
@@ -5334,26 +5916,35 @@ msgid " Text Options : "
msgstr "Options du texte:"
#: eeschema/symbtext.cpp:159
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:155
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:258
msgid "Common to Units"
msgstr "Commun aux Unités"
#: eeschema/symbtext.cpp:163
#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:159
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:262
msgid "Common to convert"
msgstr "Commun a converti"
#: eeschema/symbtext.cpp:167
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:502
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:215
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: eeschema/plotps.cpp:172
#: eeschema/plothpgl.cpp:206
msgid "Page Size A4"
msgstr "Feuille A4"
#: eeschema/plotps.cpp:173
#: eeschema/plothpgl.cpp:211
msgid "Page Size A"
msgstr "Feuille A"
#: eeschema/plotps.cpp:174
#: eeschema/plothpgl.cpp:217
msgid "Plot page size:"
msgstr "Format de la feuille:"
...
...
@@ -5366,6 +5957,8 @@ msgid "B/W"
msgstr "N/B"
#: eeschema/plotps.cpp:186
#: share/svg_print.cpp:213
#: share/dialog_print.cpp:183
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
...
...
@@ -5374,14 +5967,18 @@ msgid "Plot Color:"
msgstr "Tracé et Couleurs:"
#: eeschema/plotps.cpp:191
#: share/svg_print.cpp:225
#: share/dialog_print.cpp:174
msgid "Print Sheet Ref"
msgstr "Imprimer cartouche"
#: eeschema/plotps.cpp:200
#: eeschema/plothpgl.cpp:266
msgid "&Plot CURRENT"
msgstr "&Imprimer courant"
#: eeschema/plotps.cpp:204
#: eeschema/plothpgl.cpp:270
msgid "Plot A&LL"
msgstr "&Tout tracer"
...
...
@@ -5450,6 +6047,7 @@ msgid " Not Found"
msgstr " Non trouvé"
#: eeschema/find.cpp:653
#: eeschema/selpart.cpp:39
msgid "No libraries are loaded"
msgstr "Pas de librairies chargées"
...
...
@@ -5481,42 +6079,6 @@ msgstr ""
msgid "Nothing found"
msgstr " Rien trouvé"
#: eeschema/lib_export.cpp:39
msgid "Import component:"
msgstr "Importer composant:"
#: eeschema/lib_export.cpp:71
msgid "File is empty"
msgstr "Fichier vide"
#: eeschema/lib_export.cpp:92
msgid "No Part to Save"
msgstr "Pas de composant à sauver"
#: eeschema/lib_export.cpp:101
msgid "New Library"
msgstr "Nouvelle Librairie"
#: eeschema/lib_export.cpp:101
msgid "Export component:"
msgstr "Exporter composant:"
#: eeschema/lib_export.cpp:135
msgid "0k"
msgstr "Ok"
#: eeschema/lib_export.cpp:137
msgid ""
"Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema.\n"
"Modify eeschema config if you want use it."
msgstr ""
"Note: cette nouvelle librairie sera disponible seulement si elle est chargée par eeschema\n"
"Modifier la config de eeschema si vous voulez l'utiliser"
#: eeschema/lib_export.cpp:139
msgid "Error while create "
msgstr "Erreur en création de "
#: eeschema/dialog_options.cpp:140
#: eeschema/dialog_options.cpp:288
msgid "Delta Step X"
...
...
@@ -5746,6 +6308,7 @@ msgid "Component %s saved in %s"
msgstr "Composant %s sauvé en %s"
#: eeschema/sheet.cpp:164
#: share/svg_print.cpp:265
msgid "Filename:"
msgstr "Nom Fichier:"
...
...
@@ -5766,30 +6329,37 @@ msgid "Ok to continue renaming?"
msgstr "Ok pour continuer le changement de nom?"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:317
msgid "line"
msgstr "Ligne"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:318
msgid "invert"
msgstr "invert"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:319
msgid "clock"
msgstr "clock"
#: eeschema/pinedit.cpp:22
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:320
msgid "clock inv"
msgstr "clock inv"
#: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:321
msgid "low in"
msgstr "low in"
#: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:322
msgid "low clock"
msgstr "low clock"
#: eeschema/pinedit.cpp:23
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:323
msgid "low out"
msgstr "low out"
...
...
@@ -5830,6 +6400,8 @@ msgstr " en librairie"
#: eeschema/netlist.cpp:163
#: eeschema/netlist.cpp:195
#: eeschema/netlist.cpp:204
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:286
msgid "List"
msgstr "Liste"
...
...
@@ -5850,14 +6422,17 @@ msgid "NbItems"
msgstr "NbItems"
#: eeschema/netlist.cpp:316
#: eeschema/netlist.cpp:351
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
#: eeschema/netlist.cpp:354
#: eeschema/netlist.cpp:372
msgid "Hierar."
msgstr "Hiérar."
#: eeschema/netlist.cpp:375
#: eeschema/netlist.cpp:387
msgid "Sorting"
msgstr "Tri"
...
...
@@ -5923,18 +6498,26 @@ msgid "Text "
msgstr "Texte "
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:146
#: eeschema/affiche.cpp:110
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:288
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:147
#: eeschema/affiche.cpp:101
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:290
msgid "Up"
msgstr "Haut"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:148
#: eeschema/affiche.cpp:107
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:289
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:149
#: eeschema/affiche.cpp:104
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:291
msgid "Down"
msgstr "Bas"
...
...
@@ -5943,14 +6526,17 @@ msgid "Text Orient:"
msgstr "Orient:"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:157
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:331
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:158
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:332
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:159
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:333
msgid "Bidi"
msgstr "Bidi"
...
...
@@ -5959,6 +6545,7 @@ msgid "TriState"
msgstr "3 états"
#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:161
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:335
msgid "Passive"
msgstr "Passive"
...
...
@@ -5971,10 +6558,13 @@ msgid "Size "
msgstr "Taille "
#: eeschema/component_class.cpp:72
#: eeschema/affiche.cpp:37
msgid "Ref"
msgstr "Ref"
#: eeschema/component_class.cpp:75
#: eeschema/eeredraw.cpp:130
#: eeschema/eelayer.h:171
msgid "Sheet"
msgstr "Feuille"
...
...
@@ -5986,10 +6576,12 @@ msgstr "Feuille"
#: eeschema/component_class.cpp:81
#: eeschema/component_class.cpp:82
#: eeschema/component_class.cpp:83
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:1234
msgid "Field"
msgstr "Champ"
#: eeschema/component_class.cpp:318
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:168
msgid "U"
msgstr "U"
...
...
@@ -5998,6 +6590,7 @@ msgid "save current configuration setting in the local .pro file"
msgstr "Sauve configuration courante dans le fichier .pro local"
#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:169
#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:147
msgid "NetList Formats:"
msgstr " Formats NetListe:"
...
...
@@ -6062,6 +6655,7 @@ msgstr "Chemin par défaut des librairies"
#: eeschema/netform.cpp:55
#: eeschema/netform.cpp:258
#: eeschema/save_schemas.cpp:86
msgid "Failed to create file "
msgstr "Impossible de créer le fichier "
...
...
@@ -6138,6 +6732,7 @@ msgid "Plot "
msgstr "Trace "
#: eeschema/menubar.cpp:41
#: gerbview/tool_gerber.cpp:63
msgid "&New"
msgstr "&Nouveau"
...
...
@@ -6146,6 +6741,7 @@ msgid "New schematic"
msgstr "Nouvelle schématique"
#: eeschema/menubar.cpp:47
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:112
msgid "&Open"
msgstr "&Ouvrir "
...
...
@@ -6230,16 +6826,19 @@ msgid "&Redo\t"
msgstr "&Redo\t"
#: eeschema/menubar.cpp:160
#: pcbnew/find.h:38
msgid "Find"
msgstr "Chercher"
#: eeschema/menubar.cpp:167
#: eeschema/menubar.cpp:170
#: share/zoom.cpp:361
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom +"
#: eeschema/menubar.cpp:175
#: eeschema/menubar.cpp:178
#: share/zoom.cpp:362
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom -"
...
...
@@ -6289,6 +6888,7 @@ msgid "Place the global label. Warning: all global labels with the same name are
msgstr "Placerun label global. Attention: tous les labels globaux avec le même nom sont connectés dans toute la hierarchie"
#: eeschema/menubar.cpp:282
#: eeschema/eelayer.h:85
msgid "Junction"
msgstr "Jonction"
...
...
@@ -6329,6 +6929,7 @@ msgid "Setting colors..."
msgstr "Choisir les couleurs d'affichage..."
#: eeschema/menubar.cpp:369
#: gerbview/tool_gerber.cpp:110
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
...
...
@@ -6389,38 +6990,41 @@ msgstr "RefLib"
msgid "Lib"
msgstr "Lib"
#: eeschema/affiche.cpp:7
2
#: eeschema/affiche.cpp:7
1
msgid "PinName"
msgstr "Nom Pin"
#: eeschema/affiche.cpp:80
#: eeschema/affiche.cpp:79
#: eeschema/eelayer.h:140
msgid "PinNum"
msgstr "Num Pin"
#: eeschema/affiche.cpp:8
4
#: eeschema/affiche.cpp:8
3
msgid "PinType"
msgstr "Type Pin"
#: eeschema/affiche.cpp:8
9
#: eeschema/affiche.cpp:17
7
#: eeschema/affiche.cpp:8
8
#: eeschema/affiche.cpp:17
6
msgid "no"
msgstr "non"
#: eeschema/affiche.cpp:9
1
#: eeschema/affiche.cpp:17
9
#: eeschema/affiche.cpp:9
0
#: eeschema/affiche.cpp:17
8
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: eeschema/affiche.cpp:9
6
#: eeschema/affiche.cpp:9
5
msgid "Lengh"
msgstr "Long."
#: eeschema/affiche.cpp:169
#: eeschema/affiche.cpp:175
#: eeschema/affiche.cpp:168
#: eeschema/affiche.cpp:174
#: share/svg_print.cpp:239
#: share/dialog_print.cpp:198
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: eeschema/affiche.cpp:18
7
#: eeschema/affiche.cpp:18
6
msgid "default"
msgstr "Défaut"
...
...
@@ -6444,6 +7048,7 @@ msgstr "Symbole Alimentation"
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:162
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:188
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:187
msgid "Parts are locked"
msgstr "Les parts sont verrouillées"
...
...
@@ -6705,6 +7310,7 @@ msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?"
msgstr "Feuille %s (fichier %s) modifiée. La sauver t?"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:168
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.h:43
msgid "Lib Component Properties"
msgstr "Propriétés du composant librairie"
...
...
@@ -6739,6 +7345,7 @@ msgstr "Justifié à gauche"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478
#: share/zoom.cpp:360
msgid "Center"
msgstr "Centrer"
...
...
@@ -6755,22 +7362,28 @@ msgid "Top justify"
msgstr "Justifié en haut"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:225
#: eeschema/eelayer.h:164
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:497
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:211
msgid "Show Text"
msgstr "Texte visible"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:508
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:205
msgid "Field Name:"
msgstr "Nom Champ"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:518
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:215
msgid "Field Text:"
msgstr "Texte du Champ:"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:524
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:223
msgid "Pos"
msgstr "Pos"
...
...
@@ -6787,6 +7400,7 @@ msgid "Chip Name"
msgstr "Nom en librairie"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:554
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:199
msgid "Field to edit"
msgstr "Champ à éditer"
...
...
@@ -6828,6 +7442,7 @@ msgid "Delete Convert items"
msgstr "Suppression des éléments convertis"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1144
#: common/eda_doc.cpp:129
msgid "Doc Files"
msgstr "Fichiers de Doc"
...
...
@@ -6844,6 +7459,9 @@ msgid "No new text: no change"
msgstr "Pas de nouveau texte: pas de changements"
#: eeschema/eeconfig.cpp:73
#: kicad/files-io.cpp:131
#: gerbview/dcode.cpp:260
#: gerbview/readgerb.cpp:145
msgid "File "
msgstr "Fichier "
...
...
@@ -6966,6 +7584,7 @@ msgid "Clear Schematic Hierarchy (modified!)?"
msgstr "Effacer la hiérarchie schématique (modifiée!)?"
#: eeschema/files-io.cpp:122
#: eeschema/save_schemas.cpp:61
msgid "Schematic files:"
msgstr "Fichiers schématiques:"
...
...
@@ -7040,6 +7659,7 @@ msgid "White"
msgstr "Blanc"
#: eeschema/eelayer.cpp:234
#: share/dialog_print.cpp:184
msgid "Black"
msgstr "Noir"
...
...
@@ -7196,6 +7816,7 @@ msgid "Create &List"
msgstr "Créer &Liste"
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:399
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:195
msgid "&Apply"
msgstr "&Appliquer"
...
...
@@ -7277,6 +7898,7 @@ msgstr "#End labels\n"
#: eeschema/netlist_control.cpp:124
#: eeschema/netlist_control.cpp:240
#: gerbview/options.cpp:201
msgid "Default format"
msgstr "Format par défaut"
...
...
@@ -7330,6 +7952,7 @@ msgid "Netlist command:"
msgstr "Commande netliste:"
#: eeschema/netlist_control.cpp:320
#: share/setpage.cpp:352
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"
...
...
@@ -7531,10 +8154,12 @@ msgid "Warning More than 1 Pin connected to UnConnect symbol"
msgstr "Warning: plus que 1 Pin connectée a un symbole de non connexion"
#: eeschema/erc.cpp:597
#: common/confirm.cpp:84
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
#: eeschema/erc.cpp:600
#: common/confirm.cpp:88
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
...
...
@@ -7727,18 +8352,26 @@ msgid "Display next part"
msgstr "Afficher composant suivant"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:70
#: cvpcb/displayframe.cpp:124
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:44
msgid "zoom + (F1)"
msgstr "zoom + (F1)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:74
#: cvpcb/displayframe.cpp:127
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:47
msgid "zoom - (F2)"
msgstr "zoom - (F2)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:78
#: cvpcb/displayframe.cpp:130
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:50
msgid "redraw (F3)"
msgstr "Redessin (F3)"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:82
#: cvpcb/displayframe.cpp:133
#: cvpcb/displayframe.cpp:137
msgid "1:1 zoom"
msgstr "1:1 zoom"
...
...
@@ -7869,6 +8502,42 @@ msgstr "Référence NECESSAIRE: changement refusé"
msgid "Value needed !, No change"
msgstr "Valeur NECESSAIRE: changement refusé"
#: eeschema/lib_export.cpp:39
msgid "Import component:"
msgstr "Importer composant:"
#: eeschema/lib_export.cpp:73
msgid "File is empty"
msgstr "Fichier vide"
#: eeschema/lib_export.cpp:95
msgid "No Part to Save"
msgstr "Pas de composant à sauver"
#: eeschema/lib_export.cpp:107
msgid "New Library"
msgstr "Nouvelle Librairie"
#: eeschema/lib_export.cpp:107
msgid "Export component:"
msgstr "Exporter composant:"
#: eeschema/lib_export.cpp:144
msgid "0k"
msgstr "Ok"
#: eeschema/lib_export.cpp:146
msgid ""
"Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema.\n"
"Modify eeschema config if you want use it."
msgstr ""
"Note: cette nouvelle librairie sera disponible seulement si elle est chargée par eeschema\n"
"Modifier la config de eeschema si vous voulez l'utiliser"
#: eeschema/lib_export.cpp:149
msgid "Error while create "
msgstr "Erreur en création de "
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:147
#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:155
msgid "&Line"
...
...
@@ -7906,6 +8575,7 @@ msgstr "Afficher numéro des pastilles"
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:75
#: cvpcb/viewlogi.cpp:72
#: cvpcb/rdpcad.cpp:56
#, c-format
msgid "Unknown file format <%s>"
msgstr " Format fichier inconnu <%s>"
...
...
@@ -8039,6 +8709,7 @@ msgid "Unknown Netlist Format"
msgstr " Format NetListe inconnu"
#: cvpcb/init.cpp:134
#: cvpcb/cvframe.cpp:340
#, c-format
msgid "Componants: %d (free: %d)"
msgstr "Composants: %d (libres: %d)"
...
...
@@ -8183,6 +8854,7 @@ msgid "Delete selections"
msgstr "Effacement des associations existantes"
#: cvpcb/cvframe.cpp:424
#: share/drawframe.cpp:134
msgid "font for dialog boxes"
msgstr "fonte pour boites de dialogue"
...
...
@@ -8191,18 +8863,23 @@ msgid "font for Lists"
msgstr "fonte pour listes"
#: cvpcb/cvframe.cpp:428
#: share/drawframe.cpp:138
msgid "font for Status Line"
msgstr "fonte pour Ligne d'état"
#: cvpcb/cvframe.cpp:431
#: share/drawframe.cpp:141
msgid "&Font selection"
msgstr "Sélection Fonte"
#: cvpcb/cvframe.cpp:433
#: share/drawframe.cpp:142
msgid "Choose font type and size for dialogs, infos and status box"
msgstr "Choisir les fontes et leur taille pour les dialogues, infos et ligne d'état"
#: cvpcb/displayframe.cpp:119
#: pcbnew/dialog_display_options.h:54
#: cvpcb/dialog_display_options.h:51
msgid "Display Options"
msgstr "Options d'affichage"
...
...
@@ -8215,6 +8892,7 @@ msgid "You must choose a PDF viewer before use this option"
msgstr "Vous devez choisir un Visualisateur PDF avant d'utiliser cette option"
#: kicad/preferences.cpp:97
#: common/gestfich.cpp:679
msgid "Prefered Editor:"
msgstr "Editeur préféré:"
...
...
@@ -8637,6 +9315,7 @@ msgid "List D codes"
msgstr "Liste D-Codes"
#: gerbview/affiche.cpp:34
#: gerbview/tool_gerber.cpp:310
msgid "Layer "
msgstr "Couche "
...
...
@@ -8697,6 +9376,7 @@ msgid "Show D codes"
msgstr "Monter DCodes"
#: gerbview/process_config.cpp:117
#: gerbview/gerbview_config.cpp:131
msgid "Save config file"
msgstr "Sauver config"
...
...
@@ -9402,18 +10082,22 @@ msgid "Back View"
msgstr "Vue arrière"
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:374
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:78
msgid "Move left <-"
msgstr "Vers la gauche <-"
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:379
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:81
msgid "Move right ->"
msgstr "Vers la droite ->"
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:384
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:84
msgid "Move Up ^"
msgstr "Vers le haut ^"
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:389
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:87
msgid "Move Down"
msgstr "Vers le bas"
...
...
@@ -9802,9 +10486,11 @@ msgstr "Propriétés des Pads"
#: pcbnew/dialog_track_options.h:53
msgid "Tracks and Vias Sizes"
msgstr "Dims
pistes et v
ias"
msgstr "Dims
Pistes et V
ias"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.h:43
#: eeschema/dialog_eeschema_config.h:50
#: eeschema/dialog_edit_label.h:44
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"
...
...
@@ -9864,6 +10550,7 @@ msgid "Fill Zones Options"
msgstr "Options de remplissage de Zone"
#: pcbnew/dialog_general_options.h:60
#: eeschema/dialog_options.h:55
msgid "General Options"
msgstr "Options générales"
...
...
@@ -10175,34 +10862,3 @@ msgstr "Créer Fichier SVG"
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#~ msgid "Annotate"
#~ msgstr "Annotation"
#~ msgid "Zoom Block (Midd butt drag)"
#~ msgstr "Zoom Bloc (drag+bouton milieu)"
#~ msgid "Win. Zoom (Midd butt drag mouse)"
#~ msgstr "Win. Zoom (Midd butt drag mouse)"
#~ msgid "Save file "
#~ msgstr "Sauver fichier "
#~ msgid "User Java Web Start function to run FreeRouter via Internet"
#~ msgstr "Utiliser Java Web Start pour exécuter FreeRouter via Internet"
#~ msgid "Close this dialog window"
#~ msgstr "Fermer cette feêtre de dialogue"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Sélection"
#~ msgid "Read"
#~ msgstr "Lire"
#~ msgid "Module Test"
#~ msgstr "Test Modules"
#~ msgid "Compile"
#~ msgstr "Compile"
#, fuzzy
#~ msgid "Launch FreeRouter via Browser"
#~ msgstr "Lancer le visualisateur de liste"
#~ msgid "Netlist: "
#~ msgstr "Netliste: "
#, fuzzy
#~ msgid "Freeroute Link"
#~ msgstr "Efface rLigne"
pcbnew/dialog_setup_libs.cpp
View file @
25d04032
...
...
@@ -370,7 +370,7 @@ wxString mask = wxT("*");
FilesDialog
.
ShowModal
();
wxArrayString
Filenames
;
FilesDialog
.
Get
Filename
s
(
Filenames
);
FilesDialog
.
Get
Path
s
(
Filenames
);
for
(
unsigned
jj
=
0
;
jj
<
Filenames
.
GetCount
();
jj
++
)
{
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment